Candrakiraṇa, The Rays of the Moon: Digital Critical Edition and Translation of an Old Javanese Poetological Treatise — Candakiraṇa — Candrāgni

Author of digital edition: Zakariya Pamuji Aminullah

Filename: DHARMA_CritEdCandrakirana.xml

Language: Old Javanese

Repository: Nusantara Philology (tfd-nusantara-philology)

Version: part commented since without access_token with github actions api calls are limited – still working on it


Editorial

  • Editorial declaration:
    • interpretation:
      • The asterisk * is used to flag lemmata or forms of lemmata not recorded in the Old Javanese-English Dictionary.

Witnesses

  • [J] Javanese Manuscripts
  • [J1 ] Peti 15 L. 631 and a detached leaf
    • Jakarta, Perpustakaan Nasional Republik Indonesia, Koleksi Naskah Nusantara, Peti 15 L. 631
      • Physical Description: This manuscript has drawn scholarly attention from Poerbatjaraka, van Lennep, Lokesh Chandra, Behrend, and the author’s MA thesis. It is kept in box 15 and is in poor condition, consisting of 42 relatively intact gəbang (Corypha utan) leaves, 8 fragmented folios, and many small fragments. Each leaf measures 44.2 × 3.2 cm and contains four lines per side. Paleographically, it resembles other regional manuscripts, such as those of Kuñjarakarṇa (van der Molen 1983. ), Bhuvana Pitu (Edi S. Ekadjati and Undang A. Darsa 2005. ), Dharma Patañjala (Acri 2017. ), and Tiga Jñana (Evi Fuji Fauziyah and Garini Gantina 2022. ). Over time, damage has rendered parts of the text unclear. Previous studies identified missing folios as 1–4, 8, 11, 35, and 36, but these are only partially accurate. Fragments of folios 3, 36, and 50 have been identified; folio 33 is present but misnumbered as 34; folio 11 was located in L. 49; and folio 55, once thought lost by myself in 2017–2019, is extant but corrupted. The currently missing folios are 1, 2, 4, 8, and 35.
      • Hand Description: J1:H1 Old Javanese quadratic script
    • Jakarta, Perpustakaan Nasional Republik Indonesia, Koleksi Naskah Nusantara, Peti 7 L. 49
    • [J2 ] Jakarta, Perpustakaan Nasional Republik Indonesia, Koleksi Naskah Nusantara, Peti 33 L. 298
      • Physical Description: Manuscript J2 is part of the Merapi-Merbabu collection and has been examined and described by various scholars, including Cohen Stuart (1872), Poerbatjaraka (1933), Behrend (1998), Kartika Setyawati et al. (2002), and most recently, my Master thesis (2019). It consists of 51 palm leaves (Borassus flabellifer) folios, each measuring 46.1 × 3.4 cm with a depth of 2.9 cm, featuring four lines of text on each side. Remarkably, this manuscript is in a well-preserved state and kept within a wooden box labeled as number 33.
      • Hand Description: J2:H1 Merapi-Merbabu script
      • History: The colophon of J2 provides several information: its title as "Candakiraṇa," the transcription location at Jayalakṣaṇa hill near Mount Damaluṅ (formerly Merbabu), an expression of contrition by an unnamed scribe, and the date of its copy, which corresponds to 1642 CE. The title "Jayalakṣaṇa" is identified as a hamlet called Gejayan or Ngejayan, situated on a hill within Gantang Village, Sawangan Subdistrict, Magelang Regency, Central Java. While it is not precisely located to the west of Mount Merbabu, it is approximately 20 km from the mountain peak. The dating information is decoded from various diurnal and weekly alignments, resulting date of April 5, 1642 CE.
    • [J3 ] Peti 33 L. 241 and detached leaves
      • Jakarta, Perpustakaan Nasional Republik Indonesia, Koleksi Naskah Nusantara, Peti 33 L. 241
        • Physical Description: Manuscript J3 is a palm-leaf codex (Borassus flabellifer) consisting of 32 folios, each measuring 51 × 3.5 cm, stored in box 33. It is bound with a string threaded through center holes and protected by bamboo covers. it is written in the ancient ‘Merapi-Merbabu’ script, with four lines per side on each folio. The manuscript shows signs of damage, including darkened edges, cracks, punctures, and partial losses. Earlier reports listed missing folios as 1–3, 5–8, and those beyond 41. However, folios 1 and 2 were recovered in L 63b, and folios 6–8 in L 49 during my 2023 field trip. The colophon folios remain missing.
        • Hand Description: J3:H1 Merapi-Merbabu script
      • Jakarta, Perpustakaan Nasional Republik Indonesia, Koleksi Naskah Nusantara, Peti 8 L. 63b
      • Jakarta, Perpustakaan Nasional Republik Indonesia, Koleksi Naskah Nusantara, Peti 7 L. 49
      • [B] Balinese Manuscripts
      • [B1 ] Bali, Pusat Dokumentasi Dinas Kebudayaan Provinsi Bali, K/I/2/DOKBUD
        • Content:
          • Aji Canda
        • Physical Description: This palm-leaf manuscript comprises 34 folios, with dimensions of 30.1 × 3.4 cm and a depth of 4.6 cm. Written in Balinese script, this manuscript is of relatively recent origin, having been copied by Ketut Sudarsana in 1989 from a source manuscript that is currently kept in the collection of Dwijendra University, Denpasar. The source manuscript is presently kept in the Universitas Dwijendra Library and was transcribed in 1988, merely a year prior to the production of B1 . The digitized version of the manuscript is accessible online at: archive.org.
        • Hand Description: B1:H1 Neat Balinese script
      • [B2 ] Denpasar, Dinas Kebudayaan Provinsi Pemerintah Provinsi Bali, Pusat Dokumentasi Dinas Kebudayaan Bali, III C: 791/10
        • Content:
          • Aji Canda
        • Physical Description: This palm-leaf manuscript measures 51 × 3.7 × 2 cm and comprises 22 folios written in Balinese script. A stamp on the first folio indicates its former location in the UPTD Gedong Kirtya collection. It was copied by Putra Geria Banjar Pakitan from the personal collection of I Nyoman Kajeng (Banjar Kanginpeken, Singaraja, Buleleng). The final folio, otherwise blank, bears a handwritten note in ballpoint pen stating the copy was completed on 3 March 1976. Like B1 , this version of Aji Chanda forms a key part of CK’s opening section, beginning with kiraṇa viyati candrāgni, dvijadano vimarutara and ending with an illustration of the kusumavicitra metre (CK 1–13D). A digital copy is available at archive.org, while its paper transcripts are at both UPTD Gedong Kirtya and the Leiden University Library (Or 11.185).
        • Hand Description: B2:H1 Neat Balinese script
      • [B16 ] Karangasem, Gria Cau, Ida Pedanda Gede Putu Cau, 50/Ltr-G. Cau/Krasem/2015
        • Content:
          • Candrakiraṇa
          • Additional explanation on akṣara, gaṇa, and āryā meter
          • Works of Mpu Tanakung
          • Kāladaśabhūmi
        • Physical Description: I extend my gratitude to Ida Pedanda Gede Putu Cau for his generosity in granting me, along with Putu Eka Guna Yasa, Ida Bagus Made Gesram Dwi Jayana, and Made Oka Suryawan Salain, the privilege of examining and photographing the manuscript on March 18, 2023. The manuscript is kept in a wooden box, with a descriptive label affixed to its upper right corner. The inventory number assigned to the manuscript is 50/Ltr-G. Cau/Krasem/2015, and it measures 45 × 3.6 cm with a depth of 4.2 cm, comprising a total of 60 folios.
        • Hand Description: B16:H1 Neat Balinese script
      • [Ed] The Published Edition
      • [EdLC ] Lokesh Chandra 1997.

      Edition

      invocation

      J2 : 1r⟩J3 : 1v⟩B1 : 1v⟩B2 : 1v⟩B16 : 1v⟩ om̐ avighnam astu

      Chapter 1 Introduction

      kiraṇo vyaktiś candrāgneḥ,

      dvijānāṁ kavir uttamaḥ.


      nahan byakta pinakaśarīra bhaṭāra, milvājanmāgave bhuvana, sira tāṣṭatanu ṅaranira, sira tāṣṭadeśomidər pinakavəṅku, sira ta huripnikaṅ rāt, sira dumadyakən vr̥ddhiniṅ janma kabeh, prāṇaprāṇī sarva hurip, ikanaṅ hurip lavan avak, śarīra pamisanya riṅ sādhārādheya, gumavay ikaṅ sarva dadi, sira sinaṅguh pūrvaniṅ janma.

      umijil taṅ aṣṭaB1 : 2r⟩tanu ⟨riṅ⟩ rat, nara, paśu, mr̥ga, janma, sthāvara, pakṣi, sarīsr̥pa, mīna, prabhāvaniṅ ādhārādheya.

        nara, paśu, mr̥ga, janma, sthāvara, pakṣi, sarīsr̥pa, mīna
      • BrP 73.14: mānuṣa paśu mr̥ga sarīsr̥pa pakṣi sthāvara.

      prabhu rāma r̥ṣi, tiga sira, pramāṇa riṅ rat, pakə̄niṅ bhuvana, tuvi sira tunduk apeśīki, guruniṅ janma kabeh, lvirnira, irikā ta chanda ṅaranira, ṅkāna sira tika siddhaguru, sira tāṣṭagaṇa guṇanira gumavayB2 : 2r⟩ ikaṅ varta sək lumrā.



      Chapter 2 Origin of the kakavin meters

      I. Pādānuṣṭubh

      ikaṅ akṣaropamāvak,

      ika ta guru ṅaranya,

      yeki ta vinastu hurip,

      ya sinaṅguh guru laghu.


      II. Pādānuṣṭubh

      ya pinakamūla chanda,

      avaknikaṅB1 : 2v⟩ guru laghu,B16 : 2r⟩

      lavan hurip masaṅyoga,

      umijil tikaṅ trigaṇa.


      III. Pādānuṣṭubh

      adəgnikaṅ guru laghu,

      aniga-nigeṅ sagaṇa,

      yekāṣṭagaṇa ṅaranya,

      sama tābyāpāreṅ vr̥tta.


      Pādānuṣṭubh

      [1] mvaṅ laku śloka nihan len.





      Chapter 3 Long syllables

      I. Śārdūlavikrīḍita

      sakveh saṅ sujanātiharṣa irikaṅ chandāJ3 : 2r⟩ nihan kavruhi,

      yan maJ2 : 1v⟩hyun vruha rūpaniṅ laghu lavan tekā sinaṅguh guru,

      bhedanyaṅ guru lāghu yeṅətakəna mvaṅ huṅgvaniṅ hakṣara,

      sakvehniṅ guru yeriṅən hila-hilekā yan salah kasthānan.


      II. Śārdūlavikrīḍita

      byaktanyan guru sarva dīrgha taruṅā saṅyogapārānəṅən,

      lāvan karṇa visarja kāni surahanB1 : 2v⟩ svārāṅ vatək vyañjana,

      e ai nāhan anuṅ kayatnakəna len o au vəkasniṅ guru,

      vus meṅət pva kiterikāB2 : 2v⟩ niyata yan sotanta dadyā vacan.


      III. Śārdūlavikrīḍita

      lvirniṅ hakṣara gantuṅən mapakəneṅ vaktā mvaṅ aṅgantuṅa,

      saṅyogāpara sūkṣma lakṣmaṇa śivāgni kleśa lakṣmi kunaṅ,

      ndan glāna sthula nagna vighna maməvə̄ nirvighna māra sthiti,

      svapna sneha rikaṅ dvitīya kahaḍaṅ riṅ dlāha yan pāphala.


      IV. Śārdūlavikrīḍita

      vahni ⟨ṅ⟩ tīkṣṇa murub riṅ adri yaB16 : 2v⟩ katon raśminya sāteja ya,

      masnāB1 : 3r⟩na pva kiteṅ nadī masəh ikaṅ saśleṣma kumlābakən,

      riṅ smāroṅgvasahiṣṇu nora pinaṅan maṅlih mvaṅ aṅgantuṅa,

      yapvan bheda sakojarojarakənan maṅke baliknyān vacan.



      V. Drutavilambita

      gəlana saṅ lagənān para riṅ səma,

      vighəna tīkṣəṇa yva giritulya ya,

      divadaśeka tahun yaśa nirghana,

      masupəna pva vadhū suməneha ya.


      VI. Drutavilambita

      vagəmi yan paḍəmiṅ bahənī hati,

      tuvi kəleśa vināśa salakṣəmi,

      səpinikaṅJ2 : 2r⟩ bratamārganikān kələm,

      kramaB2 : 3r⟩niṅ akṣara yan jinajār iJ3 : 2v⟩ka.



      VII. Pādānuṣṭubh

      lvirniṅ saṅyogaB1 : 4r⟩parekī,

      kakyan-kakyan kakvan-kakvan,

      kakran anəṅən aṅgantuṅ,

      kayatnakən təmən-təmən.


      VIII. Pādānuṣṭubh

      anta pada guru yati,

      kalavan svara kamadhya,

      dīrghādīrghavr̥tta gati,

      tāvat guru prasiddha ya.


      IX. Pādānuṣṭubh

      dīrghātaruṅ asurahan,

      visarga lavan ajuṅJ1 : 3r⟩juṅ,

      kalavan guru saṅyoga,

      nahan ta ṅ sinaṅguh guru.


      X. Pādānuṣṭubh

      nihan taṅ svara kamadhya,

      a ā i ī u ū e o,

      tan dadi muṅguh riṅ təṅah,

      vvītan juga prakr̥tinya.





      Chapter 4 Eight Gaṇas

      I. Vaṅśapattrapatita

      sampun ikaṅ pratekanikanaṅ guru dinəliB16 : 3r⟩ṅaB1 : 4v⟩kən,

      nyāt ajarən muvah paduluriṅ guru laghu vuvusən,

      kvehnya savarga muṅguh ikanaṅ vacan aniga-niga,

      yeka sinaṅguhan gaṇa ṅaranya sipatiṅ aṅavi.


      II. Vaṅśapattrapatita

      pūrva nihan makāra ṅaraniṅ guru tiga sagaṇa,

      lāghu kunaṅ panəṇḍasani luṅguhi yakaragaṇa,

      yapvan ikaṅ rakāraB2 : 3v⟩gaṇa lāghu maḍuḍuk i təṅah,

      hetunikaṅ sakāragaṇa matvaṅ aguru vəkasan.


      III. Vaṅśapattrapatita

      vruh pva kitā takāra ṅaraniṅ laghu təpi kavuri,

      jātinikaṅ jakāragaṇa maṅkana guru ri təṅah,

      bhakti jugaṅ bhakāragaṇa riṅ guru sira rumuhun,

      nākaragāṇa təlva maduB1 : 5r⟩lur tika ya laghu paḍa.


      IV. Vaṅśapattrapatita

      nya ṅ laghu karva saṅ guru pasəṅgahanika si la ga,

      śeṣanikā gaJ2 : 2v⟩ṇeki vəkasiṅ guru laghu vinuvus,

      riṅ haji chanda teki yan avās śiva haji piturun,

      saṅ r̥ṣi vaṅśapatrapatitā sira tiki manatha.





      Chapter 5 Āryā Meter

      I. Jaloddhatagati

      nihan gaṇaniṅ ārya yeṅətakəna,

      jakāra kalavan bhakāra sakara,

      catur laghu guru rva yeka ta lima,

      ləvihnya guru lāghu kānəm ikahən.


      II. Jaloddhatagati

      lavan hana ta mātra mātra yeṅətakəna,

      vilaṅnya rikanaṅ sapāda matətəg,

      ikaṅ padaB16 : 3v⟩ kapūrva kātəlu kunaṅB1 : 5v⟩,

      gənəp rvavəlas aṅgəpanya tuturən.


      III. Jaloddhatagati

      kapiṅ rvaniB2 : 4r⟩kihən pva ya vvaluvəlas,

      tumut limavəlas padanya vəkasan,

      tan evəha ya tā pat ārya tāpa tārya vinuvus,

      samaṅkana vilaṅni mātranikihən.


      IV. Jaloddhatagati

      mvaṅ uṅgvanikanaṅ jakāra matətəg,

      kapiṅ rva maṅənəm dvitīya kasulam,

      pada rva ya ta hīṅaniṅ vvaṅ amilaṅ,

      kayatnakəna saṅ vatək kavivara.





      Chapter 6 Words with the Consonant ṇ

      I. Kusumāyudha

      trigaṇa guṇāgaṇita ya guṇitan,

      prakaraṇa kīraṇa vaṇa karuṇa,

      aruṇa darūṇa varuṇa śaraṇa,

      avaraṇa bhāraṇa ṅ apaṇa ṇa gə̄ṅB1 : 6r⟩.



      II. Praharaṇakalikā

      guṇa kuṇi kuṇa kaṇṭi kaṇika-ṇika len,

      ghraṇa ṅ agaṇa-gaṇa grahaṇa samiraṇa,

      praṇava vaṇiya pāṇiya maṇita-ṇitan,

      ayaṇa karuṇa pāṇa ṇa gəṅa yatika.



      III. Dodhaka

      paṇḍita pāṇḍava pāṇḍura pāṇḍu,

      piṇḍa ṅ apiṇḍa mapaṇḍəṅ amaṇḍi,

      laṇḍap alaṇḍəp alaṇḍuṅ aləṇḍə̄,

      gaṇḍi-giṇaṇḍi dinaṇḍa ṇa maJ2 : 3r⟩gəṅ.


      IV. Dodhaka

      dhāraṇa vāhaṇaB2 : 4v⟩ vāraṇa bāṇa,

      veśraṇa varṇa maṇī śaṇa karṇa,

      arṇava kīrṇa suparṇa yavorṇā,

      cūrṇita pūrṇama ghūrṇita ṇāgəṅ.



      V. Pādānuṣṭubh

      kagantuṅa deniṅ ṇa gəṅ,

      ṭa ṭha ḍa ḍha ṇa riṅB16 : 4r⟩ ṇāguṅ,B1 : 6v⟩

      ta tha da dha na riṅ nālit,

      varṇādoh ya sa savarga.


      liṅ saṅ kavi vruheṅ mārga.


      VII. Dodhaka

      uṅgvanikaṅ na litāpakəneki,

      ndā savanehnya rikaṅ pakənanta,

      nāta samaṅkana teka na ḍə̄mit,

      kapva masaṅkhya nihan savanehnya.





      Chapter 7 Words with the Consonant n

      I. Turidagati

      muni muna nāna samanuṣya,

      anumana hana nami-nami,

      dina dhana nādi nada nana,

      hani hina tan hana inituṅ.



      II. Name unknown

      praṇata natha prajapātini tanu ya,

      tanah atunah pina tattva ta tanaya,

      nita vanitā nini-nīni tanu tani,

      mananaB1 : 7r⟩ vanā malinī na lit ikahən.



      III. Pādānuṣṭubh

      vaneh pakənaniṅ na lit,

      nāga punnāB2 : 5r⟩ganiṅ gunuṅ,

      nāga nāgendra nāgendrī,

      nāgari nāga nāginī.


      IV. Pādānuṣṭubh

      magəni yāgni yāgneya,

      gagana dinanān dina,

      ghana vāhana vājinī vāni,

      nītinitya yanuṅ na lit ika.


      V. Pādānuṣṭubh

      dahana jvalana vanā,

      kāminī vāhinī nini,

      punah vinā vani vana,

      vinavan i na lit ika.


      VI. Pādānuṣṭubh

      saṅkṣepanya yan vuvusən,

      yāvat punah rakva rəṅva pūrva,

      pa ba mādi kunaṅ pūrva,

      dadi na lit dadi ṇa gəṅ.


      VII. Pādānuṣṭubh

      na vyaktanyan huvus kojarB16 : 4v⟩,

      kekadeśanya kokta ya,

      kocapa teki śa ṣa sa, J2 : 3v⟩

      byaktanya matra varṇanənB1 : 7v⟩.





      Chapter 8 Words with the Consonant ś

      I. Candravartma

      śambhu śaṅkara śarā śaraṇa śaśī,

      deśa deśika śaśaṅ śavala kuśa,

      śvāśucī śuna śirah śiva dr̥śana,

      śānti śoka paśa śāstra śuna śiśu.



      II. Śikhariṇī

      śa mūrdhaJ3 : 4r⟩nyātekaṅ śa kurəb umunīṅ vunvunikahənB2 : 5v⟩,

      śaśāṅkā śaṅkhā śaṅkara kuśa-kuśā keśi kuśika,

      kuśa śrota krośa kraniki katha śabdeṅ śikhariṇī,

      śikhi ṅ keśīkeśā praśa śakuni keśī kuśa-kuśa.


      III. Śikhariṇī

      śanaih śūnya śreṇi ghrāṇa piśunane śrīyaśa niśā,

      vināśa mvaṅ māśā daśadiśi śaratB1 : 8r⟩ śūra raśika,

      śivā śambhuh śūla triśula muśala śrī vava śiva,

      śavah vaṅśah veśyah śavari śivirākāśa śucimān.





      Chapter 9 Words with the Consonant ṣ

      I. Pr̥thvītala

      kṣaṇa kṣiṇi kapakṣa lakṣmi viṣayā hahə̄man nidhi,

      kagantuṅa gumantuṅeṅ ṭa ḍa kunaṅ ṣa pr̥thvītala,

      prahr̥ṣṭi parituṣṭa roṣa ruṣa poṣya kr̥ṣṇa proṣa,

      akarṣaṇa ya vr̥ṣṇi vr̥ṣṭa ṣa lumah ṣa pr̥thvītala.


      II. Pr̥thvītala

      maharṣi mahiṣī mahoṣadha maheṣa meṣā muB16 : 5r⟩ṣa,

      rəṣah muṣika puṣya poṣaka puṣa praṣaṣṭā maṣa,

      ṣaḍaB1 : 8v⟩ṅguli ṣaḍaṅga bhūṣaṇa subhāB2 : 6r⟩ṣa durbhāṣita,

      viṣān uṣadha yauṣadhīṣu viṣama dvipādāsana.


      III. Pr̥thvītala

      bhaviṣyati hiriṣya harṣaṇa puṣā uṣā tyāṣa len,

      viṣa ṅ viṣaya yomiśeṣa dadi mānuṣā kāṣaya,

      nyata ṅ kaluṣa kilviṣa ṅ ayuṣa kaṣmalā doṣa ya,

      nyata ṅ mami ṣa yoṅgvaniṅ ṣa marəJ2 : 4r⟩nah riṅ anta ta ya.



      IV. Sragdhara

      śākāśa mvaṅ sapr̥thvī sadulur ika rəṅən yekihən varṇanən ta,

      śuśrūṣā śiṣya śikṣā śviśita vətunikaṅ huśvāsa śeṣaśeṣan,

      śaśvatJ1 : 5v⟩ śīrṣanya śoB1 : 9r⟩śvi śvaṣinaka śaśi de saṅ vasiṣṭhā śaviṣṭiJ3 : 4v⟩,

      maṅkā tekaṅ śaṭhāvor ṣa ta yat iṅət-iṅət yeki sākṣāt vətunya.





      Chapter 10 Words with the Consonant s

      I. Basantatilakā

      māsānikaṅ sa ta nihan vuvusən padanya,

      sādhū sadā sata sabhā sisi tāsitāsi,

      sītā susatya rasa satriya sāri saṅ hyaṅ,

      svecchā svabhāva ri sarasvati sāri-sāri.


      II. Basantatilakā

      samvā savah vasumaB2 : 6v⟩ vasusena sūnu,

      mvaṅ ekavāsa ṅ upavāsa vināsa-vāsa,

      durbhāṣa duryaśana durvyasana praśasta,

      vyāsāB16 : 5v⟩ sasādhu sasivin sapujin sapūjan.


      III. Basantatilakā

      sasvāṅga saṅga sigiB1 : 9v⟩ seṅgita sarga sajja,

      svaṅgah səga ṅ siga sugih sigaran sagāsor,

      sasvarga sāgara sagorava sādhaka syaṅ,

      rāktosvaniṅ sata sarat pakənanya sākṣāt.




      IV. Citrālaya

      sura sapta sarah surasa sira sadā,

      samasih papasən savara suta saha,

      savinaṅ savanən sakala sakavaśa,

      praja nāmi sa dantya niti kavivara.




      colophon

      iti paruṅguniṅ akṣara.




      Chapter 11 Sūtrasandhi

      nyan sūtrasandhi vuvusən, parakr̥ta lvirnika patiṅkahnya, atambayan avəkasan, nāhan ta ya sinaṅguhanJ1 : 6r⟩ varṇa.

      tiniṅkah pinaJ2 : 4v⟩B1 : 10r⟩rva vəkasan, ikaṅ namah yekihən svara ṅaranya, yapvan kapūrvakanta, sinaB1 : 7r⟩ṅguhan vyañjana nāma.

      , yan ta adi samāna, tumūt sinama, i pūrvaka, vəkasan ghoṣa, sahle sah ri svabatək, a i u r̥ l̥, lvirnya kavruhana.

      dīrgha ṅaranya manəhər, ā ī ū r̥̄ l̥̄, limaṅ viji sahāya, sandhyakṣara muvah aṅgəpan, e ai o au, nahan lvirnya.J3 : 5r⟩

      kaJ3 : 5r⟩ kha ca cha ⟨ṭa ṭha⟩ ta tha pa pha, sakatəlu nihan sahaB16 : 6r⟩yaniṅ aghoṣa, ga gha ṭa ṭha ya ra la va ha,B1 : 10v⟩ sighoṣa rakva nāmanika.

      varga ṅaranya limalikur, ka pinakapurvanikaṅ ma, ma vəkasan pinakavəkasnya, ka ga kalimanya ya śuddhan, ra śa ṣa sahayanya vr̥ddhivr̥ddha.

      anunāsika ṅa ña ṇa na ma, antaḥstha ṅaranikaṅ ya ra la va, tūt ūṣmana śa ṣa sa ha saṁvidhā, patiṅkahniṅ sūtrasandhi ika.



      Chapter 12 Letter Weapons

      sampun pratyekanikanaṅ akṣara riṅ vyañjana lavan svara, t ucapa taB16 : 7v⟩ sañjatanikahən, prakarani ṅaranya kavruhana.

      ṅaranikaṅ hulu savaneh, makuṭa rukuhJ1 : 6v⟩ agra mastaka kapāla, tijakula śekhara maśirah, nahan ta parināmaniṅ śr̥ṅga.

      dīrgha hulu mapalenan, utək lavan kambara kuñcir, majaṭa, magumbak majambul aṅurai, svanāmani dīrgha yan yan riṅ hulu.

      vindu lavan madana kunaṅ, kunaṅ-kunaṅ len tāra lavan vintaṅ, tilaka titik kani surahaJ2 : 5r⟩n, nāhan ta parināmaniṅ canda.

      nyan ta ṅ cakra jantra guluṅan, sudarśanāyudha kr̥ṣṇa len śakaṭa, daśanāma yeki huniṅan, mvaṅ añakra hulu yuB16 : 6v⟩kti kavruhana.B1 : 11v⟩ yapvan ikaṅ taliṅa nihan, kuṇḍala sumpiṅ capiṅ len karṇa, śrota suvəṅ mvaṅ iṅət-iṅət, palaga sunāmaniṅ taliṅa.

      dīrgha ṅaranya, tulalai, iku ṅaran varāstra len galah adaB2 : 8r⟩va, kirivili kuñca ya savaneh, asiṅ adava dīrgha rakveka.

      aṅrasuk agoduha keśa mavaju, kīrtti kunaṅ saṅka len kuruṅan, ikaṅ kalambi lavan hana manuṅgaṅ, matapu-tapuṅ hana mapayuṅ, ikaṅ sinaṅguh kalambi vaneh, daśanāmaniṅ taruṅ ṅaranya nahan.

      yapvaB1 : 12r⟩n vatək makəJ1 : 7r⟩ṇḍit gaṇitri lavan goduha, vaja sahāroha, makiratbāhu, bhāmana jənu vaneh, visarjanīyeki nahan sabatək.

      mati pəjah śūnya turu kunaṅ, paratrakəna bajra līnāguliṅan, hanāpayuṅ marukuh len asoṅsoṅ, nāhan katəṅən ika, makādi vəkasniṅ yati iṅətakəna saṅ ajñānan.

      matəkən gadā suku-suku, palu-palu daṇḍa saha gada, vəntis alaris pva kaguritan, asiṅ adava jə̄ṅnya yeki kənakən.

      vatək təvək aluṅid mapañjaṅ mvaṅ paṇḍi, cuB1 : 12v⟩riga gaḍiṅ candrahāsa suṅu tinyup, sihuṅ umiṅis, ya ta maB2 : 8v⟩laris curik nahan yukti kakyakyan.

      śivapattra ya ta tinampil, masidəkuṅ atvaṅ aməluk siṅhəl, muṅgv iṅ paṭāraṇa,J2 : 5v⟩ bantal karaṅ hulu yayā ta kakvakvan.

      hana ta maṅhir vəḍihan aḍeṅ, kr̥tala bhujaga nāgapāśa pinutərnya, kadi vaṅkava ya lumaṅkuṅ, laras vinəṇṭaṅnya, ya ta kakrakran.

      aṅkus galahnya binala, kuku manol sagayur jña sivur, pahat ya tinavanya, nahan pasidəkuṅ aməluk tur, kukunya tumakul kadi kre-kre.

      hana tāṅiJ1 : 7v⟩ṇḍit kur lavak, hanan pamava gadā nāgakonta, tuhuk limpuṅ kr̥tala paB1 : 13r⟩ṇḍi curik, salvirnikaṅ inuṇḍa, yayanyan ra jinuṅjuṅ ika.



      Chapter 13 Chanda (Meters)

      Dyad A Meter Names According to Number of Syllables

      I. Pādānuṣṭubh

      saṅ hyaṅ jagattripuruṣa,

      namo śivāya ta ṅhulun,

      amvīt umastave kita,

      amarṇanā vr̥tta vətun.


      II. Pādānuṣṭubh

      guruniṅ jagat kita ya,

      mūlākṣara guru laB2 : 9r⟩ghu,

      mātra āryā ya taṅ gaṇa,

      nāhan ṅaran tataṅ chanda.


      III. Pādānuṣṭubh

      kita makarūpa chanda,

      agave titi mvaṅ śloka,

      ya ta varṇanən kavətun,

      ya pinakasuluh iṅ rāt.


      lvirniṅ chanda ta ṅaranya,

      IV. Pādānuṣṭubh

      kvehiṅ vilaṅniṅ akṣara,

      rikanaṅ pāda saB16 : 7v⟩yati,

      pāda ṅaranya sakaṇḍa,

      paB1 : 13v⟩taṅ pāda ya saśloka.


      V. Pādānuṣṭubh

      mūlanyān keṅətakəna,

      akṣara tuṅgal iṅ yati,

      yeka sinaṅguh antyanta,

      rvaṅ akṣara atyukta ⟨ṅa⟩.


      VI. Pādānuṣṭubh

      tryakṣara madhyama nāma,

      pratiṣṭha pataṅ akṣara,

      śīrṣapratiṣṭha yan lima,

      nəmaṅ akṣara gāyatrī.


        śīrṣapratiṣṭha
      • Cf. Vr̥t 3.c: tekaṅ supratiṣṭhan lima.

      VII. Pādānuṣṭubh

      uṣṇik ri pituṅ akṣara,

      vvalu pva ya pādānuṣṭubh,

      vr̥hati saṅaṅ akṣara,

      sapuluh pva si paṅkti.


      VIII. Pādānuṣṭubh

      svasaṅvāda pva savəlas,J2 : 6r⟩

      rvavəlas pva ya jagatī,

      atijagatī tigavlas,

      śakvarī ya padblas ika.


        svasaṅvāda
      • Cf. Vr̥t 4c: savəlas triṣṭāpa nāmeriya.

      IX. Pādānuṣṭubh

      atiśakvarī limavlas,

      aṣṭi nəmbəlaB1 : 14r⟩s ikahən,

      atyaṣṭi nahan pituvlas,

      dhr̥ti yapvan vvaluvəlaB2 : 9v⟩s.


      X. Pādānuṣṭubh

      atidhr̥ti saṅavəlas,

      rvaṅpuluh ya tānu kr̥ti,

      prakr̥ti ya ta salikur,

      rvalikur ikaṅ ākr̥ti.


      XI. Pādānuṣṭubh

      təlulikur iṅ vikr̥ti,

      padlikur sunāmakr̥ti,

      abhikr̥ti limalikur,

      an utkr̥ti ya nəmlikur.


        sunāmakr̥ti
      • Cf. Vr̥t 6c: yan padlikur saṅskr̥ti.
        utkr̥ti
      • Cf. Vr̥t 6d: yan nəmlikur vyutkr̥ti.


      §12 nahan pratiṅkahnya, sampun ika, samaṅkana vilaṅniṅ vr̥ttiniṅ chanda,J3 : 6v⟩ yapvan ləvih sakeṅ nəmlikur, daṇḍa rakva ṅaranya, lvih saṅke rika, kalalu ṅaranya, daṇḍaka i ruhurnya.



      B List of Meters

      padulurnikaṅ vr̥ttiB1 : 14v⟩ gənəp, java-javaniṅ chanda sampun enak atūB16 : 8r⟩t, dinəliṅakən vinəlah-vəlah, byaktanya ya varṇanən sumilih ṅaraniṅ laku, nihan kvehnya.

      [1] nanda, [2] bhadra, [3] bhadrokti, [4] vaṇamr̥gī, [5] vijayanti, [6] tanumadhya, [7] kusumitagandha, [8] madhukaralalita, [9] madalekha, [10] kumāralalita, [11] vatāpathyā, [12] pādānuṣṭup, [13] śāpāntika, [14] vitāna, [15] māṇavakakrīḍita, [16] viB2 : 10r⟩dyutmālā, [17] bhavacakra, [18] bhramaravilambita, [19] vikrīḍita, [20] kumāravilambita, [21] bhujagasukr̥ta, [22] halamukha, [23] tvaB1 : 15r⟩ritagati, [24] ambək śuddha, [25] vahirat, [26] sadhanaśrī, [27] anuntun, [28] jayendrabajra, [29] upendrabajra, [30] upasthita, [31] dodhaka, [32] salisir, [33] vimala, [34] bhramaravilasita, [35] svāgatā, [36] rathoddhatā, [37] madhugulāmr̥tta,J2 : 6v⟩ [38] bhikṣuka, [39] drutavilambita, [40] vaṅśapattra⟨patita⟩, [41] vīralalita, [42] rasanetra, [43] śrīpuṭa, [44] giriśa, [45] kusumavicitra, [46] citralekhā, [47] aparājita, [48] bhujaṅgaprayatna, [49] bhramitākṣa⟨ra⟩, [50] satyadevī, [51] navamālinī, [52] kusumapadānta, [53] praharṣiṇī, [54] śasadana, [55] mattamayūra, [56] sambaddha, [57] paraṇaśara, [58] praharaṇakalikā, [59] ⟨maṇi⟩guṇanikara, [60] mālinī, [61] basantatilakā, [62] mr̥dukaralalita, [63] meriṅ, [64] kusumāyudha, [65] jagatpramudita, [66] bhujaṅgavilasita, [67] gaja⟨vr̥ṣabha⟩vilasita, [68] maJ3 : 7r⟩ndākrāntā, [69] avitāna, [70] śikhariṇī, [71] hariṇīpluta, [72] pr̥thvītala, [73] kusumitalatā, [74] malasikikṣaṇa, [75] śārdūlavikrīḍita, [76] sragdharā, [77] suvadanā, [78] mr̥gāṅśarajanī, [79] mandarāB1 : 15v⟩dri, [80] madraka həniṅ, [81] aśvalalita, [82] mattakrīḍa, [83] kendran, [84] śīghragati, [85] turagagati, [86] pādaviśāla, [87] sakrauñca, ⟦vahi rat⟧, [88] bhujaṅgavijr̥mbhita, [89] vilāsinī, [90] jayavikrama, [91] sameB2 : 10v⟩ni, [92] samaviṣama, [93] candrakānta, [94] siṅhasāri, [95] vijayādri, [96] viṣalatā, [97] talakusuma, [98] kli-kliṅan, [99] ḍayak-ḍayakan, [100] jayakusuma, [101] lalu, [102] daṇḍa, [103] daṇḍaka, [104] laku pisan, [105] mātra ārya.

      ndā samaṅkana ṅaraniṅ laku, icchānira ṅkana, mvaṅ ameta laku lena saṅkerika.

      nihan vartanya.


      C Illustration of Meters on Stanzas

      I. Nanda

      om̐

      na-

      ndā-

      -stu. [1]


        ndā
      • Cf. Vr̥t 9.1–4: a, da, nda, yaṅ.


      II. Bhadra

      sambah-

      kvāgəṅ

      riṅ hyaṅ

      bhadra. [2]


        bhadra
      • Cf. Vr̥t 10.1-4: devī, gorī, bhadrā, saśrī.


      III. Bhadrokti

      taṇḍaB1 : 16r⟩sku,

      jñānaṅku,

      bhaktyāgəṅ,

      bhadrokti. [3]


        bhadrokti
      • Cf. Vr̥t 11.3-4: bāṇī śrī, nārī hyaṅ. The name of this meter in CK is bhadrokti, while in Vr̥t is nārī.


      IV. Vanamr̥gī

      səkar asəp,

      paḍanikiṅ,

      vaca-vaJ2 : 7r⟩can,

      vanamr̥gī. [4]


        vanamr̥gī
      • Cf. Vr̥t 12.3-4: cinaru riṅ, vanamr̥gī.


      V. Vijayanti

      saṅ hyaṅ akāśa,

      bhūh kiraṇendu,

      agni marut vvai,

      aum̐ vijayanti. [5]


        vijayanti
      • Cf. Vr̥t 13.3-4: mvaṅ stutini ṅvaṅ, om̐ aum vijayanti.


      VI. Tanumadhya

      sakveh ta vatək hyaṅ,

      muṅgv iṅ navadeśa,

      tonton praṇataṅku,

      muṅgv iṅ tanumadhya.


      VII. Tanumadhya

      liṇḍū mara saṅ hyaṅ,

      ogah kṣiti molah,

      keṅgəkJ1 : 9v⟩ vavataṅnya,

      kanyā tanumadhya. [6]


        tanumadhya
      • Cf. Vr̥t 14.4: tanyā tanumadhyā.


      VIII. Kusumitagandha

      sahananikiṅ rāt,

      nara taruB2 : 11r⟩ sattva,

      paḍa ta pinūjeṅ,

      kusumitagandha. [7]


        kusumitagandha
      • Cf. Vr̥t 15.3-4:ṅuni-uni sakveh, kusumitajanma. It is clear that both CK and Vr̥t show the same pattern of this meter as ⏑⏑⏑|⏑–⏓, but Zoetmulder in Kalangwan (p. 451) incorrectly describe the pattern meter as ⏑⏑⏑|⏑⏓.


      IX. Madhukaralalita

      mata mulat ahəniṅ,

      daB1 : 16v⟩mar upamanika,

      vuvus amaJ3 : 7v⟩nis arūm,

      madhukaralalita. [8]


        madhukaralalita
      • Cf. Vr̥t 16.3-4: pahi mara kalavan, madhukaralalita


      X. Madalekha

      sakvehnyaṅ vatu kambaṅ,

      yeky ānuṅ pamujāṅku,

      kleśālvāṅa phalanya,

      naṣṭāniṅ madalekha. [9]


        madalekha
      • Cf. Vr̥t 17.4: ronya lvir madaleka.


      XI. Kumāralalita

      tlas ta ṅhulun amūjā,

      niroga huna vighna,

      phalaṅkv anu kuśāla,

      kumāralalitātoṅ. [10]


        kumāralalita
      • Cf. Vr̥t 18.3-4 maṅgih yan cacadən ṅvaṅ kumāralalitāsvi.


      XII. Vatāpathya

      nahan sambahkva riṅ deva,

      karūhun riṅ munivara,

      amintāmarṇanājñāna,

      vatāpathyātəhər vtunya. [11]


        vatāpathya
      • Cf. Vr̥t 20.3-4: atut tan tr̥ṣṇa riṅ jīva, savetniṅ lāra patya ya.


      XIII. Pādānuṣṭubh

      sakvehniṅ pada yan pathyā,

      kālapa laghuṅ akṣara,

      pāda kapiṅrvaB1 : 17r⟩ kapiṅpat,

      pādānuṣṭup lvirniṅ laku. [12]



      XIV.

      āpan ya tika linəvih,

      jñānāhayu lavan ulah,

      pūjā satata tan alum,

      śāpāntika lagi-lagin. [13]


        śāpantika
      • Cf. Vr̥t 32.4 : śāpantikāliṅi mulat. Initially, I presumed that there was a difference in the meter pattern of śāpāntika between Vr̥t and CK. In CK, śāpāntika is presented as ––⏑|⏑⏑⏑|⏑⏓, while in Vr̥t ––⏑|–⏑⏑|⏑⏓.


      XV. Vitāna

      lvirnikanaṅ hayu lāgi,

      yeki dələ̄n tuladāna,

      śobha vənaṅ saparāna,

      divyaB2 : 11v⟩ kadi pva vitāna. [14]


        vitana
      • Cf. Vr̥t 33.4 : pakṣi vitāna sukādyus. Similarly to the case of śapantika, initially, I considered the need to distinguish the vitāna meter between Vr̥t and CK. However, the vitāna pattern in CK is entirely unknown in the Sanskrit tradition. Therefore, I needed to standardize the words in the meter illustrations in CK to achieve a meter pattern consistent with vitāna in Vr̥t. Linguistic challenges then arose where the forms tuladāna and saparāna became uncommon. Zoetmulder in the OJED has already noted that when encountering the form parāna, it is often difficult to determine whether it originates from paran or pinaran. However, in the process of translation, this distinction has almost no significant or meaningful impact. Thus, for the time being, the forms tuladāna and saparāna can be accepted.


      XVI. Māṇavakakrīḍita

      yapvan ulah lāgi tivas,

      hayva ginəṅ bvat hulihan,

      doṣanikāmrih kasulam,

      J2 : 7v⟩ṇavakakrīḍita ya. [15]


        māṇavakakrīḍita
      • Cf. Vr̥t 31.3-4 : tusnya kinəmbəṅ madaləm, māṇavakākrīḍitaka.


      XVII. Vidyutmālā

      hayva ṅvaṅ tan pamrih yatna,

      akveh lvirniṅ maṅde duhkha,

      yāvat kevat śabdanteṅ len,

      tāvat mr̥tyūB1 : 17v⟩ vidyutmālā. [16]


        vidyutmālā
      • Cf. Vr̥t 34.4 : kumlab himpər vidyutmālā.


      XVIII. Bhramaravilambita

      apan ika saṅ vihikan,

      tan alupa riṅpitutur,

      naga ta taman gigirən,

      bhramaravilambita ya. [18]


        bhramaravilambita
      • Cf. Vr̥t 35.3-4 : kusuma kataṅga sumār, bhramaravilambita ya.


      XIX. Bhujagaśiśukr̥ta

      saphalakəna huripniṅ ṅvaṅ,

      magavaya hayu sambega,

      yat aṅusir anurāgeṅ rāt,

      bhujagaśiśukr̥tāgurva. [21]


        bhujagaśiśukr̥ta
      • Cf. Vr̥t 36.3-4 : kanigara vuṅu lentañjuṅ, bhujagaśiśusr̥tā puṣpa. On the meters’ list of CK, the name of this meter is bhujaṅgasukr̥ta.


      XX. Halamukha

      hayvaB16 : 9v⟩ vākparuṣa capala,

      yekaṅ abhyasa kaviratin,

      byakta moha puharanika,

      dopara nyayaṅ halamukha. [22]


        ayamukha
      • Cf. Vr̥t 37.4 : yan tinon kadi halamukhī.


      XXI. Tvaritagati

      ya tikana vastuniṅ avərə̄,

      ikaṅ avamāna puja jəvah,

      gərəmə təbəṅ manəmu sukha,

      tvaritagatinya varəg upəB1 : 18r⟩t. [23]


        tvaritagati
      • Cf. Vr̥t 40.4 : hananasibū tvaritagati.


      XXII. Ambək śuddha

      sakveB2 : 12r⟩hniṅ sukhaduhkha tan madoh,

      petən keriṅ avak lavan manah,

      nāhan hetuni saṅ mahāmuni,

      ambək śuddha pinetni saṅ mahan. [24]


        ambək śuddha
      • Cf. Vr̥t 41.4 : byaktaṅ śuddhavirāt pilih sisik


      XXIII. Rukmavatī

      deyanikā saṅ sajjana buddhi,

      saṅsara mahyun riṅ sukha vāhya,

      mamrih amūjā sādhaka riṅ hyaṅ,

      rukmavatī sādhyanya sadāśrīJ1 : 10v⟩. [26]


        rukmavatī
      • Cf. Vr̥t 42.4 : rukmavatī lvirniṅ raṇu denya.


      XXIV. Pavana

      āpan saṅ sukha tuməmuṅ prihnya,

      vvaṅ vīdagdha ya rasike ṅūni,

      bhakti hyaṅ kr̥tayaśa tan seṅ vvaṅ,

      gəṅniṅ puṇya pavana yānuntun. [27]


        pavana
      • Cf. Vr̥t 43.4 : śabdanyākr̥panavaṅiṅ megha. In the list of meters in CK, particularly in ms. J2 given that the other textual evidences are omitted, anuntun is its proper name, not pavana. However, it may be appropriate to take pavana to be a metathesis of paṇava.


      XXV. Jayendrabajra

      lvirniṅ dadi vvitnikanaṅ jatinya,

      maṅgəh gavenyaB1 : 18v⟩n paripūrṇa janma,

      hetunya mamrih magave parārtha,

      rapvan təmuṅ vīrya jayendrabajra. [28]


        jayendrabajra
      • Cf. Vr̥t 44.4 : svecānucuk padma kadīndrabajra.


      XXVI. Upendravajrā

      ikaṅ kavīryan kalaJ2 : 8r⟩van sukhāgə̄ṅ,

      kapaṇḍitan dibya ləvihnikiṅ rāt,

      asiṅ sakojarnira tan kapāpa,

      upendrabajropama taṅ sulābha. [29]


        upendrabajra
      • Cf. Vr̥t 45.4 : tvasasmu sinyuh riṅ upendrabajra.


      XXVII. Upasthita

      svajātiniṅ rāt maharəp kavīrB2 : 12v⟩yan,

      paḍāṅajap bhyūdaya len sukhāgəṅ,

      manah jugāhyun tama tan parārtha,

      upasthitādoh ri sudharma saṅ hyaṅ. [30]


        upasthita
      • Cf. Vr̥t 46.4 : tenṅgal kitopasthitahe prənahku.


      XXVIII. Dodhaka

      jātinikaṅ vvaṅ agəṅ mada moha,

      kevala buddhi taman vruh i sornyaB1 : 19r⟩,

      tan sakayāsiga caṅkak-acaṅkak,

      dodhaka duhkha magə̄ṅ tinəmunya. [31]


        dodhaka
      • Cf. Vr̥t 48 : śīghra ḍaṭəṅ kadi dodakavr̥tta.


      XXIX. Salisir

      lvirniṅ vvaṅ hīnayonin haneṅ rāt,

      bheda mvaṅ saṅ puṇyavān devayoni,

      vīryāmāsan rūpavān lūd paneṣṭin,

      siṅ solahnyan sālisir tan pavarṇa. [32]


        salisir
      • Cf. Vr̥t 49.4 : sugyan śokāśā linipteṅ laronəṅ.


      XXX. Vimala

      dūra pvekaṅ mada mohāṅəpə̄J1 : 11r⟩pa,

      maṅkin humvat kasujanmannirāvan,

      kendran tādəh kalivat yan kabhukti,

      svecchā riṅ rāt sthira tovin vimāla. [33]


        vimala
      • Cf. Vr̥t 50.4 : ṅkāneṅ toya drutavātormmimāla.


      XXXI. Bhramaravilasita

      yogya ṅvaṅ mabhyasa sukha viratin,

      atyantevəh ri vənaB1 : 19v⟩ṅa kuśala,

      śabdantārum kusuma paḍanika,

      devāṅrəṅva bhraB2 : 13r⟩maravilasita. [34]


        bhramaravilasita
      • Cf. Vr̥t 47.4 : lvir sambatniṅ bhramaravilaśita.


      XXXII. Svāgatā

      mas maṇik juga viśeṣa rikiṅ rāt,

      ndan ləvih təmən ikaṅ kasuśīlan,

      buddhi paṇḍita lavan hupaśānta,

      svāgateṅ para taṅan matalaṅkup. [35]


        svāgatā
      • Cf. Vr̥t 53.4 : svāgatāvəlasi rohta kasihyun.


      XXXIII. Rathoddhatā

      saṅ narendra sira mībək iṅ jagat,

      tar vənaṅ mupakareri saṅ viku,

      byaktaniṅ kaviratin maharddhika,

      yāmr̥tāsuṅa vənaṅ rathoddhata. [36]


        rathoddhatā
      • Cf. Vr̥t 52.4 : lot ratoddhata gatinta tanbəsur.


      XXXIV. Madhugulāmr̥tta

      kiraṇa pinakasuluh iṅ loka,

      vulan amuhara śukhaniṅ cittaJ2 : 8v⟩,

      saJ2 : 8v⟩kala kiraṇa hati saṅ praB1 : 20r⟩jña,

      vuvusira ya madhugulāmr̥tta. [37]


        madhugulāmr̥tta
      • Cf. Vr̥t 54.4 : nda tan akalibaki tatāvr̥tta.


      XXXV. Bhikṣuka

      yeka mārganiṅ anəmvakən hayu,

      saṅ vənaṅ makadulur hajəṅnira,

      nīti nāga ta sirān tameṅ gita,

      śrūti cihnani manah kabhikṣukan. [38]


        bhikṣuka
      • Based on its pattern, bhikṣuka is clearly the other name of rathoddhata.


      XXXVI. Drutavilambita

      paṅan inum si turū sukhaniṅ dadi,

      viṣaya rāga tumūt ya lavan tuha,

      si tuha yeka tinūtnikanaṅ pati,

      druJ1 : 11v⟩tavilambita janma punah-punah. [39]


        drutavilambita
      • Cf. Vr̥t 57.4 : drutavilambita yan pagave lara.


      XXXVII. Vaṁśastha

      nahan tinoB2 : 13v⟩n saṅ viku niścayeṅ pati,

      dumeh sirāmrih maṅusir guhā gunuṅ,

      avak pinucchāpan avas hilaṅB1 : 20r⟩nika,

      kadi pva vaṅśastha sirāmudāṅidaṅ.


        vaṅśastha
      • Cf. Vr̥t 56.4 : satoyavaṅśastha masuṅ srəpi manah.


      XXXVIII. Toṭaka

      manaḍah ta gaṅan hatatāmirasa,

      virasa ndan aJ3 : 9r⟩veh sukhacitta rasa,

      rasaniṅ mahurip ya katon rinasan,

      rasamātra ya toṭaka tulya kilat.


        toṭaka
      • Cf. Vr̥t 58.4 : kuṅikāvətu toṭakagītarasa.


      XXXIX. Rasanetra

      paṅgaga paṅpuṅ,

      paṅgaga petən,

      paṇḍula tulya,

      riṅ rasanetra. [42]



      XL. Śrīpuṭa

      tuhu mata ya sukhenak bhoganiṅ rāt,

      ri tutuk ika tan aṅgəh tuṣṭa riṅ heṅ,

      viṣaya si tama humvat rāga vr̥ddhi,

      riṅ avasana katr̥ṣṇan śrīpuṭāśā. [43]


        śrīpuṭa
      • Cf. Vr̥t 61.4 : səkarika ruru maṅde śrīpuṭanya.


      XLI. Kusumavicitrā

      ləhəB1 : 21r⟩atikā saṅ parahita buddhi,

      mayaśa sinambyan maṅuluri dharma,

      mati mahurip kastavanira laṅgəṅ,

      sira taB16 : 11r⟩ pinūjeṅ kusumavicitra. [45]


        kusumavicitra
      • Cf. Vr̥t 59.4 : apulaṅavor mvaṅ kusumavicitra.


      XLII. Bhujaṅgaprayatna

      pəjah pveka saṅ vus lanā puṇya riṅ rāt,

      umantuk sireṅ svargalokaB2 : 14r⟩ hyaṅ indra,

      yayan bhāvacakra ndan olih salambvan,

      ləhəṅJ2 : 9r⟩ saṅka ri crol bhujaṅgaJ1 : 12r⟩prayatna. [48]


        bhujaṅgaprayatna
      • Cf. Vr̥t 62.4: bhramanteṅ taman lvir bhujaṅgaprayāta.


      XLIII. Bhramitākṣara

      aparan kunaṅ phalanikaṅ kuhaka,

      inaləm tahāsukha madoh mata ya,

      śata janma-janma saparanya cəmər,

      bhramitākṣaranya saparanya tivas. [49]


        bhramitākṣara
      • Cf. Vr̥t 65.4 : bhramitākṣarāmuya mulatiṅ kalaṅən.


      XLIV. Vaiśvadevī

      hetunyan prihən taṅ ulah sādhubuddhi,

      āpan vyartha tāpa suśīla vruheriṅ,

      siṅ vvaṅ sādhv atambəha riṅ rāmareṇa,

      maṅkā strī ya satya ya taṅ vaiśvadevī. [50]


        vaiśvadevī
      • Cf. Vr̥t 63.4 : śobhāṅ māhantən vaiśvadevy aṅgaluntaṅ.


      XLV. Turagagati

      dvaniṅ vvaṅ ahurip śaraṇagata,

      mareṅ agati sarva kasih arəp,

      yapvan vənaṅa sāma tapasana,

      ləhəṅ matəmahan turagagati. [85]


        turagagati
      • This meter pattern actually refers to the Āryā meter (loose schema).


      XLVI. Navamālinī

      syapa sira tan paṅastava suśīla,

      matuha rare paḍa vruh ika tan sor,

      kunaṅ ivəh iṅ vənaṅ praṇata bhakti,

      kadi navamāJ3 : 9v⟩linī jugani sojar. [51]


        navamālinī
      • Cf. Vr̥t 64.4 : abhinavamālinī tilatilamnya.


      XLVII. Kusumapadānta

      mataṅ ikaB1 : 22r⟩B2 : 14v⟩ saṅ vruh gumagap ikaṅ me-,

      -vəh anumaneṅ rāt ṅuni-ṅuniṅāpuṅ-,

      -guṅ apan ikaṅ vruh mavara-varah doh,

      bhaya tan asiṅ vvaṅ kusumapadānta. [52]


        kusumapadānta
      • Based on its pattern, kusumapadānta is clearly the other name of kusumavicitra in stanza 41.


      XLVIII. Praharṣiṇī

      lvirniṅ vvaṅ varas agələm lanā vinasvās,

      vruh mojar riṅ aB16 : 11v⟩lara tan tahekaṅ evəh,

      vvaṅ prajñā sugih aṅajap jugul daridra,

      mevəh vvaṅ maṅanumata praharṣiṇīJ1 : 12v⟩ len. [53]


        praharṣiṇī
      • Cf. Vr̥t 67.4 : sāsiṅ rāmya mamuhara prahārṣiṇī tvas.


      XLIX. Rucirā

      ya hetu saṅ vruha kulamitra gəṅ taha,

      uṣādha tapva hinanakən pasaṅgrahan,

      ivəhnikiṅ giṇa mahurip sadāsukha,

      nahan katon surucira nitya sādhana.B1 : 22v⟩ [54]


        rucirā
      • Cf. Vr̥t 68.4 : ləyəplaṅə̄nika rucirāṅuṅaṅ lurah. Its name in the list of CK is śasadana.


      L. Mattamayūrā

      tan mevəh lvirniṅ yaśa de saṅ karuṇeṅJ2 : 9v⟩ rāt,

      vvat vve səṇḍaṅ śāla vihārāśrama bodhi,

      pəh mantra mvaṅ taṅ gulikā kāyaśa donya,

      kasyāsihniṅ mattamayūrā ta kiniṅkin. [55]


        mattamayūrā
      • Cf. Vr̥t 70.4 : kagyatdeniṅ śabda nikaṅ mattamayūra.


      LI. Sambaddha

      sugyekā saṅ vruh haləpakəna kinatvāṅan,

      āpan śuddhāmbəknira kadi variṅiB2 : 15r⟩n māvan,

      mībək kaṅ rāt kapva ta sihira təkeṅ sattva,

      puñcakniṅ crol ṅvaṅ gumavaya sira sambaddha. [56]


        sambaddha
      • Cf. Vr̥t 73.4 : prāptāsambādhātryanəkakəna vuvusni ṅvaṅ.


      LII. Aparājitā

      tasik upamani saṅ dhaneṣṭi tamar pahī,

      papupulanika mās lanā təka tan pinet,

      sujanaB1 : 23r⟩ gunuṅa puñcakanya mamətvakən,

      kaluṣa təvas aṅol kədə̄ maparājita. [47]


        aparājitā
      • Cf. Vr̥t 74.4 : yadi katəkaha riṅ jaladhy aparājita.


      LIII. Praharaṇakalikā

      narapati kadi bahni dumilah apanas,

      asiṅ umulat arəs mavədi giri-girin,

      alas alaya gəsəṅ kalana paravaśa,

      kadi ta pinuJ3 : 10r⟩sus iṅ praharaṇakalikā.B16 : 12r⟩ [58]


        praharaṇakalikā
      • Cf. Vr̥t 75.4 : kita juga turidaha praharaṇakalikā.


      LIV. Basantatilakā

      tulya prasāda sira saṅ muniman pinūja,

      tan sah tamoJ1 : 13r⟩laha samādhi śivātmaliṅga,

      siṅ vvaṅ mulat praṇata bhakti manojavātvaṅ,

      āpan basantatilakāmbək ayunya tinvan. [61]


        basantatilakā
      • Cf. Vr̥t 76.4 : saṅ lvir vasantatilakāsika riṅ hatiṅku


      LV. Maṇiguṇanikara

      syapaB1 : 23v⟩ tan atakuta mulati munivara,

      təkap i samahita ya kadi gunuṅ apuy,

      brata japa ginəlarira mamənuhi rāt,B2 : 15r⟩

      kalana kəḍik ika maṇiguṇanikara. [59]


        maṇiguṇanikara
      • Cf. Vr̥t 77.4 : suka maṇi guṇanikaranika yanimaləm. It should be noted that maṇiguṇanikara described in CK has 14 syllables, while those which is provided in Vr̥t has 15 syllables.


      LVI. Mālinī

      sahana-hananikeṅ rāt rakva tan vyarthabhakti,

      ri yativara nihan tādeṅkva namyātalaṅkup,

      sakaharəpira siddhābhakti riṅ hyaṅ paḍātvaṅ,

      malakaluṣanireṅ jro mālinīnāJ2 : 10r⟩ma kumlab. [60]


        mālinī
      • Cf. Vr̥t 78.4 : mamuharaha sihiṅ janmālinipteṅ laronəṅ.


      LVII. Mr̥dukaralalita

      sakveh tāmrih mataki-taki kasantoṣan lvāmbək,

      hayva prajñan kativas ika tan aṅgan koB1 : 24v⟩rurva,

      puṅguṅ gə̄ṅən tivas ati kalələb maṅkin kleśa,

      yogyāṅambək mr̥dukaralalitā gə̄gə̄ntāmrih. [62]



      LVIII. Kuvalayakusuma

      vvaṅ nīca mitra sujana sakarəṅ buddhinyātut,

      tan maṅga yan paḍa sujana paḍa crol satyātūt,

      sojarny atūt silih iriṅ iṅ asihnyāpāṅoṣṭhan,

      kumbaṅ lavan kuvalayakusuma lvirnyan meriṅ. [63]


        kuvalayakusuma
      • Cf. Vr̥t 72.4 : madhyanyāñjrah kuvalayakusumanya mrikmar.


      LIX. Giriśa

      munivara sira satyeṅJ1 : 13v⟩ sādhyāṅarcanaB16 : 12v⟩ satata,

      tan alupa satatāmrih-B2 : 16r⟩mrih śuddhabrata ginəgə̄,

      mavaraṇa sukhaniṅ B1 : 24v⟩t sih saṅ hyaṅ tulusa masih,

      brata tapa si samādhī nityā sevana giriśaJ3 : 10v⟩. [44]



      LX. Kusumāyudha

      ya ta satataṅ hayu tinaki-taki,

      hilaṅanikaṅ daśamala madana,

      ya juga sudhīramata ya linagan,

      kadi kusumāyudha maṅani hati. [64]



      LXI. Bhujagavilasita

      nda nahan vighənaniṅ agave tapabrata lanā marupuhi ri hati,

      ya kadə̄hanənira taṅ adə̄h lanā ri vəṅi yātika kinatuturan,

      niyatā manahira magavay hala n tulakaniṅ japa samadhi lanā,

      apan ākaraB1 : 24v⟩ hima masuki ta saṅ munivarā bhujagavilasita. [66]



      LXII. Jagatpramudita

      saṅ magave halā hayu lavan bratāmriha tapa,

      māti paranya nora haməṅan hikaṅ dadi kaJ2 : 10v⟩beh,

      ndā kaləhəṅnirān saṅ agave yaśā parahita,

      rat maṅaləm vvaṅ ambava hikaṅ jagatB2 : 16v⟩pramudita. [65]


        jagatpramudita
      • Cf. Vr̥t 80.4 : rī kita saṅ tulusgumavayaṅ jagatpramudita.


      LXIII. Gajavr̥ṣabhavilasita

      maṅkana rakva cihnanira saṅ anəmu kavikun,

      byaktaniran huvus nipuṇa tuhu-tuhu virati,

      rāga si moha māri ya tinuhagana vinatun,

      mūr vinurug kadi pva gajavr̥ṣabhavilasita. [67]


        gajavr̥ṣabhavilasita
      • Cf. Vr̥t 79.4 : prāptakəneṅ saṅaśvavr̥ṣabhagativilaśita.


      LXIV. Citralekhā

      soB1 : 25v⟩B16 : 13r⟩lahniṅ saṅ vvaṅ hala hayu katon denikaṅ saṅ vidagdha,

      sāmbəkniṅ saṅ vvaṅ juga katəpətan denikā saṅ praveB2 : 17r⟩śa,

      sojarniṅ saṅ vvaṅ juga karuhunan denikā saṅ huvus vruh,

      ndā ṅkān hyaṅ sākṣāt hatinira hibək citralekhe sisinya. [46]


        citralekhā
      • Cf. Vr̥t 87.4 : lāvan tekā lothiniliṅiliṅan citralekanta lambaṅ. All the texts within the CK corpus consistently present citralekha as a metrical form consisting of 17 syllables per line, characterized by a pattern identical to that of mandākrānta in Sanskrit prosody. However, I find it necessary to assert a distinct categorization for citralekha when compared to mandākrānta, primarily due to the fact that the Sanskrit citralekha, also known as kusumitalatāvellitā, features 18 syllables. The issue appears to arise from a potential omission of a long syllable at the beginning of each line.


      LXV. Mandākrāntā

      yāvat pva vvaṅ vruh umajarakən denikā bhāvabhaṅga,

      ambək mohāṅayam-ayam inak buddhi santoṣa yan doh,

      vruh tapvā yan vruh umujarakən sojar iṅ pustakāji,

      mandākrāntā jvalaJ3 : 10v⟩na siṅ adu mona yāpan mapuṅguṅ. [68]


        mandākrāntā
      • Cf. Vr̥t 81.4 : mandākrāntaṅ bhramara manaṅis riṅ ruhurdarppa maṅhrəṅ.


      LXVI. Vaṅśapattrapatita

      yeka lanāB1 : 26r⟩ vvaṅ ambava hikāgələm anaya-naya,

      śāstra gəlar bratāji vinijā-vijah apa jamujit,

      yapva ginə̄ṅ rasāniṅ aji tattva ya pamurukutut,

      lvir kadi vaṅśapattrapatitāvədi karuhunana. [40]


        vaṅśapattrapatita
      • Cf. Vr̥t 82.4 : lvirnika vaṅśapatrapatiteṅ śayana yunaguliṅ.


      LXVII. Avitāna

      viphala təkap ta mamrihana kūla səḍəṅ ta rare,

      yan apa ya tan katoliha vuvusnira saṅ matuha,

      ləviha tikā ya kesyana kabeh tikanaṅ sapakon,

      avitana riṅB2 : 17v⟩ pisan pva satahuJ2 : 11r⟩n nda ləhə̄ṅa tika. [69]


        avitāna
      • Cf. Vr̥t 86.4 : sapanaṅisiṅ kalaṅvani səḍəṅ nikanaṅ rajani.


      LXVIII. Śikhariṇī

      salak laṅsəb poh naṅka rasa linəvih ṅkāsiJ1 : 14r⟩ amaniB1 : 26v⟩s,

      kaśaivan kopadyan r̥ṣi muti-mutil goḍa kuhira,

      asiṅ śāntā kāruṇya sira linəvih paB16 : 13v⟩ṇḍita təmən,

      mataṅnyekā saṅ vruh makəkəsa yavat riṅ śikhariṇī. [70]


        śikhariṇī
      • Cf. Vr̥t 83.4 : lavan rakryan saṅ darppa muṅari laṅə̄niṅ śikariṇi.


      LXIX. Hariṇī

      kadali tinətəl muṅgv iṅ dyun paJ1 : 14v⟩t kuləmnya tasak ta ya,

      surasa pinaṅan maṅkā saṅ vruh kuməl matapeṅ vukir,

      məjaha ya si mohāmbək krodha tasak mabalik brəsih,

      manahira śubha svecchā menak manohariṇīpluta. [71]


        hariṇī
      • Cf. Vr̥t 85.4 : kavuvuhanunəṅ deniṅ pāmaṅsuliṅ hariṇidhvani. It is quite clear that the name hariṇī in CK has been confused with the name hariṇaplutā which has the 11 or 12 syllables. It is proven in the text that the proper name hariṇī itself does not exist in the list, nor in the illustration.


      LXX. Pr̥thvītala

      tan adva katikā vuvusniṅ umakuṅ kalokeśvaran,

      vuB1 : 27r⟩vuskəna salah halā hayu hulah ya kāṅkən gunuṅ,

      nahan susupananta hayva huniṅan ri liṅniṅ sarāt,

      mulat humənəṅ amriha brata kuməl sapr̥thvītala. [72]


        pr̥thvītala
      • Cf. Vr̥t 84.4 : maṅə̄ ri pajaṅiṅ śaśāṅka maguliṅ ri pr̥thvītala.


      LXXI. Kusumitalatā

      āpanB2 : 18r⟩ yeka kleśani si kadadiJ3 : 11v⟩nyan pramādeṅ huripnya,

      gə̄ṅ krodhāgə̄ṅ moha maṅapa karih tan vənaṅnyāməgəṅ hyun,

      vus vruh hayva ta palə-paləh prih babad riṅ praya pəs,

      vvai tāhīly ambək kusumitalatā bhāṣitārūm karuṇya. [73]



      LXXII. Śārdūlavikrīḍita

      yan sampun parituṣṭa nirmala sukhāṅambək təḍuh tañ cala,

      byaktekaṅ paB1 : 27v⟩damokṣa nitya mabənər māluy kapaṅguh məṅā,

      kleśākimpəl asimpən aṅdulurakən milvāvarah riṅ havan,

      norānampəta tan kavādha təkapiṅ śārdūJ1 : 15r⟩lavikrīB16 : 14r⟩ḍita.J2 : 11v⟩ [75]


        śārdūlavikrīḍita
      • Cf. Vr̥t 88.4 : tāṅkattebu tatankahaṇḍəga kiteṅ śārdūlavikrīḍita.


      LXXIII. Suvadanā

      dūra pvaṅ vvaṅ vənaṅ maṅkana tumulada saṅ bhāgyākr̥tavara,

      āpan makral matiṅgar kadi vatu lumutən byaktan kasaləyə̄,

      nyātaṅ vāhya trikāyān kavənaṅa sakarəṅ gambhīra dahatən,

      śabdolah vehi somyāləməs asəmu guyu lvirniṅ suvadanā. [77]


        suvadanā
      • Cf. Vr̥t 90.4 : lālityāsoṅ limut līla lumihati laṅə̄ kālih suvadanā.


      LXXIV. Mr̥gāṅśarajanī

      sakvehnikiṅ dadi kabehB2 : 18v⟩ taB1 : 28r⟩ nora katunan halā lavan ayu,

      ndan saṅ pinaṇḍita ṅaranya tan kaluputan vruhāṅhrət anahā,

      enak ta durbhaganikaṅ hulah mahala yan vimārga ginave,

      māsih sireṅ agati sarvajanma ṅuniveh mr̥gaṅśarajanī. [78]



      LXXV. Sragdharā

      tambā roṇḍon latā mvaṅ kakayu-kayu vaneh riṅ gunuṅ vitnikādoh,

      siṅ vvit pinrih pinet saṅ vruh i pakənanikā paṅhilaṅ roga donya,

      maṅkā saṅ vruh vənaṅ paṇḍita śaraṇanikiṅ sarvajanmāsiJ3 : 12r⟩h iṅ rāt,

      tyāgeṅ yogī sahiṣṇū mara manuB1 : 28v⟩su-nusup riṅ gunuṅ mandarādri. [79]


      LXXVI. Sragdharā

      yapvan māpəs manahtācala-cala kavənaṅ nora bhaṅgāṅgakāra,

      kābhyāsantaṅ hasih meh ika ḍiḍik avəkas hvaJ1 : 15v⟩t pisan niśrayāśā,

      svecchānteṅ rāt sakahyun təka niyatanikā ndan mataṅgvan kadhīran,

      tan rakva n tan dəlāhāB16 : 14v⟩ parama kaləpaB2 : 19r⟩sən sragdharā riṅ vatək hyaṅ. [76]


        sragdharā
      • Cf. Vr̥t 92.4 : sakveh niṅ kayvakayvan paḍa manəḍəṅ sragdharāṅimbuhi śrī. This meter has mandrādri as another name in CK.


      LXXVII. Madraka

      byakta ləkas huvus kagavayan tikaṅ parahiteṅ parampara rəgəp,

      āśrama setra tulyaniṅ avak səkar kumuliliṅ vuvus taJ2 : 12r⟩ rahayu,B1 : 29r⟩

      vvai humidəṅ pisaṅ təbu vənaṅ taṅanta matalaṅkupāṅalap asor,

      tīrtha pavitra tulyani manahta nirmala kadi pva madraka həniṅ. [80]


        madraka
      • Cf. Vr̥t 93.4 : madraka śabda niṅ mrakalaṅə̄ savaṅ paṅiduṅanya maṅrasi hati.


      LXXVIII. Aśvalalita

      saparananiṅ vənaṅ tuhagana bratā tapa susatya riṅ kaviratin,

      ləhəṅa tikā sakeṅ guragaḍāṅaku vruh iṅ acintya riṅ kaləpasan,

      saṅapa kunaṅ vruh iṅ paranikaṅ pəjah siran atīta varṇa maṅaku,

      duvəg ulihanta riṅ sakalaloka mamrih agave bratāśvalalita. [81]


        aśvalalita
      • Cf. Vr̥t 94.4 : rara ya rubuṅrubuṅ ri həb ikaṅ tahən prasama maṅvan aśvalalita.


      LXXIX. Mattākrīḍā

      hayvātah sakte bhoga bvat palə-paləh alupa ri pavəkasaṅ atuha,

      nindā pāruṣya ṅvaṅ darpanyaṅ anamaya kuraṅana sinəkuṅ iṅ hayu,

      lobhantomvab tr̥ṣṇā tambəh yat aṅusira sukha piduvəgana taṅ avak,

      rāgāntāgəṅ mattākrīḍā ṅvaṅ aṅuluy anakəbini ya ta kita lələb. [82]


        mattakrīḍa
      • Cf. Vr̥t 95.4 : mattakrīḍaṅ kumbaṅ darppāṅrubuṅanicinicipi sari nika tanari.


      LXXX. Kendran

      yeka ta saṅ vruh məṅgəp apuṅguṅJ3 : 12v⟩ ri takutiraB1 : 29v⟩ tatan alana tinahākveh,

      āpan ikaṅ melik pinakabvat parita saṅ agəlis iṅ amuharaB16 : 15r⟩ vāda,

      sojarika bvat yen anumodānana apihaləp aləməh iṅ B2 : 19v⟩ ujar apañjaṅ,

      jñānanirālot citra paḍa trus hasiṅ ulah-ulah inabhimata ya kendran. [83]



      LXXXI. Pādaviśāla

      sarpa biṣa ndātan kamakārāləkər asiṅ anuduki ri ya ta kaviṣan maṅkəp,

      maṅkana saṅ vruh mamrih umiṅkus misan avakira ya mavədi kasaha vaṅ dodoh,

      siṅ vvaṅ asampe kolihan atvaṅ təkaB1 : 30r⟩p i guṇaJ2 : 12v⟩nira yaśanira samarā riṅ rāt,

      pādaviśālaJ1 : 16v⟩ lvirnikanā saṅ vruh inaləpakəna sira ta tumaha evəhnya. [86]



      LXXXII. Krauñcapadā

      kālih ikaṅ vvaṅ mol bvat anuṅtuṅ guragaḍa mahas ikaṅ ⟨ayu⟩ tan inupaya,

      maṅka kinuṇḍāgəṅ ikaṅ ambək pinuji-puji paraji biṣama maca tulaṅ,

      tattva sahən tūtan təka sacchāya ta paṅayam-ayamana ya taya mavərə̄,

      krauñcapadāṅrat denya paḍāhyun ləvih aləpakəna mavətu kəta ya ləñok. [87]



      LXXXIII. Vahiṅ rat

      tan maṅkāmbəkira saṅ aṅisi kavikun anəmu raB1 : 30v⟩sanika kaviratinB2 : 20r⟩ rakva,

      saṅ yogīśvara sira saṅ anusup aṅilagi viṣaya sira tuhu licin tyāga,

      vaṅke tulyanira vuta tuli biB16 : 15v⟩su havak alupa ri hala hayunikaṅ loka,

      śuddhāmbəknira varaṇa humidəṅ alilaṅ amava suluhira nami vāhiṅ raJ3 : 13r⟩t. [25]



      LXXXIV. Bhujaṅgavijr̥mbhita

      nāhan lvirnyāmbək saṅ yogī saṅ anəmu sukha ya ta viniśeṣa mās maṇikiṅ viku,

      laṅgəṅ tuṅgəṅ tan polah pvā samahitanira kadi ⟨ta⟩ tasik təḍuh maləbā hirəṅ,

      vastunyāvak saṅ hyaṅ śūnyātmaka sira ⟨ta⟩ ya saB1 : 31r⟩kala yayā bhaṭāra jagatguru,

      svecchā dadyāmoreṅ bāyvānapaka ⟨ri⟩ gagana mahavananJ1 : 17r⟩ bhujaṅgavijr̥mbhita. [88]


        bhujaṅgavijr̥mbhita
      • Cf. Vr̥t 98.4 : dudvaṅ vvai muñcarlyantekaṅ mətu sakari paraṅananamar bhujaṅgavijr̥mbhita.


      LXXXV. Vilāsinī

      hayvāmbək taṅ harəp licin turuṅ atiṅgal iṅ viṣayaniṅ,

      janmā mevəh rikaṅ vruh iṅ bvat aməgat daśendriya madəg,

      āpan maṅgəh purihnikaṅ dadi jənək rikaṅ silih asih,

      lvirniṅ devīvilāsinī kita ya tāparək mapak atah. [89]



      LXXXVI. Bhujaṅgavilasita

      tan tuməmuṅ kapāpanika saṅ kəneṅ varavanitā,

      saṅ viku rājya śāstra nipuṇājareṅ ahala hayu,

      donira yan vənaṅ mar abhivr̥ddhyaniṅ viku nagara,

      maṅkana rakva buddhinira saṅ bhujaṅgavilasita. [66]


        bhuṅjagavilasita
      • The meter bhujaṅgavilasita has a slightly different name from bhujagavilasita, and this difference in name is also reflected in their metrical patterns (see stanza 61 above).


      LXXXVII. Kusumavilasita

      nora vaneh musuhira saṅ ataki-taki hayu viku nagara,

      dveṣi ta rāga ya ta pinakapamuruṅ ika ulahana tiki,B16 : 16r⟩

      mās maṇi len anakəbi viṣa paḍanika yadi maliṅ anatah,

      śakti bhaṭāra manasija makakaraṇa kusumavilasita.



      LXXXVIII. Bhujaṅgaśiśukr̥ta

      ulah mamana si para katəmu halanika pirəṅən,

      kinelikaniṅ umulat avədi ri ya satata kuməl,

      ndi sādhvaṅ ⟨a⟩parək asama-samaṅ ⟨aṅ⟩upatana kunəṅ,

      bhujaṅgaśisukr̥ta jugaB2 : 20v⟩ paḍaJ2 : 13r⟩nika kagiri-giri. [21]


        bhujagaśiśukr̥ta
      • As a step in metrical analysis, it is worth considering whether this metrical pattern should be regarded as culakam rather than identified as a variation of bhujagaśiśukr̥ta or bhujagaśiśubhr̥tā?


      LXXXIX. Karuṇalalita

      śrī narendralalita sukha lumiyat iṅ musuh atata sə̄h,

      lvir kavīndralalita mulat iṅ acalāṅulati ⟨ka⟩laṅə̄n,

      niṣparīgrahalalita sukha paramārtha manəmu həniṅ,

      jātiniṅ karuṇalalita mulat ikān vulatiṅ atanu. [93]



      XC. Jayakusuma

      para kavi sira viveka mahas iṅ vukir təpiniṅ jaladhi,

      sahana-hananikanaṅ kaləṅəṅan pinet mapupul ri hati,

      səkar arum upama varṇa saha bhāṣa chanda haneṅ ləpihan,

      jayakusuma ṅaraniṅ laku ya tiṅkahən para vīrakavi. [100]



      XCI. Kusumasari

      saphalakəna təkap saṅ aṅdan i rāmyaniṅ amuhara kuṅ yateka satirun,

      ya ta guru laghu chanda nāmanikāna vinuvus iṅ arəp tumūta kalaṅə̄n,

      apan atiśaya mevəh iṅ vvaṅ akīrti kakavin iki yan turuṅ vruh irikā,

      hanaB1 : 31v⟩ ta laB1 : 31v⟩ghu ri chanda yeka rəṅə̄n kusumasari ṅaranya yeka vulati.



      XCII. Nagakusuma

      vulat amanis pinakapayuṅa saṁ yativara sakala bhava tan kalubana,

      vacana marūm pinakatəkəna saṁ viku sapara-paraniṅ amet hayu lanā,

      təlas apagəh tutur avas-avasən sadunuṅan abənər iki yan tuhu təpət,

      manah aləbā pinakavāhana saṅ munivara satata sira nāgakusuma.



      XCIII. Surakusuma

      saphala pinuja riṅ bhuvana gatinirā munivara makakaraṇa virati,

      sahananiṅ amarāvaja-vaja ta kavistara vari sira tuməmu samahita,

      həniṅira kadi candra manuk adiśivāmr̥ta viji-vijiliṅ vujar inaləm,

      pracalita sumavur surakusuma lavan jənu mavaṅi vadara ya gumuluṅ.



      XCIV. Siṅharūpa

      kumətər ta saṅ sajjana mulat iṅ ahala jana kala kuhaka,

      matakut ri buddhinya sahasa kadi viṣadhara biṣa miṣani,

      ya dināmrəm isyāməjah i gatinika guməsəṅ iṅ aśaraṇa,

      kadi siṅha rūpanya ya kagiri-giri vacananika gumuruh. [94]



      XCV. Lalu

      tripura paḍanika suraśara ri mukha vədi-vədi surapati yatna maṅiṅet-iṅət iṅ ulahirāmriha kira-kira kāraṇanira luputa,

      saha r̥ṣi vaB16 : 17r⟩ra saṅ suraguru pinakahulu vinagəd inucap iṅ bhaya vibhaya sira tuhu viveka saphala pituhun śaraṇa gata təmən,

      vəkas i vəkas ikaṅ hala hayu sira vihikan iki niyata nimitta surapati sumuyug umarək ri pada paramakāraṇa maṅanumata,

      kadi hudanikanaṅ kusumasadana ruru sinirir iṅ aṅin adrəs mapajara r̥ṣigaṇa ri bhaṭāra paśupati nahan lalu ṅaranikihən. [101]



      XCVI. Daṇḍa

      [1] sampun ikaṅ rasa chanda sarehnya təlas ginəlar hana riṅ hana riṅ guru lāghu vətunya saB1 : 32r⟩sat ya taJ3 : 13v⟩ ḍaṇḍa ṅaranya tiṅhali.

      [2] aṣṭa kasanmata nitya təkapnika rāt muji yuktinikaṅ rasaniṅ pratitan tiki de kavīśvara,

      [3] divya sabhūṣaṇa nugraha deva viśeṣa māsiha. [102]




      Dyad D Kakavin

      I. Daṇḍaka

      kṣamakənaB2 : 21r⟩ matike vuvusniṅ hulun ndah kamuṅ hyaṅ ya saJ1 : 17v⟩kveh ta sūkṣmāganal muṅgu riṅ dāśadeśantare sor riṅ ūrdhah lavan madhya deśātmakāniṅ jagat lyab sakālanta devāṣṭamūrti pratiṣṭhanta sākṣāt rəṅə̄n ta kṣamāniṅ hulun svastha dīrghāyuṣāmaṅguh enak sadāyovanā,

      ṅuni-ṅuni ta mahāmunī saṅ vənaṅ niśrayāśenucap saṅ kavī paṇḍita mvaṅ ta saṅ vagmi riṅ tattvavīt iṅ vatək vāla vidyā laB1 : 32v⟩van saṅ mahāsajjanārəmba riṅ dharmakāryenakāmbək yaśāsih lavan dānapuṇya praṇamyaṅkuB16 : 18r⟩ tonən rəṅə̄n taJ2 : 13v⟩ stutiṅkun vruhanteka tuṣṭiṅku bhaktyādaləm,

      təka ri pusu-pusuhku sumsum hutək tvas dagiṅ rahku sakvehny avakniṅ hulun bhakti riṅ vāhya gohyaṅ kuləm sāri-sāri praṇātā satāta pradiptojvalāmbəkku tan pāntarāṅūsapiṅ jə̄ṅ mañiptālanāB1 : 21v⟩tvaṅ magəṅ prastavanyan vənaṅ marṇanā jñāna saṅ paṇḍitāmusvakən kottaman saṅ tapahsiddha yoB1 : 33r⟩gīśvarātūt tutur hetuka,

      vuṅu-vuṅu śatapattra tuñjuṅ hijo dhūpa dīpārcanā śaṅkha ghaṇṭā satātāsəkar rəb rinok riṅ jənu vrətti J1 : 17v⟩teja nāhan ta simpənnikiṅ kavya kābhyāsa saṅ hyaṅ kachandan ya vartāsəkar tanJ3 : 14r⟩ kəneṅ lum pamūjāṅku muṅgv iṅ rikaṅ daṇḍakā chanda nāhan ta vr̥ṣṭi prayatna stutīniṅ hulun riṅ vatək devatā. [103]



      II. Malāhati

      [1] atha sampun ikaṅ guru lāghu lavan gaṇa mātra yatinya padanya suchanda mavr̥tta matūt maṅaran pinarākr̥ta denika saṅ kavi dāśanaB1 : 33v⟩māṅanumāna ri saṅ maharəp vruha riṅ paribhāṣa yatiśvara kavya ṅaran kiraṇa pva ya donanikānaṅ atirvana yan paṅəne matikā pinaraB16 : 18v⟩h təkənanta mareṅ kavi vīhikananya vaneh kunəṅB2 : 22r⟩ utpəB2 : 22r⟩naniṅ hulun akṣamakən ta təmən matikeṅ hayu lot sahananta mahājana siṅ sira mahyuna tāsisinahv aṅusir tikanaṅ rasaJ2 : 14r⟩ gīta kakavyarasaṅ rahat iṅ para pet rupitiṅiṅ paribhāṣa maran saphalātiśayanta katon satirun sigəgənta rəṅə̄n sapujin matikiB1 : 34r⟩n prihən iṅ magave yaśa devatayoni ṅaranya vənaṅ kavinan vihikan tuhu buddhi mahan kadi daṇḍaka nāma malāhati yojvala lə̄ṅnya madəg.



      III. Jagaddhita

      pəṅ-pəṅJ1 : 18v⟩ teku hurip tatāmriha tapāṅuratana kavikun palar biṣa,

      ayvāṅgə̄ṅ yaśa vīrya śāstra kavilət ṅvaṅ ika kasamayan punarbhava,

      tonton duhkhanikiṅ dadi vvaṅ adulur prihati kasakitan mamet sukha,

      aṅraṅkal viṣayanyaJ3 : 14v⟩ pan pinakavāśanika vulatananta tan tirun.


      IV. Jagaddhita

      posikniṅ prih anūB1 : 3vr⟩takən prih braB2 : 22v⟩ta samādhi karaṇani ḍataṅnikaṅ sukha,

      tan saṅkeṅ kaluṣāləməh palə-paləh karu-karu kuhakāptiniṅ turu,

      yadyan papraṅ avikva tovi madagaṅ tar upir-upir ikan təkeṅ təkan,

      pūjā mvaṅ vyavasāB16 : 19r⟩ya taṅhi pinakāśrayanira ri katəmvaniṅ hayu.



      V. Kusumavicitrā

      syapa sira mahyun vihikana mojar,

      tamakəna taṅ chanda ginava denya,

      huvus apagəh denta tumamakənya,

      niyata biṣantāṅucap-ucap enak.






      colophon

      iti varta samāpta.

        colophon of B1 and B2 .
      • B1 and B2 end here with their proper colophon as follows: ity aji chanda samapta, om̐ dirghayur astu, tatāstu astu.


      invocation

      om̐ siddhir astu bhuḥ siddhā.


      Chapter 14 Alaṁkāra

      I. Pādānuṣṭubh

      bhāṣaprāṇaḥ pagəhəñ caJ2 : 14v⟩,

      pralambaṅ manur abravīt,

      pasir vukir sāgarañ ca,

      pādavirāmanāṭyañ ca.


      §2 kaliṅanya, yan paṅabhyāsa kalaṅə̄n, hayva taJ1 : 19r⟩ kapalaṅ jñānanta, yan aṅlambaṅ gīta kunaṅ, prih taṅ rasa menaka, yan pasir vukir kahyunta, vukir vulusan kunaṅ kahyunta ləṅkara, matapa śr̥ṅgara kāmīrasa, iriṅən taṅ navānaṭya, pāda virāma.


      Chapter 15 Navanāṭya

      I. Anuṣṭubh

      śr̥ṅgāravīrabībhatsāḥ,

      raudrahāsyabhayānakāḥ,

      karuṇādbhutaśāntāś ca,

      nava nāṭyarasā ime.


      • ŚRĀv: śr̥ṅgāravīrabībhatsāḥ raudrahāsyabhayānakāḥ | adbhutaḥ k śānto nāṭye navarasā amī ||
      • BhNH (p. 165): śr̥ṅgāravīrabībhatsaraudrahāsyabhayānakaiḥ | karuṇādbhutaśāntaiś ca navanāṭyarasair yutam ||
      • AṬS I.147: śānto ’pi navamo raso ’sti |tad uktaṁ ratnakośe– "śr̥ṅgāravīrabībhatsaraudrahāsyabhayānakāḥ | karuṇādbhutaśāntāś ca nava nāṭyarasāḥ smr̥tāḥ ||"
      • RK 393cd–394ab: śr̥ṅgāravīrau bībhatsaraudrahāsyabhayānakāḥ || karuṇādbhutaśāntāś ca ---ñca? rasā deśa |

      §2 śr̥ṅgāra ṅaranya, mujarakəna karāsikan, ya dhanāśā, kasrak, keṅin, konaṅ-unaṅ, śaJ3 : 15r⟩bda raras arūm kāmīrasa. vīra ṅaranya, apraṅ, umujarakən kavanin. bībhatsā ṅaranya, umujarakən karaməh-raməh apacəh. rodra ṅaranya, umujarakəna moha, mvaṅ katatakutB16 : 19v⟩. hāsya ṅaranya, umujarakən kaguyu-guyu, paḍa karaṇa hāsya, papacəhan, duli, godog, pəñcul. bhayānaka ṅaranya, umujarakən kavədi-vədi, karəs-rəs, bhaya-kabhaya. karuṇa ṅaranya, umujarakənāmarṇa sakaton sakarəṅə̄, mandadyakən śāntacittaniṅ, kavəlas harəp asih. adbhuta ṅaranya, umujarakən kagiri-giri, āścarya. śānta ṅaraJ1 : 19v⟩nya, upaśama, somya. iti naJ2 : 15r⟩vanāṭya ṅa. krūra ṅaranya, umujarakəna karoha-rohan.


      Chapter 16 Doṣa

      §1 kunaṅ phalaniṅ kavi lambaṅ yan inabhyāsa, tan vyartha svargapadātmanta, kunaṅ yan gītābhyāsanta, byakta mantuk mariṅ makaradhvaja, mvaṅ mareṅ kavāgīśvaran ta kunaṅ, kadaṅ mitra māsih, prabhu rama r̥ṣi māsih phalanya, vənaṅ maṅiṇḍitakən kadaṅ mitra varga, ndā nahan ta phalanya.

      §2 ndan meṅəta kita riṅ rasa pinəkət, kunaṅ lvirniṅ pinali-pali tan dadi kasəlatan riṅ kakavin, ndā lvirnya nihan: avarṇa, nyūna, ⟨vi⟩⟨na⟩prabhaṅga, pādavikāra, dūrasambaddha, viruddhabhāṣa, viruddhālāJ3 : 15v⟩ṅkara, viruddhaveṣa, kahalaṅan tava, apraB16 : 20r⟩caṇḍa, apragandha, yatibhraṣṭa, apākṣara, chedākṣara, asaṅgatapralāpa, śrutikaṣṭa, duṣprakr̥ti, ubhayabhraṣṭa.

      §3 avarṇa ṅaranya, kuraṅ akāra, ikāra, ukāra. nyūna ṅaranya, ujar aṅəmv arva, tan siddha taṅ ujarakəna kavākanya, i samaṅkana pantəsnya. ⟨vi⟩⟨na⟩prabhaṅga ṅaranya, atyəṅ atəmahan apaḍəm. pādavikāra ṅaranya, iJ1 : 20r⟩kaṅ ujar katəṅahan deniṅ pāda. dūrasambaddha ṅaranya, maṅujarakən bhāṣādoh mvaṅ aparək, tan anūt virasanya rikaṅ pasir mvaṅ vukir. viruddhabhāṣa ṅaranya, tan enak caritanya karəṅə̄. viruddhālāṅkara ṅaranya, uvahiṅ carita. viruddhaveṣa ṅaranya, tan yukti gantuṅən, mvaṅ katəṅən, saṇḍaṅən kunaṅ. apragandha ṅaranya, tar parasa lakunya. yatibhraJ2 : 15v⟩ṣṭa ṅaranya, ahala ujar huvus dadi, ujar ahayu mapuputan ahala. apākṣara ṅaranya, maṅgurvakən laghu, ikaṅ guru linaghvakən kunaṅ. chedākṣara ṅaranya, aṅivaṅakən mahāpraṇa, amənərakən avilət, aṅivaṅakən apantəs, amantəsakən ahivaṅ kunaṅ. asaṅgatapralāpa ṅaranya, tan patut caritanya ri vuri lavan iṅ arəp, mabhedha mujarakən iṅ arəp mvaṅ i vuri. śrutikaṣṭa ṅaranya, tan eJ3 : 16r⟩nak karəṅə̄, mvaṅ tunaB16 : 21r⟩ rasa, kadyaṅganiṅ kaləṅkara, okakara, ity evamādi, ya kavah ṅa. duṣprakr̥ti ṅaranya, ikaṅ ujar ahayu mavor agələh. apracaṇḍa ṅaranya, tar parasa chandanya. ubhayabhraṣṭa ṅaranya, ujar tuJ1 : 20v⟩na tinulusakən iṅ vuri. kahalaṅan tava ṅaranya, ujar ahayu masəmu hala, tan siddha karasanya, ikaṅ cinarita kāri, katəmahan cumarita antyani vākyanya. kunaṅ svara kamadhya ṅaranya, svara katəṅah deniṅ vyañjana, ndā lvirnya, a i u e o, hila-hila ikaṅ baraṅ kasthānan.

      §4 ndā nahan ta lvirnika siṅgahana, mvaṅ vruha riṅ paribhāṣa, paribhāṣeki, ujar parakr̥ta, mvaṅ saṅaskr̥ta, hayva kavor den paḍa parakr̥ta, hayva maṅuripakənākṣara sampun mati, hayva deya tan pasvara.


      Chapter 17 Mahāprāṇa

      nihan akṣara mahāprāṇa, ,mahāprāṇa ṅaranya, akṣara pantəs, nihan ketu ṅaranya.

      I. Jaloddhatagati

      bhaṭāra śivabuddha taJ2 : 16r⟩n hana vaneh,

      nimittaniṅ uripnikaṅ sabhuvana,

      hana pva kita bhakti matvaṅ i sira,

      sukhanta ṅuniveh huripta madavā.


      II. Jaloddhatagati

      nahan phalanikaṅ manah śuci sadā,

      ya sādhana vənaṅ haneṅ vvaṅ agati,

      si buddhi maB16 : 21v⟩lətuh pva yenulahakən,

      saduhkhabhaya tan vaneh phalanika .


      III. Jaloddhatagati

      ikaṅ vacana bhaṅga yeka salahi,

      saJ3 : 16v⟩bhāgya kita yan təkeṅ manah ulah,

      yadin raraya tan pabaddha tuvi ya,

      yatīka viku sādhu paṇḍita təmən.


      IV. Jaloddhatagati

      J1 : 21r⟩samādhi gavayən lavan brata tapa,

      samiddhanika bodhi dhūpa gugula,

      asəpnira yatīka sumrik umiṅiṅ,

      ya toṅgvananire bhujaṅga sakarəṅ.


      V. Jaloddhatagati

      ikaṅ kala ya mogha tan vava rəṅə̄,

      linaṅghyananikā vuvusniṅ atuha,

      lavan gatinikaṅ gəṅ iṅ sumaguṇa,

      vuvusnya kadi siṅhanāda gumuruh.


      VI. Jaloddhatagati

      vibhuh manahikan haneṅ kavibhavan,

      mabhoga taki mūḍha tan papa tulah,

      kabhāra dina vitni duhkani kadaṅ,

      prabhū tkan aruhur madharma taṅ adva.


      VII. Jaloddhatagati

      vibhīṣaṇa tirun ta bhāra virati,

      uvāni riṅ ulah śubhāsabha gati,

      ikaṅ kaka si kumbhakarṇa vipatha,

      təkeṅ vəka nəkāni kumbha magələh.




      VIII. Sragdharā

      boṅgan bhaṅga pva kojar lavan avava rəṅə̄ vruh halāmbəknya mūrkha,

      tan siddhālobha menak manahika mulat iṅ duhkha hīJ2 : 16v⟩nālpa bhoga,

      krodhāsəṅhit manon vvaṅ manəmu sukha kədə̄ gəṅ harəp ghātakeṅ len,

      tan siB16 : 22r⟩ddhekā kabhaktin viphala hananikaṅ bhūta pūjeṅ bhavanya.


      IX. Sragdharā

      tan svasthaṅ dhūrta lubdhāra bharaṇa ta ri saṅ bhūpatī bhur bhuvah svah,

      duṣṭa bhraṣṭan diJ3 : 17r⟩nagdheṅ hayudha niśita khaḍga prabhā bhīṣaṇāJ1 : 21v⟩dhra,

      sīlih bandhaṅ aviddhā dharaṇa parigha bəndun binaddhe kabandha,

      durmedhā cheda bhāryā hala dadinika vībhatsa durgandha bhoga.




      X. Jagaddhita

      tan vyarthā ṅvaṅ atirtha bhakti ri bhaṭāra maphala sukhabhoga kakryanan,

      dharmābhāgy an achedya dhāna dhanavān subhaga sulabha bhoga tan tama,

      svasthā nirbhaya tar pavighna mada moha mahəli kamaharddhikan vibhuh,

      svargasthām pəjaha pva divya mabhavat prabhu dadinika yan punarbhava.


      XI. Jagaddhita

      vvay yan tarpaṇa dharmabuddhi dhanavān abhimatanika siddha sādhya ya,

      śīghrekaṅ dhana vīrya lābha dumadak drəman abhinava bhāṣa lāghava,

      bhāgyān vallabha tan pasevaka sinādhu tinanah apaviddha bhāṣita,

      saṅrabdhāsih ikaṅ sabhūmi mari dhūrta maniru-niru bhāva buddhimān.


      XII. Jagaddhita

      nyāṅ vidyādhara siddha siddhi masamādhiB16 : 22v⟩ saha vidhi vidhāna bhāvata,

      dhyāyī dhārāka biddhanāganika mona lina katəkap iṅ ravi praJ2 : 17r⟩bha,

      bhaṅgī bhāvana buddhi sādhaka madhīka səkarika kabhinna kādbhuta,

      abhraṅ bhūmi kabhūṣaṇan təkap i kumbhanika ghaṭa maṇik mahārgha ya.


      XIII. Jagaddhita

      tan maṅkālayaJ1 : 22r⟩ gora ghaṇṭa vimukheṅ dama sabhuvana ninda keriya,

      mūrchā bhr̥ṅga gamādha pāpa tuvi sabhya kadi ta kuṭilārdha tan biṣa,

      tan dharmeṣṭha viruddha bhīta kari vāndhavanika paranidra nirghr̥ṇa,

      sarvecchāmighne parārtha hana vādhaka vidita ya riṅ nirarthaka.




      XIV. Śikhariṇī

      sabhā sobhāgyādhāra rudhira dhirādhāra dharaṇī,

      sudhā śodhā sarvāvidhi badhira vandhyā vadhi vadha,

      drəman dharmā dharmī nakha likhita lekhī khala khalu,

      śaśī bhogī bhaṅgī bhaga nada padasthā nidhi madhu.


      XV. Śikhariṇī

      dhanuh bhoga dhūlī vr̥ṣabha subhagā bhr̥ṅga dhamana,

      bhuvah bhāsvat satyādhanada saphala khyāti bhagavān,

      abhuk bhāryā bhūhloka vigaḍhan atithyāgamana bhūh,

      subhikṣā bhaikṣā siddhi sisi bhagavanti drəma guB16 : 23r⟩ṇa.


      XVI. Śikhariṇī

      sagandha bhrānta dval garuḍa sulabha hvan phala-phali,

      viruddha ruddhāhyun ghr̥ta dadhi ta viśvāsa dharaṇa,

      sananya bvat hajyan surabhi mavu siddhanta viśata,

      bhaṭārī dūrgā bhairavi sapr̥thivī bhaghna vipati.


      XVII. Śikhariṇī

      kaboddhan kopādhyan praghasa masubhikṣa kābharaṇan,J1 : 22v⟩

      kaJ2 : 17v⟩lobhan baddhā kerida balaka tar vīrati mukha,

      ginandheṅ gaṇḍola bhramita gita tāpipita vadhū,

      caturthī sandhyā randhrakāvadhi yathā yogya bharata.


      XVIII. Śikhariṇī

      kadhairyan gambhīra bhrukuṭi ghaṭita dhvaṅsa śarabha,

      kasiddhyan bhasmī susthira pabharatan dhūmraJ3 : 18r⟩ jaladhi,

      śivāmbhaṅ aryadhyāyi jalanidhi yodhākara bhaṣa,

      kadurmedhan durbhāṣita śinapathan durbhaga midha.




      invocation

      om̐kara tumitah samaṅkana.



      XIX. Upendravajrā

      sakās atīsādhu vidhijña bhāra,

      vibhūti bhūti pr̥thu dhūma megha,

      uṣādha ghoṣa bhr̥gu nābhi middha,

      si buddhi vr̥ddhi bhramara bhramanta.


      XX. Upendravajrā

      prabhāta bhīta prabhu dhīra rāghu,

      sadhīra dhairyādhika dhātu bhaṇḍa,

      śikhī jaṭā śāpabhr̥gu prabodhī,B16 : 23v⟩

      dhanī dhulī praṅ makahīna dharma.


      XXI. Upendravajrā

      sinādhya sandhyā dhana siddha mūrchā,

      adhah riṅ ūrddhā mavadhū malaṅghya,

      pragalbha śīghrābhimata prabuddhi,

      svabhāva vandhu ghraṇa ghəṇṭa-ghəṇṭi.


      XXII. Upendravajrā

      udhāni vidyā nidhi tīrtha siddhi,

      padastha sandhyā śikhi śaṅkha nātha,

      kuraṇṭa saṅkhyā tata lubdha bhima,

      kabhinna-bhinnādhipatī vidagdha.


      XXIII. Upendravajrā

      prabheda jātyandha suyodhanārtha,

      cinidra gandharva dhaneṣṭa bhasma,

      sakumbha-kumbhāṅga vibhāgaJ1 : 23r⟩ dhenu,

      gr̥hastha śubhrā bharata pragandha.


      XXIV. Upendravajrā

      narādhipa bhrānti supathya vāsa,

      sudharmā ghārī laghu bhinna tuccha,

      paḍobhaya vyādhi si dambha madhya,

      paḍobhaya vyāghra vinidhya-vidhyan.


      XXV. Upendravajrā

      sakhaṇḍa vandhyā tinunāndha ghoṣa,

      prabhaṅśa vidyādhipa chanda mithya,

      kasumbha saṅkhyā laṭi sābhisandhi,

      aśodha sasthaṇḍila vr̥ddha śuddha.


      XXVI. Upendravajrā

      yathā-yathā śobhiJ3 : 18v⟩ta bhiṇḍa rodhra,

      binandha-bandhan vinibhājya sindhu,

      ghinoṣitan ghoṣa gināna nindya,

      sabhāra dīrghāyuṣa labdha lahrū.


      XXVII. Upendravajrā

      paghoṣitan bhaB16 : 24r⟩ṇḍira bhindivāla,

      bhujaṅga maṅher abhikā maraṅgi,

      salah mukhā diksuprabhā subhadra,

      virodha bhaṅgāṅabhiṣeka bhadra.


      XXVIII. Upendravajrā

      kacidra sānnidhya padābhirāma,

      payodhara grantha mahodadhi lvā,

      mukhodgatā sārathi bhīṣma vodha,

      pabhūta mālyan mr̥ga lābha mabhrā.


      XXIX. Upendravajrā

      jagaddhitādhyātmika phela saṅgha,

      bhinoga-bhoga sphaṭikā bhramāṇa,

      sudharmikā kābhyudayan viśāta,

      amandi pastha prathamā maṅicchā.


      XXX. Upendravajrā

      sumādhu pr̥thvītala dhūmaketu,

      bhināvanākrodha ya siddhi-siddhi,

      abheda-bheda prabhāvanya śucī,

      bhaṭāra śambhv āmati tan kavighnan.J1 : 23v⟩




      colophon

      iti paruṅguniṅ akṣara mahāprāṇa ika.



      Chapter 18 Amaramālā

      Dyad 1 Introduction

      §1 hana sira ratu pinakacūḍāmaṇi deniṅ sāmantajagatpālaka, suragaṇair iṣṭaḥ prajārakṣaṇe, inārəmbha deniṅ vatək devatā, rumakṣa prajāmaṇḍala, apayapan yogadhyānasamādhikarmakuśalaḥ sira, vidagdha ri kagavayaJ2 : 18v⟩niṅ yogadhyānasamādhi, vidyāvadātottamaḥ, sira ta viB16 : 24v⟩śeṣaniṅ mahāpuruṣa śāstrajña, nistaniran samaṅkana kottamanira, ndan tah upaśama ta sira, sādhujanapriyaḥ, anurāga J3 : 19r⟩ ta sira ri sakveh saṅ sādhujana, śatrūṇāṁ kulasyāntakaḥ, maṅkana sakvehnikaṅ śatru bāhyābhyantara, ya tika sampun inariṣṭakənira, śailendrānvayapuṅgavaḥ, pañjiṅ malayu, yekā rva bhineda sira, sira ta pinakottuṅganiṅ śailendravaṅśa, jayati, amənaṅ ta sira, śrī mahārāja samaṅkanātiśayanira, sira ta śrī mahārāja jitendra saṅjñānira, kadi jitendra, jit ṅa, papətəṅ, indra ṅa, saṅ hyaṅ indra, duk alah apraṅ de saṅ meganāda, sirāmasaṅ papətəṅ, ya ta kāpusan saṅ indra, kālah sira maṅke, sambahniṅ hulun maṅgalaniṅ majarakənaṅ mahāmaramālā prākr̥ta.

      §2 nihan lvirnira prākr̥takəna.

      III. Anuṣṭubh

      śivaṁ sarvagataṁ śāntam,

      sarvajñaṁ sarvadaṁ gurum,

      praṇamyāmaramāleyam,

      nāmaliṅgaṁ nigadyate.


      §4 bhaṭāreśvara siJ1 : 24r⟩ra sambahniṅ hulun, lvirnira, sarvagatam, vyāpaka riṅ sarvaB16 : 25r⟩bhāva, śāntam, jitendriya ta sira, riṅ sarvajñāna, amratyakṣakən ta sirātītānāgatavartamāna, mvaṅ sūkṣme atisūkṣma, sarvadam, aveh anugraha riṅ bhakti riṅ sira, sira guruniṅ sarvadevatā, huvus pvaṅ hulun sumambah riṅ sira, ajarakənaniṅ hulun tekiṅ amaramālā, pinintonakənaṅ abhidhāna, mvaṅ liṅga.

      V. Anuṣṭubh

      rodasoḥ savitur dīpteḥ,

      pātāle ratnadīdhitiḥ,

      arthaprakāśaJ2 : 19r⟩nārtham ca,

      eṣā sarvatra dīpyate.


      §6 nihan ta upamānikaṅ amaramālā, kady aṅganiṅ teja saṅ hyaṅ āditya sumuluh iṅ pātāla, apan vənaṅ amintonakən artha⟨niṅ⟩ śabda, samaṅkana teJ3 : 19v⟩kiṅ amaramālā an suluhniṅ śabda, keṅətakəna havya lali, śloka iki.

      VII. Anuṣṭubh

      puṁnārīklīvasāmānyam,

      kāṇḍāni hi yathākramam,

      tathā paryāyajātyuktam,

      viśiṣṭaṁ liṅgam ucyate.


      §8 lavan ta muvah tiṅkahnikaṅ amaramālā, ika śabda puṅliṅga, strīliṅga, napuṅsakaliṅga, sāmānyaliṅga kunaṅ. yathākrama tah deniṅ majarakəna satiṅkahnya, maṅkana ya ikaṅ liṅgaB16 : 25v⟩ viśeṣa, ajarakəna ya riṅ śabda vācakeṅ paryāya mvaṅ jāti.

      IX. Anuṣṭubh

      ślokapāde ’ntamadhyasthaḥ,

      sambaJ1 : 24v⟩ddhī pūrvakaiḥ padaiḥ,

      pādādisthāḥ parair yānti,

      narastrīklīvavācakāḥ.


      §10 kunaṅ kramanya deniṅ anambaddhākən ikaṅ śabda muṅguh riṅ antamadhyaniṅ śloka, sambaddhākəna ya lavan ikaṅ pāda riṅ pūrvaka, maṅkana ikaṅ muṅguh ry ādini pāda, lvirnya, puṅliṅga, strīliṅga, napuṅsakaliṅga, ya sambaddhākəna lavan ikaṅ pāda riṅ vuri. nāhan ta sāmānya saṅjñāniṅ mādhava, tambayaniṅ amintonakən.



      colophon

      iti palu-paluniṅ chanda.


      invocation

      siddhir astu bhūr siddhā.


      Dyad 2 Synonyms of Deity

      I. Anuṣṭubh

      amarās tridaśāḥ proktāḥ,

      gīrvāṇā vibudhāḥ surāḥ,

      vr̥ndārakā aditijā,

      nirjarā dānavadviṣaḥ.


      II. Anuṣṭubh

      lekhāḥ svarJ2 : 19v⟩vāsino ’svapnāḥ,

      tridiveśāḥ sudhāśinaḥ,

      devāḥ svargasado ’martyāḥ,

      r̥bhavo ’mr̥tapās tathā.


      III. Anuṣṭubh

      āditeyāḥ sumanasaḥ,

      suparvāṇo divaukasaḥ,

      devatās tāḥ striyām uktāḥ,

      ṣaṇḍhe ’tha daivatāni ca.


      §4 amara, tridaśa, gīrvāṇa, vibudha, sura, vr̥ndāraka, aditija, ⟨nirjara⟩, dānavadviṭ, lekha, svarvāsina, asvapna, tridiveśa, sudhāśina, deva, svargasad, amartya, r̥bhu, amr̥tapa, āditeya, sumanaJ1 : 25r⟩sa, suparva, divauka⟨sa⟩, devatā, ⟨daivata⟩, ṅaraniṅ devatā ika kabeḥ, 25.

      • AK 1.1.7–9: amarā nirjarā devāstridaśā vibudhāḥ surāḥ | suparvāṇaḥ sumanasastridiveśā divaukasaḥ || āditeyā diviṣado lekhā aditinandanāḥ | ādityā r̥bhavo ’svapnā amartyā amr̥tāndhasaḥ || barhirmukhāḥ kratubhujo gīrvāṇā dānavārayaḥ | vr̥ndārakā daivatāni puṁsi vā devatāḥ striyām ||
      • AbhCM 88–89ab: devāḥ suparvasuranirjaradevatarbhubarhirmukhānimiṣadaivatanākilekhāḥ | vr̥ndārakāḥ sumanasastridaśā amartyāḥ svāhāsvadhākratusudhābhuja āditeyāḥ || gīrvāṇā maruto ’svapnā vibudhā dānavārayaḥ |


      Dyad 3 Synonyms of Śiva

      I. Anuṣṭubh

      śivaḥ śarvo virūpākṣaḥ,

      mahādevo maheśvaraḥ,

      śrīkaṇṭhaḥ śaṅkaro garbhaḥ,

      somabhr̥d nīlalohitaḥ.


      II. Anuṣṭubh

      kapardī ca kr̥ttivāsā,

      rudro gaṅgādharo haraḥ,

      kr̥śānuretāḥ kāmāriḥ,

      pinākī vr̥ṣaketanaḥ.


      III. Anuṣṭubh

      dhūrjaṭis tryambako bhīmaḥ,

      sarvajño giriśo mr̥ḍaḥ,

      ugraḥ paśupatiḥ śūlī,

      vāmadevo gaṇādhipaḥ.


      IV. Anuṣṭubh

      īśa īśvara īśānaḥ,

      kapālī parameśvaraḥ,

      śipiviṣṭo vyomakeśas,

      tripurāris trilocanaḥ.


      V. Anuṣṭubh

      om̐kārāya namaḥ svāhā,


      §6 ṅaran bhaṭāreśvara, śiva, śarva, virūpākṣa, mahādeva, maheśvara, śrīkaṇṭha, śaṅkara, bharga, somabhr̥t, nīlalohita, kapardī, kr̥ttivāsa, rudra, gaṅgādhara, hara, kr̥śānureta, kāmāri, vr̥ṣaketana, pinākī, dhūrjaṭi, tryaJ2 : 20r⟩mbaka, bhīma, sarvajña, giriśa, mr̥ḍa, ugra, paśupati, śūlin, vāmadeva, gaṇādhipa, īśa, īśāna, īśvara, kapālin, parameśvara, ⟨śipiviṣṭa⟩, vyomakeśa, tripurāri, trilocana, vr̥ṣabhadhvaja, kratudhvaṅsī, śambhu, sarva, bhava, sthāJ3 : 20v⟩ṇu, śūlabhr̥t, dhāraṇa, parameṣṭhī, kavi⟨, a⟩ṣṭa⟨mūrti⟩, ⟨ahirbudhnya⟩, tripuradāha, tripurāntaka, nandakavāhana, andhakaripu, parameṣṭhī, kāmadahana, bhairava, lokeśvara, praveśana, jitātmā, pītāmbara, maṇi, jagannātha, nīlakaṇṭha, ṅaran bhaṭāra guru ika, 65.

      • LiP 1.65.138: hiraṇyabāhuś ca tathā guhāvāsaḥ praveśanaḥ, mahāmanā mahākāmaś cittakāmo jitendriyaḥ ||
      • LiP 1.98.45: brahmadhr̥g viśvasr̥k svargaḥ karṇikāraḥ priyaḥ kaviḥ ||
      • AK 1.1.30–34: śambhur īśaḥ paśupatiḥ śivaḥ śūlī maheśvaraḥ | īśvaraḥ śarva īśānaḥ śaṁkaraś candraśekharaḥ || bhūteśaḥ khaṇḍaparaśur girīśo giriśo mr̥ḍaḥ | mr̥tyuñjayaḥ kr̥ttivāsāḥ pinākī pramathādhipaḥ || ugraḥ kapardī śrīkaṇṭhaḥ śitikaṇṭhaḥ kapālabhr̥t | vāmadevo mahādevo virūpākṣas trilocanaḥ || kr̥śānuretāḥ sarvajño dhūrjaṭir nīlalohitaḥ | haraḥ smaraharo bhargas tryambakas tripurāntakaḥ || gaṅgādharo ’ndhakaripuḥ kratudhvaṁsī vr̥ṣadhvajaḥ | vyomakeśo bhavo bhīmaḥ sthāṇū rudra umāpatiḥ | ahirbudhnyo ’ṣṭamūrtiś ca gajāriś ca mahānaṭaḥ ||
      • AbhCM 211: druhiṇo viriñcir drughaṇo viriñcaḥ parameṣṭhyajo ’ṣṭaśravaṇaḥ svayaṁbhūḥ | kamanaḥ kaviḥ sāttvikavedagarbhau sthaviraḥ śatānandapitāmahau kaḥ ||


      Dyad 4 Synonyms of Umā

      §1 parameśvarī, bhavānī, bhairavī, caṇḍī, caṇḍikā, rudrāṇī, śarvāṇī, skandamātā, adrijā, girijā, aparṇā, gaurī, karvarī, pārvatī, mahiṣavāhanā, durgā, gāṅgī, raudrī, ⟨siṅha⟩vāhinī, maṇī, gāndhārī, rohiṇī, padmī, kuṇḍī, īśvarī, kamanī, mandrī, krodhī, bhagavatī, vijayī, śrī, mr̥ḍī, rājalakṣmī, ṅaran bhaṭarī umā ika, 32.

      • KDK p. 394.135: koṭiḥ kalāpinī gaṅgī raktadantā ca vāruṇī | hāsānantā ca kūṣmāṇḍī mānastokā kirātyapi ||


      Dyad 5 Synonyms of Brahmā

      I. Anuṣṭubh

      brahmā sraṣṭātmabhūr dhātā,

      parameṣṭhī pitāmahaḥ,

      hiraṇyagarbho ’tha vidhiḥ,

      viriñciḥ syāc caturmukhaḥ.


      II. Anuṣṭubh

      lokeśo viśvasr̥ḍ vedhāḥ,

      surajyeṣṭhaḥ prajāpatiḥ,

      vidhātā padmayoniś ca,

      svayambhuḥ kamalāsanaḥ.


      §3 brahmā, sraṣṭā, ātmabhūḥ, dhātā, parameṣṭhī, pitāmaha, hiraṇyaJ1 : 26r⟩garbha, atha vidhi, viriñci, caturmukha, lokeśa,J2 : 20v⟩ viśvasr̥ṭ, vedhā, surajyeṣṭha, prajāpati, vidhātā, padmayoni, svayambhū, kamalāsana, kr̥tacetaḥ, śikhī, bahni, vibhāvasu, sarvabhuk, hutavaha, māṭharamukha, dahaJ3 : 21r⟩na, śarāgni, jātavedaḥ, dhūmaketu, virocana, hutabhuk, kamalabhava, hutāśana, anala, lohitāśva, vāyusārathi, viśvānara, aṣṭaśravāḥ, saptārci, āśrayāśa, himapaha, ⟨ā⟩śuśukṣaṇi, hiraṇyaretā, jvalana, ⟨u⟩ṣarbudha, kr̥śānu, tanūnapāt, piṅgākṣa, vītihotra, dhanañjaya, kr̥pīṭayoni, mahādahana, damunā, havyāśana, marutśakha, haṅśavāhana, saṅjñā bhaṭāra brahmā ika, 57.


      Dyad 6 Synonyms of Sarasvatī

      §1 brahmāṇī, bhagī, bhāṣā, gīrvāg, vāgīśā, vedhā, vidyādhyāyinī, bhāratī, vāṇī, śāstravit, sudevī, dharā, kumārī, gaṅgādharī, prājñī, nārī, tatvavit, svarciḥ, mandarī, vilāsinī, śāstradharā, ṅaraniṅ bhaṭārī sarasvatī ika, 22.

      • MatP 66.9: lakṣmīr medhā dharā puṣṭir gaurī tuṣṭih prabhā matiḥ | etābhiḥ pāhi cāṣṭābhis tanūbhir māṁ sarasvati ||


      Dyad 7 Synonyms of Viṣṇu and His Avatāras

      I. Anuṣṭubh

      viṣṇur nārāyaṇaḥ śauriḥ,

      cakrapāṇir janārdanaḥ,

      padmanābho hr̥ṣīkeśaḥ,

      vaiJ1 : 26v⟩kuṇṭho viṣṭaraśravāḥ.


      II. Anuṣṭubh

      indrāvaraja upendraḥ,

      govindo garuḍadhvajaḥ,,

      keśavaḥ puṇḍarīkākṣaḥ,

      kr̥ṣṇaḥ pītāmbaro ’cyutaḥ.


      III. Anuṣṭubh

      viṣvaksenaḥ svabhūḥ śārṅgī,

      dānavārir adhokṣajaḥ,

      vr̥ṣākapir vāsudevaḥ,

      mādhavo madhusūdanaḥ.


      §4 viṣṇu, nārāyaṇa, śauri, cakrapāṇi, janārdana, padmanābha, hr̥ṣīkeśa, vaikuṇṭha, viṣṭaraśravā, indrāvaraja, upendra, govinda, garuḍadhvaja, puṇḍarikākṣa, kr̥ṣṇa, pītāmbara, acyuta, viṣvaksena, svabhūḥ, śārṅgī, dānavāri, adhokṣaja, vr̥ṣākapi, vāsudeva, mādhava, madhusūdana, rāmabhadra, garuḍavāhana, kapidhvaja, babhra, dhāra, hariṇa, hari, keśava, gaura, puṇḍarīka, gorāsya, vaiṣṇava, apāmārjana, ⟨yā⟩dava, viṣvaksena, śārṅgī, daityaripu, śrīdhara, dāmodara, sañjaya, adhyātma, aja, vr̥ṣākr̥ti, vāmanaJ3 : 21v⟩, trivikrama, kālarudra, daityadviṣa, tripr̥ṣṭha, prahlāda, śrīpati, pradyumna, aniruddha, śivakīrtana, sukeśa, arih, ṅaran bhaṭāra viṣṇu ika kabeh, 59.

      • AK 1.1.18–22abcd: viṣṇur nārāyaṇaḥ kr̥ṣṇo vaikuṇṭho viṣṭaraśravāḥ | dāmodaro hr̥ṣīkeśaḥ keśavo mādhavaḥ svabhūḥ || daityāriḥ puṇḍarīkākṣo govindo garuḍadhvajaḥ | pītāmbaro ’cyutaḥ śārṅgī viṣvakseno janārdanaḥ || upendra indrāvarajaś cakrapāṇiś caturbhujaḥ | padmanābho madhuripurvāsudevas trivikramaḥ || devakīnandanaḥ śauriḥ śrīpatiḥ puruṣottamaḥ | vanamālī balidhvaṁsī kaṁsārātiradhokṣajaḥ || 22abcd:viśvambharaḥ kaiṭabhajidvidhuḥ śrīvatsalāñchanaḥ | purāṇapuruṣo yajñapuruṣo narakāntakaḥ | jalaśāyī viśvarūpo mukundo muramardanaḥ |
      • KDK p. 452.7:jalaśāyī viśvarūpo mukundaḥ śivakīrtanaḥ | mañjukeśaḥ kaustubhorāḥ somagarbho dharādharaḥ |


      8 Synonyms of Śrī

      §1 śrī,J1 : 27r⟩ haripriyā, padmavāsā, padmā, narī, kamalā, lakṣmī, bhūtī, dhanavatī, ratnadharī, r̥ddhi, pramodā, ṅaran bhaṭārī śri, ika, 12.

      • AK 1.1.27cdefgh: lakṣmīḥ padmālayā padmā kamalā śrīr haripriyā | indirā lokamātā mā kṣīrodatanayā ramā | bhārgavī lokajananī kṣīrasāgarakanyakā ||


      Dyad 9 Synonyms of Indra

      I. Anuṣṭubh

      indro viḍaujā balabhit,

      puruhūtaḥ purandaraḥ,

      vr̥ddhaśravāḥ sunāsīraḥ,

      vr̥trahā pākaśāsanaḥ.


      II. Anuṣṭubh

      saṅkrandano duścyavanaḥ,

      sutrāmākhaṇḍalo vr̥ṣā,

      marutvān vāsavaḥ śakraḥ,

      sahasrākṣaḥ śatakratuḥ.


      III. Anuṣṭubh

      vāstoṣpatir lekharṣabhaḥ,

      haryaśvo maJ2 : 21v⟩ghavā hariḥ,

      turāṣāḍ gotrabhid vajrī,

      r̥bhukṣaś ca divaspatiḥ.


      §4 indra, viḍaujā, balabhit, puruhūta, purandara, vr̥ddhaśravā, sunāsīra, vr̥trahā, pākaśāsana, saṅkrandana, duścyavana, sutrāmā, ākhaṇḍala, vr̥śā, marutvān, vāsava, śakra, ⟨sahasrākṣa⟩, śatakratu, vāstoṣpati, lekharṣabha, haryaśva, maghavan, hari, turāṣāḍ, gotrabhit, vajrī, r̥bhukṣa, divaspati, ṅaran saṅ hyaṅ indra ika, 29.

      • AK 1.1.41–44: indro marutvān maghavā biḍaujāḥ pākaśāsanaḥ | vr̥ddhaśravāḥ sunāsīraḥ puruhūtaḥ purandaraḥ || jiṣṇur lekharṣabhaḥ śakraḥ śatamanyur divaspatiḥ | sutrāmā gotrabhid vajrī vāsavo vr̥trahā vr̥ṣā || vāstoṣpatiḥ surapatir balārātiḥ śacīpatiḥ | jambhabhedī harihayaḥ svārāṇ namucisūdanaḥ || saṁkrandano duścyavanas turāṣāṇ meghavāhanaḥ | ākhaṇḍalaḥ sahasrākṣa r̥bhukṣās tasya tu priyā ||


      Dyad 10 Synonyms of Āditya and Eclipse

      I. Anuṣṭubh

      ādityaḥ savitā bradhnaḥ,

      sūraḥ sūryo divākaraḥ,

      dinakr̥n mihiro bhāsvāJ3 : 22r⟩n,

      mārtāṇḍo ’rkaḥ prabhākaraḥ


      II. Anuṣṭubh

      viśvakarJ1 : 27v⟩sahasraṁśuḥ,

      taraṇis tapano raviḥ,

      vikartano haridaśvaḥ,

      saptasaptir ino ’ryamā.


      III. Anuṣṭubh

      uṣṇāṁśur aṁśumān pūṣā,

      vivasvān cāstu bhāskaraḥ,

      uparaktau ravicandrau,

      so’ pi sopaplavo mataḥ,


      §5 āditya, savitā, bradhna, sūra, sūrya, divākara, dinakr̥t, mihira, bhāsvān, mārtaṇḍa, arka, prabhākara, viśvakarmā, sahasrāṅśu, taraṇi, tapana, ravi, vikartana, haridaśva, saptasapti, ina, aryamā, uṣṇāṅśu, aṅśumān, pūṣā, vivasvān, bhāskara, uparakta, aruṇa, dinakara, aditi, caṇḍāṅśu, aśvavāhana, ṅ ve, saṅjñā saṅ hyaṅ āditya, ika, 35.J2 : 22r⟩

      • AK 1.3.28–31: sūrasūryāryamādityadvādaśātmadivākarāḥ | bhāskarāhaskarabradhnaprabhākaravibhākarāḥ || bhāsvad vivasvat saptāśvaharidaśvoṣṇaraśmayaḥ | vikartanārkamārtaṇḍamihirāruṇapūṣaṇaḥ || dyumaṇis taraṇir mitraś citrabhānur virocanaḥ | vibhāvasur grahapatis tviṣāṁpatir aharpatiḥ || bhānur haṁsaḥ sahasrāṁśus tapanaḥ savitā raviḥ | padmākṣas tejasāṁ rāśiś chāyā nāthas tamisrahā | karmasākṣī jagaccakṣur lokabandhus trayītanuḥ | pradyotano dinamaṇiḥ khadyoto lokabāndhavaḥ | ca bhago dhāmanidhiś cāṁśumāly abjinīpatiḥ | māṭharaḥ piṅgalo daṇḍaś caṇḍāṁśoḥ pāripārśvakāḥ ||

      §6 kunaṅ ya sūryagrahaṇa, somagrahaṇa kunaṅ, sopaplava ṅaran ika.

      • AK 1.4.9cd–10ab: uparāgo graho rāhugraste tvindau ca pūṣṇi ca || sopaplavoparaktau dvāvagnyutpāta upāhitaḥ |
      • ŚRĀk 182cd–183: upapaplavoparāgau tu grahaṇe candrasūryayoḥ || sopaplavoparaktau tu tāveva tamasāvr̥tau | āras tv aṅgārako bhaumo maṅgalo ’vanijaḥ kujaḥ ||


      Dyad 11 Synonyms of Agni

      I. Anuṣṭubh

      vaiśvānaro ’nalo vahniḥ,

      rohitāśvo hutāśanaḥ,

      saptārcir āśrayāśo ’gnir,

      dahanaś cāśuśukṣaṇiḥ.


      II. Anuṣṭubh

      hiraṇyaretā jvalanaḥ,

      pāvakaḥ syād uṣarbudhaḥ,

      kr̥śānuḥ kr̥ṣṇavartmā ca,

      jātavedās tanūnapāt.


      III. Anuṣṭubh

      havirbhug br̥hadbhānuś ca,

      vītihotro dhanañjayaḥ,

      kr̥pīṭayonir damunaḥJ1 : 28r⟩,

      havyavāho marutsakhaḥ.


      §4 vaiśvānara, anala, bahni, rohitāśva, hutāśana, saptārci, āśrayāśa, agni, dahana, āśuśukṣaṇi, hiraṇyaretā, jvalana, pāvaka, uṣarbudha, kr̥śānu, kr̥ṣṇaJ3 : 22v⟩vartmā, jātavedāḥ, tanūnapāt, havirbhuk, br̥hadbhānu, vītihotra, dhanañjaya, kr̥pīṭayoni, damunā, ⟨ha⟩vyavāha, marutsakhā, ṅaraniṅ apuy, ika, 27.

      • AK 1.1.54: barhiḥ śuṣmā kr̥ṣṇavartmā śociṣkeśa uṣarbudhaḥ | āśrayāśo br̥hadbhānuḥ kr̥śānuḥ pāvako ’nalaḥ ||


      Dyad 12 Synonyms of Vāyu

      I. Anuṣṭubh

      pavanaḥ śvasano vāyuḥ,

      maruto marud āśugaḥ,

      mātariśvānilo vātaḥ,

      samīraś ca samīraṇaḥ.


      II. Anuṣṭubh

      nabhasvān gandhavāhaś ca,

      pr̥ṣadaśvaḥ prabhañjanaḥ,

      sparśanaḥ pavamānaś ca,

      tataḥ prāṇaḥ sadāgatiḥ.


      §3 pavana, śvasana, bāyu, ⟨maruta⟩, marut, āśuga, mātariśvā, anila, vāta, samīra, samīraṇa, nabhasvān, gandhavāha, pr̥ṣadaśva, prabhañcana, ⟨sparśana⟩, pavamāna, prāṇa, sadāgati, aṅin, māruta, jīvāntaka, divāmbara, mr̥gāṅka, śīghrapāṇi, jhañjhā[vā]ta, ṅaran saṅ hyaṅ bāyu ika 26.

      • AK 1.1.63ab: nabhasvadvātapavanapavamānaprabhañjanāḥ |
      • AK 1.1.63cd: prakampano mahāvāto jhañjhāvātaḥ savr̥ṣṭikaḥ |


      Dyad 13 Synonyms of Buddha

      I. Anuṣṭubh

      buddho jino daśabalaḥ,

      munīndraś ca tathāgataḥ,

      ṣaḍabhijñaś ca sarvajñaḥ,

      śākyasiṁho ’tha gautamaḥ.


      II. Anuṣṭubh

      saJ1 : 28v⟩mantabhadraḥ sugataḥ,

      dharmarājo vināyakaḥ,

      sarvārthasiddho bhagavān,

      trikālajñaś ca mārajit.


      §3 buddha, jina, daśabala, munīndra, tathāgata, ṣaḍabhijña, ⟨sarvajña⟩, śākyasiṁha, gotama, samantabhadra, sugata, dharmarāja, vināyaka, sarvārthasiddha, bhagavān, trikālajña, mārajit, śrīghana, trāyī, ⟨pad⟩mavyūha, śavalāśva, ṣaḍabhijña, vītatr̥ṣṇa, nārakādhipa, ⟨su⟩netrābha, śauddhodani, dharmadhara, ātmadhara, pretanātha, dakṣi⟨ṇāhi⟩, naṣṭapāpa, tāpana, ṅaran hyaṅ buddha ika, 31.

      • AK 1.1.14cd: munīndraḥ śrīghanaḥ śāstā muniḥ śākyamunis tu yaḥ ||
      • ŚRĀk 39cd: mārajidadvayavādiśrīghanamunibuddhabodhisattvajināḥ ||


      Dyad 14 Synonyms of Baladeva

      I. Anuṣṭubh

      balabhadro halīJ3 : 23r⟩ rāmaḥ,

      kāmapālo halāyudhaḥ,

      saṅkarsaṇaḥ pralambaghnaḥ,

      baladevo ’cyutāgrajaḥ.


      II. Anuṣṭubh

      musalī tālalakṣmā ca,

      nīlāmbaro rauhiṇeyaḥ,

      revatīramaṇo balaḥ,

      sīrapāṇiś ca lāṅgalī.


      §3 balabhadra, halī, rāma, kāmapāla, halāyuddha, kakarṣaṇa, pralambaghna, baladeva, acyutāgraja, muṣalī, tālalakṣmā, nīlāmbara, rauhiṇeya, revatīramaṇa, bala, sīrapāṇi, lāṅgalī, ṅaJ2 : 23r⟩ran saṅ baladeva, ika, 17.

      • AK 1.1.23: balabhadraḥ pralambaghno baladevo ’cyutāgrajaḥ | revatīramaṇo rāmaḥ kāmapālo halāyudhaḥ ||


      Dyad 15 Synonyms of Vaiśravaṇa

      I. Anuṣṭubh

      manuṣyadharmā dhanadaḥ,

      kubero naravāhanaḥ,J1 : 29r⟩

      ailavilo vaiśravaṇaḥ,

      rājarājo ’tha yakṣarāṭ.


      II. Anuṣṭubh

      uttarāśāpatiḥ śrīdaḥ,

      paulastyo guhyakādhipaḥ,

      yakṣapuṇyajaneśaś ca,

      vitteśaḥ kinnareśvaraḥ.


      §3 manuṣyadharmā, dhanadha, kuvera, naravāhana, ailavila, vaiśravaṇa, rājarāja, yakṣarād, uttarāśāpati, śrīda, paulastya, guhyakādhipa, yakṣapuṇyajaneśa, kinnareśvara, mayu, ⟨dhanara⟩kṣa⟨ka⟩, nr̥pa, amaraṇa, haryakṣa, kinnarendra, guhyaka, jambhala, maṇibhadra, maṇīndra, puṇyanarendra, ratnadhātā, mahādhanī, naravāhana, elavila, dravyapati, yakṣādhipa, ekākṣipiṅgalī, puṇyajaneśvara, saṅjñā bhaṭāra vaiśravaṇa, ika, 32.


      Dyad 16 Synonyms of Kāmadeva

      I. Anuṣṭubh

      madano manmatho māraḥ,

      kandarpo darpakaḥ smaraḥ,

      pradyumno ’nanyajo ’naṅgaḥ,

      cittayonir manobhavaḥ.


      II. Anuṣṭubh

      hr̥cchayaś ca sukeJ3 : 23v⟩tuś ca,

      pañceṣuḥ kusumāyudhaḥ,

      brahmasūr viśvaketuś ca,

      aniruddha uṣāpatiḥ.


      §3 madana, manmatha, māra, kandarpa, darpaka, smara, pradyumna, ananyaja, anaṅga, cittayoni, manobhava, hr̥cchaya, suketu, pañceṣu,J1 : 29v⟩ kusumāyudha, brahmasū, ⟨vi⟩śvaketu, aniruddha, uṣāpati,J2 : 23v⟩ ṅaran saṅ hyaṅ kāmadeva, ika, 20.

      • AK 1.1.25–26abcd: madano manmatho māraḥ pradyumno mīnaketanaḥ | kandarpo darpako ’naṅgaḥ kāmaḥ pañcaśaraḥ smaraḥ || śambarārir manasijaḥ kusumeṣurananyajaḥ | puṣpadhanvā ratipatir makaradhvaja ātmabhūḥ |
      • AK 1.1.27ab: brahmasūr viśvaketuḥ syād aniruddha uṣāpatiḥ |


      Dyad 17 Synonyms of Candra

      I. Anuṣṭubh

      induś candro niśānāthaḥ,

      śītāṁśuḥ śaśalāñchanaḥ,

      mr̥gāṅkaś candramāḥ somaḥ,

      vidhus tārāpatiḥ śaśī.


      II. Anuṣṭubh

      oṣadhīśo himāṁśuś ca,

      uḍupo ’bjo niśākaraḥ,

      candrārkāv ekavākyena,

      puṣpavantau prakīrtitau.


      §3 indu, candra, niśānātha, śītāṅśu, śaśalāñchana, mr̥gaṅka, candrama, soma, vidhu, tārāpati, śaśī, oṣadhīśa, himāṅśu, uḍupa, abja, niśākara, himaraśmi, śiśirāṅśu, timira⟨nu⟩d, śītaraśmi, māh, śitāṅśu, atrinetr⟨abh⟩ū, śaśadhara, uḍupati, śītakāra, indu, graharā⟨ja⟩, śaśāṅka, mr̥gāṅśu, dikchāyā, śaśa vuṅkukan, ṅaran saṅ hyaṅ vulan, ika, 31.

      IV. Pādānuṣṭubh

      candrārkāv ekavākyena,

      puṣpavantau prakīrtitau.


      §5 kunaṅ yan paṅekakāla saṅ hyaṅ vulan mvaṅ saṅ yaṅ āditya, puṣpa⟨va⟩nta ṅaranira.

      • AK 1.4.10cd: ekayoktyā puṣpavantau divākaraniśākarau ||


      Dyad 18 Synonyms of Rākṣasa

      I. Anuṣṭubh

      naktañcaraḥ puṇyajanaḥ,

      kravyādaḥ kṣaṇadācaraḥ,

      rākṣaso naikaṣeyaś ca,

      kravyān nairr̥takauṇapau,

      yātudhānaś ca vikhyātāḥ,

      klībe dve yāturakṣasī.


      §3 naktañcara, puṇyajana, kravyāda, kṣaṇadācara, rākṣasa, naikaṣeya, kravyān, nairr̥ta, kauṇapa, yātudhāna, kunaṅ ikaṅ yātu mvaṅ rakṣas, napuṅśakaliṅga ika, ṅaraniṅ rākṣaJ2 : 24r⟩sa ika, 12.

      • AK 1.1.59cd–60cd: rākṣasaḥ kauṇapaḥ kravyāt kravyādo’srapa āśaraḥ || rātriṁcaro rātricaraḥ karburo nikaṣātmajaḥ | yātudhānaḥ puṇyajano nairr̥to yāturakṣasī ||
      • Amarapadavivr̥ti–AK.1.1.60-61 rākṣasa iti—rakṣa eva rākṣasaḥ | kuṇapaṁ śavamattīti kauṇapaḥ | koṇaṁ pātīti vā | kravyaṁ māṁsamattīti kravyāt | kravyādaśca | ’ada bhakṣaṇe’ | asraṁ raktaṁ pibatīti asrapaḥ | ’pā pāne’ | aśrapa iti pāṭhe bhakṣyamāṁsaṁ na śrapayati na pacatītyaśrapaḥ | ’śrā pāke’ | asura eva āsuraḥ | asūn prāṇān rātīti vā | ’rā ādāne’ | āśr̥ṇātīti āśaro vā | ’śṝ hiṁsāyām’ | rātrau caratīti rātriṁcaraḥ | rātricaraśca | ’cara gatibhakṣaṇayoḥ’ | karburavarṇatvāt karburaḥ | kr̥ṇāti hinastīti vā karburaḥ | ’kr̥̄ hiṁsāyām’ | nikaṣāyā ātmajaḥ nikaṣāmajaḥ | nikaṣānāma rakṣomātā | yātūni yātanāḥ tīvravedanā dhīyanta asminniti yātudhānaḥ | yātunā dhīyate’treti vā | viruddhalakṣaṇena puṇyavān janaḥ puṇyajanaḥ | nirr̥terapatyaṁ nairr̥taḥ | yāti rakṣāṁsi yātu | yātuśabdaḥ ukārāntaḥ | ’yā prāpaṇe’ | rakṣyate’smāt jagaditi rakṣaḥ | ’rakṣa pālane’ | nairr̥tanāmāni ||
      • Amarapadaparijata–AK.1.1.60-61 rākṣasaḥ—nikaṣātmajaḥ | kīkasātmaja iti pāṭhāntaram | yātudhānaḥ—yāturakṣasī | nairr̥tanāmāni | anuktam—’palaṁkaṣo rātrimaṭo rātryaṭo jalalohitaḥ’ | etāni ca ||
      • AbhRM 73: yātūni yātudhānāḥ kravyādā rākṣasāś ca rakṣāṁsi | naktañcaranair̥takauṇapās tathā naikaṣeyāḥ syuḥ ||
      • AbhRM 187: syād rākṣasaḥ puṇyajano nr̥cakṣā yātv āśaraḥ kauṇapayātudhānau | rātriṁcaro rātricaraḥ palādaḥ kīnāśarakṣo nikasātmajāś ca ||
      • ŚRĀk 120cd: āśarakauṇapakarburarākṣasarātriṁcarāsr̥kpāḥ ||
      • puṇyajanayātudhānakravyāt kravyādapuruṣādāḥ | naikaṣeyo rātricaro nairr̥to yāturakṣasī ||


      19 The Names of Ursa Major

      I. Anuṣṭubh

      r̥ṣayaḥ sapta vidvadbhiḥ,

      smr̥tāś citraśikhaṇḍinaḥ.


      §2 kunaṅ saṅ saptarṣi, citraśikhaṇḍī ṅaranira, liṅ mahāpuruṣa.

      • AK 1.2.27ab: saptarṣayo marīcyatrimukhāś citraśikhaṇḍinaḥ |
      • AbhRM 50ab: saptarṣayas tu vidvadbhiḥ smr̥tāś citraśikhaṇḍinaḥ |


      Dyad 20 Synonyms of Scholar

      I. Anuṣṭubh

      dhīro ’bhirūpaḥ sūriḥ san,

      vidvān dhīmān vicakṣaṇaḥ,

      labdhavarṇo manīṣī ca,

      vipaścit kovidaḥ kaviḥ.


      II. Anuṣṭubh

      sudhīḥ surūpo matimān,

      saṅkhyāvān paṇḍito vr̥ddhaḥ,

      prāptarūpaḥ kr̥tī kr̥ṣṭiḥ,

      prājño doṣajña eva ca.


      §3 dhīra, abhirūpa, sūri, san, vidvān, dhīmān, vicakṣaṇa, labdhavarṇa, manīṣī, vipaścit, kovidah, kavi, sudhī, surūpa, matimān, saṅkhyāvān, paṇḍita, vr̥ddha, prāptarūpa, kr̥tī, kr̥ṣṭī, prājña, doṣajña, kr̥ta, mr̥du, śānta, satya, sāttvika, yati, nibrata, yativara, munīndra, dhyāya, dhyāyī, śāntātmā, kr̥pālu, kuśalī, dharmasū, dharmātmā, ⟨pra⟩vaktā, vicakṣaṇa, paṇḍita, jñānavān, śramaṇa, cittajña, munīśa, viprarṣiJ1 : 30v⟩, prāṇa, paṇḍya, munīśvara, yogī, dharmajña, viku, r̥ṣi, bhikṣu, bhujaṅga, kalyāṇadharma, budha, pati, mahāmuni, yatīndra, bhikṣuka, tāpasa, ṅaran saṅ paṇḍita ika, 60.


      Dyad 21 Synonyms of Enemy and Gambler

      I. Anuṣṭubh

      dviṣan dasyuḥ sapatno ’riḥ,

      vipakṣārātiśatravaḥ,

      paripanthyahitāmitrāḥ,

      ripudveṣaṇavairiṇaḥ.


      II. Anuṣṭubh

      pratipakṣo ’bhighātī dviḍ,

      jighāṁsuṣ durhr̥do ’samaḥ,

      dhr̥tākṣadhūrtakitavāḥJ3 : 24v⟩,

      dyūtakarākṣaJ3 : 24v⟩devinaḥ.


      §3 dviṣan, dasyu, sapatna, ari, vipakṣa, arāti, śatru, paripanthī, ahita, ⟨amitra⟩, ripu, dveṣaṇa, vairī, pratipakṣa, ⟨abhighātī⟩, dviṭ, jighāṅsu, durhr̥da, asama, ṅaraniṅ musuḥ ika, 19.

      §4 kunaṅ ikaṅ dhr̥tākṣa, dhūrta, kitava, dyūtakara, akṣadevī, ṅaraniṅ botoh nīta ika, 6.


      Dyad 22 Synonyms of Bird

      I. Anuṣṭubh

      pataṁgaḥ patagaḥ pakṣī,

      pattraratho ’tha nīḍajaḥ,

      pattrī patatrī śakuniḥ,

      śakuntaḥ śalakas tathā.


      II. Anuṣṭubh

      vihaṁgo vihago vājī,

      vihāyāś ca vihaṁgamaḥ,

      viṣkiro vikiro viś ca,

      nagaukāḥ syāc ca naikajaḥ.


      §3 pataṅga, pataga, pakṣī, pattraratha, nīḍaja, pattrī, patatrī, śakuni, śakunta, ⟨śalaka⟩, vihaṅga, vihaga, vājī, vihāya,J1 : 31r⟩ vihaṅgama, viṣkira, vikira, vi, nagauka, naikaja, ṅaraniṅ manuk ika, 20.

      • VaiJ 2.3.4: śalako vikiras tuṇḍī nīḍajo vātagāmyapi | pakṣipotastu cillākaś caṁpukaḥ pīlukāvaṭau ||


      Dyad 23 Synonyms of Snake

      I. Anuṣṭubh

      bhujaṁgo bhujagaḥ sarpo,

      dandaśūko bhujaṁgamaḥ,

      āśīviṣo viṣadharaḥ,

      pr̥dākuḥ śvasanāśanaḥ.


      II. Anuṣṭubh

      kākodaras cakṣuḥśravā,

      urago guḍhapāt phaṇī,

      sarīsr̥po dvijihvaś ca,

      mato bhogī ca pannagaḥ.


      III. Anuṣṭubh

      darvīkaro maṇḍaliko,

      vyālo vyāḍaś ca kuṇḍalī,

      bile⟨kṣa⟩yo dvirasanaḥ,

      kr̥mibhuk caiva jihmagaḥ.


      §4 bhujaṅga, bhujaga, sarpa, dandaśūka, bhujaṅgama, āśīviṣa, viṣadhara, pr̥dāku, śvasanāśana, kākodara, cakṣuḥśravāJ2 : 25r⟩, uraga, gūḍhapat, phaṇī, sarīsr̥pa,J3 : 25r⟩ dvijihva, bhogī, pannaga, darvīkara, maṇḍalika, vyāla, vyāḍa, kuṇḍalī, bile⟨kṣa⟩ya, dvirasana, kr̥mibhuk, jihmaga, sarpādhipa, sr̥dara, nāga, bhaṅga, kr̥mibhuk, ⟨ar⟩ūṣa, takṣaka, mātrajihva, rodra, ahi, bāsuki, phaṇī, kadrutanaya, ṅaraniṅ ula ika, 39.

      • AbhRM 640–641ab: viṣadharadandaśūkapavanāśanasarpasarīsr̥porugavyālabhujagabhujaṁgakumbhīnasapannaganāgabhoginaḥ | ahiphaṇabhr̥tpr̥dākukākodarakañcukicakrigūḍhapād, dvirasanakādraveyadarvīkarādr̥kśrutayo bhujaṁgamāḥ || āśīviṣo dīrghapr̥ṣṭhaḥ kuṇḍalī jihmagaḥ smr̥taḥ |
      • KDK p. 364.3: phaṇādharaḥ phaṇadharaḥ phaṇāvānphaṇavānapi | bilavāsī bilevāsī gūḍhapādo bilekṣayaḥ ||


      Dyad 24 Synonyms of Kumāra I

      I. Anuṣṭubh

      guho viśākhaḥ krauñcāriḥ,

      śaktibhr̥d barhivāha⟨na⟩,

      senānī śarajaḥ skandaḥ,

      kumāraḥ ṣaṇmukho ’gnibhūḥ.


      §2 guha, viśākha, krauñcāri, śaktibhr̥t, barhivāha⟨na⟩, senāJ1 : 31v⟩, śaraja, skanda, ⟨kumāra⟩, ṣaṇmukha, agnibhū, ṅaran saṅ kumāra ika, 11.

      • AK 1.1.39–40abcd: kārtikeyo mahāsenaḥ śarajanmā ṣaḍānanaḥ | pārvatīnandanaḥ skandaḥ senānīr agnibhūr guhaḥ || bāhuleyas tārakajidviśākhaḥ śikhivāhanaḥ | ṣāṇmāturaḥ śaktidharaḥ kumāraḥ krauñcadāraṇaḥ |
      • AbhRM 19–20: gaurīputraḥ ṣaṇmukhaḥ śaktipāṇiḥ, krauñcārātiḥ kārttikeyo viśākhaḥ | skandaḥ svāmī tārakāriḥ kumāraḥ, senānīḥ syādagnibhūrbāhuleyaḥ || gāṅgeyo brahmacārī ca guho varhiṇavāhanaḥ | mahāseno mahātejāḥ śarajanmā ca kathyate ||
      • AbhCM 208–209: skandaḥ svāmī mahāsenaḥ senānīḥ śikhivāhanaḥ | ṣāṇmāturo brahmacārī gaṅgomākr̥ttikāsutaḥ || dvādaśākṣo mahātejāḥ kumāraḥ ṣaṇmukho guhaḥ | viśākhaḥ śaktibhr̥t krauñcatārakāriḥ śarāgnibhūḥ ||


      Dyad 25 Synonyms of Yama

      I. Anuṣṭubh

      pretādhipaḥ pitr̥patiḥ,

      kīnāśaḥ śamano ’rkajaḥ,

      vaivasvataḥ samavartī,

      dharmarājo yamo ’ntakaḥ.


      §2 pretādhipa, pitr̥pati, kīnāśa, śamana, arkaja, vaivasvata, samavartī, dharmarāja, antaka, ṅaran bhaṭāra yama ika, 9.

      • AK 1.1.58–59ab: dharmarājaḥ pitr̥patiḥ samavartī paretarāṭ | kr̥tānto yamunābhrātā śamano yamarāḍyamaḥ || kālo daṇḍadharaḥ śrāddhadevo vaivasvato ’ntakaḥ |
      • AbhRM 71–72: śamanaḥ samavartī ca pretapatiḥ pitr̥patiś ca kīnāśaḥ | vaivasvataḥ kr̥tāntaḥ kālindīsodaraḥ kālaḥ || antako dharmarājaś ca yamo daṇḍadharo hariḥ | dakṣiṇāśāpatiḥ sadbhiḥ śrāddhadevaś ca kathyate ||
      • AbhCM 184–185: yamaḥ kr̥tāntaḥ pitr̥dakṣiṇāśāpretātpatir daṇḍadharo ’rkasūnuḥ | kīnāśamr̥tyū samavartikālau śīrṇāṅghriharyantakadharmarājāḥ || yamarājaḥ śrāddhadevaḥ śamano mahiṣadhvajaḥ | kālindīsodaraś cāpi dhūmorṇā tasya vallabhā ||


      Dyad 26 Synonyms of Daitya

      I. Anuṣṭubh

      asurā danujā daityāḥ,

      pūrvadevāḥ suradviṣaḥ,

      ditijā dānavāś caiva,

      daiteyā danusūdanāḥ.


      §2 asura, danuja, daitya, pūrvadeva, suradviṣa, ditija, dānava, daiteya, danusūdana, ṅaraniṅ daitya ika, 9.

      • AK 1.1.12: asurā daityadaiteyadanujendrāridānavāḥ | śukraśiṣyā ditisutāḥ pūrvadevāḥ suradviṣaḥ ||
      • AbhRM 71–72: asurā dānavā daityā daiteyāḥ suraśatravaḥ | pūrvadevāḥ śukraśiṣyāḥ pātālanilayāḥ smr̥tāḥ ||
      • AbhCM 238: asurā ditidanujāḥ pātālaukaḥsurārayaḥ | pūrvadevāḥ śukraśiṣyā vidyādevyas tu ṣoḍaśa ||


      Dyad 27 Synonyms of Vr̥haspati

      I. Anuṣṭubh

      br̥haspatiḥ surācāryo,

      gīḥpatir dhiṣaṇo guruḥ,

      vācaspatir āṅgiJ2 : 25v⟩rasaḥ,

      jīvaś citraśikhaṇḍijaḥ.


      §2 vr̥haspati, surācārya, gīḥpati, dhiṣaṇa, guru, vācaspati, āṅgirasa, jīva, citraśikhaṇḍija, ṅaran bhagavān vr̥haspati ika, 9.

      • AK 1.3.12: br̥haspatiḥ surācāryo gīṣpatir dhiṣaṇo guruḥ | jīva āṅgiraso vācaspatiś citraśikhaṇḍijaḥ ||
      • AbhRM 47: vācaspatir āṅgiraso vr̥haspatiḥ kathyate gururjīvaḥ | dhiṣaṇas tridaśācāryaś citraśikhaṇḍiprasūtaś ca ||
      • AbhCM 118–119ab: br̥haspatiḥ surācāryo jīvaś citraśikhaṇḍijaḥ | vācaspatir dvādaśārcir dhiṣaṇaḥ phālgunībhavaḥ || gīrbr̥hatyoḥ patir utathyānujāṅgirasau guruḥ ||


      Dyad 28 Synonyms of King

      I. Anuṣṭubh

      J3 : 25v⟩ rājā rāṭ pārthivo bhūkṣid,

      inaḥ kṣmābhr̥n narādhipaḥ,

      bhūnātho bhūpatir bhūbhr̥d,

      bhūpālo ’dhīśvaro nr̥paḥ.


      §2 rāja, rāṭ, pārthiva, bhūkṣit, ina, kṣmābhr̥t, narādhipa, bhūnātha, bhūpati, bhūbhr̥J1 : 32r⟩t, bhūpāla, adhīśvara, nr̥pa, nareśvara, naranātha, narendra, pārthanātha, narapati, ⟨na⟩radeva, mahārāja, nr̥pati, bhūpālaka, pati, gupila, agraṇī, sundara, ⟨a⟩vanipa, hariṇāri, grāmaṇī, bhāgī, ṅaraniṅ ratu ika, 31.

      • AK 2.8.1:mūrdhābhiṣikto rājanyo bāhujaḥ kṣatriyo virāṭ | rājā rāṭ pārthivakṣmābhr̥n nr̥pabhūpamahīkṣitaḥ ||
      • AbhRM 421: rājā rājanyo rāṭ prajāpatiḥ kṣatriyo nr̥paḥ kṣattram | mūrdhābhiṣiktabhūpatipārthivanaradevalokapālāḥ syuḥ ||
      • AbhCM 421: rājā rāṭ pr̥thivīśakramadhyalokeśabhūbhr̥taḥ || mahīkṣitpārthivo mūrdhābhiṣikto bhūprajānr̥paḥ |
      • KKT p. 244.3: gupilo jāgr̥viḥ saṁpadvaraḥ saṁyadvaro’vasaḥ | mūrddhābhiṣikto bhūdevo naradevo ’pi lokapaḥ


      Dyad 29 Synonyms of Human Being I

      I. Anuṣṭubh

      manuṣyān mānuṣān martyān,

      manujān mānavān narān,

      puruṣān pūruṣān nr̥̄ṅś ca,

      pañcajanān smared viduḥ.


      §2 manuṣya, mānuṣa, martya, manuja, mānava, nara, puruṣa, ⟨pūruṣa⟩, nr̥, pañcajana, ṅaraniṅ vvaṅ ika, 11.

      • AK 2.6.1: manuṣyā mānuṣā martyā manujā mānavā narāḥ | syuḥ pumāṁsaḥ pañcajanāḥ puruṣāḥ pūruṣā naraḥ ||
      • AbhRM 331: manuṣyo mānuṣo martyo manujo mānavo naraḥ | pumān pañcajano nā ca puruṣaḥ pūruṣaś ca viṭ ||
      • AbhCM 337: martyaḥ pañcajano bhūspr̥k puruṣaḥ pūruṣo naraḥ | manuṣyo mānuṣo nā viṭ manujo mānavaḥ pumān ||
      • ŚRĀk 3.1: puṁsi pūruṣa-puruṣau pulaṣo nā naro ’pi ca | munuṣyo mānuṣo martyo marto ’pi bāliśaḥ śiśau ||


      Dyad 30 Synonyms of Charioteer

      I. Anuṣṭubh

      sūtaḥ kṣattā niyantā ca,

      savyeṣṭhaiva ca hastipaḥ,

      prājitā dakṣiṇasthaś ca,

      sādī sārathir ucyate.


      §2 sūta, kṣattā, niyantā, hastipa, savyeṣṭha, prājitā, dakṣiṇastha, sādī, ⟨sārathi⟩, ṅaraniṅ sārathi ika, 9.

      • AK 2.8.59cd–60:niyantā prājitā yantā sūtaḥ kṣattā ca sārathiḥ || savyeṣṭhadakṣiṇasthau ca saṁjñā rathakuṭumbinaḥ | rathinaḥ syandanārohā aśvārohās tu sādinaḥ ||
      • AbhRM 421: savyeṣṭhaḥ kathyate sūto varūthaṁ rathagopanam |
      • AbhCM 760: niyantā prājitā yantā sūtaḥ savyeṣṭhr̥sārathī | dakṣiṇasthapracetārau kṣattā rathakuṭumbikaḥ ||
      • ŚRĀk p. 130: sākṣāt na vāhyate yattu tadvainītakamastriyām | hastyārohaḥ hastipakas tv ādhoraṇaniṣādinau || sūtaḥ kṣattā niyantā ca pravetā prājitāpi ca | savyeṣṭho ’pi ca savyeṣṭhā dakṣiṇasthaś ca sārathiḥ ||


      Dyad 31 Synonyms of Child I

      I. Anuṣṭubh

      putras tu tanayaḥJ2 : 26r⟩ sūnuḥ,

      saṁtānaś cātmajaḥ sutaḥ,

      strīliṅge sūtis tanujā,

      apatyañ ca napuṅsake.


      putra, tanaya, sūnu, santāna, ātmaja, suta, ⟨sūti, tanujā⟩, apatya, prajā, tanūruha, toka, komara, kukṣija, tos, tanūja, vaṭu, pranaja, ṅaraniṅ anak ika, 18.

      • AK 2.6.27:tadā kaulaṭineyo ’syāḥ kaulaṭeyo ’pi cātmajaḥ | ātmajas tanayaḥ sūnuḥ sutaḥ putraḥ striyāṁ tvamī ||
      • AbhRM 497: sūnuḥ santatir ātmajaś ca tanujaḥ putraḥ prasūtiḥ sutaḥ | tuk tokaṁ tanayaś ca nandana iti prājñair apatyaṁ smr̥tam ||
      • AbhCM 542: udvaho ’ṅgātmajaḥ sūnus tanayo dārakaḥ sutaḥ | putre duhitari strītve tokāpatyaprasūtayaḥ ||


      Dyad 32 Synonyms of Thief

      I. Anuṣṭubh

      cauro malimluco dasyuḥ,

      taskaraḥ pratirodhakaḥ,

      parimoṣī parāskandī,

      stenaikāgārikas tathā.


      caura, maJ1 : 32v⟩limluca, dasyu, taskaraJ3 : 26r⟩, ⟨pratirodhaka⟩ parimoṣī, parāskandi, stena, ⟨ai⟩kāgārika, masyūh, kukārya, tāyu, rusuḥ, malina, vr̥ka, strīhārī, kumbhila, moṣaka, dodhaka, laṅgir, gardhana, dhanaharī, ṅaraniṅ maliṅ, ika, 22.

      • AK 2.10.24cd–25ab:cauraikāgārikastenadasyutaskaramoṣakāḥ || pratirodhiparāskandipāṭaccaramalimlucāḥ |
      • AbhRM 338: aikāgārikataskaradasyupratirodhakāḥ parāskandī | cauro malimlucaḥ syāt parimoṣī pāripanthikaḥ stenaḥ ||
      • AbhCM 381–382ab: vyasanārtas tūparaktaś coras tu pratirodhakaḥ | dasyuḥ pāṭaccaraḥ stenastaskaraḥ pāripanthikaḥ || parimoṣiparāskandyaikāgarikamalimlucāḥ ||


      Dyad 33 Synonyms of Inferior Man

      I. Anuṣṭubh

      prākr̥taḥ pāmaro nīcaḥ,

      kṣullakaḥ procyate khalaḥ,

      avidvān avakr̥ṣṭaś ca,

      nikr̥ṣṭo ’tha pr̥thagjanaḥ.


      ⟨prākr̥ta⟩, pāmara, ⟨nīca⟩, kṣullaka, khala, avidvān, avakr̥ṣṭa, ⟨nikr̥ṣṭa⟩, ⟨pr̥thagjanaḥ⟩, kalana, ṅaraniṅ nīca ika, 10.

      • AK 2.10.16:vivarṇaḥ pāmaro nīcaḥ prākr̥taś ca pr̥thagjanaḥ | nihīno ’pasado jālmaḥ kṣullakaś cetaraś ca saḥ ||
      • AbhRM 348: itaraprākr̥tapāmarapr̥thagjanā varvarāś ca tulyārthāḥ ||
      • AbhCM 932: unmāthaḥ kūṭayantraṁ syād vivarṇas tu pr̥thagjanaḥ | itaraḥ prākr̥to nīcaḥ pāmaro barbaraś ca saḥ ||


      Dyad 34 Synonyms of Outcast

      I. Anuṣṭubh

      antevāsī hi caṇḍālo,

      divākīrtir janaṁgamaḥ,

      mr̥gayur lubdhako vyādhaḥ,

      niṣādaḥ śvapacas tathā.


      antevāsī, caṇḍāla, divākīrti, janaṅgama, mr̥gayu, lubdhaka, vyādha, niṣāda, śvapaca, ṅaraniṅ caṇḍāla ika, 9.

      • AK 2.10.19cd–20ab:caṇḍālaplavamātaṅgadivākīrtijanaṅgamāḥ || niṣādaśvapacāvantevāsicāṇḍālapukkasāḥ |
      • AbhRM 598: antāvasāyī caṇḍālo niṣādaś ca janaṅgamaḥ | śvapacaḥ pakvaśaś caiva mātaṅgaḥ plavakaḥ smr̥taḥ ||
      • AbhCM 933: caṇḍāle ’ntāvasāyyantevāsiśvapacabukkasāḥ | niṣādaplavamātaṅgadivākīrtijanaṁgamāḥ ||


      Dyad 35 Synonyms of Eunuch

      I. Anuṣṭubh

      klībo varṣadharaḥ sadbhiḥ,

      proktaḥ ṣaṇḍhaJ2 : 26v⟩ś ca ṣaṇḍhakaḥ,

      klībo napuṁsakaś caiva,

      tr̥tīyaprakr̥tiḥ striyām.


      klīva, varṣadhara, ṣaṇḍha, ṣaṇḍhaka, napuṅsaka, ⟨tr̥tīyaprakr̥ti⟩ ṅaraniṅ kəḍi ika, 6.

      • AK 3.3.214ab:klībaṁ napuṁsakaṁ ṣaṇḍe vācyaliṅgamavikrame |
      • AbhRM 430: klīvo varṣadharaḥ ṣaṇḍhaḥ ṣaṇḍakaś ca napuṁsakaḥ | ubhayavyañjanaṁ poṭā tr̥tīyāprakr̥tiḥ smr̥tāḥ ||
      • AbhCM 562: tr̥tīyāprakr̥tiḥ paṇḍaḥ ṣaṇḍhaḥ klībo napuṁsakam ||


      Dyad 36 Synonyms of Tree I

      I. Anuṣṭubh

      pādapo viṭapī vr̥kṣaḥ,

      śikharī bhūruho ’ṅghripaḥ,

      drumo nagas taruḥ śākhī,

      druḥ śālo ’nokahaḥ ’kuṭaḥ.


      pādapa, viṭapī, ⟨vr̥kṣa⟩ śikharī, bhūruha, aṅghripa, druma,J1 : 34r⟩ naga, taru, śākhī, dru, śāla, anokaha, kuṭa, ṅaraniṅ vr̥kṣa ika, 14.

      • AK 2.4.5–6ab:vr̥kṣo mahīruhaḥ śākhī viṭapī pādapastaruḥ | anokahaḥ kuṭaḥ śālaḥ palāśī drudrumāgamāḥ || vānaspatyaḥ phalaiḥ puṣpāttairapuṣpādvanaspatiḥ |
      • AbhRM 177: vr̥kṣoṁ ’hripaḥ kṣitiruhaḥ śikharī ca śākhī, śālo vanaspatirago viṭapī kuṭhaś ca | adriḥ kujastaruranokaha ity abhinnāḥ, śabdā druviṣṭaranagadrumapādapāś ca ||
      • AbhCM 1114: vr̥kṣo ’gaḥ śikharī ca śākhiphaladāv adrir haridrur drumo, jīrṇo drur viṭapī kuṭhaḥ kṣitiruhaḥ kāraskaro viṣṭaraḥ | nandyāvartakarālikau taruvasū parṇī pulāky aṁhripaḥ sālānokahagacchapādapanagā rūkṣāgamau puṣpadaḥ ||


      §1 sarala ṅaraniṅ kayu damar, picchila ṅaraniṅ anunaṅ, lakaca ṅaraniṅ kayu rahu, guvāka ṅaraniṅ vvah, jaṭāla ṅaraniṅ ambulu.

      §2 niryāsaketakī ṅaraniṅ agəl, nālikera ṅaraniṅ nyū, cīna ṅaraniṅ ilit,J3 : 26v⟩ karpūra ṅaraniṅ təpus, priyaka ṅaraniṅ vəsah, camūru ṅaraniṅ camara, nala ṅaraniṅ paruṅpuṅ, viraṇa ṅaraniṅ vuluh, raktaśāli ṅaraniṅ lakətan mirah, mahāśāli ṅaraniṅ lakətan vuduk, kalama ṅaraniṅ pari baṅ, sūkara ṅaraniṅ pari putih, tūrṇaka ṅaraniṅ pari tluṅ vulan, yavaka ṅaraniṅ java, ṣaṣṭika ṅaraniṅ pari guṇḍilan, śūkadhānya ṅaraniṅ pari matugi.

      §3 māṣa ṅaraniṅ atak baṅ, mudga ṅaraniṅ atak ijo, kākāṇḍa ṅaraniṅ atak ucu, kacaṅ uris kunaṅ, kulattha ṅaraniṅ kacaṅ kulaṭi,J2 : 27r⟩ tila ṅaraniṅ ləṅa.

      §4 rājīva ṅaraniṅ ivak lajar, madgura ṅaraniṅ ivak pacal, gaḍaka ṅaraniṅ ivak putihan, pr̥thuromā ṅaraniṅ dələg, paṅkagati ṅaJ1 : 34v⟩raniṅ sisili, śr̥ṅgī ṅaraniṅ hitu.

      §5 tittira, kapota ṅaraniṅ kitiran, kāvr̥ka ṅaraniṅ ayam alas, indrābha ṅaraniṅ pəluṅ, kāraṇḍava ṅaraniṅ jaṅkuṅ, plava ṅaraniṅ dadali, vartika, vartaka ṅaraniṅ puyuh, valgula ṅaraniṅ kalvaṅ.

      §6 khaṭṭāśa, nakula, vuntirah, ṅaraniṅ gagaraṅan, biḍāla, mārjāra, śitpuṭa ṅaraniṅ kuvuk, varāha ṅaraniṅ və̄k.


      Dyad 37 Synonyms of Elephant I

      I. Anuṣṭubh

      hastībhaḥ kuñjaro dantī,

      vāraṇo ’nekapo dvipaḥ,

      mataṁgo ’tha vā dviradaḥ,

      karī stamberamo gajaḥ.


      hastī, ibha, kuñjara, dantī, vāraṇa, anekapa, dvipa, mataṅga, dvirada, karī, stamberama, radin, liman, dantāvala, vāraṇe⟨ndra⟩, yūthapa, garjita, karabha, maṅgala, yūtha, añjani, bhārgava, samāja, kumuda, vāhana, ṅaraniṅ gajah sāmānya ika, 26.

      • AK 2.8.34–35ab:dantī dantāvalo hastī dvirado ’nekapo dvipaḥ | mataṅgajo gajo nāgaḥ kuñjaro vāraṇaḥ karī || ibhaḥ stamberamaḥ padmī yūthanāthas tu yūthapaḥ |
      • AbhRM 214: mātaṅgadviradadvipāḥ karigajastamberamānekapāḥ | kumbhīkuñjaravāraṇebharadinaḥ sāmodbhavaḥ sindhuraḥ ||
      • AbhCM 1217–1218ab: hastī mataṅgajagajadvipakaryanekapā mātaṅgavāraṇamahāmr̥gasāmayonayaḥ | stamberamadviradasindhuranāgadantino dantāvalaḥ karaṭikuñjarakumbhipīlavaḥ || ibhaḥ kareṇur garjo ’sya strī dhenukā vaśāpi ca |


      38 The Noble Elephants

      diggaja, citra, airāvaṇa, puṣpadanta, aśvatthāmā, supratīka, kumuda, añjana, hastīndra, ṅaraniṅ gajendra ika, 10.


      Dyad 39 Synonyms of Horse

      I. Anuṣṭubh

      aśvo vāho hayaḥ saptiḥ,

      prokto vājī turaṅgamaḥ,

      turagas turaṅgas tārkṣyaḥ,

      gandharvo ghoṭako yayuḥ.


      aśva, vāha, haya, saJ2 : 27v⟩pti, vajī, turaṅgama, turaṅga, turaga, tārkṣya, gandharva, ghoṭaka, ⟨yayu⟩, ajaran, vāhana, tuṅgaṅan, sāpta, uṇḍa⟨kan⟩, ṅaraniṅ kuda ika, 17.

      • AK 2.8.43cd–44ab:ghoṭake vītituragaturaṅgāśvaturaṅgamāḥ || vājivāhārvagandharvahayasaindhavasaptayaḥ |
      • AbhRM 214: arvā gandharvo ’śvaḥ saptir vājī turaṅgamas turagaḥ | tārkṣyo haris turaṅgo yuyur ukto ghoṭako hayo vāhaḥ ||
      • AbhCM 1232cd–1233ab: ghoṭakas turagas tārkṣyas turaṁgo ’śvas turaṁgamaḥ || gandharvo ’rvā saptivītī vāho vājī hayo hariḥ |


      Dyad 40 Synonyms of Bull

      I. Anuṣṭubh

      anaḍvān saurabheyaḥ syāt,

      ukṣā gaur vr̥ṣalo dhuryaḥ,

      vr̥ṣabhaś ca balīvardaḥ,

      bhadraś ca parikīrtitaḥ.


      anaḍvān, saurabheya, ukṣā, goh, vr̥ṣala, dhurya, vr̥ṣabha, balīvarda, bhadra, śr̥ṅgī, kakudmān, voḍhā, śakvara, śārī⟨ra⟩, gaya, mahokṣa, ṅaraniṅ ləmbu ika, 16.

      • AK 2.9.59cd–60ab:ukṣā bhadro balīvarda r̥ṣabho vr̥ṣabho vr̥ṣaḥ || anaḍvān saurabheyo gaur ukṣṇāṁ saṁhatir aukṣakam |
      • AbhRM 263: ukṣān aḍvān valīvardaḥ kakudmān vr̥ṣabho vr̥ṣaḥ | r̥ṣabhaḥ saurabheyo gaur vāḍaveyo ’tha śākvaraḥ ||
      • AbhCM 1256cd–1257: cakrīvāñśaṅkukarṇo ’tha r̥ṣabho vr̥ṣabho vr̥ṣaḥ || vāḍaveyaḥ saurabhaiyo bhadraḥ śakvaraśākvarau | ukṣān aḍvān kakudmān gaur balīvardaś ca śāṁkaraḥ |


      41 Synonyms of Cow

      mahā, śr̥ṅgi⟨nī⟩, vānyā, dohanī, arjunī, surabhi, aghnyā, ⟨rohi⟩ṇī, jagatī, trivatsā, ṅaraniṅ ləmbu vadvan ika, 10.

      • AK 2.9.66cd–67ab:māheyī saurabheyī gaur usrā mātā ca śr̥ṅgiṇī || arjuny aghnyā rohiṇī syād uttamā goṣu naicikī |
      • AbhRM 268: aghnyā gaur māheyī surabhir bahulā ca saurabheyī ca | usrārjunī ca rohiṇy uktānaḍuhī budhair anaḍvāhī ||
      • AbhCM 1265–1266ab: gauḥ saurabheyī māheyī māhā surabhir arjunī | usrāghnyā rohiṇī śr̥ṅgiṇy anaḍvāhy anaḍuhy uṣā || tampā nilimpikā tambā sā tu varṇairanekadhā |
      • ŚRĀk 749cd: arjuny aghnyā rohiṇī saurabheyī māheyyusrā śr̥ṅgiṇī gauś ca mātā |


      Dyad 42 Synonyms of Monkey

      I. Anuṣṭubh

      kapiḥ śākhāmr̥gaḥ kīśaḥ,

      plavago ’tha plavaṁgamaḥ,

      valīmukhas tarumr̥gaḥ,

      vānaro markaṭo bhavet.


      kapi, śākhāmr̥ga, kīśa, plavaga, ⟨plavaṅgama⟩, valīmukha, tarumr̥ga, vānara, ⟨markaṭa⟩, ṅaraniṅ vre iJ3 : 27v⟩ka, 9.

      • AK 2.5.3:kapiplavaṅgaplavagaśākhāmr̥gavalīmukhāḥ | markaṭo vānaraḥ kīśo vanaukā atha bhalluke ||
      • AbhRM 231: balīmukho markaṭako vanaukāḥ, plavaṅgamaḥ syāt plavagaḥ plavaṅgaḥ | hariḥ kapiḥ kīśa ime ca śabdāḥ, śākhāmr̥go vānara ity abhinnāḥ ||
      • AbhCM 1291cd–1292: araṇyaśvā markaṭas tu kapiḥ kīśaḥ plavaṁgamaḥ || plavaṁgaḥ plavagaḥ śākhāmr̥go harir balīmukhaḥ | vanaukā vānaro’ thāsau golāṅgūlo ’sitānanaḥ ||


      Dyad 43 Synonyms of Dog I

      I. Anuṣṭubh

      kauleyako mr̥gadaṁśaḥ,

      bhaṣakaḥ śunakas tataḥ,

      kukkuraḥ sārameyaś ca,

      śvā ca śālāvr̥kas tataḥ.


      kauleyaka, mr̥gadaṅśa, bhaṣaka, śunaka, kukkura, sārameya, śvā, śālāvr̥ka, ṅaraniṅ śr̥gāla ika, 8.

      • AK 2.10.21cd–22:kauleyakaḥ sārameyaḥ kukkuro mr̥gadaṁśakaḥ || śunako bhaṣakaḥ śvā syād alarkas tu sa yogitaḥ | śvā viśvakadrur mr̥gayākuśalaḥ saramā śunī ||
      • AbhRM 281: kauleyakaḥ sārameyo bhaṣaṇaḥ śvā ca kurkuraḥ | śunako mr̥gadaṁśaś ca budhaiḥ śālāvr̥ko mataḥ ||
      • AbhCM 1278cd–1280: soḍhaṁ dūsaṁ marīsaṁ ca kukkuro vakravāladhiḥ || asthibhug bhaṣaṇaḥ sārameyaḥ kauleyakaḥ śunaḥ | śuniḥ śvāno gr̥hamr̥gaḥ kurkuro rātrijāgaraḥ || rasanāliḍrataparāḥ kīlaśāyivraṇāndukāḥ | śālāvr̥ko mr̥gadaṁśaḥ śvālarkas tu sa rogitaḥ ||


      Dyad 44 Synonyms of Bee

      I. Anuṣṭubh

      bhramaraḥ ṣaṭpādo bhr̥ṅgaḥ,

      puṣpaliṭ ca śilīmukhaḥ,

      dvirepho ’lir madhukaraḥ,

      dvirarūpo madhuvrataḥ.


      bhramara, ṣaṭpāda, bhr̥ṅga, puṣpaliṭ, śilīmukha, ⟨dvirepha, ali, madhukara⟩, dvirarūpa, madhubrata, madhupa, ṅaraniṅ tavon ika,J2 : 28r⟩ 11.

      • AK 2.5.29: madhuvrato madhukaro madhuliṇ madhupālinaḥ | dvirephapuṣpaliḍbhr̥ṅgaṣaṭpadabhramarālayaḥ ||
      • AbhRM 255: madhukaramadhupamadhuvrataśilīmukhabhramarabhr̥ṅgapuṣpalihaḥ | indindirāliṣaṭcaraṇacañcarīkālino dvirephāḥ syuḥ ||
      • AbhCM 1212–1213ab: bhramaro madhukr̥d bhr̥ṅgaś cañcarīkaḥ śilīmukhaḥ | indindiro ’lī rolambo dvirepho ’sya ṣaḍaṅghrayaḥ || bhojyaṁ tu puṣpamadhunī khadyoto jyotiriṅgaṇaḥ |


      Dyad 45 Synonyms of Cloud

      I. Anuṣṭubh

      klībe ’bhraṁ jalado ’mbhomuk,

      dhūmayonir valāhakaḥ,

      ambhodharo ’mbuvāhaś ca,

      megho dhārādharo ’mbudaḥ.


      ⟨abhra⟩, jalada, ambhomuk, dhūmayoni, valāhaka, ambhodhara, ambuvāha, dhārādhara, ambuda, jaladhara, ambumuk, khavāri, saṅvarta, ghana, nīrada, hima, ṅaraniṅ megha ika, 16.

      • AK 1.3.6cd–7ab: abhraṁ megho vārivāhaḥ stanayitnur balāhakaḥ || dhārādharo jaladharas taḍitvān vārido ’mbubhr̥t | ghanajīmūtamudirajalamugdhūmayonayaḥ ||
      • AbhRM 58: abhramabdo ghano meghaḥ stanayitnuḥ payodharaḥ | dhārādharo dhūmayonir jīmūtaś ca balāhakaḥ ||
      • AbhCM 164: nabhrāṭ taḍitvān mudiro ghanāghano ’bhraṁ dhūmayonis tanayitnumeghāḥ | jīmūtaparjanyabalāhakā ghano dhārādharo vāhadamugdharā jalāt ||


      Dyad 46 Synonyms of Sea

      I. Anuṣṭubh

      ratnākaraḥ samudraś ca,

      sarasvān sāgaro ’rṇavaḥ,

      udanvān udadhir abdhiḥ,

      akūpāraḥ saritpatiḥ.


      ratnākara, samudra, sarasvān, sāgara, arṇava, udanvān, udadhi, abdhi, akūpāra, saritpati, vāridhi, sarasvatpati, jalanidhi, toyadhi, sindhu, vārī⟨śa⟩, lavaṇa, ṅaraniṅ tasik ika, 17.

      • AK 1.10.1–2: samudro ’bdhir akūpāraḥ pārāvāraḥ saritpatiḥ | udanvān udadhiḥ sindhuḥ sarasvān sāgaro ’rṇavaḥ || ratnākaro jalanidhiryādaḥpatirapāmpatiḥ | tasya prabhedāḥ kṣīrodo lavaṇodastathāpare ||
      • AbhRM 652: ratnākaraḥ sarasvān udadhir udanvān saritpatir akūpāraḥ | pārāvāras toyanidhir arṇavajalarāśisāgarasamudrāḥ ||
      • AbhCM 164: pārāvāraḥ sāgaro ’vārapāro ’kūpārodadhyaṁrṇavā vīcimālī | yādaḥ srotovārnadīśaḥ sarasvān sindhudanvantau mitadruḥ samudraḥ || ākaro makarādratnājjalānnidhidhirāśayaḥ |


      Dyad 47 Synonyms of Mountain and Their Names

      I. Anuṣṭubh

      parvataḥ śikharī bhūbhr̥t,

      giriśailo nago ’calaḥ,

      gotraḥ śiloccayo ’hāryaḥ,

      mahīdhraś ca mahīdharaḥ.


      parvata, śikhara, bhūbhr̥t, giri, śaila, naga, acala, gotra, śiloccaya, ahārJ3 : 28r⟩ya, mahīdhra, mahīdhara, dharaṇīdhara, bhūdhara, vaipulya, adri, girikā, śailāgra, śikharī, śilā, sthūloccaya, meru, mālyavān, niṣadha, gandhamādana, nīla, śveta, triśr̥ṅga, hemakūṭa, himavan, śuktimān, malaya, mahendra, sahya, r̥kṣavān, vindhya, pāriJ2 : 28v⟩yātra, ṅaraniṅ gunuṅ ika, 38.

      • AK 2.3.1–3: mahīdhre śikharikṣmābhr̥dahāryadharaparvatāḥ | adrigotragirigrāvācalaśailaśiloccayāḥ || lokālokaś cakravālas trikūṭas trikakutsamau | astas tu caramakṣmābhr̥dudayaḥ pūrvaparvataḥ || himavān niṣadho vindhyo mālyavān pāriyātrikaḥ | gandhamādanamanye ca hemakūṭādayo nagāḥ ||
      • AbhRM 165: acalaśiloccayaśailakṣitidharagirigotraparvatāhāryāḥ | nagaśikharisānumanto dharādrikudhrāś ca tulyārthāḥ ||
      • AbhCM 1027: śailo ’driḥ śikharī śiloccayagirī gotro ’calaḥ sānumān grāvaḥ parvatabhūdhrabhūdharadharāhāryā nago ’thodayaḥ | pūrvādriś caramādrir asta udag adris tv adrirāṇ menakā prāṇeśo himavān himālayahimaprasthau bhavānīguruḥ ||


      Dyad 48 Synonyms of Sword

      I. Anuṣṭubh

      khaḍgaḥ kr̥pāṇo nistriṁśaḥ,

      karavālaś ca sāyakaḥ,

      r̥ṣṭiś ca maṇḍalāgraḥ syāt,

      asiḥ kaukṣeyakas tataḥ.


      khaḍga, kr̥pāṇa, nistriṅśa, karavāla, sāyaka, r̥ṣṭi, maṇḍalāgra, asi, kaukṣeya⟨ka⟩, ṅaraniṅ khaḍga ika, 9.

      • AK 2.8.89cd–90ab: kaukṣeyako maṇḍalāgraḥ karavālaḥ kr̥pāṇavat || tsaruḥ khaḍgādimuṣṭau syān mekhalā tan nibandhanam |
      • AbhRM 472: nistriṁśaḥ karabālaḥ khaḍgaḥ kaukṣeyakaḥ kr̥pāṇaḥ syāt | riṣṭir asicandrahāsau taravārir maṇḍalāgraṁ ca ||
      • AbhCM 782: śaradhiḥ kalāpo ’py atha candrahāsaḥ karavālanistriṁśakr̥pāṇakhaḍgāḥ | taravārikaukṣeyakamaṇḍalāgrā asir r̥ṣṭiriṣṭī tsarur asya muṣṭiḥ ||


      Dyad 49 Synonyms of Arrow

      I. Anuṣṭubh

      iṣuḥ pattrī pr̥ṣatkaś ca,

      kalambo viśikhaś śaraḥ,

      bāṇo ’tha mārgaṇo ropaḥ,

      kāṇḍaś cājihmagas mataḥ.


      iṣu, ⟨pattrī⟩, pr̥ṣatka, kalamba, viśikha, śara, bāṇa, mārgaṇa, ropa, kāṇḍa, ajihmaga, śūlamukha, sāyaka, sudhāra, varayaṅ, śāyaka, astra, bunda, vājī, naravāra, śārṅga, cakra, ṅaraniṅ sañjata hrū ika, 22.

      • AK 2.8.86cd–88ab: pr̥ṣatkabāṇaviśikhā ajihmagakhagāśugāḥ || kalambamārgaṇaśarāḥ patrī ropa iṣur dvayoḥ | prakṣveḍanās tu nārācāḥ pakṣo vājastriṣūttare || nirastaḥ prahite bāṇe viṣākte digdhaliptakau |
      • AbhRM 466: kaṅkapattraśaramārgaṇabāṇāścitrapuṅkhaviśikheṣukalambāḥ | sāyakapradarakāṇḍapr̥ṣatkāḥ pattriṇaḥ khagaśilīmukharopāḥ ||
      • AbhCM 778: bāṇe pr̥ṣatkaviśikhau khagagārdhrapakṣau kāṇḍāśugapradarasāyakapattravāhāḥ | pattrīṣvajihmagaśilīmukhakaṅkapattraropāḥ kalambaśaramārgaṇacitrapuṅkhāḥ ||


      Dyad 50 Synonyms of Quiver

      I. Anuṣṭubh

      tūṇo niṣaṅgas tūṇīraḥ,

      upāsaṅgaś caJ1 : 36v⟩ bāṇadhiḥ,

      śaradhiś cāpi tūṇistrī,

      iṣudhir astriyāṁ bhavet.


      tūṇa, niṣaṅga, tūṇīra, upāśaṅga, bāṇadhi, tūṇī, iṣudhi, ṅaraniṅ taṅkulak ika, 8.

      • AK 2.8.88cd–89ab: tūṇopāsaṅgatūṇīraniṣaṅgā iṣudhir dvayoḥ || tūṇyāṁ khaḍge tu nistriṁśacandrahāsāsiriṣṭayaḥ |
      • AbhRM 465: tūṇīram upāsaṅgas tūṇaṁ tūṇī niṣaṅga iṣudhiś ca | bāṇāśrayaḥ kalāpaḥ kārmukakoṭirbhavedaṭaniḥ ||
      • AbhCM 781cd–782ab: tūṇo niṣaṅgas tūṇīra upāsaṅgaḥ śarāśrayaḥ || śaradhiḥ kalāpo ’py atha candrahāsaḥ karavālanistriṁśakr̥pāṇakhaḍgāḥ |


      51 Synonyms of Bow

      laras, koḍaṇḍa, kārmuka, cāpa, śārṅga, dhanu, dhanuh, vadhaka, āyudha, dhanvan, śarāsana, gāṇḍeva, pamanah, ṅa laras ika, 13.

      • AK 2.8.83: dhanuś cāpau dhanvaśarāsanakodaṇḍakārmukam | iṣvāso ’py atha karṇasya kālapr̥ṣṭhaṁ śarāsanam ||
      • AbhRM 463ab: astraṁ dhanur iṣvāsaṁ kodaṇḍaṁ dhanva kārmukaṁ cāpam |
      • AbhCM 775: dhanuś cāpo ’stram iṣvāsaḥ kodaṇḍaṁ dhanva kārmukam | druṇāsau lastako ’syāntar agraṁ tv artir aṭany api |


      52 Various Types of Thrusting-Weapons

      pāśa, lakṣya, cakra, bajra, vājendra, tomara, lipuṅ,J3 : 28v⟩ vacaṇḍā, paraśvadha, tuhuk, konta, prāsa, ugra, vugari, musala, basama, āgneya, təvək, daṇḍikā, tātala,J2 : 29r⟩ gayur, triśūla, baḍama, utprāsa, jantra, sāyaka, gaṇḍi, ḍaṇḍa, gadā, paraśu, nāgapāśa, ṅaraniṅ sañjatāṅduk ika, 31.


      53 Synonyms of Gaṇa

      heramba, vighnahara, vinaya, durmukha, ṣaṇmukhāgraja, guruputra, jvatīṣa, ākhuga, gaṇeśvara, gaṇapati, vighnāntaka, vināyaka, lamboda⟨ra, ha⟩stimukha, vigraha, bhairava, gaṇañjaya, ṅaraniṅ bhaṭāra gaṇa, ika, 18.

      • AK 1.1.38: vināyako vighnarājadvaimāturagaṇādhipāḥ | apy ekadantaherambalambodaragajānanāḥ ||
      • AbhRM 18: herambo lambodara ākhuratho gaṇapatiś ca gajavadanaḥ | paraśudhara ekadanto vināyako vighnarājaś ca ||
      • AbhCM 207: herambo gaṇavighneśaḥ parśupāṇirvināyakaḥ | dvaimāturo gajāsyaikadantau lambodarākhugau ||


      54 Synonyms of Varuṇa

      pāśabhr̥t, pāśī, pracetā, yādaḥpati, cūlarāṭ, pāśabhuk, goyut, jambuka, praketa, prahāroḍha, mīnādhipa,J1 : 37r⟩ matsyadhara, yādorāṭ, praketī, mr̥gaya, jalādhipa, pītāmbara, ṅaran bhaṭāra varuṇa ika, 18.

      • AK 1.1.61ab: pracetā varuṇaḥ pāśī yādasāṁpatirappatiḥ |
      • AbhRM 74: varuṇaṁ yādasāṁ nāthaṁ pāśapāṇiṁ pracetasam | jalādhidaivataṁ prāhuḥ pratyagāśāpatiṁ budhāḥ ||
      • AbhCM 207: kravyāt karburanairr̥tāv asr̥kpo varuṇas tv arṇavamandiraḥ pracetāḥ | jalayādaḥpatipāśimeghanādā jalakāntāraḥ syāt paraṁjanaś ca ||


      55 Synonyms of Śukra

      uśanaḥ, bhārgava, kāvya, daityaguru, bhr̥gu, ṅaran, bhagavān śukra ika, 6.

      • AK 1.3.25ab: śukro daityaguruḥ kāvya uśanā bhārgavaḥ kaviḥ |
      • AbhRM 48ab: uśanā śukraḥ kāvyo daityagururbhārgavaḥ kavir dhiṣṇyaḥ |
      • AbhCM 119cd–120ab: śukro maghābhavaḥ kāvya uśanā bhārgavaḥ kaviḥ || ṣoḍaśārcir daityagurur dhiṣṇyaḥ śanaiścaraḥ śaniḥ |


      56 Synonyms of Rāhu

      svarbhānu, tamāḥ, saiṅhikeya, ṅaraniṅ rāhu, ika, 4.

      • AK 1.3.26cd: tamas tu rāhuḥ svarbhānuḥ saiṁhikeyo vidhuntudaḥ ||
      • AbhRM 49ab: svarbhānuḥ saiṁhikeyaś ca tamo rāhur vidhuntudaḥ |
      • AbhCM 121: mandaḥ kroḍo nīlavāsāḥ svarbhāṇus tu vidhuṁtudaḥ | tamo rāhuḥ saiṁhikeyo bharaṇībhūr athāhikaḥ |


      57 Synonyms of Planet Mars

      kuja, bhauma, lohitāṅga, bhūmija, ṅaraniṅ aṅgāra ika, 5.

      • AK 1.3.25cd: aṅgārakaḥ kujo bhaumo lohitāṅgo mahīsutaḥ ||
      • AbhRM 46ab: vakram aṅgārakaṁ bhaumaṁ lohitāṅgaṁ dharātmajam |
      • AbhCM 116cd: āro vakro lohitāṅgo maṅgalo ’ṅgārakaḥ kujaḥ ||


      58 Synonyms of Brahman

      vipra, agrajanmā, bhūdeva, dvijāti, dvija, ⟨paṇ⟩ḍita, vipravara, yajñopajīvin, vedavid, śramaṇa, ḍaṇḍi, vāḍava, kovida, śucī, ḍaṅ hyaṅ, ṅaraniṅ saṅ brāhmaṇa, ika, 16.

      • AK 2.7.4: āśramo ’strī dvijāty agrajanmabhūdevavāḍavāḥ | vipraś ca brāhmaṇo ’sau ṣaṭkarmā yāgādibhir vr̥taḥ ||
      • AbhRM 391: brāhmaṇo vāḍavo vipro bhūmidevo dvijottamaḥ | agrajanmā dvijanmā ca ṣaṭkarmā somapā dvijaḥ ||
      • AbhCM 811cd–813ab: avadānaṁ karma śuddhaṁ brāhmaṇas tu trayīmukhaḥ || bhūdevo vāḍavo vipro dvyagrābhyāṁ jātijanmajāḥ | varṇajyeṣṭhaḥ sūtrakaṇṭhaḥ ṣaṭkarmā mukhasaṁbhavaḥ || vedagarbhaḥ śamīgarbhaḥ sāvitro maittra etasaḥ |


      Dyad 59 Synonyms of Earth

      I. Anuṣṭubh

      dharitrī dharaṇī kṣoṇī,

      kṣitir viśvambharā sthirā,

      urvī kuḥ pr̥thivī pr̥thvī,

      medinī jyā vasundharā.


      II. Anuṣṭubh

      J2 : 29v⟩śyapī kṣmāvanir gotrā,

      mahī sarvaṁsahācalā,

      vaJ3 : 29r⟩sudhā tu vasumatī,

      proktā bhūmir dharā rasā.


      dharitrī, dharaṇī, kṣoṇī, kṣiti, viśvambharā, sthirā, urvī, kuḥ, pr̥thivī, pr̥thvī, medinī, jyā, vasundharā, kāśyapī, kṣmā, avanī, gotrāJ1 : 51v⟩, J1 : 51v⟩mahī, sarvaṅsahā, acalā, vasudhā, vasumatī, bhūmi, dharā, rasā, urvī, vāhinī, śelakīla, apr̥set, jagatī, apokka, aśalī, jvasvara, kr̥ṣi, dhanatrī, ṅaraniṅ ləmaḥ ika, 36.

      • AK 2.1.2–4cd: bhūr bhūmir acalānantā rasā viśvambharā sthirā | dharā dharitrī dharaṇiḥ kṣoṇir jyā kāśyapī kṣitiḥ || sarvaṁsahā vasumatī vasudhorvī vasundharā | gotrā kuḥ pr̥thivī pr̥thvī kṣmāvanir medinī mahī ||vipulā gahvarī dhātrī gaurilā kumbhinī kṣamā | bhūtadhātrī ratnagarbhā jagatī sāgarāmbarā |
      • AbhRM 156–157: bhūr bhūmir vasudhāvanir vasumatī dhātrī dharitrī dharā, gaur gotrā jagatī rasā kṣitir ilā kṣoṇī kṣamā kṣmācalā | kuḥ pr̥thvī pr̥thivī sthirā ca dharaṇī viśvambharā medinī, jyānantā vipulā samudravasanā sarvaṁsahorvī mahī || kāśyapī bhūtadhātrī ca ratnagarbhā vasundharā | dharādhārā ca vijñeyā tad viśeṣānnibodhata ||
      • AbhCM 935–938ab: bhūrbhūmiḥ pr̥thivī pr̥thvī vasudhorvī vasuṁdharā | dhātrī dharitrī dharaṇī viśvā viśvaṁbharā dharā || kṣitiḥ kṣoṇī kṣamānantā jyā kurvasumatī mahī | gaur gotrā bhūtadhātrī kṣmā gandhamātācalāvaniḥ || sarvaṁsahā ratnagarbhā jagatī medinī rasā | kāśyapī parvatādhārā sthirelā ratnabījasūḥ || vipulā sāgarāccāgre syur nemīmekhalāmbarāḥ |


      60 Synonyms of Kāla

      §1 abhinna, asamada, antaka, mr̥tyu, kālāntaka, yamapreta, lokaharta, krodha, rudrakālī, vijaya, taruṣyat, ṅaran saṅ hyaṅ kāla ika, 11.

      • AK 1.1.58–59ab: dharmarājaḥ pitr̥patiḥ samavartī paretarāṭ | kr̥tānto yamunābhrātā śamano yamarāḍ yamaḥ || kālo daṇḍadharaḥ śrāddhadevo vaivasvato ’ntakaḥ |
      • AbhRM 71–72: śamanaḥ samavartī ca pretapatiḥ pitr̥patiś ca kīnāśaḥ | vaivasvataḥ kr̥tāntaḥ kālindīsodaraḥ kālaḥ || antako dharmarājaś ca yamo daṇḍadharo hariḥ | dakṣiṇāśāpatiḥ sadbhiḥ śrāddhadevaś ca kathyate ||
      • AbhCM 184–185: yamaḥ kr̥tāntaḥ pitr̥dakṣiṇāśāpretātpatir daṇḍadharo ’rkasūnuḥ | kīnāśamr̥tyū samavartikālau śīrṇāṅghriharyantakadharmarājāḥ || yamarājaḥ śrāddhadevaḥ śamano mahiṣadhvajaḥ | kālindīsodaraś cāpi dhūmorṇā tasya vallabhā ||


      61 Synonyms of Peacock I

      §1 kekī, śikhaṇḍī, kalāpī, barhī,J1 : 37v⟩ barhiṇa, śikhaṇḍinī, mayūra, candr⟨ak⟩i, sarpāri, ⟨citra⟩mekhala, śikhī, nīlakaṇṭha, guhavāhana, nartakī, śikhaṇḍa, mayūrī, ṅaraniṅ mərak ika, 17.

      • AK 2.5.30–31: mayūro barhiṇo barhī nīlakaṇṭho bhujaṅgabhuk | śikhāvalaḥ śikhī kekī meghanādānulāsy api || kekā vāṇī mayūrasya samau candrakamecakau | śikhā cūḍā śikhaṇḍas tu picchabarhe napuṁsake ||
      • AbhRM 241: kekī śikhī śikhaṇḍī pracalākī varhiṇaḥ kalāpī ca | sarpāśano mayūraḥ śikhāvalaḥ śyāmakaṇṭhaś ca ||
      • AbhCM 1319–1320ab: peśīkośo ’ṇḍe kulāyo nīḍe kekī tu sarpabhuk | mayūrabarhiṇau nīlakaṇṭho meghasuhr̥cchikhī || śuklāpāṅgo ’sya vākkekā picchaṁ barhaṁ śikhaṇḍakaḥ |
      • KDK p. 329.106cd: śikhaṇḍī ca śikhaṇḍo nā netraṁ ṣaṇ candrikā striyām ||


      62 Synonyms of Crow I

      §1 balibhoja, karaṭa, kāka, balipuṣṭa, vāyasa, balibhuk, kr̥ṣṇa, dhūmra, khara, kāga, śavadhara, kauśikāri, kaṅka, vakṣaṇa, ṅaraniṅ, gagak ika, 14.

      • AK 2.5.20: kāke tu karaṭāriṣṭabalipuṣṭasakr̥tprajāḥ | dhvāṅkṣātmaghoṣaparabhr̥dbalibhugvāyasā api ||
      • AbhRM 245: ariṣṭaḥ karaṭaḥ kāko balipuṣṭaḥ sakr̥tprajaḥ | ekadr̥g balibhuk dhvāṅkṣaś cirañjīvī ca vāyasaḥ ||
      • AbhCM 1322: ātmaghoṣaś cirajīvī ghūkāriḥ karaṭo dvikaḥ | ekadr̥g balibhug dhvāṅkṣo maukulir vāyaso ’nyabhr̥t ||


      63 Synonyms of Lotus I

      §1 paṅkaja, sarasija, nalina, padma, saugandhika, puṇḍarīka, śatapattra, tāmara⟨sa⟩, saroja, saroruha, ambhoja, vārija, kumuda,J2 : 30r⟩ māndalaka, indīvara, nīlotpala, aravinda, kamala, ṅaraniṅ tuñjuṅ ika, 19.

      • AK 1.10.39cd–41: vā puṁsi padmaṁ nalinam aravindaṁ mahotpalam || sahasrapatraṁ kamalaṁ śatapatraṁ kuśeśayam | paṅkeruhaṁ tāmarasaṁ sārasaṁ sarasīruham || bisaprasūnar ājīvapuṣkarāmbhoruhāṇi ca | puṇḍarīkaṁ sitāmbhojam atha raktasaroruhe ||
      • AbhRM 679–680ab: sahasrapattraṁ śatrapattram ambujaṁ, kuśeśayaṁ tāmarasaṁ saroruham | visaprasūnaṁ kamalaṁ mahotpalaṁ, sarojamabjaṁ nalinaṁ ca puṣkaram || rājīvam aravindaṁ ca padmaṁ paṅkajamiṣyate |
      • AbhCM 1160cd–1161: kamalaṁ nalinaṁ padmam aravindaṁ kuśeśayam || paraṁ śatasahasrābhyāṁ pattraṁ rājīvapuṣkare | bisaprasūnaṁ nālīkaṁ tāmarasaṁ mahotpalam ||


      64 Synonyms of Well I

      §1 kūpa, andhu, pāna, krivi, avata, kaṭāha, śarāva, vyaṣṭaka, kr̥maya, upa, ṅaraniṅ sumur ika, 10.

      • AK 1.10.25cd–26: jalāśayo jalādhāras tatrāgādhajalo hradaḥ || āhāvas tu nipānaṁ syād upakūpajalāśaye | puṁsyevāndhuḥ prahiḥ kūpa udapānaṁ tu puṁsi vā ||
      • AbhRM 315cd: śālājiro vardhamānaḥ śarāvaḥ smaryate budhaiḥ
      • AbhRM 684ab: andhuḥ kūpaḥ pradhir nemiś curī cuṇḍhī ca cūtakaḥ |
      • AbhRM 685cd: pānaṁ tu sāraṇiḥ proktā praṇālī jalapaddhatiḥ ||
      • AbhCM 1024: śālājīro vardhamānaḥ śarāvaḥ kośikā punaḥ | mallikā caṣakaḥ kaṁsaḥ pārī syātpānabhājanam ||
      • AbhCM 1089ab: praṇālī jalamārgo ’tha pānaṁ kulyā ca sāraṇiḥ |.
      • AbhCM 1091cd: kūpaḥ syād udapāno ’ndhuḥ prarhir nemī tu tattrikā.


      65 Various Types of Social Group

      §1 vvaṅ tani, prajana, kṣa⟨pa⟩ṇa, senā, calita, camuh, samiti, rujān,J3 : 29v⟩ sahāya, bhr̥tya, ṅa vadva ika, 10.

      • AbhRM 345ab: nagnāṭo digvāsāḥ kṣapaṇaḥ śramaṇaś ca jīvako jainaḥ |
      • AbhCM 1322: ātmaghoṣaś cirajīvī ghūkāriḥ karaṭo dvikaḥ | ekadr̥g balibhug dhvāṅkṣo maukulir vāyaso ’nyabhr̥t ||
      • KDK p. 125.330ab: syāt suhr̥d balam āsāraḥ pracakraṁ calitaṁ bala |


      66 Synonyms of Anger

      §1 gələṅ, roṣa, vuyuṅ, arah, braja, māna, dīrgha⟨ro⟩ṣa, ona⟨ṅ⟩, moha, krodha, manyu, virodha, vr̥ddhi, vidveṣa, unmādī, kopa, ṅa gələṅ ika, 16.

      • AK 1.7.26ab: kopakrodhāmarṣaroṣapratighā ruṭkrudhau striyau |
      • AbhRM 362: kopaḥ krodhas tathāmarṣo roṣaḥ pratigha ucyate ||
      • AbhRM 846: manyur dainye kratau kope nāḍīsvargakṣitiṣv iḍā ||
      • AbhCM 299: śokaḥ śukśocanaṁ khedaḥ krodho manyuḥ krudhā ruṣā | krutkopaḥ pratigho roṣo ruṭ cotsāhaḥ pragalbhatā ||


      67 Synonyms of Hellish Realms

      §1 kaṇita, kālaśaya, kaṭāha, daṇḍana, caṇḍa, mr̥ta, rasā, kalmaṣa, preta, naraka, pātaka, samala, ⟨mā⟩linya, adhama, nihśrāya, nāśana, śikṣā, nihīna, avīci, apaśīla, niraya, ṅa pāpa ika, 22.

      • AK 2.8.116–117: syāt pañcatā kāladharmo diṣṭāntaḥ pralayo ’tyayaḥ | anto nāśo dvayor mr̥tyur maraṇaṁ nidhano ’striyām || parāsuprāptapañcatvaparetapretasaṁsthitāḥ | mr̥tapramītau triṣvete citā cityā citiḥ striyām ||
      • AK 3.1.54: nikr̥ṣṭapratikr̥ṣṭārvarephayāpyāvamādhamāḥ | kupūyakutsitāvadyakheṭagarhyāṇakāḥ samāḥ ||
      • AbhRM 337: arvāṇam aṇakam apasadam avamam avadyaṁ nikr̥ṣṭam apakr̥ṣṭam | adhamaṁ celaṁ kāṇḍaṁ kheṭaṁ pāpaṁ ca rephasaṁ prāhuḥ ||
      • AbhRM 629: parāsur upasampannaḥ pramītaḥ saṁsthito mr̥taḥ | pretaḥ paretaś ca tathā kuṇapaḥ śavam ucyate ||
      • AbhCM 373cd–374: pramīta upasaṁpannaḥ paretapretasaṁsthitāḥ || nāmālekhyayaśaḥ śeṣo vyāpanno ’pagato mr̥taḥ | parāsus tadahe dānaṁ tadartham aurdhvadehikam ||
      • AbhCM 1442–1443ab: nikr̥ṣṭam aṇakaṁ garhyam avadyaṁ kāṇḍakutsite | apakr̥ṣṭaṁ pratikr̥ṣṭaṁ yāpyaṁ repho ’vamaṁ bruvam || kheṭaṁ pāpam apaśadaṁ kupūyaṁ celam arva ca |


      68 Synonyms of Prostitute

      §1 kārpaṭā, dāri⟨kā⟩, duhstrī, varcaṭī, kunārī, r̥ṇī, dūṣaṇī, durśīlā, sakaṭī, svacchanda⟨cāri⟩ṇī, ṅa jalir ika, 11 .

      • AK 2.6.9cd: icchāvatī kāmukā syād vr̥ṣasyantī tu kāmukī ||
      • NM 36: gaṇikā lañjikā veśyā rūpājīvā vilāsinī | paṇyastrī dārikā dāsī kāmukī sarvavallabhā ||
      • AbhRM 485: punar bhūrdidhiṣūḥ proktā vr̥ṣasyantī ratārthinī ||
      • AbhCM 527: vr̥ṣasyantī kāmukī syād icchāyuktā tu kāmukā ||


      69 Synonyms of Hollow or/and Dream

      §1 kuhara, gahvarī, randhra, cidra, ātati, bila, garī, marma, ⟨nir⟩vyathana, supəna, yaga, jaga, ṅa ipyan ika, 13.

      • AK 1.8.1cd–2ab: nāgaloko ’tha kuharaṁ śuṣiraṁ vivaraṁ bilam || chidraṁ nirvyathanaṁ rokaṁ randhraṁ śvabhraṁ vapā śuṣiḥ |
      • AbhRM 624: nimnamagādho gartaḥ śvabhraṁ śuṣiraṁ vapā bilaṁ vivaram | antaram avaṭucchidraṁ nirvyathanaṁ randhrarokakuharadarāḥ ||
      • AbhCM 1363cd–1364ab: randhraṁ bilaṁ nirvyathanaṁ kuharaṁ śuṣiraṁ śuṣiḥ || chidraṁ ropaṁ vivaraṁ ca nimnaṁ rokaṁ vapāntaram ||


      70 Synonyms of Truth

      §1 satya, tatva, rəcəp, śrī, karkaśa, dhruva, tathya, avitatha, yakti, pathya, ārya, vadi, byakti, byakta, anuma⟨ta⟩, vastu, vijñā, vyakti, jātya, ṅa tuhu ika, 20.

      • AK 1.6.22: satyaṁ tathyam r̥taṁ samyag amūni triṣu tadvati | śabde ninādaninadadhvanidhvānaravasvanāḥ ||
      • AbhRM 133ab: r̥taṁ satyaṁ samīcīnaṁ samyak tathyaṁ yathātatham |
      • AbhCM 264cd–265ab: satyaṁ samyak samīcīnam r̥taṁ tathyaṁ yathātatham || yathāsthitaṁ ca sadbhūte ’līke tu vitathānr̥te ||


      71 Synonyms of Wealthy Person

      §1 samr̥ddha, dhanavān, bhuk, īśa, āḍhya,J2 : 30v⟩ śrīmān, dhanī, dhaneṣṭi, pradhāna, br̥haddhana, ibhya, dhanya, kuṭumbī, vibhū, vibhogī, devayogī, dhanava, ⟨ś⟩, dhaniṣṭha, yakṣadhara, yakṣavara, ṅa sugiḥ ika, 21.

      • AK 3.1.10cd–11: ibhya āḍhyo dhanī svāmī tv īśvaraḥ patir īśitā || adhibhūr nāyako netā prabhuḥ parivr̥ḍho ’dhipaḥ | adhikarddhiḥ samr̥ddhaḥ syāt kuṭumbavyāpr̥tas tu yaḥ ||
      • AbhRM 356cd: āḍhyaḥ samr̥ddho dhanavān ina īśo dhanīśvaraḥ |
      • AbhCM 357ab: lakṣmīvāṁllakṣmaṇaḥ śrīla ibhya āḍhyo dhanīśvaraḥ |


      72 Synonyms of Battlefield

      samiti, araṇya, payuddhan, saṅyat, vidā⟨ra⟩, mr̥ti, raṇa, raṇaṅgaṇa, kārnah, kānnah, pavīrāsa⟨na⟩n, pasaṅgrahan, paśraman, pasamaran, ṅa papraṅan ika, 15.

      • AK 2.8.103cd–106: yuddham āyodhanaṁ janyaṁ pradhanaṁ pravidāraṇam || mr̥dham āskandanaṁ saṁkhyaṁ samīkaṁ sāṁparāyikam | astriyāṁ samarānīkaraṇāḥ kalahavigrahau || samprahārābhisampāta kalisaṁsphoṭa saṁyugāḥ | abhyāmarda samāghāta saṁgrāmābhyāgamāhavāḥ || samudāyaḥ striyaḥ saṁyat samity ājisamidyudhaḥ | niyuddhaṁ bāhuyuddhe ’tha tumulaṁ raṇasaṅkule ||
      • AbhRM 453–454: saṅgrāmaḥ samitiḥ samic ca samaraṁ saṁkhyaṁ samīkaṁ raṇaṁ, yuddhaṁ yut pradhanaṁ mr̥dhaṁ samudayaḥ saṁyat kaliḥ saṁyugam | dvandvāyodhanasamprahārakalahākrandāhavābhyāgamāḥ, saṁsphoṭapravidāraṇapraharaṇānīkājayaḥ saṅgaraḥ || samparāyaḥ samāghātaḥ praghātaśca samāhvayaḥ | janyaṁ syād abhisampātaḥ sammardo vigrahas tathā ||
      • AbhCM 796cd–799ab: saṁgrāmāhavasaṁprahārasamarā janyaṁ yudāyodhanaṁ, saṁsphoṭaḥ kalaho mr̥dhaṁ praharaṇaṁ saṁyadraṇo vigrahaḥ || dvandvaṁ samāghātasamāhvayābhisaṁpātasaṁmardasamitpraghātāḥ | āskandanājipradhanāny anīkam abhyāgamaś ca pravidāraṇaṁ ca || samudāyaḥ samudayo rāṭiḥ samitisaṁgarau | abhyāmardaḥ saṁparāyaḥ samīkaṁ sāṁparāyikam || ākrandaḥ saṁyugaś cātha niyuddhaṁ tadbhujodbhavam |


      73 Synonyms of Battle

      §1 samara, yuddha, saṅgrāma, vigraha, āyodha⟨na⟩, madvandva, maśrama, vilis, kriyāpra, laga, ṅa apraṅ ika, 11.

      • AK 2.8.103cd–106: yuddham āyodhanaṁ janyaṁ pradhanaṁ pravidāraṇam || mr̥dham āskandanaṁ saṁkhyaṁ samīkaṁ sāṁparāyikam | astriyāṁ samarānīkaraṇāḥ kalahavigrahau || samprahārābhisampāta kalisaṁsphoṭa saṁyugāḥ | abhyāmarda samāghāta saṁgrāmābhyāgamāhavāḥ || samudāyaḥ striyaḥ saṁyat samity ājisamidyudhaḥ | niyuddhaṁ bāhuyuddhe ’tha tumulaṁ raṇasaṅkule ||
      • AbhRM 453–454: saṅgrāmaḥ samitiḥ samic ca samaraṁ saṁkhyaṁ samīkaṁ raṇaṁ, yuddhaṁ yut pradhanaṁ mr̥dhaṁ samudayaḥ saṁyat kaliḥ saṁyugam | dvandvāyodhanasamprahārakalahākrandāhavābhyāgamāḥ, saṁsphoṭapravidāraṇapraharaṇānīkājayaḥ saṅgaraḥ || samparāyaḥ samāghātaḥ praghātaśca samāhvayaḥ | janyaṁ syād abhisampātaḥ sammardo vigrahas tathā ||
      • AbhCM 796cd–799ab: saṁgrāmāhavasaṁprahārasamarā janyaṁ yudāyodhanaṁ, saṁsphoṭaḥ kalaho mr̥dhaṁ praharaṇaṁ saṁyadraṇo vigrahaḥ || dvandvaṁ samāghātasamāhvayābhisaṁpātasaṁmardasamitpraghātāḥ | āskandanājipradhanāny anīkam abhyāgamaś ca pravidāraṇaṁ ca || samudāyaḥ samudayo rāṭiḥ samitisaṁgarau | abhyāmardaḥ saṁparāyaḥ samīkaṁ sāṁparāyikam || ākrandaḥ saṁyugaś cātha niyuddhaṁ tadbhujodbhavam |


      74 Synonyms of Garment I

      §1 vastra, paṭa, cīvara, vasana, śāṭa, cela, ambara, potra, racana, cola, ⟨tā⟩mbara, aṅśu, aṅśuka, kañcuka, kambala, ṅa dodot ika, 16.

      • AK 2.6.109cd–110: pādāṅgadaṁ tulākoṭir mañjīro nūpuro ’striyām || haṁsakaḥ pādakaṭakaḥ kiṅkiṇī kṣudraghaṇṭikā | tvakphalakr̥miromāṇi vastrayonirdaśa triṣu ||
      • AbhRM 561: siñjinī pādakaṭakastulākoṭistu nūpuram | mañjīraṁ haṁsakaṁ strīṇāṁ caraṇābharaṇaṁ smr̥tam ||
      • AbhCM 665cd–666: nūpuraṁ tu tulākoṭiḥ pādataḥ kaṭakāṅgade || mañjīraṁ haṁsakaṁ śiñjiny aṁśukaṁ vastram ambaram | sicayo vasanaṁ cīrācchādau sik celavāsasī ||


      75 Synonyms of Gold

      §1 śātakumbha, suvarṇa, kāñcana, hema, rukma, candraka, hāṭaka, kācigha, jātarūpa, kr̥śana, hiraṇya, kanaka, vidruma, ṅa həmas ika, 14.

      • AK 2.9.94–95: svarṇaṁ suvarṇaṁ kanakaṁ hiraṇyaṁ hemakāṭakam | tapanīyaṁ śātakumbhaṁ gāṅgeyaṁ bharma karburam || cāmīkaraṁ jātarūpaṁ mahārajatakāñcane | rukmaṁ kārtasvaraṁ jāmbūnadam aṣṭāpado ’striyām ||
      • AbhRM 173–174: hema svarṇaṁ jātarūpaṁ suvarṇaṁ, bharmaṁ rukmaṁ hāṭakaṁ śātakumbham | gāṅgeyaṁ syād gairikaṁ bhūri candraṁ, rāḥ kalyāṇaṁ niṣkam aṣṭāpadaṁ ca || jāmbūnadaṁ hiraṇyaṁ kanakamahārajatakāñcanāni syuḥ |kārtasvaracāmīkarakarburatapanīyanāmāni ||
      • AbhCM 1043–1045ab: syād rūpyaṁ kaladhautatārarajataśvetāni durvarṇakaṁ, kharjūraṁ ca himāṁśuhaṁsakumudābhikhyaṁ suvarṇaṁ punaḥ | svarṇaṁ hemahiraṇyahāṭakavasūny aṣṭāpadaṁ kāñcanaṁ, kalyāṇaṁ kanakaṁ mahārajanaraigāṅgeyarukmāṇy api || kaladhautalohottamavahnibījāny api gāruḍaṁ gairikajātarūpe | tapanīyacāmīkaracandrabharmārjunaniṣkakārtasvarakarburāṇi || jāmbūnadaṁ śātakumbhaṁ rajataṁ bhūri bhūttamam |


      76 Synonyms of Wealth

      §1 riktha, vayo, ⟨hi⟩raṇya, rāyah, vandhu, yaśa, vasu, draviṇa, dhana, ⟨hā⟩ṭaka, ⟨u⟩daya, gr̥haja, ṅa dr̥vya ika, 13.

      • AK 2.9.90: dravyaṁ vittaṁ svāpateyaṁ riktham r̥kthaṁ dhanaṁ vasu | hiraṇyaṁ draviṇaṁ dyumnam arthar aivibhavā api ||
      • Vaij 3.8.73–75ab: viṭapo ’rthas svāpateyaṁ rikthaṁ pr̥kthaṁ dhanaṁ vasu | vittaṁ ca draviṇaṁ dyumnaṁ hemarūpyātmakaṁ tu tat || akupyaṁ kupyam anyat syād rūpyaṁ tad dvayam āhatam | kośamastrī hiraṇyaṁ ca hemarūpyaṁ kr̥tākr̥tam || oṣadhyo jātimātre syur ajātau sarvam auṣadham |
      • AbhRM 80: dyumnaṁ dravyaṁ draviṇaṁ rāḥ sāraṁ svāpateyam arthaḥ svam | r̥kthaṁ pr̥kthaṁ vittaṁ dhanaṁ hiraṇyaṁ ca vasu vibhavaḥ ||
      • AbhCM 191cd–192: vittaṁ rikthaṁ svāpateyaṁ rāḥ sāraṁ vibhavo vasu || dyumnaṁ dravyaṁ pr̥ktham r̥kthaṁ svam r̥ṇaṁ draviṇaṁ dhanam | hiraṇyārthau nidhānaṁ tu kunābhiḥ śevadhir nidhiḥ ||


      77 Synonyms of Body

      §1 āśraya, saṅdehya, tanu, kāya, deha, vigraha, mūrti, gātra, bapuh, pratighna, mandira, śarīra, vaśana, tanūja, prāṇaja, ṅa avak ika, 16.


      78 Synonyms of Eyes I

      §1 panon, dr̥k, ⟨ī⟩kṣaṇa, ⟨ī⟩kṣita, akṣa, akṣi,J2 : 31v⟩ locana, dr̥ṣṭi, jñānāsana, darśana, netra, cakṣuh, āloca⟨na⟩, ṅa mata ika, 14.

      • AK 2.6.93: locanaṁ nayanaṁ netram īkṣaṇaṁ cakṣurakṣiṇī | dr̥gdr̥ṣṭī cāsru netrāmbu rodanaṁ cāsram aśru ca ||
      • Vaij 4.4.94: īkṣaṇaṁ nayanaṁ cakṣur akṣi locanam aṁbakam | dr̥ṣṭir dr̥k cātha na pumāṁs tārakākṣṇaḥ kanīnikā ||
      • AbhRM 519: dr̥gdr̥ṣṭinetralocanacakṣurnayanāmbakekṣaṇākṣīṇi |
      • AbhCM 575: cakṣur akṣīkṣaṇaṁ netraṁ nayanaṁ dr̥ṣṭir ambakam | locanaṁ darśanaṁ dr̥k ca tattārā tu kanīnikāḥ ||


      79 Various Types of Ornament I

      §1 crəmin, darpaṇa, pavajikan, māyāda, āvirmukha, manojava, ṅa pahyas ika, 7.

      • AK 2.6.140: darpaṇe mukurādarśau vyajanaṁ tālavr̥ntakam ||
      • AbhRM 555ab: kajjalamañjanamabhihitamādarśo darpaṇo mukuraḥ ||
      • AbhCM 684ab: pratigrāhe mukurātmadarśādarśās tu darpaṇe |


      80 Synonyms of Hand I

      §1 bhuja, hasta, kara, bāhu, āyati, svavā⟨ha⟩na, grahakṣa, śarastha, sukara, svākāra, ṅa taṅan ika, 11.

      • AK 2.6.89ab: bhujabāhū praveṣṭo doḥ syāt kaphoṇis tu kūrparaḥ |
      • AK 2.6.85cd–86ab: prakoṣṭhe vistr̥takare hasto muṣṭyā tu baddhayā || sa ratniḥ syād aratnis tu niṣkaniṣṭhena muṣṭinā |
      • AbhRM 511ab: aṁhriḥ pādaś caraṇaḥ pāṇiḥ śayapañcaśākhakarahastāḥ |
      • AbhRM 522ab: doḥ praveṣṭo bhujo bāhur bhujā ca smaryate budhaiḥ ||
      • AbhCM 589: bhujo bāhuḥ praveṣṭo dorvāhātha bhujakoṭaraḥ | dormūlaṁ khaṇḍikaḥ kakṣā pārśvaṁ syād etayor adhaḥ ||
      • AbhCM 591: pragaṇḍaḥ kūrparāṁsāntaḥ pañcaśākhaḥ śayaḥ śamaḥ | hastaḥ pāṇiḥ karasyādau maṇibandho maṇiś ca saḥ


      81 Various Types of Speech

      §1 J1 : 37ra⟩rañjanī, dhiṣaṇā, svana, dhvana, ghora, mantra, vācika, niracit, sāma, kathā, carita, avistara, varah, dhvani, nāda, vakta, śabda, vacana, aghala, vatra, svara, bhāṣita, sabhyanāda, liṅ, vuvus, goṣṭhī, siṅhanāda, ṅa ujar ika, 28.


      82 Various Types of Percussion Instrument

      §1 mr̥daṅga, bheri, kāhala, kohala, munda, boñji, roñji, kasoṅga, paṇava, murava, bhāJ3 : 30v⟩ṇḍa, muddha⟨ma⟩, pavaha, mahāsāra, śaṅkha, ṅa tabəh-tabəhan ika, 16.


      83 Various Types of Musical Instrument and Melody (?)

      §1 saragi, paḍahi, pajahi, paḍahi, mahāsāra, asāra, murava, saptasvara, adaka, ujaka, sujīvana, garantuṅ, ṅa gəṇḍiṅ, ika, 13.


      84 Synonyms of Wise

      §1 vihikan, vipra, buddha, vedya, praveśya, vibuddha, vidagdha, vipratva, man⟨u⟩, prājñā, medhā, śemuṣī, samasta, ṅa vruh ika, 14.

      • AK 1.5.1–2ab: buddhirmanīṣā dhiṣaṇā dhīḥ prajñā śemuṣī matiḥ | prekṣopalabdhiścitsaṁvitpratipatjñapticetanā || dhīr dhāraṇāvatī medhā saṅkalpaḥ karma mānasam |
      • AbhRM 334ab: prekṣā prajñā pratibhā dhīrdhiṣaṇā śemuṣī manīṣā ca |
      • AbhRM 385ab: saralo dakṣiṇo jñeyo vidagdhaś cheka ucyate |
      • AbhCM 308cd–309: matir manīṣā buddhir dhīr dhiṣaṇājñapticetanāḥ || pratibhāpratipatprajñāprekṣācidupalabdhayaḥ | saṁvittiḥ śemuṣī dr̥ṣṭiḥ sā medhā dhāraṇakṣamā ||
      • AbhCM 343cd: cheko vidagdhe prauḍhastu pragalbhaḥ pratibhāmukhaḥ ||


      85 Various Types of Bad People

      §1 corah, calya, ⟨lañ⟩jo, crol, duṣkr̥ta, dhūrta, durmukha, piśuna, śaṭha, śokamaya, śokabhr̥t, bhīta,J2 : 31v⟩ bhinna, mūrkha, capala, hatyā, covañcit, pragalbha, mahālasā, ṅa durjana ika, 20.


      86 Synonyms of Courageous

      §1 sudhīra, valila, dhīra, śūra, vīra, jaya, khaja, sāttvika, sotsāha, śaurya, vikrama, soḍha, śaura, ṅa vāni ika, 14.

      • AK 2.8.77ab: śūro vīraś ca vikrānto jetā jiṣṇuś ca jitvaraḥ ||
      • AK 2.8.102: draviṇaṁ taraḥ sahobalaśauryāṇi sthāma śuṣmaṁ ca | śaktiḥ parākramaḥ prāṇo vikramas tv atiśaktitā ||
      • Vaij 5.2.16cd: vikramaś śauryakaraṇam atyādhānam atikramaḥ ||
      • AbhRM 354ab: śūro vīraś ca vikrānto bhaṭaś cārabhaṭo bhavet |
      • AbhRM 723: prāṇaḥ sthāma balaṁ dyumnamojaḥ śuṣma taraḥ sahaḥ | pratāpaḥ pauruṣaṁ tejo vikramaḥ syāt parākramaḥ ||
      • AbhCM 365: śūraś cārabhaṭo vīro vikrāntaś cātha kātaraḥ | daridraś cakito bhīto bhīrubhīrukabhīlukāḥ ||
      • AbhCM 739cd: pauruṣaṁ vikramaḥ śauryaṁ śauṭīryaṁ ca parākramaḥ |


      87 Synonyms of Sound

      §1 svara, svana, ghoṣaṇa, ⟨ā⟩ghoṣaṇā, gopita, vāśita, dhana, dhvani, varah, avistara, vakta, vācika, muni, ṅa śabda ika, 14.

      • AK 1.6.22cd–23ab: śabde ninādaninadadhvanidhvānaravasvanāḥ || svānanirghoṣanirhrādanādanisvānanisvanāḥ |
      • Vaij 2.4.1: śabdo vyomaguṇasvānasvananisvānanisvanāḥ | nirhrādo ravaṇo nādaḥ kṣveḍo dhvāno dhvaniḥ kavaḥ ||
      • AbhRM 138ab: hrādo nādaḥ śabdaḥ svāno dhvānaḥ svaro ravo ghoṣaḥ |
      • AbhCM 1399–1400: śabdo ninādo nirghoṣaḥ svāno dhvānaḥ svaro dhvaniḥ | nihrādo ninado hrādo nisvāno nisvanaḥ svanaḥ || ravo nādaḥ svanirghoṣaḥ saṁvyāṅbhyo rāva āravaḥ | kvaṇanaṁ nikvaṇaḥ kvāṇo nikvāṇaś ca kvaṇo raṇaḥ ||


      88 Synonyms of Fearful

      §1 klīva, paṇḍu, jaruh, viklava, kātara, mr̥du, ⟨kā⟩ta⟨ra⟩tara, nihsattva, durbala, bhedya, bhīta, takut, arəs, avrin, ṅa vədi-vədi ika, 15.

      • AK 2.6.39cd: tr̥tīyāprakr̥tiḥ śaṇḍhaḥ klībaḥ paṇḍo napuṁsake || ||
      • AK 3.1.26: syād adhr̥ṣṭe tu śālīno vilakṣo vismayānvite | adhīre kātaras traste bhīrubhīrukabhīlukāḥ ||
      • AbhRM 354cd–356ab: daritaś cakito bhītas trasto bhīruśca kātaraḥ || kṣubhitaḥ śaṅkitaś ceti nātinānārthavācakāḥ |
      • AbhRM 820ab: klīvo vikramahīne ’pi samaye ’pi kaṭaḥ smr̥taḥ |
      • AbhCM 365: śūraś cārabhaṭo vīro vikrāntaś cātha kātaraḥ | daridraś cakito bhīto bhīrubhīrukabhīlukāḥ ||
      • AbhCM 562cd: tr̥tīyāprakr̥tiḥ paṇḍaḥ ṣaṇḍhaḥ klībo napuṁsakam ||


      89 Synonyms of Messenger or Spy

      §1 kr̥paṇa, pretya, cāraka, durgata, dhanahīna, adevayoga, dīna, daridra, pracāra, ṅa dūta ika, 10.

      • AK 2.8.16cd: syāt sandeśaharo dūto dūtyaṁ tad bhāvakarmaṇī ||
      • AK 3.1.48–49ab: kadarye kr̥paṇakṣudrakimpacānamitampacāḥ || niḥsvas tu durvidho dīno daridro durgato ’pi saḥ |
      • AK 3.4.8cd: kiñcid īṣan manāg alpe pretyāmutra bhavāntare ||
      • Vaij 3.7.29cd: vārtikas sandeśaharo dūtas sāṁdeśiko rabhūḥ ||
      • Vaij 5.4.59: kadarye kr̥paṇakṣudrakiṁpacānamitaṁpacāḥ | āśayaś cāpyadātā ca daridre syād akiṁcanaḥ ||
      • AbhRM 348ab: kṣudradaridrākiñcanadurvidhaduḥsthāś ca durgatāḥ proktāḥ |
      • AbhRM 877ab: kitiha syāt sampradāye pretyāmutra bhavāntare |
      • AbhCM 358: daridro durvidho duḥstho durgato niḥsvakīkaṭau | akiṁcano ’dhipastvīśo netā parivr̥ḍho ’dhibhūḥ ||
      • AbhCM 734cd: sattriṇi syād gr̥hapatir dūtaḥ saṁdeśahārakaḥ ||
      • AbhCM 1528ab: bhavatvas tu ca kiṁ tulyāḥ pretyāmutra bhavāntare |


      90 Synonyms of Life

      §1 aśubha, ātmā, manah, citta, āyuh, prāṇa, jīvita, sūmāṅśa, uccala,mānasa, ṅa urip ika, 11.

      • AK 1.4.29ab: kṣetrajña ātmā puruṣaḥ pradhānaṁ prakr̥tiḥ striyām |
      • AK 1.4.31cd: cittaṁ tu ceto hr̥dayaṁ svāntaṁ hr̥n mānasaṁ manaḥ ||
      • AK 2.8.119cd–120ab: pūṁsi bhūmny asavaḥ prāṇāś caivaṁ jīvo ’sudhāraṇam || āyur jīvitakālo nā jīvatur jīvanauṣadham |
      • Vaij 3.6.172cd: uccalaṁ mānasaṁ cetaś cittam uccalitaṁ manaḥ ||
      • Vaij 3.7.220cd–221ab: jīvo jīvanaṁ kīnādūrdhvaṁ triṣu jīvas tu jīvitam || āyur jīvitakāle klī jīvātur jīvitāgadaḥ |
      • AbhRM 134ab: asavo jīvitaṁ prāṇā jīvo jīvā ca kathyate |
      • AbhRM 534ab: cetaś cittaṁ manaḥ svāntaṁ hr̥dayaṁ mānasaṁ samam |
      • AbhCM 1367cd: jīve ’sujīvitaprāṇā jīvātur jīvanauṣadham ||
      • AbhCM 1369: āyur jīvitakālo ’ntaḥkaraṇaṁ mānasaṁ manaḥ | hr̥cceto hr̥dayaṁ cittaṁ svāntaṁ gūḍhapathoccale ||


      91 Synonyms of Corpse I

      §1 gataprāṇa, praJ3 : 31r⟩mr̥ta, preta, ⟨kā⟩lagata, byasu, visañjña, svargata, gatāyuh, prāJ3 : 31r⟩ṇotkrānti, śava, kuṇapa, kalevara, ṅa vaṅkay ika, 13.

      • AK 2.6.70cd–71ab: gātraṁ vapuḥ saṁhananaṁ śarīraṁ varṣma vigrahaḥ || kāyo dehaḥ klībapuṁsoḥ striyāṁ mūrtis tanus tanūḥ |
      • AK 2.8.117–118: parāsuprāptapañcatvaparetapretasaṁsthitāḥ | mr̥tapramītau triṣvete citā cityā citiḥ striyām || kabandho ’strī kriyāyuktamapamūrdhakalevaram | śmaśānaṁ syāt pitr̥vanaṁ kuṇapaḥ śavamastriyām ||
      • AbhRM 510: tanus tanūḥ saṁhananaṁ śarīraṁ, kalevaraṁ vigrahadehakāyāḥ | aṅgaṁ vapur varṣma puraṁ ca piṇḍaṁ, kṣetraṁ ca gātraṁ ca ghanaśca mūrtiḥ ||
      • AbhRM 629: parāsur upasampannaḥ pramītaḥ saṁsthito mr̥taḥ | pretaḥ paretaś ca tathā kuṇapaḥ śavam ucyate
      • AbhCM 373cd–374: pramīta upasaṁpannaḥ paretapretasaṁsthitāḥ || nāmālekhyayaśaḥ śeṣo vyāpanno ’pagato mr̥taḥ | parāsus tadahe dānaṁ tadartham aurdhvadehikam ||
      • AbhCM 563–565ab: indriyāyatanam aṅgavigrahau kṣetragātratanubhūghanās tanūḥ | mūrtimatkaraṇakāyamūrtayo verasaṁhananadehasaṁcarāḥ || ghano bandhaḥ puraṁ piṇḍo vapuḥ pudgalavarṣmaṇī | kalevaraṁ śarīre ’sminn ajīve kuṇapaṁ śavaḥ || mr̥takaṁ ruṇḍakabandhau tv apaśīrṣe kriyāyuji ||


      92 Synonyms of Dog II

      §1 kauleya, mr̥gadaṅśa, bhaṣaka, śunaka, śona, kukkura, śr̥ṅgāla, nidrālu, sārameya, śālāmr̥ga, susandhāna, sambandha, ṭaṭra, jajra, rakṣomr̥ga, tyāgī, kauleyaka, mr̥gadaṅśa, bhaṣaka, sārameya, sala, vr̥ka, śvā, grəg, bhaṣaṇa, ṅa J2 : 32r⟩ asu ika, 22.

      • AK 2.10.21cd–22:kauleyakaḥ sārameyaḥ kukkuro mr̥gadaṁśakaḥ || śunako bhaṣakaḥ śvā syād alarkas tu sa yogitaḥ | śvā viśvakadrur mr̥gayākuśalaḥ saramā śunī ||
      • AbhRM 281: kauleyakaḥ sārameyo bhaṣaṇaḥ śvā ca kurkuraḥ | śunako mr̥gadaṁśaś ca budhaiḥ śālāvr̥ko mataḥ ||
      • AbhCM 1278cd–1280: soḍhaṁ dūsaṁ marīsaṁ ca kukkuro vakravāladhiḥ || asthibhug bhaṣaṇaḥ sārameyaḥ kauleyakaḥ śunaḥ | śuniḥ śvāno gr̥hamr̥gaḥ kurkuro rātrijāgaraḥ || rasanāliḍrataparāḥ kīlaśāyivraṇāndukāḥ | śālāvr̥ko mr̥gadaṁśaḥ śvālarkas tu sa rogitaḥ ||


      93 Synonyms of Hound

      §1 mr̥ghayākuśala, śvā, viśvakadru, ṅa asu paburu ika, 4.

      • AK 2.10.21cd–22:kauleyakaḥ sārameyaḥ kukkuro mr̥gadaṁśakaḥ || śunako bhaṣakaḥ śvā syād alarkas tu sa yogitaḥ | śvā viśvakadrur mr̥gayākuśalaḥ saramā śunī ||
      • AbhRM 281: kauleyakaḥ sārameyo bhaṣaṇaḥ śvā ca kurkuraḥ | śunako mr̥gadaṁśaś ca budhaiḥ śālāvr̥ko mataḥ ||
      • AbhCM 1278cd–1280: soḍhaṁ dūsaṁ marīsaṁ ca kukkuro vakravāladhiḥ || asthibhug bhaṣaṇaḥ sārameyaḥ kauleyakaḥ śunaḥ | śuniḥ śvāno gr̥hamr̥gaḥ kurkuro rātrijāgaraḥ || rasanāliḍrataparāḥ kīlaśāyivraṇāndukāḥ | śālāvr̥ko mr̥gadaṁśaḥ śvālarkas tu sa rogitaḥ ||


      94 Synonyms of Alcoholic Drink

      I. Anuṣṭubh

      prasannā madirā kalyā,

      śuṇḍā kādambarī surā,

      vāruṇī pariplutā syāt,

      kaśyamadye napuṁsake.


      §2 prasannā, madirā, kalyā, śuṇḍā, kādambarī, surā, vāruṇī, ⟨pariplutā⟩, kaśya, madya, dravina, sindhu, tvak, ṅa sajəṅ ika, 14.

      • AK 2.10.39cd–41ab:gandhottamāprasannerākādambaryaḥ parisrutā || madirā kaśyamadye cāpy avadaṁśas tu bhakṣaṇam | śuṇḍāpānaṁ madasthānaṁ madhuvārā madhukramāḥ || madhvāsavo mādhavako madhu mādhvīkam advayoḥ |
      • AbhRM 329–330: madhvāsavaḥ śīdhu surā prasannā, parisrutā syān madirā madiṣṭhā | kādambarī svādurasā ca śuṇḍā, gandhottamā mādhavakaś ca hālā || kalyaṁ kaśyaṁ tathā madyaṁ maireyaṁ kāpiśāyanam | mādhvīkam āsavaḥ proktaḥ parisrudvāruṇī madhu ||
      • AbhCM 902–903: madyaṁ madiṣṭhā madirā parisrutā kaśyaṁ parisrun madhu kāpiśāyanam | gandhottamā kalyam irā pariplutā kādambarī svādurasā halipriyā || śuṇḍā hālā hārahūraṁ prasannā vāruṇī surā | mādhvīkaṁ madanā devasr̥ṣṭā kāpiśam abdhijā ||


      95 Synonyms of Woman

      I. Anuṣṭubh

      strī yoṣit vanitā yoṣā,

      lalanā mahilā ’balā,

      sundarī rāmaṇī rāmā,

      kāminī vāmalocanā.


      II. Anuṣṭubh

      kāntā sīmantinī nārī,

      bhāminī bhīrur aṅganā,

      pratīpadarśinī vāmā,

      pramadā smaryate budhaiḥ.


      §3 strī, yoṣit, vanitā, yoṣa, lalanā, mahilā, avalā, sundarī, ramaṇī, rāmā, kāminī, vāmalocanā, kāntā, sīmantinī, nārī, bhāminī, bhīru, aṅganā, pratīpadarśinī, vāmā, pramadā, ṅa strī ika, 21.

      • AK 2.6.2–4ab:strī yoṣidabalā yoṣā nārī sīmantinī vadhūḥ | pratīpadarśinī vāmā vanitā mahilā tathā || viśeṣās tv aṅganā bhīruḥ kāminī vāmalocanā | pramadā māninī kāntā lalanā ca nitambinī || sundarī ramaṇī rāmā kopanā saiva bhāminī |
      • AbhRM 481–482: rāmā vāmā vāmanetrā purandhrī, nārī bhīrur bhāminī kāminī ca | yoṣā yoṣidvāsitā varṇinī strī, syāt sīmantiny aṅganā sundarī ca || abalā mahilā lalanā pramadā ramaṇī nitambinī vanitā | dayitā pratīpadarśiny uktā kāntā vadhūrvaśā yuvatiḥ ||
      • AbhCM 503cd–505ab: anvayo jananaṁ vaṁśaḥ strī nārī vanitā vadhūḥ || vaśā sīmantinī vāmā varṇinī mahilābalā | yoṣā yoṣid viśeṣās tu kāntā bhīrur nitambinī || pramadā sundarī rāmā ramaṇī lalanāṅganā |


      96 Synonyms of Lightning

      I. Anuṣṭubh

      taḍit śampācirabhā ca,

      vidyut airāvatī calā,

      saudāmanī śatahradā,

      cañcalā ca kṣaṇaprabhā.


      §2 taṭit, śampā, acirabhā, vidyut, airāvatī, cala, saudāmanīJ3 : 31v⟩, airāvatī, śatahradā, cañcalā, kṣaṇaprabhā, ṅa kilat ika, 11.

      • AK 1.3.9:śampāśatahradāhrādinyairāvatyaḥ kṣaṇaprabhā | taḍit saudāmanī vidyuc cañcalā capalā api ||
      • AbhRM 60: śampā capalā kṣaṇikā śatahradā hlādinī taḍidvidyut | saudāminy cirāṁśuḥ prājñair airāvatī ca vijñeyā ||
      • AbhCM 1104cd–1105: taḍid airāvatī vidyuc calā śampāciraprabhā || ākālikī śatahradā cañcalā capalāśaniḥ | saudāmanī kṣaṇikā ca hrādinī jalavālikā ||


      97 Synonyms of Lion

      §1 mr̥gapati, sakr̥tpraja, dvipāri, kesarī, hari, masaṭā, sāttvika, saṭāṅka, vaJ2 : 32v⟩ta, kṣa, mr̥gāri, mr̥garāja, haryakṣa, ṅa siṅha ika, 14.

      • AK 2.5.1abcd:siṁho mr̥gendraḥ pañcāsyo haryakṣaḥ kesarī hariḥ | kaṇṭhīravo mr̥gāripur mr̥gadr̥ṣṭir mr̥gāśanaḥ |
      • AbhRM 214: tulyārthāḥ kathitā harir mr̥gapatiḥ pañcānanaḥ kesarī | haryakṣo nakharāyudho mr̥garipuḥ siṁhaś ca kaṇṭhīravaḥ ||
      • AbhCM 1283cd–1285ab: araṇyaje ’smin gavalaḥ siṁhaḥ kaṇṭhīravo hariḥ || haryakṣaḥ kesarībhāriḥ pañcāsyo nakharāyudhaḥ | mahānādaḥ pañcaśikhaḥ pārīndraḥ patyarī mr̥gāt || śvetapiṅgo ’py atha vyāghro dvīpī śārdūlacitrakau |


      98 Synonyms of Tiger

      §1 vyāghra, moṅ, ⟨mr̥⟩gārāti, harimoṅ, hari, mr̥gāda, pr̥dāku, priyabhāvī, citra⟨kā⟩ya, mr̥garāṭ, śārdūla, saṅkula, mr̥tyuda, dvīpī, tarakṣu, mr̥ghadhīpa, ṅa macan ika, 17.

      • AK 2.5.1efgh:puṇḍarīkaḥ pañcanakhacitrakāyamr̥gadviṣaḥ | śārdūladvīpinau vyāghre tarakṣustu mr̥gādanaḥ ||
      • AbhRM 226: vyāghro dvīpī puṇḍarīkas tarakṣuḥ | śārdūlaḥ syāc citrakāyo mr̥gāriḥ ||
      • AbhCM 1285: śvetapiṅgo ’py atha vyāghro dvīpī śārdūlacitrakau | citrakāyaḥ puṇḍarīkas tarakṣus tu mr̥gādanaḥ ||


      99 Synonyms of Deer I

      §1 mr̥ga, eṇaka,J2 : 32v⟩ bhīru, hariṇa, sthalaga, vr̥ddha, śr̥ṅga, svakṣa, cara, cari, kr̥ṣṇālu, aruṇa, traka, ṅa kidaṅ ika, 14.

      • AK 3.3.23cd:cātake hariṇe puṁsi sāraṅgaḥ śabale triṣu ||
      • AbhRM 230ab: eṇaḥ kuraṅgo hariṇo mr̥gaḥ syāt, sāraṅga r̥ṣyaḥ pr̥ṣato ruruś ca ||
      • AbhCM 1293: mr̥gaḥ kuraṅgaḥ sāraṅgo vātāyuhariṇāv api ||


      100 Synonyms of Bear

      §1 bhalla, bhāluka, r̥kṣa, ṅa barvaṅ ika, 4.

      • AK 2.5.4ab:r̥kṣācchabhallabhallūkā gaṇḍake khaḍgakhaḍginau |
      • AbhRM 228ab: r̥kṣācchabhallabhāllūkabhallūkāś ca samāḥ smr̥tāḥ |
      • AbhCM 1289ab: bhāllūkabhālūkarkṣācchabhallabhallūkabhallukāḥ |


      101 Synonyms of Frog I

      §1 maṇḍūka, payoda, hari, bheka, sujihva, alimaka, nandana, gr̥hajihva, tāduri, mudira, dardura, vyaṅga, mandiya, ṅa viyuṅ ika, 14.

      • AK 2.5.4ab:r̥kṣācchabhallabhallūkā gaṇḍake khaḍgakhaḍginau |
      • AbhRM 662: r̥kṣācchabhallabhāllūkabhallūkāś ca samāḥ smr̥tāḥ |
      • AbhCM 1354: maṇḍūke hariśālūraplavabhekaplavaṁgamāḥ | varṣābhūḥ plavagaḥ śālurajihvavyaṅgadardurāḥ ||


      102 Synonyms of Fish

      §1 maccha, mīna, manojña, ojaścetana, mūka, śithira, puṣya, bāhujihva, kāśyapa, matsya, ambucārī, ṅa ivak ika, 12.

      • AK 1.10.17:pr̥thuromā jhaṣo matsyo mīno vaisāriṇo ’ṇḍajaḥ | visāraḥ śakulī cātha gaḍakaḥ śakulārbhakaḥ ||
      • AbhRM 657: vaisāriṇo visāraḥ pr̥thuromā jalacaro jhaṣo matsyaḥ | timiranimiṣaś ca mīnaḥ śakalī śalkī ca vijñeyaḥ ||
      • AbhCM 1343cd–:1344 matsyo mīnaḥ pr̥thuromā jhaṣo vaisāriṇo ’ṇḍajaḥ || saṁghacārī sthirajihva ātmāśī svakulakṣayaḥ | visāraḥ śakalī śalkī śaṁbaro’nimiṣastimiḥ ||


      103 Synonyms of Tortoise I

      §1 kūrma, pr̥ṣṭi, ⟨stūpa⟩pr̥ṣṭha, sugupta, kaśyapa, kacchapa, gāḍhātīta, gāḍhapa, gompor, bulus, ṅa pas ika, 11.

      • AK 1.10.21ab:syāt kulīraḥ karkaṭakaḥ kūrme kamaṭhakacchapau |
      • Vaij 4.1.50–51ab: kūrmaḥ kacchapa ohāraḥ paṁcagūḍhaś caturgatiḥ | guhāśayas stūpapr̥ṣṭhaḥ kaśyapo jīvatho bhr̥thaḥ || dulī druṇī ca tatkāntā makaro matsyarāḍjhaṣaḥ |
      • AbhRM 656cd: kacchapaḥ kamaṭhaḥ kūrmas tad bhāryā ca ḍulī smr̥tā ||
      • AbhCM 1353: kacchapaḥ kamaṭhaḥ kūrmaḥ kroḍapādaś caturgatiḥ | pañcāṅgaguptadauleyau jīvathaḥ kacchapī dulī ||


      104 Synonyms of Goose I

      §1 varaṭā, pathika, jalapāt, kalasvana, ⟨na⟩dījña, aṇḍaja, śreṣṭha⟨ta⟩ma, śvetaromā, śakava, bañak, ṅa haṅsa ika, 11.

      • AK 2.5.23cd:haṁsāstu śvetagarutaś cakrāṅgā mānasaukasaḥ ||
      • AbhRM 251: haṁsāḥ śvetacchadāḥ proktāścakrāṅgā mānasaukasaḥ | vāralā haṁsakāntā syād varalā varaṭā tathā ||
      • AbhCM 1327cd: vāralā varalā haṁsī vāraṭā varaṭā ca sā ||
      • AbhCM 1353cd: haṁsāś cakrāṅgavakrāṅgamānasaukaḥ sitacchadāḥ ||


      105 Synonyms of Rice

      §1 nasi, alba, anna, vedhana, takakr̥, puṭa, śrī, śīt⟨ya⟩, pitu, argha, ananna, prāśita, antanamah, ṅa səkul ika, 14.

      • AK 2.9.48cd:bhissā strī bhaktam andho ’nnam odano ’strī sadīdiviḥ ||
      • AbhRM 319ab: andhaḥ kūraṁ bhaktaṁ didīvir annaṁ tathaudano bhissā |
      • AbhCM 395: bhaktam annaṁ kūramandho bhitsā dīdivirodanaḥ | aśanaṁ jīvanakaṁ ca yājo vājaḥ prasādanam ||


      106 Synonyms of Power

      §1 bala, ojah, dakṣa, sūkṣma, balavān, dhanāyu, dhaJ2 : 33r⟩na, khaja, virañca, vīḍvaṅga, J3 : 324⟩ balī, daṇḍanīti, dhairya, suśrama, vidagdha, dagdha, ṅa śakti ika, 17.

      • AK 2.8.102:draviṇaṁ taraḥ sahobalaśauryāṇi sthāma śuṣmaṁ ca | śaktiḥ parākramaḥ prāṇo vikramas tv atiśaktitā ||
      • AbhRM 723: prāṇaḥ sthāma balaṁ dyumnam ojaḥ śuṣma taraḥ sahaḥ | pratāpaḥ pauruṣaṁ tejo vikramaḥ syāt parākramaḥ ||
      • AbhCM 796ab: prāṇaḥ sthāma taraḥ parākramabaladyumnāni śauryaujasī, śuṣmaṁ śuṣma ca śaktirūrjasahasī yuddhaṁ tu saṁkhyaṁ kaliḥ ||


      107 Synonyms of Mango Tree I

      §1 mr̥ṣālaka, taṅkil, suṅsaṅ, sahakāra, cūta, ⟨madhu⟩dūta, ṅa poh ika, 7.

      • AK 2.4.33cd:āmraś cūto rasālo’sau sahakāro ’tisaurabhaḥ ||
      • AbhRM 192cd: kaṅkeliraśokaḥ syādāmraścūtaśca sahakāraḥ ||
      • AbhCM 1133cd: āmraś cūtaḥ sahakāraḥ saptaparṇas tv ayukchadaḥ ||


      108 Synonyms of Bael Tree

      §1 mālūra, śrīphala, śrīmalā, bilva, mahos, ṅa maja ika, 6.

      • AK 2.4.32ab:bilve śāṇḍilyaśailūṣau mālūraśrīphalāv api |
      • AbhRM 194ab: karavīro hayamāro mālūraḥ śrīphalo bhaved vilvaḥ |
      • AbhCM 1135cd: mālūraḥ śrīphalo bilvaḥ kiṁkirātaḥ kuraṇṭakaḥ ||


      109 Synonyms of Coral Tree

      §1 tirodhā, tamyaṅ, ṅa ḍaḍap.


      110 Synonyms of Elephant Yam

      §1 kaṇḍa, sūraṇa, ṅa suvəg.


      111 Synonyms of Burnut

      §1 śvadaṅṣṭrā, nānādāna, pabharga, vakarika, ṅa dadaṅan.

      • AK 2.4.98cd:palaṅkaṣā tv ikṣugandhā śvadaṁṣṭrā svādukaṇṭakaḥ ||
      • AbhRM 201cd: gokṣuraḥ sthalaśr̥ṅgāṭaḥ śvadaṁṣṭrā syāt trikaṇṭakaḥ ||
      • AbhCM 1156: mr̥dvīkā hārahūrā ca gokṣurastu trikaṇṭakaḥ | śvadaṁṣṭrā sthalaśr̥ṅgāṭo girikarṇyaparājitā ||


      112 Synonyms of Gold Tree

      §1 kucar, ṅa kayu mas.


      113 Synonyms of Wood Fowl I

      §1 cakrī, cantri, cakora, ṅa ayam alas.

      • Vaij 2.3.35cd:cakoras tu calaccañcur utpibaś candrikāpriyaḥ ||
      • AbhRM 254: jīvañjīvakapiñjalacakorahārītavañjulakapotāḥ | kāraṇḍavakādambakrakarādyāḥ pakṣijātayo jñeyāḥ ||
      • AbhCM 1339cd: jyotsnāpriye calacañcucakoraviṣasūcakāḥ ||


      114 Synonyms of Amaranth Plant

      §1 taṇḍulīya, ālpamāriṣa, ṅa baJ1 : 39r⟩yəm.

      • AK 2.4.136ab:śākākhyaṁ patrapuṣpādi taṇḍulīyo ’lpamāriṣaḥ |
      • Vaij 3.3.150cd:māriṣe jīvaśākassyādatrālpe taṇḍulīyakaḥ ||


      115 Synonyms of Sugarcane

      §1 rasāla, ikṣu, ṅa təbu.

      • AK 2.4.163cd:rasāla ikṣus tad bhedāḥ puṇḍrakāntārakādayaḥ ||
      • AbhCM 1194ab:valvajā ulapo’thekṣuḥ syād rasālo ’sipattrakaḥ |


      116 Synonyms of Ricegrass

      §1 koradūṣa, kodra, kodrava, karavīra, ṅa parya-parya.

      • AK 2.9.16cd:hareṇureṇukau cāsmin koradūṣas tu kodravaḥ ||
      • AbhCM 1177cd:pītā mādhavyathoddālaḥ kodravaḥ koradūṣakaḥ ||


      117 Synonyms of Ear Ornament

      §1 ⟨a⟩vataṅsa, tapak aji, tapaṅ gaji, sakaṇḍa, śekhar⟨a, ut⟩taṅsa, śukaṅvaṅ, śaya, ṅa sumpiṅ 9.

      • AK 3.3.228cd:puṁsyuttaṁsāvataṁsau dvau karṇapūre ’pi śekhare ||
      • AbhRM 554ab:āpīḍaḥ śekharottaṁsāvataṁsāḥ śirasi srajaḥ |
      • AbhCM 654ab:āpīḍaśekharottaṁsā ’vataṁsāḥ śirasaḥ sraji |


      118 Various Types of Ornament II

      §1 drəmintari, māyācārī, crəmin, pavajikan, ṅa pahyas, 5.


      119 Synonyms of Splendour

      §1 jvāla, indracāpa, indradhanu, ruk, sənə̄, bhāsana, ṅa teja, 7.

      • AK 1.1.57ab:vahner dvayor jvālakīlāvarcirhetiḥ śikhā striyām |
      • Vaij 1.2.29ab:śikhā jihvārcirapumān kīlā jvālā ca nr̥striyoḥ |
      • AbhRM 65:arciḥ kīlā jvālā varcas tejas tv iṣas tathā jyotiḥ | hetidyutidīptirucaḥ śikhāprabhāraśmayaḥ samānārthāḥ
      • AbhCM 1102cd:hetiḥ kīlā śikhā jvālārcirulakkā mahaty api ||


      120 Synonyms of Bullet Wood

      §1 priyaka, vəsah, bola, ṅa tañjuṅ.

      • AK 2.4.56ab:viṣvaksenā gandhaphalī kārambhā priyakaś ca sā |
      • Vaij 3.2.15ab:bolo golaś śaśaḥ piṇḍaḥ prāṇo gandharaso rasaḥ |
      • AbhCM 1063ab:bolo gandharasaḥ prāṇaḥ piṇḍo goparasaḥ śaśaḥ |
      • AbhCM 1144ab:śeluḥ śleṣmātakaḥ pītasālas tu priyako ’sanaḥ |


      121 Synonyms of Jasmine I

      §1 asana, mālatī, mālikā, sumpaṅ, ⟨a⟩vataṅsa, tarəṅga, ṅa mənur, 7.

      • AK 2.4.72cd:sumanā mālatī jātiḥ saptalā navamālikā ||
      • AbhRM 199ab:vr̥kṣotpalaḥ karṇikāraḥ pītasālo ’sanaḥ smr̥taḥ |
      • AbhRM 205cd:mālatī kathyate jātir māgadhī yūthikā tathā |
      • AbhCM 1144ab:śeluḥ śleṣmātakaḥ pītasālas tu priyako ’sanaḥ |
      • AbhCM 1147cd:vāsantī cauḍrapuṣpaṁ tu japā jātis tu mālatī ||


      122 Synonyms of Kumāra II

      §1 krauñcā⟨rā⟩ti, yovana, śarajanmā, ṣaṇmukha, śaktipāṇi, tāra⟨ka⟩jita, ṣaḍānana, saptarena, svāhāputra, ṣaḍrena, umātmaja, varādhipa, mayūravāhana, ⟨a⟩suraripu, tārakajit, tārakāsurajit, ṅa saṅ kumāra ika, 17.

      • AK 1.1.39–40abcd: kārtikeyo mahāsenaḥ śarajanmā ṣaḍānanaḥ | pārvatīnandanaḥ skandaḥ senānīr agnibhūr guhaḥ || bāhuleyas tārakajidviśākhaḥ śikhivāhanaḥ | ṣāṇmāturaḥ śaktidharaḥ kumāraḥ krauñcadāraṇaḥ |
      • AbhRM 19–20: gaurīputraḥ ṣaṇmukhaḥ śaktipāṇiḥ, krauñcārātiḥ kārttikeyo viśākhaḥ | skandaḥ svāmī tārakāriḥ kumāraḥ, senānīḥ syādagnibhūrbāhuleyaḥ || gāṅgeyo brahmacārī ca guho varhiṇavāhanaḥ | mahāseno mahātejāḥ śarajanmā ca kathyate ||
      • AbhCM 208–209: skandaḥ svāmī mahāsenaḥ senānīḥ śikhivāhanaḥ | ṣāṇmāturo brahmacārī gaṅgomākr̥ttikāsutaḥ || dvādaśākṣo mahātejāḥ kumāraḥ ṣaṇmukho guhaḥ | viśākhaḥ śaktibhr̥t krauñcatārakāriḥ śarāgnibhūḥ ||


      123 Synonyms of Calf

      §1 a⟨na⟩ḍvān, saurabheya, ukṣā, vr̥ṣala, gokarṇa,J2 : 33v⟩ bhadra, go, balīvarda, ṅa vuruk, 9.

      • AK 2.9.59cd–60ab:ukṣā bhadro balīvarda r̥ṣabho vr̥ṣabho vr̥ṣaḥ || anaḍvān saurabheyo gaur ukṣṇāṁ saṁhatir aukṣakam |
      • AbhRM 263: ukṣān aḍvān valīvardaḥ kakudmān vr̥ṣabho vr̥ṣaḥ | r̥ṣabhaḥ saurabheyo gaur vāḍaveyo ’tha śākvaraḥ ||
      • AbhCM 1256cd–1257: cakrīvāñśaṅkukarṇo ’tha r̥ṣabho vr̥ṣabho vr̥ṣaḥ || vāḍaveyaḥ saurabhaiyo bhadraḥ śakvaraśākvarau | ukṣān aḍvān kakudmān gaur balīvardaś ca śāṁkaraḥ |


      124 Synonyms of Ape

      §1 markaṭa, vanaukasa, ṅa raray alas, 3.

      • AK 2.5.3:kapiplavaṅgaplavagaśākhāmr̥gavalīmukhāḥ | markaṭo vānaraḥ kīśo vanaukā atha bhalluke ||
      • AbhRM 231: balīmukho markaṭako vanaukāḥ, plavaṅgamaḥ syāt plavagaḥ plavaṅgaḥ | hariḥ kapiḥ kīśa ime ca śabdāḥ, śākhāmr̥go vānara ity abhinnāḥ ||
      • AbhCM 1291cd–1292: araṇyaśvā markaṭas tu kapiḥ kīśaḥ plavaṁgamaḥ || plavaṁgaḥ plavagaḥ śākhāmr̥go harir balīmukhaḥ | vanaukā vānaro’ thāsau golāṅgūlo ’sitānanaḥ ||


      125 Synonyms of Mist

      §1 dhūmayoni, taḍitvān, ambhodhara, ambuvāha, vārida, ambhoda, nīrada, payodhara, ṅa avun-avun, 9.

      • AK 1.3.6cd–7ab: abhraṁ megho vārivāhaḥ stanayitnur balāhakaḥ || dhārādharo jaladharas taḍitvān vārido ’mbubhr̥t | ghanajīmūtamudirajalamugdhūmayonayaḥ ||
      • AbhRM 58: abhramabdo ghano meghaḥ stanayitnuḥ payodharaḥ | dhārādharo dhūmayonir jīmūtaś ca balāhakaḥ ||
      • AbhCM 164: nabhrāṭ taḍitvān mudiro ghanāghano ’bhraṁ dhūmayonis tanayitnumeghāḥ | jīmūtaparjanyabalāhakā ghano dhārādharo vāhadamugdharā jalāt ||


      126 Various Types of Wind

      §1 alivavar, seṇḍuṅ, avan vvai, alisyus, baraJ1 : 39v⟩t, prahāra, aṅin, pavana, samīraṇa, māruta, bāyu, sadāgati, ṅa aṅin iṅ rat ika, 12.

      • AK 1.1.61cd–63ab: śvasanaḥ sparśano vāyurmātariśvā sadāgatiḥ || pr̥ṣadaśvo gandhavaho gandhavāhānilāśugāḥ | samīramārutamarujjagatprāṇasamīraṇāḥ || nabhasvadvātapavanapavamānaprabhañjanāḥ |
      • AbhRM 75–76: pavanaḥ śvasano vāyur marud anilo māruto jagatprāṇaḥ | pr̥ṣadaśvaḥ pavamānaḥ prabhañjanaḥ sparśano vātaḥ || nabhasvān mātariśvā ca samīraśca samīraṇaḥ | sadāgatir gandhavaho hariḥ prokto mahābalaḥ ||
      • AbhCM 1106–1107: vāyuḥ samīrasamirau pavanāśugau nabhaḥśvāso nabhasvadanilaśvasanāḥ samīraṇaḥ | vāto ’hikāntapavamānamarutprakampanāḥ kampāṅkanityagatigandhavahaprabhañjanāḥ || mātariśvā jagatprāṇaḥ pr̥ṣadaśvo mahābalaḥ | mārutaḥ sparśano daityadevo jhañjhā sa vr̥ṣṭiyuk ||


      127 Synonyms of Garuḍa

      §1 suparṇa, tārkṣya, vainateya, khageśvara, khagādhipa, kr̥ṣṇapakṣī, garuḍa, ṅa saṅ vinatātmaja ika, 8.

      • AK 1.1.29: garutmān garuḍas tārkṣyo vainateyaḥ khageśvaraḥ | nāgāntako viṣṇurathaḥ suparṇaḥ pannagāśanaḥ ||
      • AbhRM 50: vihaṅgarājo garuḍo garutmān tārkṣyaḥ suparṇītanayaḥ suparṇaḥ | syād vainateyaḥ pavanāśanāśaḥ surendrajit kaśyapanandanaś ca ||
      • NM 129: suparṇo garuḍas tārkṣyo garutmān śakunīśvaraḥ | indrajin mantrapūtātmā vainateyo viṣakṣayaḥ ||
      • ŚĀN 97: tārkṣyaḥ suparṇo garuḍo vainateyo ’ruṇānujaḥ | garutmān pakṣirājaś ca sarpāriḥ kaśyapātmajaḥ ||


      128 Synonyms of Peacock II

      §1 kekī, kalāpī, barhī, śikhī, ṅa mərak.

      • AK 2.5.30–31: mayūro barhiṇo barhī nīlakaṇṭho bhujaṅgabhuk | śikhāvalaḥ śikhī kekī meghanādānulāsy api || kekā vāṇī mayūrasya samau candrakamecakau | śikhā cūḍā śikhaṇḍas tu picchabarhe napuṁsake ||
      • AbhRM 241: kekī śikhī śikhaṇḍī pracalākī varhiṇaḥ kalāpī ca | sarpāśano mayūraḥ śikhāvalaḥ śyāmakaṇṭhaś ca ||
      • AbhCM 1319–1320ab: peśīkośo ’ṇḍe kulāyo nīḍe kekī tu sarpabhuk | mayūrabarhiṇau nīlakaṇṭho meghasuhr̥cchikhī || śuklāpāṅgo ’sya vākkekā picchaṁ barhaṁ śikhaṇḍakaḥ |
      • KDK p. 329.106cd: śikhaṇḍī ca śikhaṇḍo nā netraṁ ṣaṇ candrikā striyām ||


      129 Synonyms of Wood Fowl II

      §1 tāmracūḍa, kukkuṭa, caraṇāyudha, ṅa ayam alas.

      • AK 2.5.17cd:kr̥kavākus tāmracūḍaḥ kukkuṭaś caraṇāyudhaḥ ||
      • AbhRM 247ab: kr̥kavākus tāmracūḍaḥ kukkuṭaś caraṇāyudhaḥ |
      • AbhCM 1324cd–1325ab: divāndho ’tha niśāvedī kukkuṭaś caraṇāyudhaḥ || kr̥kavākus tāmracūḍo vivr̥tākṣaḥ śikhaṇḍikaḥ ||


      130 Synonyms of Cuckoo

      §1 baṅ mata, pika, paratāh, parapuṣṭa, parabhr̥ta, ṅa kuvvaṅ-kuvvaṅ.

      • AK 2.5.19cd–20ab:vanapriyaḥ parabhr̥taḥ kokilaḥ pika ity api || kāke tu karaṭāriṣṭabalipuṣṭasakr̥tprajāḥ |
      • AbhRM 243ab: anyabhr̥taḥ parapuṣṭaḥ kalakaṇṭhaḥ kokilaḥ pikaḥ proktaḥ |
      • AbhCM 1321: vanapriyaḥ parabhr̥tas tāmrākṣaḥ kokilaḥ pikaḥ | kalakaṇṭhaḥ kākapuṣṭaḥ kāko ’riṣṭaḥ sakr̥tprajaḥ ||


      131 Synonyms of Crow II

      §1 balibhuk, karaṭa, balipuṣṭa, vāyasa, nīlapakṣī, ṅa gagak, 6.

      • AK 2.5.20: kāke tu karaṭāriṣṭabalipuṣṭasakr̥tprajāḥ | dhvāṅkṣātmaghoṣaparabhr̥dbalibhugvāyasā api ||
      • AbhRM 245: ariṣṭaḥ karaṭaḥ kāko balipuṣṭaḥ sakr̥tprajaḥ | ekadr̥g balibhuk dhvāṅkṣaś cirañjīvī ca vāyasaḥ ||
      • AbhCM 1322: ātmaghoṣaś cirajīvī ghūkāriḥ karaṭo dvikaḥ | ekadr̥g balibhug dhvāṅkṣo maukulir vāyaso ’nyabhr̥t ||


      132 Synonyms of Upper Garment

      §1 takuraṅ, prāvāra, uttarāsaṅga, ṅa dodot paṅadva.

      • AK 2.6.117cd: dvau prāvārottarāsaṅgau samau br̥hatikā tathā ||
      • AbhRM 410ab: vaikakṣam uttarāsaṅgaḥ proktā vr̥hatikā tathā |
      • AbhCM 672ab: vaikakṣe prāvārottarāsaṅgau br̥hatikāpi ca |



      Chapter 19 Words Grouped by Associations of Sound and Meaning

      §1 bhedaniṅ chandanya, voha, parameṣṭhī, vidhi, bhaṭāra parameśvara, vidhi.

      §2 ca ikaṅ ləmbu, ranu ikaṅ talaga lvā, reṇu ikaṅ pasir, raṇāṅga ikaṅ papraṅan.

      §3 prāṇa ikaṅ huripiṅ vvaṅ, prāJ3 : 33r⟩ṇi huripiṅ sattva, praṇīti ikaṅ vidu, praṇata ikaṅ anambaḥ, praṇidhānaṅ ujar-ujar, pranita ikaṅ botoh nita, paṇita ikaṅ pasaṅ-pasaṅan, taṅ nita ikaṅ pasaṅ, pasaṅ ikaṅ rvabiṅ ryak, papaJ2 : 34r⟩saṅan vlah bañcaṅ, pasaṅan pikuliṅ vuruk.J1 : 40r⟩

      §4 nāga nāginī yan ulā, naga ikaṅ gunuṅ, nāgata ikaṅ avdi, nagara ikaṅ kaḍatvan, nagarī vvaṅ iṅ jro purī, nagare⟨kaṅ⟩ pavvaṅan, nāgarika parināma, pariñcinikaṅ śabda.

      §5 dhyāna ikaṅ samādhi, udyānaṅ taman, udyāni paṅudyan həmas, samīraṇa ikaṅ haṅin, samir ikaṅ kajaṅ soṅsoṅ, upih gaṅsul, kajaṅ mrak, vaḍah səpah.

      §6 danta ikaṅ untu, danti ikaṅ gajah, danta ikaṅ gaḍiṅnya, dhana pirak mas drəvya, dhanadāna ikaṅ veveh, daladra ṅaran saṅ viku, daridra ikaṅ kāsyasih, dhari ṅaranikaṅ viji, dāru kulit jati ikaṅ kayu, tarulatā ikaṅ kayu, devadāru taṅ candana, taru ikaṅ kayu, pāda pva vvitnya, paṅ mvaṅ vvad, pāda paronya mavulaṅ, pādadvaya ikaṅ suku, pada svarga, pāda suku, pāda hīṅaniṅ śāstra, akṣara, āsāra makāya, śara vuluh, śara panah, śaraṇaṅ pinakahavan, sarasī ikaṅ talaga, sarasija ikaṅ tuñjuṅ, śirasija iJ3 : 33v⟩kaṅ gluṅ, surāpsara vidyādhara, surāpsarī vidyādharī, sura ikaṅ devatā, śūra vani riṅ samara,J1 : 40v⟩ asura daitya rākṣasa, surā ikaṅ sayub, surādeva, surā nutaṅ sayub hano, śanu kaka sayub ano, nālikera taṅ varagaṅ, layaṅ ṅaraniṅ sayub taJ2 : 34v⟩l.

      §7 kañca ṅaraniṅ caruban, acarub avantah, akrəp ṅaraniṅ atətəl. prəpaṅ muṣṭi, kr̥paṅ vuluh, droṇaṅ vakul, dropa turū krəp iṅ rasa, rasa ṅaraniṅ liḍah.

      §8 aṇḍah ṅaraniṅ itik, aṇḍa ṅaraniṅ antiga, aṇḍa bañak, aṇḍaśara ṅaraniṅ śige, antiga ṅaraniṅ antlu, vatlu ṅaraniṅ tuṅgal.

      §9 pariñciniṅ paribhāṣa, bhāṣa kiduṅ ndatan gīta, gīta rasanya rinasan, rasa ṅaranya ya nihan, madhura ṅaranya manis, svādva ṅaranya havuduk, lavaṇa ṅaranya asin, tikta ṅaranya apahit, kaṭuka ṅaranya pḍəs, amla ṅaranya asəm, kaṣāya ṅaranya spət, yeka saptarasa ṅaranya.

      §10 saṅaskr̥tanikaṅ śabda, duduṅ kayu, mvaṅ kayu-kayu, kayu ikaṅ banaspati, groḍa ikaṅ variṅin, duduṅ variṅin, lavan vadira, vadira mabaṅ vvahnya, variṅin vvahnya hirəṅ, śamī ṅaranikaṅ raṅrə̄,J1 : 41r⟩ śālmali ṅaraniṅ aləsəs, viJ3 : 34r⟩noṅ kiṅśuka, naṅka kukap, tali ikaṅ tal, gulma hano, tiśaruh kasine, tampaṅ ḍaḍap, ñampu vuru, prabedhaniṅ kayu ika.

      §11 duduṅ latā lavan odvad, banaspati, valū taṅkil karameyan, latā siṅ umilət lumuṅ, tvat sarah odvad rumakət, marica, cabya,J2 : 35r⟩ dudu busuṅ, pakis viriṅ yadinya, gal buṅ ika priṅ ptuṅ hampyal, gsiṅ hori yadinya, ikaṅ gbaṅ yaya gulma, bujur vijilnya sayub, brəm ṅaraniṅ tvak tape, brəm ṅaraniṅ vvahiṅ tal yan atasak, nahan pariñcinikaṅ madyanikaṅ tvak, madhya tṅah, śata satus, sata hayam, sata vana hayam alas, hayam haya dudu rūpa, rūpa ikaṅ hala hayu, rinūpaka vinimba, haṅśa bañak, aṅśa bhuktyan.

      §12 duduṅ vani-vani, vani ikaṅ tan avdi, vani-vani caḍag-caḍag, masamak macarub, yan paśama maliṅ mavalokaṇa, bhūmidhārī ikaṅ vlut, bhūmidhārī layur lajar, vivañjan, kapiṭiṅ, tirəm, tbalan, bukur, rəmis, yaya bhūmidhārī, apan asabhā latək, agra pucakJ1 : 41v⟩iṅ gunuṅ, agra rəbva-rəbvan, agra masthāvara, arga sarvabhāṇḍa, pārgha ikaṅ dol, para hikaṅ vulvan, makara ikaṅ uraṅ, makara ikaṅ pañcuran.

      §13 caviri ikaṅ pepeni, caviriJ3 : 34v⟩ ikaṅ polah, caviri ikaṅ kokiran, uraṅ ikaṅ vvaṅ, uraṅ pinaṅan, urvī ikaṅ lmah, uvi ikaṅ pinaṅan, adəg ikaṅ aṇḍiri, adəg taṅ aṅadəg, suruṅ, susura, vahlihaṅga satiJ2 : 35v⟩nya, vahla ikaṅ kuruvuṅan.

      §14 mudra higəlniṅ devatā, mudra ikaṅ panumbuk, mudra kucupniṅ sambah, rodra moha, rodra vani, svarga pada, svarga tahil, prabhedanya śr̥ṅgāraṅ karasikan, śr̥ṅgāraṅ strī, śr̥ṅgāraṅ kalaṅən, śr̥ṅga pucakniṅ gunuṅ, śr̥ṅgala asu, jīva urip, jīva lavas, dinaṅ rahina, dina sḍaṅ pinarīkṣa, dīna sḍaṅ linaran, iniñjəm ika inundaṅ, iniñjəm ika pinaran, tinalyan tan vineh luṅhā, tinalyan ikaṅ inapusan, dvāraṅ lavaṅ, dvāraṅ kāla, dvāraṅ phala, dala lavə-lavə̄, dala saṅgvan, taraṅ ikaṅ caṇḍa, tāraṅ vintaṅ, sataraṅ saṅgvan, sataraṅ ikaṅ sadulur, satata, satatā, dhūli kahənti, duhkha boyut, vidha ikaṅ akveh,J1 : 42r⟩ vidha ikaṅ burat, tīkṣṇa ikaṅ apanas, tīkṣṇa kaṅ alaṇḍəp.

      §15 kaṭinaṅ vatək vvil, kaṭinaṅ vavil, kaṭah aṅarəp akveh, varāha ikaṅ celeṅ, varāhaṅ durnimitta, dūtaṅ śatru, dūtaṅ mavarah-varah vr̥tta, dūtaṅ jaruman, dūtaṅ madva, dūtaṅ dhūli, dūtaṅ utusan, rasikaṅJ3 : 35r⟩ taṅan, rasikaṅ rāśiniṅ tahun.

      §16 māsa ikaṅ lek, māsa ikaṅ masa vaneh, paḍa hīṅan, pāda suku, padāti hunuṅanJ2 : 36r⟩, vīra ikaṅ vani, avīra ikaṅ māsa vani, vvaṅ nagara ikaṅ kanagara, nāgarika ṅaran saṅ sampun mapratiṣṭha, tīrtha varah, tīrtha bañu, tirthātap, tīrthaṅ amr̥ta, sasagama ikaṅ saṅgama, sasagama ikaṅ savarahniṅ āgama, vitana ṅaraniṅ kavitan, vitana sapavit rasan, pavirāman paṅisiṅan, avirāma taṅ aṅisiṅ, abhavah ṅaranya vaneh, pabhavahan paṅisiṅan, pabhavahan taṅ parərəban, abhavah ikaṅ maṅinəp, pabharatan taṅ pasabhān, pabharatan taṅ papraṅan, vana ikaṅ alas, vanā rvi vana, vānara ⟨vvaṅ⟩ iṅ alas, bāṇa hrū, bhaṇa kadaṅ kata vujaṅ, bhada-bhadaṅ kataṅ vujil, tithi ṅaJ1 : 42r⟩ranikanaṅ lek, atithi ṅaraniṅ tamvi, atīta ikaṅ malavas, padaka ikaṅ pahyasan, pahyasanaṅ paribhāṣa, tumūt-tinūt ikaṅ ujar.

      §17 nimita ya nimittanya, manta mantikanaṅ ramya paparan saha, sahavanya, mūlamuktinikiṅ svarga, dharma varṇana, sabrāhmaṇa brāhmaṇaputra, rasa rūpa kavi lambaṅ deśanā doṣaṇa kavruhi, tatanikiṅ parībhaṣa, kamnaṅiṅ kəta lambaṅ, kalavan apatəh-J3 : 35v⟩patəh.


      Chapter 20 Lunar Months and Corresponding Deities

      I. Anuṣṭubh

      śrāvaṇaḥ śrīdharo nāmaḥ,

      bhādrapado janārdanaḥ,

      āśvinaḥ padmanābhaś ca,

      karttikaś candramodharaḥ.


      II. Anuṣṭubh

      mārgaśiraś ca keśavaḥ,

      pauṣyo nārāyaṇas tathā,

      māghamāṣaś ca govindaḥ,

      phālguno mādhavas tathā.


      III. Anuṣṭubh

      caitraś ⟨ca⟩ sañjayī viṣṇuḥ,

      vaiśākho madhusūdanaḥ,

      jyeṣṭho nārāyaṇas tathā,

      āṣāḍhaś ca trivikramaḥ.


      §4 śrāvaṇa vulan iṅ kasa, daśamī śuklapakṣa rahayu, saṅ hyaṅ atanu hyaṅnika, bhādrapada, vulan karva, saptamī yāmr̥tamāsa, saṅ hyaṅ manmatha devanya, asuji vulan katiga, navamī yāmr̥tamāsa, saṅ hyaṅ kāmajaya hyaṅnya, karttika vulan iṅ kapat, pūrṇama yāmr̥tamāsa, saṅ hyaṅ kusumāyudha hyaṅnya, mārga vulan iṅ kalima, tiləm ikāmr̥tamāsa,J1 : 43r⟩ saṅ hyaṅ smara devatānika, poṣya taṅ vulan iṅ kanəm, aṣṭamī yāmr̥tamāsa, saṅ hyaṅ aruṇa hyaṅnika, māgha vulan iṅ kapitu, trayodaśī amr̥tamāsa, saṅ hyaṅ manobhava hyaṅnika, phālguna vulan kavvalu, dvitīyāmr̥tamāsanya, saṅ hyaṅ anaṅga hyaṅnya, caitrika vulan kasaṅa, ṣaṣṭhi ta yāmr̥tamāsa, saṅ hyaṅ aniruddha hyaṅnya, vaiśākha riṅ kasapuluh, caturthī yāmr̥tamāsa, saṅ hyaṅ kāmadeva hyaṅnya, jyeṣṭa vulan apit almah, pañcamī yāmr̥tamāsa, saṅ hyaṅ manasija hyaṅnya, āṣāḍha riJ3 : 36r⟩apit kayu, pratipadāmr̥J2 : 37r⟩tamāsa, saṅ hyaṅ makaradhvaja hyaṅnya.

      §5 tithi pva ṅaranya, tambay iṅ vulan tumaṅgal, pratipadā śuklapakṣa, dvitīyā, tr̥tīyā, caturthī, pañcamī, ṣaṣṭhī, saptamī, aṣṭamī, navamī, daśamī, ekādaśī, dvidaśī, trayodaśī, caturdaśī, pañcadaśī, pūrṇama samaṅkana, upalakṣaṇākna taṅ paṅlvaṅ, tuhun kr̥ṣṇa bhedanya, gnəp pañcadaśī, tiləm ika, piṇḍaniṅ taṅgal paṅlvaṅ, savulan ika.


      Chapter 21 Additional Synonyms

      1 Synonyms of Nail and Components of the Hand and Arm

      §1 pañcanakha, sumpiṅ, ⟨ṇi⟩ja, ¿ratabhuja?, dorbhuja, prakoṣṭha, ¿prakoca?, nakhara, pāda⟨na⟩kha nakha, ṅaJ1 : 43v⟩ kuku ⟨mvaṅ taṅan⟩, 11.

      • Śāradīyanāmamālikā 34–36: jihvā rasajñā rasanā kaṇṭho nigaraṇo galaḥ | aṃśaḥ skandho bhujaśiro bāhurbāhā ca dorbhujaḥ || hastaḥ karaḥ śayaḥ pāṇiḥ pañcaśākhaś ca sa smr̥taḥ | aṅgulyaḥ karaśākhāḥ syus tathāṅguṣṭhāṅgulau samau || kāmāṅkuśo mahārājaḥ karajo nakharo nakhaḥ | karaśūkaḥ kararuho bhujākaṇṭaḥ punarbhavaḥ ||
      • AbhRM 511cd: kāmāṅkuśāḥ kararuhāḥ punarnavāḥ pāṇijā nakhā nakharāḥ.
      • AbhCM 594: kāmāṅkuśo mahārājaḥ karajo nakharo nakhaḥ | karaśūko bhujākaṇṭaḥ punarbhavapunarnavau.


      2 Synonyms of Middle I

      §1 avalagna, vilagna, madhyaga, madhya, madhyama, ṅa təṅah, 6.

      • AbhRM 517cd: avalagnaṁ vilagnaṁ ca madhyamaṁ madhyam ucyate.
      • AbhCM 610cd: madhyo ’valagnaṁ vilagnaṁ madhyamo ’tha kaṭaḥ kaṭiḥ.


      3 Synonyms of Male Reproductive Organs

      §1 vālaka, śiśna, śepaśepasa, meḍhra, mehana, śepha, guḍa, ṅa puruṣa, 8.

      • AK 2.6.76ab: bhagaṃ yonirdvayoḥ śiśno meḍhro mehanaśephasī.
      • AbhRM 514cd: śiśnaḥ śepho ’tha meḍhraś ca tulye mehanaśephasī.
      • AbhCM 610–611ab: strīcihnamatha puṃścihnaṁ mehanaṃ śepaśepasī | śiśnaṁ meḍhraḥ kāmalatā liṅgaṁ ca dvayam apy adaḥ || guhyaprajananopasthā guhyamadhyaṁ gulo maṇiḥ |.


      4 Synonyms of House I

      §1 kṣetra, veśma, sadma, gr̥ha, dhiṣṇya, kṣaya, geha, harmya, bhavana, ālaya, sthāna, ṅa umah, 12.

      • AK 2.2.4cd–6ab: gr̥haṁ gehodavasitaṁ veśma sadma niketanam || niśāntaṁ pastyasadanaṁ bhavanāgāramandiram | gr̥hāḥ puṁsi ca bhūmny eva nikāyyanilayālayāḥ || vāsaḥ kuṭī dvayoḥ śālā sabhā saṁjavanaṁ tv idam |
      • AbhRM 291: āvāsāvasathaṁ gr̥haṁ ca bhavanaṁ sthānaṁ niśāntaṁ kulaṁ, saṁstyāyo nilayo nikāyyam uṭajaṁ gehaṁ kuṭaṁ mandiram | dhiṣṇyaṁ dhāma niketanaṁ ca sadanaṁ pastyaṁ ca vāstu kṣayaḥ śālā veśma niveśanodavasite prokte ca sadmaukasī ||
      • AbhRM 494: dārāḥ kṣetraṁ kalatraṁ ca bhāryā sahacarī vadhūḥ | sadharmacāriṇī patnī jāyā ca gr̥hiṇī gr̥hāḥ ||
      • AbhCM 989cd–992ab: gehabhūr vāstu gehe tu gr̥haṁ veśma niketanam || mandiraṁ sadanaṁ sadma nikāyyo bhavanaṁ kuṭaḥ | ālayo nilayaḥ śālā sabhodavasitaṁ kulam || dhiṣṇyam āvasathaṁ sthānaṁ pastyaṁ saṁstyāya āśrayaḥ | oko nivāsa āvāso vasatiḥ śaraṇaṁ kṣayaḥ || dhāmāgāraṁ niśāntaṁ ca kuṭṭimaṁ tv asya baddhabhūḥ |
      • AbhCM 993cd: prāsādo devabhūpānāṁ harmyaṁ tu dhanināṁ gr̥ham ||


      5 Synonyms of Hair

      §1 keśa, kaca, kaiśya, śirasya, śirasija, śiroruha, roma, ṅa rambut, 8.

      • AK 2.6.95cd–98cd: cikuraḥ kuntalo vālaḥ kacaḥ keśaḥ śiroruhaḥ || tad vr̥nde kaiśikaṁ kaiśyam alakāś cūrṇakuntalāḥ | śikhā cūḍā keśapāśī vratinas tu jaṭā saṭā || veṇipraveṇī śīrṣaṇyaśirasyau viśade kace | pāśaḥ pakṣaś ca hastaś ca kalāpārthāḥ kacātpare ||
      • AbhRM 530ab: keśāḥ śirasijamūrdhajakacacikuraśiroruhāḥ smr̥tā vālāḥ |
      • AbhCM 567cd–568ab: tajjāḥ keśās tīrthavākāś cikurāḥ kuntalāḥ kacāḥ || vālāḥ syus tatparāḥ pāśo racanā bhāra uccayaḥ |
      • AbhCM 5570cd: veṇiḥ praveṇī śīrṣaṇyaśirasyau viśade kace ||


      6 Synonyms of Chignon

      §1 bhrabha, bhramakūṭa, alika, kavarī, alaka, saṭā, tibutir, asirāma, rivaka, kavara, ṅa gəluṅ, 11.

      • AK 2.6.96–97: tad vr̥nde kaiśikaṁ kaiśyam alakāś cūrṇakuntalāḥ | te lalāṭe bhramarakāḥ kākapakṣaḥ śikhaṇḍakaḥ || kabarī keśaveśo ’tha dhammillaḥ saṁyatāḥ kacāḥ | śikhā cūḍā keśapāśī vratinas tu saṭā jaṭā ||
      • AbhRM 531cd: alakaṃ kuṭilāḥ keśā bhramarakamuktaṃ lalāṭastham ||
      • AbhCM 1456cd–1457: kuñcitaṁ natamāviddhaṁ kuṭile vakravellite || vr̥jinaṁ bhaṅguraṁ bhugnamarālaṁ jihmamūrmimat |


      7 Synonyms of Finery

      §1 ākalpa, ¿kameni?, veṣa, veṣaśrī, kalpana, patyanaka, pratiharṣa, nepaJ2 : 37v⟩thya, pratikarmā,J3 : 36v⟩ bhūṣaṇa, ṅa pahyas, 11.

      • AK 2.5.99cd–101: ākalpaveṣau nepathyaṁ pratikarma prasādhanam || daśaite triṣvalaṅkartālaṅkariṣṇuś ca maṇḍitaḥ | prasādhito ’laṅkr̥taś ca bhūṣitaś ca pariṣkr̥taḥ || vibhrāḍ bhrājiṣṇu rociṣṇū bhūṣaṇaṁ syād alaṅkriyā | alaṅkāras tv ābharaṇaṁ pariṣkāro vibhūṣaṇam ||
      • AbhRM 452: yātrā prayāṇaṁ prasthānaṁ niveśaḥ śiviraṁ smr̥tam ||
      • AbhCM 635ab: veṣo nepathyam ākalpaḥ parikarmāṅgasaṁskriyā |
      • AbhRM 539: ākalpo maṇḍanaṁ veṣaḥ pratikarma prasādhanam | bhūṣaṇaṁ syād alaṅkāro nepathyābharaṇe tathā ||
      • AbhCM 635ab: veṣo nepathyam ākalpaḥ parikarmāṅgasaṁskriyā |


      8 Synonyms of Garment II

      §1 prāvāra, uttarāsaṅga, pracārī, va⟨s⟩tra, sāraṅga, ⟨ā⟩saṅga, cīvara, vr̥hatikā, ṅa dodot, 9.

      • AK 2.6.117cd: dvau prāvārottarāsaṅgau samau br̥hatikā tathā ||
      • AbhRM 410ab: vaikakṣam uttarāsaṅgaḥ proktā vr̥hatikā tathā |
      • AbhCM 672ab: vaikakṣe prāvārottarāsaṅgau br̥hatikāpi ca |
      • AbhCM 678cd: bhikṣusaṁghāṭī jīrṇavastraṁ paṭaccaram ||


      9 Synonyms of Flashing

      §1 vajra, vidyut, vipruṭ, vipəlas, pr̥ṣat, vikarṣaṇa, vindu, sasat, ⟨kṣa⟩ṇa, vidyotī, vidyotaka, ṅa sirat-sirat, 12.

      • AK 1.10.6cd: pr̥ṣanti bindupr̥ṣatāḥ pumāṁso vipruṣaḥ striyām ||
      • AbhRM 677cd: vipruṣo bindavaḥ proktāḥ pr̥ṣataḥ pr̥ṣatāstathā ||
      • AbhCM 180: dīrgharjvairāvataṁ vajraṁ tvaśanirhrādinī svaruḥ | śatakoṭiḥ paviḥ śambo dambholir bhiduraṁ bhiduḥ ||
      • AbhCM 1089cd: sikatā vālukā bindau pr̥ṣat pr̥ṣatavipruṣaḥ ||


      10 Synonyms of Wave I

      §1 alun, ampuhan, ūrmi, gaṇabhaṅga, ⟨ta⟩raṅgaka, ¿rəṅgaṇa?, bhaṅgi, taraṅga, vīci, ṅa ryak, 10.

      • AK 1.10.5cd: bhaṅgas taraṅga ūrmir vā striyāṁ vīcirathormiṣu ||
      • AbhRM 653ab: vīcī bhaṅgas taraṅgaḥ syāttanmahattve ca kathyate |
      • AbhCM 1075cd: taraṅge bhaṅgavīcyūrmyutkalikā mahati tviha |


      11 Synonyms of Crocodile Bark Tree

      §1 priyaka, pītasāla, pri⟨ya⟩śālaka, ⟨br̥⟩hattanu, jīvaka, āvāra, vihāra, dhruvaka, viśāla, ṅa asana, 10.

      • AbhRM 199ab: vr̥kṣotpalaḥ karṇikāraḥ pītasālo ’sanaḥ smr̥taḥ |
      • AbhCM 1144ab: śeluḥ śleṣmātakaḥ pītasālas tu priyako ’sanaḥ |


      12 Synonyms of Barringtonia

      §1 J1 : 44r⟩hijjala, nicula, ¿śaka, majulaṇa‚ taśini?, ⟨ve⟩tasī, nīvāra, śīta, vetasa, sevya, śiveṣṭa, vānīra, ṅa putat, 13.

      • AbhRM 195ab: jhābukaḥ piculaḥ prokta ijjalo niculaḥ smr̥taḥ |
      • AbhRM 201ab: vānīro vañjulaḥ śīto vidulo vetasaḥ smr̥taḥ |
      • AbhRM 584cd: tr̥ṇadhānyaṁ tu śyāmākaḥ śyāmako bhavet ||
      • AbhCM 1176cd: tu vanavrīhiḥ śāmākaśyāmakau samau ||
      • AbhCM 1137cd: vidulo vetasaḥ śīto vānīro vañjulo rathaḥ ||
      • AbhCM 1145cd: drumotpalaḥ karṇikāre nicule hijjalejjalau ||


      13 Synonyms of Bastard Myrobalan

      §1 akṣa, khalidruma, pidutaka, akṣi, akṣaka, ¿kalidima?, vibhītaka, ¿kilima, kulihuma, kitidavi?, ṅa jaha, 11.

      • AbhRM 852: ācāre nayanādau dyūtaviśeṣe tathā rathāvayave | akṣaṁ vibhītake ’pi prayuñjate pañcasu prājñāḥ ||
      • AbhCM 1145cd: dhātrī śivā cāmalakī kalir akṣo bibhītakaḥ ||


      14 Synonyms of Jasmine Tree

      §1 ¿puji, jadopi?, ¿padija?, ¿paji?, vr̥kṣaka, ¿krīśa, vinta, kalimarika?, girimallikā, priyaṅgu, mallikā, ṅa panta, 12.

      • AbhRM 1137ab: karavīro hayamāraḥ kuṭajo girimallikā |
      • AbhCM 193cd: priyaṅguḥ phalinī śyāmā kuṭajo girimallikā ||


      15 Synonyms of Barleria I

      §1 pītā, saireya⟨ka⟩, jhiṇṭī, sahacara, bānā, jhiṇṭikā, vahni, dāsī, jhiṇṭī, ¿manira?, kuraṇṭaka, ṅa vuṅu, 12.

      • AK 2.4.74–75: tatra śoṇe kurabakas tatra pīte kuraṇṭakaḥ | nīlī jhiṇṭī dvayor bāṇā dāsī cārtagalaś ca sā || saireyakas tu jhiṇṭī syāt tasmin kurabako ’ruṇe | pītā kuraṇṭako jhiṇṭī tasmin sahacarī dvayoḥ ||
      • DhK p. 165: sahacaraḥ sakhā jhiṇṭī daṇḍadhāro yame nr̥pe |


      16 Synonyms of Foot

      §1 aṅghrika, ¿raktaka?, caraṇa, aṅhri, pada, pāda, jəṅ, ¿naraha, iṣapvan?, ṅa suku, 10.

      • AK 2.6.71cd: pādāgraṁ prapadaṁ pādaḥ padaṅghriś caraṇo ’striyām ||
      • AbhRM 511ab: aṁhriḥ pādaś caraṇaḥ pāṇiḥ śayapañcaśākhakarahastāḥ |
      • AbhCM 616ab: caraṇaḥ kramaṇaḥ pādaḥ padoṁ ’hriś calanaḥ kramaḥ |


      17 Synonyms of Hand II

      §1 pāṇa, pāṇi, kara, pāṇika, karaṇa, pāṇikara, bhuja, ¿yaśa?,J2 : 38r⟩ śaya, karaJ3 : 37r⟩bhuja, niśara, hasta, ṅa taṅan, 13.

      • AK 2.6.89ab: bhujabāhū praveṣṭo doḥ syāt kaphoṇis tu kūrparaḥ |
      • AK 2.6.85cd–86ab: prakoṣṭhe vistr̥takare hasto muṣṭyā tu baddhayā || sa ratniḥ syād aratnis tu niṣkaniṣṭhena muṣṭinā |
      • AbhRM 511ab: aṁhriḥ pādaś caraṇaḥ pāṇiḥ śayapañcaśākhakarahastāḥ |
      • AbhRM 522ab: doḥ praveṣṭo bhujo bāhur bhujā ca smaryate budhaiḥ ||
      • AbhRM 537cd: prasāritāṅguliḥ pāṇiḥ kathyate pratalas talaḥ ||
      • AbhCM 589: bhujo bāhuḥ praveṣṭo dorvāhātha bhujakoṭaraḥ | dormūlaṁ khaṇḍikaḥ kakṣā pārśvaṁ syād etayor adhaḥ ||
      • AbhCM 591: pragaṇḍaḥ kūrparāṁsāntaḥ pañcaśākhaḥ śayaḥ śamaḥ | hastaḥ pāṇiḥ karasyādau maṇibandho maṇiś ca saḥ ||
      • AbhCM 596: prasāritāṅgulau pāṇau capeṭaḥ pratalas talaḥ | prahastastālikastālaḥ siṁhatalas tu tau yutau ||


      18 Synonyms of Palm of the Hand

      §1 ⟨pra⟩hasta, ṅa saroh.

      • AK 2.6.84cd: pāṇau capeṭapratalaprahastā vistr̥tāṅgulau ||
      • AbhCM 596: prasāritāṅgulau pāṇau capeṭaḥ pratalas talaḥ | prahastastālikastālaḥ siṁhatalas tu tau yutau ||


      19 Synonyms of Arm

      §1 capeṭa, pratala, prahasta, pedha, hastagrāha, pra⟨sārita⟩, ṅa luṅayan, 7.

      • AK 2.6.84cd: pāṇau capeṭapratalaprahastā vistr̥tāṅgulau ||
      • AbhRM 511ab: aṁhriḥ pādaś caraṇaḥ pāṇiḥ śayapañcaśākhakarahastāḥ |
      • AbhRM 537cd: prasāritāṅguliḥ pāṇiḥ kathyate pratalas talaḥ ||
      • AbhCM 591: pragaṇḍaḥ kūrparāṁsāntaḥ pañcaśākhaḥ śayaḥ śamaḥ | hastaḥ pāṇiḥ karasyādau maṇibandho maṇiś ca saḥ
      • AbhCM 596: prasāritāṅgulau pāṇau capeṭaḥ pratalas talaḥ | prahastastālikastālaḥ siṁhatalas tu tau yutau ||


      20 Synonyms of Thumb

      §1 aṅguṣṭha, ṅa pvapvalan,

      • AK 2.6.82ab: aṅgulyaḥ karaśākhāḥ syuḥ puṁsy aṅguṣṭhaḥ pradeśinī |
      • AbhCM 592cd: aṅguriś cāṅgulo ’ṅguṣṭhas tarjanī tu pradeśinī ||


      21 Synonyms of Forefinger

      §1 tarjanī, ṅa tamuduhan.

      • AK 2.6.81cd: pañcaśākhaḥ śayaḥ pāṇis tarjanī syāt pradeśinī ||
      • AbhCM 592cd: aṅguriś cāṅgulo ’ṅguṣṭhas tarjanī tu pradeśinī ||


      22 Synonyms of Middle-Finger

      §1 madhya, aṅguli, madhyamā, ṅa jariji təṅah.

      • AK 2.6.82: aṅgulyaḥ karaśākhāḥ syuḥ puṁsy aṅguṣṭhaḥ pradeśinī | madhyamānāmikā cāpi kaniṣṭhā ceti tāḥ kramāt ||
      • AbhRM 219ab: karāgraṁ puṣkaraṁ proktam aṅguliḥ karṇikā matā |
      • AbhCM 592cd: aṅguriś cāṅgulo ’ṅguṣṭhas tarjanī tu pradeśinī ||
      • AbhCM 593ab: jyeṣṭhā tu madhyamā madhyā sāvitrī syād anāmikā |


      23 Synonyms of Ring-Finger

      §1 gokarṇa, kāya, ṅa anāmikā.

      • AK 2.6.83cd: prādeśatālagokarṇās tarjanyādiyute tate ||
      • AbhRM 538cd: gokarṇo ’nāmayā prokto syāt kaniṣṭhayā ||
      • AbhCM 593ab: jyeṣṭhā tu madhyamā madhyā sāvitrī syād anāmikā |
      • AbhCM 595cd: prādeśatālagokarṇavitastayo yathākramam ||


      24 Synonyms of Little-Finger

      §1 vitasti, kalima, ṅa kaliṅkiṅan.

      • AK 2.6.84ab: aṅguṣṭhe sakaniṣṭhe syād vitastir dvādaśāṅgulaḥ |
      • AbhRM 538cd: gokarṇo ’nāmayā prokto vitastiḥ syāt kaniṣṭhayā ||
      • AbhCM 595cd: prādeśatālagokarṇavitastayo yathākramam ||


      25 Synonyms of Ankle

      §1 J1 : 44v⟩dagranthi, gulpha, ṅa limo-limo.

      • ŚRĀk p. 203.185cd: pādagranthau kulphagulphau ghuṭiko ghuṇṭaghuṇṭakau ||


      26 Synonyms of Posterior

      §1 paści⟨ma⟩, pāścāttya, ⟨ṅa⟩ vavaṅkvaṅ.

      • AK 3.1.81ab: anto jaghanyaṁ caramam antyapāścātyapaścimāḥ |
      • AbhCM 1459: paurastyaṁ prathamaṁ pūrvamādiragramathāntimam | jaghanyam antyaṁ caramam antapāścāttyapaścime ||


      27 Synonyms of Thigh/Shank

      §1 ūru, sakthi, śakuṭā, ūruh, varoru, ṅa pupū, 6.

      • AK 2.6.73ab: sakthi klībe pumān ūrus tat sandhiḥ puṁsi vaṅkṣaṇaḥ |
      • AbhRM 515ccd: ūruḥ sakthi picaṇḍaṁ jaṭharodaratundakukṣigarbhāḥ syuḥ ||
      • AbhCM 613cd: ūrusaṁdhir vaṅkṣaṇaḥ syāt sakthy ūrus tasya parva tu ||
      • Vaij 3.7.79: maṇḍukī pārṇṇis talaprohaś ca sakthi ca | sandānabhāgaḥ kūrmaś ca pradeśās syur nakhāvadheḥ ||


      28 Synonyms of Knee

      §1 jānu, jaṅghā, prajñu, jānuka, ṅa tur.

      • AK 2.6.47cd: khuraṇāḥ syāt khuraṇasaḥ pragatajānukaḥ | ūrdhvajñurūrdhvajānuḥ syāt saṁjñuḥ saṁhatajānukaḥ ||
      • AK 2.6.72cd: jaṅghā tu prasr̥tā jānūruparvāṣṭhīvadastriyām ||
      • AbhRM 515ab: jānuḥ syād aṣṭhīvān prasr̥tā jaṅghā ca ghuṇṭako gulphaḥ |
      • AbhCM 614ab: jānur nalakīlo ’ṣṭhīvān paścādbhāgo ’sya mandiraḥ |


      29 Synonyms of Calf of the Leg

      §1 jaṅghā, ñəpa, ṅa vətis.

      • AK 2.6.72cd: jaṅghā tu prasr̥tā jānūruparvāṣṭhīvadastriyām ||
      • AbhRM 515ab: jānuḥ syād aṣṭhīvān prasr̥tā jaṅghā ca ghuṇṭako gulphaḥ |
      • AbhCM 614cd: kapolī tvagrimo jaṅghā prasr̥tā nalakiny api ||


      30 Synonyms of Jaw

      §1 hanu, hanukā, pipi, kapolata, kapola, ṅa vəhaṅ, 4.

      • AK 2.6.90cd: adhastāc cibukaṁ gaṇḍau tatparā ||
      • AbhCM 582cd–583ab: gallātparaḥ ca paro gaṇḍaḥ || tato hanuḥ śmaśru kūrcamāsyaloma ca māsurī |


      31 Synonyms of Beard/Chin

      §1 tuha, cibuka, śmaśru, chadana, vyañjana, lāñchana, dāḍhikā, tūvara, māsurī, ¿turakara?, ṅa jaṅgut, 11.

      • AK 2.6.90cd: adhastāc cibukaṁ gaṇḍau kapolau tatparā hanuḥ ||
      • AK 2.6.116ab: niṣṭhānāvayaveṣv api |
      • AK 3.3.165cd: ajātaśr̥ṅgo gauḥ kāle ’py aśmaśrur nā ca tūvara ||
      • AbhRM 238ab: tanūruhaṁ garutpattraṁ patatraṁ chadanaṁ chadaḥ ||
      • AbhRM 278cd: tūvaraḥ śr̥ṅgahīnas tu pumān avyañjanaś ca yaḥ ||
      • AbhRM 524ab: roma tanūruham uktaṁ nayanagataṁ pakṣma mukhagataṃ śmaśru |
      • AbhRM 525ab: oṣṭhasyādhaś cibukaṁ lalāṭam alikaṁ bhuj āgramaṁsaṁ ca |
      • AbhCM 582ab: asikādhas tu cibukaṁ syād gallaḥ sr̥kvaṇaḥ paraḥ |
      • AbhCM 583: tato hanuḥ kūrcam āsyaloma ca māsurī | daṁṣṭrikā dāḍhā daṁṣṭrā jambho dvijā radāḥ ||
      • Vaij 4.4.87ab: oṣṭhasyādhas tu cibukaṁ cubukaṁ cabukaṁ ca tat |


      32 Synonyms of Cheeks

      §1 kandala, gaṇḍa, kapola, kapolata, ṅa pipi, 4.

      • AK 2.6.90cd: adhastāc cibukaṁ gaṇḍau kapolau tatparā hanuḥ ||
      • AbhRM 522cd: gaṇḍo gallaḥ kapolaś ca hanus tulyārthavācakāḥ ||
      • AbhCM 582cd: gallātparaḥ kapolaś ca paro gaṇḍaḥ kapolataḥ ||


      33 Synonyms of Neck

      §1 kaṇṭha, nigara⟨ṇa⟩, gala, grīva, kandhara, ṅa gulū, 5.

      • AK 2.6.88ab: kaṇṭho galo ’tha grīvāyāṁ śirodhiḥ kandharety api |
      • AbhRM 516cd: grīvā dhamanirmanyā śirodharā kandharā galaḥ kaṇṭhaḥ ||
      • AbhCM 588ab: galo nigaraṇaḥ kaṇṭhaḥ kākalakas tu tan maṇiḥ |
      • Vaij 4.4.83: triṣu tu pare catvāraḥ pauruṣamudbāhupuṁmāne | galo nigaraṇaḥ kaṇṭho garo grīvā tu kandharā ||


      34 Synonyms of Tooth

      §1 daśana, radana, danta, dvija, darśana⟨dan⟩ta, rājadanta, dantaśirā, dantaghna,J2 : 38v⟩ dantarohiṇī, ṅa huntu, 10.

      • AK 2.6.91ab: radanā daśanā dantā radāstālu tu kākudam |
      • AbhRM 527cd: ekārthāḥ kathyante daśanadvijadantaradaradanāḥ
      • AbhCM 583cd–584ab: dāḍhikā daṁṣṭrikā dāḍhā daṁṣṭrā jambho dvijā radāḥ | radanā daśanā dantā daṁśakhādanamallakāḥ ||
      • Vaij 4.4.88-90ab: dantavastraṁ ca tatprāntau sr̥kvaṇī daśanāḥ punaḥ | radanāḥ khādanā dantā daṁśā mallā radā dvijāḥ || madhyadantā rājadantā daṁṣṭrā tatpārśvayor dvayoḥ | tatpārśvayossthitā dantā jaṁbhāstālu tu kākudam || rasajñā rasanā jihvā rājissūnā ’py adhassthitā |


      35 Synonyms of Lip I

      §1 oṣṭha,J3 : 37v⟩ ⟨ra⟩danacchada, adhara, oṣṭhaka, dantacchada, oṣṭhādhara, ṅa lambe, 6.

      • AK 2.6.90ab: oṣṭhādharau tu radanacchadau daśanavāsasī |
      • AbhRM 524cd: adharo dantacchada oṣṭha ucyate dantavāsaś ca ||
      • AbhCM 581: nakraṁ narkuṭakaṁ śiṅghinyoṣṭho ’dharo radacchadaḥ | dantavastraṁ ca tat prāntau sr̥kvaṇī asikaṁ tv adhaḥ ||


      36 Synonyms of Rumbling

      §1 kruñca, kruñcaraṇa, kradhaka, bhavakaśa, nikoñca, taśvapraṇa, araṇdhaka, araṇī, ṅa rəṅ-rəṅ, 9.


      37 Synonyms of Glabella

      §1 bhrūmadhya, kūrpa, kūrca, ṅa təṅahiṅ alis, 3.

      • AK 2.6.92cd: kūrcam astrī bhruvormadhyaṁ tārakākṣṇaḥ kanīnikā ||
      • Vaij 6.5.20ab: pīṭhe śmaśruṇi kūrco ’strī bhrūmadhye katthane kuśe |
      • AbhCM 580: kūrcaṁ kūrpaṁ bhruvormadhye pakṣma syān netraromaṇi ||


      38 Synonyms of Meaningful Looks/Glance of the Eye

      §1 sparaṇa, sphuraṇa, kəḍap, vītihotra, virocana, giñcaṅ, givaṅ, bhāsvat, mirahmaya, śamīgarbha, ṅa kujivat, 11.

      • AK 3.2.10ab: vidhā samr̥ddhau sphuraṇe sphuraṇā pramitau pramā |
      • AbhCM 95-98: ādityaḥ savitāryamā kharasahasroṣṇāṃśuraṃśū ravir mārtaṇḍas taraṇir gabhastir aruṇo bhānur nabho ’harmaṇiḥ | sūryo ’rkaḥ kiraṇo bhago grahapuṣaḥ pūṣā pataṅgaḥ khago mārtāṇḍo yamunākr̥tāntajanakaḥ pradyotanas tāpanaḥ || bradhno haṁsaś citrabhānur vivasvān sūras tvaṣṭā dvādaśātmā ca heliḥ | mitro dhvāntārātir abjāṁśuhastaś cakrābjāharbāndhavaḥ saptasaptiḥ || divādināhar divasaprabhāvibhābhāsaḥ karaḥ syān mihiro virocanaḥ | grahābjinīgodyupatir vikartano hariḥ śucīnau gaganāddhvajādhvagau || haridaśvo jagatkarmasākṣī bhāsvān vibhāvasuḥ | trayītanur jagaccakṣus tapano ’ruṇasārathiḥ
      • AbhCM 1097-1100ab: vahnir br̥hadbhānuhiraṇyaretasau dhanaṁjayo havyahavir hutāśanaḥ || kr̥pīṭayonir damunā virocanāśuśukṣaṇī chāgarathas tanūnapāt || kr̥śānuvaiśvānaravītihotrā vr̥ṣākapiḥ pāvakacitrabhānū | appittadhūmadhvajakr̥ṣṇavartmārciṣmacchamīgarbhatamoghnaśukrāḥ || śociṣkeśaḥ śucihutavahoṣarbudhāḥ saptamantrajvālājihvo jvalanaśikhinau jāgr̥vir jātavedāḥ | barhiḥśuṣmānilasakhavasū rohitāśvāśrayāśau barhirjyotir dahanabahulau havyavāho ’nalo ’gniḥ || vibhāvasuḥ saptodarciḥ svāhāgneyī priyāsya ca ||
      • AbhCM 1523cd: spharaṇaṁ sphuraṇe jyānijīrṇāvatha varo vr̥tau ||


      39 Synonyms of King’s Chignon

      §1 kaiśika, keśa, karṣaṇa, śikhaṇḍaka, bhramaraka, kākapakṣa, keśavināśa, śaraṇya, keśavināśaka, keśaveśa, kabarī, cikura, cihura, ṅa gəluṅniṅ prabhu, 14.

      • AK 2.6.95cd-97: cikuraḥ kuntalo vālaḥ kacaḥ keśaḥ śiroruhaḥ || tad vr̥nde kaiśikaṁ kaiśyam alakāś cūrṇakuntalāḥ | te lalāṭe bhramarakāḥ kākapakṣaḥ śikhaṇḍakaḥ || kabarī keśaveśo ’tha dhammillaḥ saṁyatāḥ kacāḥ | śikhā cūḍā keśapāśī vratinas tu saṭā jaṭā ||
      • AbhCM 567cd–568ab: tajjāḥ keśās tīrthavākāś cikurāḥ kuntalāḥ kacāḥ || vālāḥ syus tat parāḥ pāśo racanā bhāra uccayaḥ |


      40 Synonyms of Hair Tuft I

      §1 śikha, śikhāṇḍaka, kākapakṣa, keśapakṣa, cūrṇakun⟨tala⟩, śiroruha, śikhaṇḍa, kuntala, alaka, ṅa vvadiṅ rambut, 10.

      • AK 2.6.95cd-97: cikuraḥ kuntalo vālaḥ kacaḥ keśaḥ śiroruhaḥ || tadvr̥nde kaiśikaṁ kaiśyam alakāś cūrṇakuntalāḥ | te lalāṭe bhramarakāḥ kākapakṣaḥ śikhaṇḍakaḥ || kabarī keśaveśo ’tha dhammillaḥ saṁyatāḥ kacāḥ | śikhā cūḍā keśapāśī vratinas tu saṭā jaṭā ||
      • AbhRM 532ab: bālānāṁ tu śikhā proktā kākapakṣaḥ śikhaṇḍikā |
      • AbhCM 568: vālāḥ syus tatparāḥ pāśo racanā bhāra uccayaḥ |hastaḥ pakṣaḥ kalāpaś ca keśabhūyastvavācakāḥ ||
      • AbhCM 572ab: sā bālānāṁ kākapakṣaḥ śikhaṇḍakaśikhāṇḍakau |


      41 Synonyms of Life

      §1 āśā, prāṇa, jīva, saprāṇana, vījāyuṣa, vīrāyuṣa, āyuṣaya, āśāpraṇaya, kṣaṇāyuṣa, jayāyuṣa, jīvāyuṣa, ṅa hurip, 12.

      • KKT p. 3.24cd: jīvo jigatnuḥ strī jīvā jīvaḥ prāṇanajīvane ||


      42 Synonyms of Gall

      §1 māyu, pitta, māyūṣnā, tapanāra, yukpitta, jalaśaya, pittakośa, māyika, pittāghāra, ṅa ampəru, 10.

      • AK 2.6.62cd: māyuḥ pittaṁ kaphaḥ śleṣmā striyāṁ tu tvagasr̥gdharā ||
      • AbhRM 605cd: māyuḥ pittaḥ kaphaḥ śleṣmā pratiśyāyaś ca pīnasaḥ ||
      • AbhCM 462ab: pittaṁ māyuḥ kaphaḥ śleṣmā balāśaḥ snehabhūḥ khaṭaḥ |


      43 Synonyms of Saliva

      §1 āsyāsava, sr̥nīkā, lālāsya, praṇayana, vadanāsa⟨va⟩, lāpīśyāna, śyānasana, payoghana, lāpīprāya, ṅa iJ1 : 45v⟩J2 : 39r⟩lū, 10.

      • AK 2.6.67ab: sr̥ṇikā syandinī lālā dūṣikā netrayor malam |
      • AbhCM 633ab: sr̥ṇīkā syandinī lālāsyāsavaḥ kaphakūrcikā |
      • Vaij 3.3.26ab: atha śyāmalake lālā lavalī lāvalī phalā |


      44 Synonyms of Eye Pupil(?)

      §1 soca, kr̥ṣṇasārā,J3 : 38r⟩ ¿saśoyatu?, socarānī, kanīnika, tārakākṣṇa, śrīkaṇarākā, ¿ciśora?, yatuśoraṇa, tāraka, ṅa bəbə, 11.

      • AK 2.6.92ab: kūrcam astrī bhruvor madhyaṁ tārakākṣṇaḥ kanīnikā |
      • AbhRM 520ab: nayanopāntamapāṅgaḥ kanīnikā nayanamadhyatārā ca |
      • AbhCM 575: cakṣur akṣīkṣaṇaṁ netraṁ nayanaṁ dr̥ṣṭir ambakam | locanaṁ darśanaṁ dr̥k ca tattārā tu kanīnikā ||


      45 Synonyms of Spleen

      §1 limpa, gulma, gumsikara, plīhā, ḍimba, ṅa kavaya, 4.

      • AK 2.6.66ab: antraṁ purītadgulmas tu plīhā puṁsy atha vasnasā |
      • AbhCM 605cd: puṣpasaḥ syād atha plīhā gulmo ’ntraṁ tu purītati ||


      46 Synonyms of Tongue (?)

      §1 ¿viśeṭi, vaśoṣṭi, vakaṭi, kacanara, kacariya, śeṭavikaṭa, cakaṭana?, vikhāsā, viṣaya, ¿ṭakavīra?, ṅa vuṭu­-vuṭu, 11.


      47 Synonyms of Brain

      §1 mastiṣka, mastuluṅgaka, mastakasneha, gorda, ṅa utək, 4.

      • AK 2.6.65cd: tilakaṁ kloma mastiṣkaṁ gordaṁ kiṭṭaṁ malo ’striyām ||
      • AbhRM 635ab: mastiṣkaṁ mastakasneho vapā medo vasā smr̥tā |
      • AbhCM 625ab: godaṁ tu mastakasneho mastiṣko mastuluṅgakaḥ |


      48 Synonyms of Head

      §1 kaṅkāla, karpara, karoṭi, śīrṣaka, karaṅka, pr̥ṣṭhā⟨sthi, kaśe⟨ru⟩kā⟩, mastika, mastaka, karoṭika, ṅa kapāla, 12.

      • AK 2.6.69: syāc charīrāsthni kaṅkālaḥ pr̥ṣṭhāsthni tu kaśerukā | śirosthani karoṭiḥ strī pārśvāsthani tu parśukā ||
      • AbhRM 518ab: muṇḍottamāṅgamastakamauliśiraḥśīrṣamūrdhakāni syuḥ |
      • AbhRM 633ab: śarīrasyāsthi kaṅkālaṁ tathā syādasthipañjaram |
      • AbhCM 566cd–567: uttamāṅgaṁ śiro mūrdhā maulir mastakamuṇḍake || varāṅgaṁ karaṇatrāṇaṁ śīrṣaṁ mastikam ity api |
      • AbhCM 628ab: śarīrāsthi karaṅkaḥ syāt kaṅkālam asthipañjaraḥ |


      49 Synonyms of Bone

      §1 asthi, asthīṅara, galih, sāra, kīkasa, karkara, āḍhika, asthika, avu, vələk, apu, ṅa tahulan, 12.

      • AK 2.6.68cd: syāt karparaḥ kapālo ’strī kīkasaṁ kulyam asthi ca ||
      • AbhCM 625cd-626: asthi kulyaṁ bhāradvājaṁ medastejaś ca majjakr̥t || māṁsapittaṁ śvadayitaṁ karkaro dehadhārakam | medojaṁ kīkasaṁ sāraṁ karoṭiḥ śiraso ’sthani ||
      • Vaij 4.4.108-109ab: visram asthikaraṁ snehavaraṁ gautamam ity api | athāsthi kīkasaṁ viḍḍaṁ kalalaṁ krūram āḍhikam || kulyaṁ medobhavaṁ medastejo majjākaraṁ balam |


      50 Synonyms of Forest-Conflagration

      §1 vanavahni, dahanavana, bharatha, vahnivāra, vahnimāra, vahniya, ⟨va⟩hnibhāra, vahnimāraka, ṅa hapuy iṅ alas, 8.

      • AbhRM 70ab: vanavahnir davo dāvo meghavahnir iraṁmadaḥ |
      • AbhCM 1101ab: davo dāvo vanavahnir meghavahnir iraṁmadaḥ |


      51 Synonyms of Cloud-Conflagration

      §1 meghāgni, iraṅmada, , gəniśaJ1 : 46r⟩ra, gənisāyaka, ṅa apuy iṅ megha, 4.

      • AbhRM 70ab: vanavahnir davo dāvo meghavahnir iraṁmadaḥ |
      • AbhCM 1101ab: davo dāvo vanavahnir meghavahnir iraṁmadaḥ |
      • Vaij 1.2.20cd: chāgaṇas tu karīṣāgnir meghavahnir iraṁmadaḥ |


      52 Synonyms of Submarine Fire

      §1 baḍavaṅ nala, vāḍava, vāḍa⟨bā⟩nala, ⟨a⟩nalaḍa, aurvānala, vāḍavāgni, vaḍavāmukha, vāṇijaka, vāḍabīya, ṅa apuy iṅ arya, 10J2 : 39v⟩.

      • AK 1.1.56cd: śucirappittamaurvas tu vāḍavo vaḍavānalaḥ ||
      • AbhCM 1100cd: aurvaḥ saṁvartako ’bdhyagnir vāḍavo vaḍavāmukhaḥ ||


      53 Synonyms of Hot Vapour

      §1 ūṣmā, vāṣpa, bāṣpaka, khavāri,J3 : 38v⟩ vāṣpadhūpa, vāṣpadhūma, uṣṇavāṣpa, ūṣmapa, bāṣpāya, ṅa kukus, 10.

      • AK 3.3.130: bāṣpam ūṣmāśru kaśipu tv annam ācchādanaṁ dvayam ||
      • AbhCM 1102ab: saṁtāpaḥ saṁjvaro bāṣpa ūṣmā jihvāḥ syur arciṣaḥ |


      54 Synonyms of House II

      §1 veśmā, niveśa, sadana, geha, okah, saṁvāsa, gr̥ha, agāra, saṁstyāya, chatvara, ⟨ṅa⟩ umah, 10.

      • AK 2.2.4cd–6ab: gr̥haṁ gehodavasitaṁ veśma sadma niketanam || niśāntavasty asadanaṁ bhavanāgāramandiram | gr̥hāḥ puṁsi ca bhūmny eva nikāyyanilayālayāḥ || vāsaḥ kuṭī dvayoḥ śālā sabhā sañjavanaṁ tv idam |
      • AbhCM 989cd–992ab: gehabhūr vāstu gehe tu gr̥haṁ veśma niketanam || mandiraṁ sadanaṁ sadma nikāyyo bhavanaṁ kuṭaḥ | ālayo nilayaḥ śālā sabhodavasitaṁ kulam || dhiṣṇyam āvasathaṁ sthānaṁ pastyaṁ saṁstyāya āśrayaḥ | oko nivāsa āvāso vasatiḥ śaraṇaṁ kṣayaḥ dhāmāgāraṁ niśāntaṁ ca kuṭṭimaṁ tv asya baddhabhūḥ |
      • KKT p. 321.30ab: chatvaro mandire syān nikuñje tathā ’thetvaro durvidhe nīcake cādhvage |


      55 Synonyms of Elephant II

      §1 garja, kuñjara, karī, vāra⟨ṇa⟩, kuñjaraka, garjita, prabhinna, ṅa ibha, 8.

      • AK 2.8.34–35ab:dantī dantāvalo hastī dvirado ’nekapo dvipaḥ | mataṅgajo gajo nāgaḥ kuñjaro vāraṇaḥ karī || ibhaḥ stamberamaḥ padmī yūthanāthas tu yūthapaḥ |
      • AbhRM 214: mātaṅgadviradadvipāḥ karigajastamberamānekapāḥ | kumbhīkuñjaravāraṇebharadinaḥ sāmodbhavaḥ sindhuraḥ ||
      • AbhCM 1217–1218ab: hastī mataṅgajagajadvipakaryanekapā mātaṅgavāraṇamahāmr̥gasāmayonayaḥ | stamberamadviradasindhuranāgadantino dantāvalaḥ karaṭikuñjarakumbhipīlavaḥ || ibhaḥ kareṇur garjo ’sya strī dhenukā vaśāpi ca |


      56 Synonyms of Difficult Passage

      §1 saṅkrama, kramasāra, durgapa⟨tha⟩, durgasañcara, sañcara, sasaṅ⟨ka⟩ṭa, duṣkramaṇa, durga, saṅkramadurga, ṅa vvāt, 11.

      • AK 3.2.25cd: dhīśaktir niṣkramo ’strī tu saṁkramo durgasañcaraḥ ||
      • AbhCM 1517cd: abhāvo nāśe saṁkrāmasaṁkramau durgasaṁcare ||


      57 Synonyms of Distress

      §1 samara, samudaya, sammarda, sakaṭa, kaṭhasāra, ṅa durga, 4.


      58 Synonyms of Arrow’s Whizzing Sound

      §1 nisvāna, svāna, prakvanạ, prasvāna, kvaṇa, rava, svara, vāṇaśabda, saṅrāva, vastraparṇa, ṅa śabdaniṅ hrū, 11.

      • AK 1.6.22cd-25: śabde ninādaninadadhvanidhvānaravasvanāḥ ||svānanirghoṣanirhrādanādanisvānanisvanāḥ | āravārāvasaṁrāvavirāvā atha marmaraḥ || svanite vastraparṇānāṁ bhūṣaṇānāṁ tu śiñjitam | nikvāṇo nikvaṇaḥ kvāṇaḥ kvaṇaḥ kvaṇanam ity api || vīṇāyāḥ kvaṇite prādeḥ prakvāṇaprakvaṇādayaḥ | kolāhalaḥ kalakalastiraścāṁ vāśitaṁ rutam | strī pratiśrutpratidhvāne gītaṁ gānamime same ||
      • AbhCM 1399-1400: śabdo ninādo nirghoṣaḥ svāno dhvānaḥ svaro dhvaniḥ | nihrādo ninado hrādo nisvāno nisvanaḥ svanaḥ || ravo nādaḥ svanirghoṣaḥ saṁvyāṅbhyo rāva āravaḥ | kvaṇanaṁ nikvaṇaḥ kvāṇo nikvāṇaś ca kvaṇo raṇaḥ ||


      59 Synonyms of Cloth Cover

      §1 laktaka, navata, kəmul, kavaca, naktaki, naktaka, karpaṭa, ṅa huləs, 7.

      • AK 2.6.115: paṭaccaraṁ jīrṇavastraṁ samau naktakakarpaṭau | vastram ācchādanaṁ vāsaś cailaṁ vasanam aṁśukam ||
      • AbhCM 1399-1400: kakṣāpaṭas tu kaupīne samau naktakakarpaṭau |


      60 Synonyms of Manuscript

      §1 ripta, śūnya, lepya, lipikara, pusta, lipikaraṇa, ṅa pustaka, 7.

      • AK 2.10.28cd: lvāṇirvyūtiḥ striyau tulye pustaṁ lepyādikarmaṇi |
      • AbhCM 922: pustaṁ lepyādikarma syān nāpitaś caṇḍilaḥ kṣurī ||


      61 Synonyms of Corpse II

      §1 carcca, sthaśaka, cihna, saccakara, bhaṅśarkara, masarkkara, vidhahya, vidhasamoha, kacihna, carccaya, gandha samyaha, ṅa layvan, 12.


      62 Synonyms of Mountain Foot

      §1 ⟨u⟩patyakā, a⟨dhi⟩tyakā, pratyantaśaila, śaila, pāJ3 : 39r⟩da, pārśva,J2 : 40r⟩ pādakara, ṅa sukuniṅ gunuṅ, 8.

      • AK 2.3.7: khaniḥ striyām ākaraḥ syāt pādāḥ pratyantaparvatāḥ | upatyakādrer āsannā bhūmir ūrdhvam adhityakā ||
      • AbhCM 1035ab: adhityakordhvabhūmiḥ syād adhobhūmir upatyakā |
      • Vaij 3.2.9: gaṁḍaśailās tu pāṣāṇās sthūlāḥ pragalitā gireḥ | upatyakā tv adhobhūmir girer ūrdhvam adhityakā ||


      63 Synonyms of River I

      §1 hradī, hrādinī, nadīkānta, jalāśraya, udānaya, jaladhigā, uddhya, durgāśaya, nadī, ṅa lvah, 10.

      • AK 2.7.29cd-30: syād ālavālam āvālamāvāpo ’tha nadī sarit || taraṅgiṇī śaivalinī taṭinī hrādinī dhunī | srotasvatī dvīpavatī sravantī nimnagāpagā||
      • AbhCM 1079cd-1080: nadī hiraṇyavarṇā syādrodhovakrā taraṅgiṇī || sindhuḥ śaivalinī vahā ca hradinī srotasvinī nimnagā sroto nirjhariṇī saric ca taṭinī kūlaṁkaṣā vāhinī | karbur dvīpavatī samudradayitādhunyau sravantīsarasvatyau parvatajāpagā jaladhigā kulyā ca jambālinī ||


      64 Synonyms of Wave II

      §1 arərə, ullola, taraṅga, lahari, kallola, vīci, utkalikā, jalalatā, ṅa ryak, 9.

      • AK 1.10.6ab: mahatsūllolakallolau syād āvarto ’mbhasāṁ bhramaḥ |
      • AbhRM 653cd: ūrmir utkalikollolaḥ kallolo laharī tathā ||
      • AbhCM 1076: lahary ullolakallolā āvartaḥ payasāṁ bhramaḥ | tālūro volakaś cāsau bolā syād vr̥ddhir ambhasaḥ ||
      • Vaij 4.2.14: bhaṁgas taraṁgo vīcis strī tasmiṁstveva mahatyaṣaṇ | ūrmiḥ kallola ullolo laharyutkaliketi ca ||


      65 Synonyms of Hole/Well/Spring

      §1 kūpaka, kūpodaka, kūpajala, vidāraka, vivara, viroka, vivaraṇa, kūpa, vīradhuhkha, vīdhuraka, kūpika, ṅa səṇḍaṅ, 12.

      • AK 1.1.10ab: jalocchvāsāḥ parīvāhāḥ kūpakās tu vidārakāḥ |
      • AbhRM 655cd: kūpako guṇavr̥kṣaḥ syān niryāmaḥ karṇadhārakaḥ |
      • AbhCM 1088cd: parīvāhā jalocchvāsāḥ kūpakās tu vidārakāḥ ||
      • AbhCM 1091cd: kūpaḥ syād udapāno ’ndhuḥ prarhirnemī tu tattrikā ||


      66 Synonyms of Shining/Reddish

      §1 aṅśu, prakāśa, prabhāna, ujjvalana, aṅśuvāṇa, usriyā, sahasrāṅśu, vivasvān, vibhāvasu, ṅa sumənə̄, 10.


      67 Synonyms of Evening

      §1 pradoṣa, ṅa sore.

      • AK 1.4.6ab: gaṇarātraṁ niśā bahvyaḥ pradoṣo rajanīmukham |
      • AbhRM 109ab sāyaṁ divāvasānaṁ syāt pradoṣo rajanīmukham |
      • AbhCM 144cd: garbhakaṁ rajanīdvandvaṁ pradoṣo rajanīmukham ||


      68 Synonyms of Time

      §1 ⟨sa⟩maya, ṅa nālika.

      • AbhRM 10cd smr̥tāḥ kr̥tāntarāddhāntasiddhāntasamayāḥ samāḥ
      • AbhCM 1509: vighne ’ntarāyapratyūhavyavāyāḥ samaye kṣaṇaḥ | velā vārāvavasaraḥ prastāvaḥ prakramāntaram ||


      69 Synonyms of Night

      §1 niśāsampāta, niśitā, ṅa vəṅi.

      • AbhRM 107–108ab: tamī tamisrā kathitā tamasvinī, vibhāvarī naktamukhā ca śarvarī | kṣapā triyāmā kṣaṇadā niśīthinī, niśā ca doṣā rajanī ca yāminī || vasatir vāsateyī ca śyāmā rātriśca kathyate |
      • AbhCM 141cd–143ab: niśā niśīthinī rātriḥ śarvarī kṣaṇadā kṣapā || triyāmā yāminī bhautī tamī tamā vibhāvarī | rajanī vasatiḥ śyāmā vāsateyī tamasvinī || uṣā doṣendukāntātha tamisrā darśayāminī |


      70 Synonyms of Heat

      §1 tapa, grīṣma, ṅa paJ1 : 47r⟩nas.

      • AK 1.4.18cd–19ab: vasante puṣpasamayaḥ surabhir grīṣma ūṣmakaḥ || nidāgha uṣṇopagama uṣṇa ūṣmāgamas tapaḥ |
      • AbhRM 116cd: nidāghaḥ kathyate grīṣmo varṣāḥ prāvr̥ṭ tapātyayaḥ ||
      • AbhCM 157ab: uṣṇa uṣṇāgamo grīṣmo nidāghas tapa ūṣmakaḥ |


      71 Synonyms of Market I

      §1 ākraya, āpaṇa, ṅa pəkən.

      • AK 2.2.2cd: āpaṇas tu niṣadyāyāṁ vipaṇiḥ paṇyavīthikā ||
      • Vaij 4.3.34cd–35ab: āpaṇas tu niṣadyā syān māṭaṁko lavaṇāpaṇaḥ || saṁvāso vipaṇiḥ paṇyavīthī haṭṭas tu puṇyabhūḥ |
      • AbhRM 296cd: paṇyavikrayaśālā syād āpaṇo vipaṇis tathā ||
      • AbhCM 1002cd: paṇyaśālā niṣadyāṭṭo haṭṭo vipaṇir āpaṇaḥ ||


      72 Synonyms of Portion

      §1 bhāga, aṅśa, ṅa dūman.

      • AK 2.9.89: kuḍavaḥ prastha ity ādyāḥ parimāṇārthakāḥ pr̥thak | pādas turīyo bhāgaḥ syād aṃśabhāgau tu vaṇṭake ||
      • Vaij 4.4.55cd: aṁśas tv avayavo bhāga ekadeśaḥ kaleti ca ||
      • AbhCM 1434cd: aṁśo bhāgaś ca vaṇṭaḥ syāt pādas tu sa turīyakaḥ ||


      73 Synonyms of Non-Fruiting Tree

      §1 avakeśī, ṅa kayu tar pavvah.

      • AbhRM 178ab: avakeśī sa vijñeyaḥ phalairbandhyastu yo bhavet |
      • AbhCM 116cd: phalavandhyas tv avakeśī phalavānphalinaḥ phalī ||


      74 Synonyms of Sun-Shade

      §1 sthavaka, alpaka, cakenāra, gocaka, ghr̥ṇāvāra, karicaka, kaśagaga, ṅa soṅ, 8.


      75 Synonyms of Thorny Tree

      §1 gadhabaṇḍa, tapitan, gadhaba, pītanara, dhunava, phīlīvivī, kadhāraka, dīraṇadhīvadha, dhīrakaya, ṅa puṅ, 10.


      76 Synonyms of Neem Tree

      §1 penīlapan, paṇalakī, lakah punīliya harī musḍakī, taspirahī, spīkī, asthīra, tīsparayanī, parayanī, arapaba, ṅa mīmba, 13.


      77 Synonyms of Bayur Tree

      §1 vr̥kṣotpala, vr̥kṣatana, vr̥kṣanara, vr̥kṣana, J2 : 40v⟩ya, kaniraka, vadharaka, rekanāśa, kīsbaphala, ṅa kanigara,J3 : 39v⟩ 9.

      • AK 2.4.60cd–61ab: pītadruḥ saralaḥ pūtikāṣṭhaṁ cātha drumotpalaḥ || karṇikāraḥ parivyādho lakuco likuco ḍahuḥ |
      • AbhRM 199ab: vr̥kṣotpalaḥ karṇikāraḥ pītasālo ’sanaḥ smr̥taḥ |


      78 Types of Golden Champa

      §1 hemāṅga, nāga, karṇikāra, mohinī, puṣpasāra, kesara, nagākusuma, nagasari, nāgapuṣpa, sāri skar, puṣpa hyaṅ, ṅa nāgakusuma, 11.


      79 Synonyms of Lotus II

      §1 vikula, vakulaya, kelara, kraliraṇa, vakala, kela, kuśakeṇa, kilanara, kalakenara, kaśiraśīja, ṅa tuñjuṅ, 11.


      80 Synonyms of Oleander I

      §1 karavīra, aśvamāra, aśvamārikā, kumārikā, aśvamāraka, karimaśvadya, ravipriya, ṅaJ1 : 47v⟩ kañiri, 9.

      • AK 2.4.77ab: karavīre karīre tu krakaragranthilāvubhau |
      • AbhRM 194ab: karavīro hayamāro mālūraḥ śrīphalo bhaved vilvaḥ |
      • AbhCM 1137ab: karavīro hayamāraḥ kuṭajo girimallikā |


      81 Synonyms of Breadfruit Tree I

      §1 pibhajrakara, parabhajraka, kapidarī, lakaca, ḍahu, kacadhahu, adhacaka, maladhīra, kiṭrabha raṣa, ṅa rahu, 10.

      • AK 2.4.61: karṇikāraḥ parivyādho lakuco likuco ḍahuḥ | panasaḥ kaṇṭakiphalo niculo hijjalo’mbujaḥ ||


      82 Synonyms of Hymenodictyon orixense

      §1 kulanava, kakula, khilaku, nalikala, ṅa kələpu.


      83 Synonyms of Drumstick Tree

      §1 śobhāñjana, mocaka, akṣīva, tīkṣṇagandhaka, ṅa kelor.

      • AK 2.4.31ab: śobhāñjane śigrutīkṣṇagandhakākṣīvamocakāḥ |
      • AbhCM 1134ab: śigruḥ śobhāñjano ’kṣīvatīkṣṇagandhakamocakāḥ |


      84 Synonyms of Lime

      §1 bījapūra, galuṅ kuma, ṭapujīva, mātuluṅga, ṅa limo.

      • AK 2.4.78cd: phalapūro bījapūro rucako mātuluṅgake ||
      • AbhCM 1150ab: mātuluṅgo bījapūraḥ karīrakrakarau samau |


      85 Synonyms of Ornamental Garden Pond with Fish

      §1 andhu, udapāna, ṅa suvakan.

      • AK 1.10.26cdpuṁsyevāndhuḥ prahiḥ kūpa udapānaṁ tu puṁsi vā ||
      • AbhRM 684ab: andhuḥ kūpaḥ pradhir nemiś curī cuṇḍhī ca cūtakaḥ |
      • AbhCM 1091cd: kūpaḥ syād udapāno ’ndhuḥ prarhir nemī tu tattrikā ||


      86 Synonyms of Arrogance

      §1 avinīta, uddhata, andhadarpa, darpaya, darpa, hāsa, edan, ṅa sumbar.

      • AbhRM 744: ulvaṇam uddhatam udbhaṭam utkaṭam iti nātinānārthāḥ
      • AbhCM 431: kāmo’bhilāṣo ’bhidhyā tu parasvehoddhataḥ punaḥ | avinīto vinītas tu nibhr̥taḥ praśrito ’pi ca ||


      87 Synonyms of Human Being II

      §1 martya, manuja, puruṣa, pañcajana, ṅa vvaṅ ika.

      • AK 2.6.1: manuṣyā mānuṣā martyā manujā mānavā narāḥ | syuḥ pumāṁsaḥ pañcajanāḥ puruṣāḥ pūruṣā naraḥ ||
      • AbhRM 331: manuṣyo mānuṣo martyo manujo mānavo naraḥ | pumān pañcajano nā ca puruṣaḥ pūruṣaś ca viṭ ||
      • AbhCM 337: martyaḥ pañcajano bhūspr̥k puruṣaḥ pūruṣo naraḥ | manuṣyo mānuṣo nā viṭ manujo mānavaḥ pumān ||


      88 Synonyms of Son

      §1 prahinaya, kṣaṇatan, vrusuta, prasūti, apatya, ṅa putra.


      89 Types of Vital Airs

      §1 prāṇa, apāna, samāna, udāna, byāna, ṅa bāyu riṅ śarīra.


      90 Synonyms of Tree II

      §1 viṭapī, pādapa, vr̥kṣa, śīkharī, bhūruha, aṅghripa, druma, naga, taru, śākīJ2 : 41r⟩, dru, sāla, anoka⟨ha⟩, kuja, ṅa kayu, 14.

      • AK 2.4.5: vr̥kṣo mahīruhaḥ śākhī viṭapī pādapas taruḥ | anokahaḥ kuṭaḥ śālaḥ palāśī drudrumāgamāḥ ||
      • AbhRM 177: vr̥kṣoṁ ’hripaḥ kṣitiruhaḥ śikharī ca śākhī, śālo vanaspatirago viṭapī kuṭhaś ca | adriḥ kujastaruranokaha ity abhinnāḥ śabdā druviṣṭaranagadrumapādapāś ca ||
      • AbhCM 1114: vr̥kṣo ’gaḥ śikharī ca śākhiphaladāvadrirharidrur drumo jīrṇo drurviṭapī kuṭhaḥ kṣitiruhaḥ kāraskaro viṣṭaraḥ |nandyāvartakarālikau taruvasū parṇī pulākyaṁhripaḥ sālānokahagacchapādapanagā rūkṣāgamau puṣpadaḥ


      91 Synonyms of Agarwood

      §1 śarala, puṅnāga, prayila, ṅa agaru.


      92 Synonyms of Asoka and White Fig

      §1 aśoka, kavutah, mvaṅ piṇḍa piṇḍaka, payaṅga, phlakṣa, ṅa ambulu.


      93 Synonyms of Sacred Fig

      §1 piluh, anunaṅ, ṅa vuddhī.


      94 Synonyms of Mango Tree II

      §1 kadamba, āmra aśoka, rarahu, ṅa ambavaṅ.

      • AK 2.4.33cd: āmraś cūto rasālo ’sau sahakāro ’tisaurabhaḥ ||
      • AbhRM 192cd: kaṅkelir aśokaḥ syād āmraś cūtaś ca sahakāraḥ ||
      • AbhCM 1133cd: āmraś cūtaḥ sahakāraḥ saptaparṇas tv ayukchadaḥ ||


      95 Synonyms of Silk-Cotton Tree

      §1 kūṭaśālmali, ala, raṅrə, ṅa drumaviśeṣa.

      • AK 2.4.47ab: picchā tu śālmalīveṣṭe rocanaḥ kūṭaśālmaliḥ |
      • KKT p. 153.20ab: kuśālmaliḥ śālmaliko rocanaḥ kūṭaśālmaliḥ |


      96 Synonyms of Pandanus

      §1 anokakunaṅ, taṇḍi, asuṅ gītā, ketakī, ketaka, ṅa paṇḍan.

      • AK 2.4.167ab: kharjūraḥ ketakī tālī kharjurī ca tr̥ṇadrumāḥ |
      • AbhCM 1152ab: āmrātako varṣapākī ketakaḥ krakacacchadaḥ |
      • ŚRĀk p. 188ab: ketakaḥ ketakī kovidāre kuddālavat smr̥taḥ |


      97 Synonyms of Coconut Palm

      §1 nyū, nālikera, kajara, tuyu, tajura, tr̥ṇapāda, ṅa kāla.

      • AK 2.4.113ab: tr̥ṇarājāhvayas tālo nālikeras tu lāṅgalī ||
      • AbhCM 1151cd: kapitthas tu dadhiphalo nālikeras tu lāṅgalī |
      • NiŚ 183cd: kramuko nālikeraś ca syur ete tr̥ṇapādapāḥ ||


      98 Synonyms of Star-Rain Flower

      §1 kaṇḍala, cina, ila, ṅa tatarahudhan.


      99 Synonyms of Banana

      §1 kadalī, punti, pisaṅ, ajinatantu, ṅa gəḍaṅ.

      • AK 2.4.113ab: kadalī vāraṇabusā rambhā mocāṁśumatphalā |
      • AbhRM 192ab: rambhā kadalī mocā tr̥ṇarājaḥ kathyate talastāla |
      • AbhCM 1136cd: tr̥ṇarājas talas tālo rambhā mocā kadaly api ||


      100 Synonyms of Barnyard Grass

      §1 valvaja, lvaja, nalvaja, kalvaja, ṅa vavarvan.

      • AbhRM 191ab: ulapo valvajaḥ prokta iṣīkā kāśa ucyate |
      • AbhCM 1194ab: valvajā ulapo ’thekṣuḥ syād rasālo ’sipattrakaḥ |


      101 Synonyms of Cogongras

      §1 mañcaśa, mañjasa, kaśura, kuśyaraga, kuśa, kaśadhabha, ṅa halalaṅ.


      102 Synonyms of Dioscorea Hispida

      §1 śyāma, jaṅga, śaval, ṅa gaḍuṅ.


      103 Synonyms of Reed

      §1 nāḍī, ratha, vetasa, vānīra, ṅa paruṅpuṅ.

      • AK 2.4.30ab: rathābhrapuṣpaviduraśītavānīravañjulāḥ |
      • AbhRM 201ab: vānīro vañjulaḥ śīto vidulo vetasaḥ smr̥taḥ |
      • AbhCM 1137cd: vidulo vetasaḥ śīto vānīro vañjulo rathaḥ ||


      104 Synonyms of Long Grass

      §1 kuśa, ṅa galagah.

      • AK 2.4.166ab: astrī kuśaṁ kutho darbhaḥ pavitram atha kattr̥ṇam |
      • AbhRM 190cd–191ab: śaṣpaṁ bālatr̥ṇaṁ proktaṁ sarvaṁ ca tr̥ṇam arjunam || ghāsas tu yavasaḥ prokto barhir darbhaḥ kuthaḥ kuśaḥ |
      • AbhCM 1192ab: darbhaḥ kuśaḥ kutho barhiḥ pavitram atha tejanaḥ |


      105 Synonyms of Bamboo

      §1 ⟨tva⟩cisāra, vīraṇa, veṇu, veṇuka, ṅa priṅ.

      • AK 2.4.160cd: vaṁśe tvaksārakarmāratvacisāratr̥ṇadhvajāḥ ||
      • AK 2.5.164ab: syād vīraṇaṁ vīrataraṁ mūle ’syośīramastriyām |
      • AbhRM 225ab: tvacisāraś ca yo vaṁśo veṇutvaksāramaskarāḥ |
      • AbhCM 1153: vaṁśo veṇur yavaphalas tvacisāras tr̥ṇadhvajaḥ | maskaraḥ śataparvā ca svanavānsa tu kīcakaḥ ||
      • AbhCM 1230cd: tottraṁ veṇukamālānaṁ bandhastambho ’ṅkuśaḥ sr̥ṇiḥ ||

      §2 prabhedhaniṅ tr̥ṇa taru latā gulma ika.


      106 Earth, Tuber, Mud, and Lotus

      §1 urvih, uvi lavan uvih, urvih ikaṅ pr̥thivī, uvilah, uvi ikaṅ pinaṅan, paṅka ikaṅ latək, paṅkaja ikaṅ tuñjuṅ, mapan tumuvuh riṅ latək, ranu.


      107 Synonyms of Elephant’s Driver

      §1 ādhoraṇa, hastipa, hastyāroha, niṣādina, ṅa sāratiniṅ gajah.

      • AK 2.8.59ab: ādhoraṇā hastipakā hastyārohā niṣādinaḥ |
      • AbhRM 225ab: ādhoraṇā hastipakā hastyārohā niṣādinaḥ |
      • AbhCM 762cd: adhoraṇā hastipakagajājīvebhapālakāḥ ||


      108 Synonyms of Vaiśya

      §1 bhūmispr̥śah, arya, uruJ2 : 41v⟩ja, viśeṣaka, ṅa vaiśya.

      • AK 2.9.1ab: ūravyā ūrujā aryā vaiśyā bhūmispr̥śo viśaḥ |
      • AbhRM 570: āryā bhūmispr̥śo vaiśyā ūkhyāś ca viśaḥ smr̥tāḥ |
      • AbhCM 864ab: aryā bhūmispr̥śo vaiśyā ūravyā ūrajā viśaḥ |


      109 Synonyms of Śudra

      §1 ⟨a⟩vara⟨var⟩ṇa, vr̥ṣala, jaghanyaja, ṅa śūdra.

      • AK 2.10.1ab: śūdrāś cāvaravarṇāś ca vr̥ṣalāś ca jaghanyajāḥ |
      • AbhRM 586ab: śūdro ’ntyavarṇo vr̥ṣalaḥ padyaḥ pajjaś ca kathyate |
      • AbhCM 894cd: śūdrāntyavarṇau vr̥ṣalaḥ padyaḥ pajjo jaghanyajaḥ ||


      110 Synonyms of Merchant

      §1 vaidehaka, prāpaṇika, vaṇik,J1 : 48v⟩ vāṇijika, ṅa adagaṅ.

      • AK 2.9.78: vaidehakaḥ sārthavāho naigamo vāṇijo vaṇik | paṇyājīvo hyāpaṇikaḥ krayavikrayikaśca saḥ ||
      • AbhRM 571ab: paṇyājīvā vaṇijaḥ prāpaṇikā naigamāś ca vaidehāḥ |
      • DhK p. 10: vaidehako vāṇijike vaiśyāputre ca śūdraje |
      • SRĀv p. 147: vaṇig vaidehakaḥ sārthavāhanaigamavāṇijāḥ | vāṇijako vāṇijiko vāṇijyakāra ity api ||


      111 Synonyms of Guest

      §1 ātithya, atithi, āgantu, āveśika, ṅa tamuy.

      • AK 2.7.33cd–34ab: kramādātithyātitheye atithyarthe ’tra sādhuni || syur āveśika āgantur atithir nā gr̥hāgate |
      • AbhRM 358cd: āveśikaḥ prāghuṇaka āgantur atithiḥ smr̥taḥ ||
      • AbhCM 499: praṣṭho ’thāveśikāgantū prāghuṇo ’bhyāgato ’tithiḥ | prāghūrṇike thāveśikam ātithyaṁ cātitheyy api ||


      112 Synonyms of Child II

      §1 bāla, pota, ḍimbha, śāva, pr̥thuka, śiśu, ṅa rare.

      • AK 2.9.38ab: potaḥ pāko ’rbhako ḍimbhaḥ pr̥thukaḥ śāvakaḥ śiśuḥ |
      • AbhRM 502: bālaḥ pāko ’rbhako garbhaḥ potaś ca pr̥thukaḥ śiśuḥ | śāvoḍimbhaś ca vijñeyo vaṭur māṇavako mataḥ ||
      • AbhCM 338: bālaḥ pākaḥ śiśur ḍimbhaḥ potaḥ śāvaḥ stanaṁdhayaḥ | pr̥thukār bhottānaśayāḥ kṣīrakaṇṭhaḥ kumārakaḥ ||


      113 Synonyms of Cowherd

      §1 gopa, gopāla, gosaṅkhya, goduh, ābhīra, ballava, ṅa aṅvan ləmbu.

      • AK 2.9.57cd: gope gopālagosaṁkhyagodhug ābhīravallavāḥ |
      • AbhRM 587ab: ābhīraḥ syān mahāśūdro gopālo vallavas tathā |
      • AbhCM 889ab: gopāle godhugābhīragopagosaṁkhyaballavāḥ |


      114 Synonyms of House-Dog

      §1 gr̥hya, stheka gr̥hāsakta, ṅa asu umah.

      • AK 2.5.43cd: gr̥hāsaktāḥ pakṣimr̥gāś chekās te gr̥hyakāś ca te |
      • AṬS II.255–256: gr̥hāsaktāḥ pakṣimr̥gāś chekās te gr̥hyakāś ca te || 43 || krīḍārthaṁ yoṣitāṁ mr̥gapakṣiṇo gr̥hāsaktā gr̥hasaṁlagnāḥ | tatra chekadvayam | sthekā’ iti pāṭhe tiṣṭhateḥ ’kriya ikan’ (u. 2. 46) iti bāhulaka ikan | gr̥hyakā iti | ’padāsvairibāhyāpakṣyeṣu ca’ (3. 1. 119) iti kyap | anukampāyāṁ kan ||
      • AbhCM 1343ab: chekā gr̥hyāśca te gehāsaktā ye mr̥gapakṣiṇaḥ |


      115 Synonyms of Whistling Duck

      §1 dārvāghāṭah, śatapattra, lakṣaṇa, sārasa, ṅa valivis.

      • AbhRM 244ab: dārvāghāṭaḥ sārasaḥ puṣkarākhyaḥ |
      • AbhRM 795cd: vyūhaṁ racanāyām api dārvāghāṭe ’pi śatapattram ||
      • AbhCM 1328ab: dārvāghāṭaḥ śatapattraḥ khañjarīṭas tu khañjanaḥ |
      • AbhCM 1330ab: sārasas tu lakṣmaṇaḥ syāt puṣkarākhyaḥ kuraṁkaraḥ |


      116 Synonyms of Ruddy Shelduck

      §1 cakrāhva, koka, cakrāhvaya, ṅa cakravā⟨ka⟩.

      • AK 2.5.22cd: kokaścakraścakravāko rathāṅgāhvayanāmakaḥ ||
      • AbhCM 1330ab: cakravāko rathāṅgāhvaḥ koko dvandvacaro ’pi ca |
      • DhK p. 5: kokaś cakrāhvaye jyeṣṭhyāṁ paśuvr̥kṣaviśeṣayoḥ |
      • Vaij 2.3.9cd: cakravāko rathaḥ kokaś cakraś cakrāhvayāhvayaḥ |
      • KKT p. 182.80cd: dadrughnaḥ syādeḍagajaś cakrāhvaś cakramardakaḥ ||


      117 Synonyms of Goose II

      §1 śvetacchada, cakrāṅga, mānasaukah, ṅa haṅsa.

      • AK 2.5.23cd: haṁsās tu śvetagarutaś cakrāṅgā mānasaukasaḥ ||
      • AbhRM 251ab: haṁsāḥ śvetacchadāḥ proktāś cakrāṅgā mānasaukasaḥ |
      • AbhCM 1325cd: haṁsāś cakrāṅgavakrāṅgamānasaukaḥ sitacchadāḥ ||


      118 Synonyms of Cock

      §1 tāmracūḍa, kr̥kavāku, caraṇāyudha, ṅa ayam umah.

      • AK 2.5.17cd: kr̥kavākustāmracūḍaḥ kukkuṭaś caraṇāyudhaḥ ||
      • AbhRM 247ab: kr̥kavākus tāmracūḍaḥ kukkuṭaś caraṇāyudhaḥ |
      • AbhCM 1324cd–1325ab: vdivāndho ’tha niśāvedī kukkuṭaś caraṇāyudhaḥ || kr̥kavākustāmracūḍo vivr̥tākṣaḥ śikhaṇḍikaḥ |


      119 Synonyms of Black Cuckoo

      §1 parapuṣṭa, parabhr̥ta, pika, ṅa kuvoṅ.

      • AK 2.5.19cd: vanapriyaḥ parabhr̥taḥ kokilaḥ pika ity api ||
      • AbhRM 243ab: anyabhr̥taḥ parapuṣṭaḥ kalakaṇṭhaḥ kokilaḥ pikaḥ proktaḥ ||
      • AbhCM 1321: vanapriyaḥ parabhr̥tas tāmrākṣaḥ kokilaḥ pikaḥ | kalakaṇṭhaḥ kākapuṣṭaḥ kāko ’riṣṭaḥ sakr̥tprajaḥ ||


      120 Synonyms of River II and Their Names

      §1 nadī, dhunī, taṭi⟨nī⟩, sro⟨ta⟩vatī, nimnagā, jihmaga, sarit, kuJ3 : 40v⟩lyā, druta, cakra, sindhu, gomatī, godā⟨va⟩, mālinī, vāri, mandākinī, jāhnavī, gaṅgā, daləm er, bhagavantī, ṅa lvah.

      • AK 2.7.29cd–30: syād ālavālam āvālamāvāpo ’tha nadī sarit || taraṅgiṇī śaivalinī taṭinī hrādinī dhunī | srotasvatī dvīpavatī sravantī nimnagāpagā||
      • AbhCM 1079cd–1080: nadī hiraṇyavarṇā syādrodhovakrā taraṅgiṇī || sindhuḥ śaivalinī vahā ca hradinī srotasvinī nimnagā sroto nirjhariṇī saric ca taṭinī kūlaṁkaṣā vāhinī | karbur dvīpavatī samudradayitādhunyau sravantīsarasvatyau parvatajāpagā jaladhigā kulyā ca jambālinī ||


      121 Synonyms of Spider

      §1 ūrṇanābha, markaṭaka, markaṭaka, ṅa garagatī.


      122 Synonyms of Frog II

      §1 maṇḍūka, plavaga, bheka, varṣābhū, dardura, ṅa vihuṅ.

      • AK 1.10.24ab: bheke maṇḍūkavarṣābhūśālūraplavadardurāḥ ||
      • AbhRM 662: maṇḍūkaḥ plavako bhekaḥ śālūro darduro hariḥ | plavaṅgamaḥ plavagaḥ syād varṣābhūs tad vadhūḥ smr̥tā ||
      • AbhCM 1354: maṇḍūke hariśālūraplavabhekaplavaṁgamāḥ | varṣābhūḥ plavagaḥ śālurajihvavyaṅgadardurāḥ ||


      123 Synonyms of Nail

      §1 punarnava, pāṇiruha, karaja, ṅa kuku.

      • AK 2.6.83ab: punarbhavaḥ kararuho nakho ’strī nakharo ’striyām |
      • AbhRM 511cd: kāmāṅkuśāḥ kararuhāḥ punarnavāḥ pāṇijā nakhā nakharāḥ ||
      • Vaij 4.4.75cd–76: tīrthāni hastāvayavā nakharas tu nakho ’striyām || punarbhavaḥ pāṇiruho mahārājaḥ punarnavaḥ | kharūlaḥ karajaś cātha sa pravr̥ddhaḥ smarāṁkuśaḥ ||
      • AbhCM 594: kāmāṅkuśo mahārājaḥ karajo nakharo nakhaḥ | karaśūko bhujākaṇṭaḥ punarbhavapunarnavau ||


      124 Synonyms of Belly

      §1 kukṣi, ⟨ja⟩ṭhara, garbha, udara, ṅa vətəṅ.

      • AK 2.5.77ab: picaṇḍakukṣī jaṭharodaraṁ tundaṁ stanau kucau |
      • AK 3.3.135cd: kukṣibhrūṇārbhakā garbhā visrambhaḥ praṇaye ’pi ca ||
      • AbhRM 515cd: ūruḥ sakthi picaṇḍaṁ jaṭharodaratundakukṣigarbhāḥ syuḥ ||
      • AbhCM 607: tundaṁ tundir garbhakukṣī picaṇḍo jaṭharodare ||


      125 Synonyms of Middle II

      §1 avalagna, vilagna, madhyama, madhya, ṅa təṅah.

      • AbhRM 517cd: avalagnaṁ vilagnaṁ ca madhyamaṁ madhyam ucyate ||
      • AbhCM 607: madhyo ’valagnaṁ vilagnaṁ madhyamo ’tha kaṭaḥ kaṭiḥ | śroṇiḥ kalatraṁ kaṭīraṁ kāñcīpadaṁ kakudmatī ||


      126 Synonyms of Skin Blemish

      §1 tilaka, jaḍula,J1 : 49r⟩ piplu, ṅa aṇḍəṅ-aṇḍəṅ.

      • AK 2.6.49cd: jaḍulaḥ kālakaḥ piplus tilakas tilakālakaḥ ||
      • AbhCM 618cd: tilakaḥ kālakaḥ piplur jaḍulas tilakālakaḥ ||


      127 Synonyms of Braided Hair

      §1 bhramaraka, kabarī, ṅa gəlaṅan.

      • AK 2.6.96cd–97ab: te lalāṭe bhramarakāḥ kākapakṣaḥ śikhaṇḍakaḥ || kabarī keśaveśo ’tha dhammillaḥ saṁyatāḥ kacāḥ |
      • AbhRM 531cd: alakaṁ kuṭilāḥ keśā bhramarakam uktaṁ lalāṭastham ||
      • AbhCM 569cd: sa tu bhāle bhramarakaḥ kurulo bhramarālakaḥ ||


      128 Synonyms of Summit

      §1 āpīḍa, avataṅsa, mūrdhā, śikhara, ṅa tajuk.

      • AK 2.6.95ab: uttamāṅgaṁ śiraḥ śīrṣaṁ mūrdhā nā mastako ’striyām |
      • AK 2.6.136cd: yattiryakkṣiptamurasi śikhāsvāpīḍaśekharau ||
      • AbhRM 554ab: āpīḍaḥ śekharottaṁ sāvataṁsāḥ śirasi srajaḥ |
      • AbhCM 654ab: āpīḍaśekharottaṁsā ’vataṁsāḥ śirasaḥ sraji |
      • AbhCM 566cd–567ab: uttamāṅgaṁ śiro mūrdhā maulir mastakamuṇḍake || varāṅgaṁ karaṇatrāṇaṁ śīrṣaṁ mastikam ity api |


      129 Synonyms of Ornament

      §1 ākalpa, veṣaJ2 : 42r⟩, ṅa pahyas.

      • AK 2.6.99cd: ākalpaveṣau nepathyaṁ pratikarma prasādhanam ||
      • AbhRM 539: ākalpo maṇḍanaṁ veṣaḥ pratikarma prasādhanam| bhūṣaṇaṁ syād alaṅkāro nepathyābharaṇe tathā ||
      • AbhCM 635ab: veṣo nepathyamākalpaḥ parikarmāṅgasaṁskriyā |


      130 Synonyms of Bracelet

      §1 mañjīra, pādakaṭaka, tulākoṭi, nūpura, ṅa gəlaṅ.

      • AK 2.6.109cd–110ab: pādāṅgadaṁ tulākoṭir mañjīro nūpuro ’striyām || haṁsakaḥ pādakaṭakaḥ kiṅkiṇī kṣudraghaṇṭikā |
      • AbhRM 561: siñjinī pādakaṭakas tulākoṭistu nūpuram| mañjīraṁ haṁsakaṁ strīṇāṁ caraṇābharaṇaṁ smr̥tam ||
      • AbhCM 665cd–666ab: nūpuraṁ tu tulākoṭiḥ pādataḥ kaṭakāṅgade || mañjīraṁ haṁsakaṁ śiñjinyaṁ śukaṁ vastramambaram |


      131 Synonyms of Dust

      §1 pāṅsu, kṣoda, reṇu, cūrṇa, dhūlī, ṅa ləbū.

      • AK 2.8.98cd–99ab: reṇur dvayoḥ striyāṁ dhūliḥ pāṁsurnā na dvayo rajaḥ || cūrṇe kṣodaḥ samutpiñjapiñjalau bhr̥śamākule |
      • AbhRM 443cd: pāṁśuḥ kṣodo reṇuś cūrṇaṁ dhūlī rajaś ca tulyārthāḥ ||
      • AbhCM 970ab: cūrṇe kṣodo ’tha rajasi syur dhūlīpāṁsureṇavaḥ ||


      132 Synonyms of Mud

      §1 jambāla, kardama, śāda, niṣadvara, ṅa latək.

      • AK 1.10.9cd: niṣadvaras tu jambālaḥ paṅko ’strī śādakardamau ||
      • AbhRM 678: picchilaṁ syād vijapilaṁ paṅkaḥ śādo niṣadvaraḥ | jambālaḥ kardamaḥ prokto budhair icikilas tathā||
      • AbhCM 1090: jambālecakilau paṅkaḥ kardamaś ca niṣadvaraḥ | śādo hiraṇyabāhus tu śoṇo nade punarvahaḥ ||


      133 Synonyms of Wave III

      §1 ūrmi, taraṅga, ṅa ryak.

      • AK 1.10.5cd: bhaṅgastaraṅga ūrmir vā striyāṁ vīcirathormiṣu ||
      • AbhRM 653: vīcī bhaṅgas taraṅgaḥ syāt tan mahattve ca kathyate | ūrmir utkalikollolaḥ kallolo laharī tathā||
      • AbhCM 1075cd: taraṅge bhaṅgavīcyūrmyutkalikā mahati tviha ||


      134 Synonyms of Bastard Myrobalan

      §1 akṣa, kalidruma, vibhītaka, ṅa jaha.

      • AK 2.4.58cd–59ab: amr̥tā ca vayasthā ca triliṅgas tu bibhītakaḥ || nākṣastuṣaḥ karṣaphalo bhūtāvāsaḥ kalidrumaḥ |
      • KDK p. 265.152ab: vibhītakas tailaphalo bhūtāvāsaḥ kalidrumaḥ |
      • ŚRĀv p. 65: akṣaḥ kalidrumaḥ kakṣo bhūtavāsastuṣo ’pi ca | bhūtavāsaḥ karṣaphalaḥ karṣo vibhītakas triṣu||


      135 Synonyms of Barleria II

      §1 jhiṇṭī, sahacara, bāṇā, dāsī, kuruṇṭaka, ṅa vuṅu.

      • AK 2.4.74: tatra śoṇe kurabakas tatra pīte kuraṇṭakaḥ | nīlī jhiṇṭī dvayor bāṇā dāsī cārtagalaś ca sā || pītā kuraṇṭako jhiṇṭī tasmin sahacarī dvayoḥ |
      • AbhRM 205ab: nīlā jhiṇṭī bhaved vāṇaḥ pītā sahacarī bhavet |
      • ŚRĀv p. 68: pīte dvayoḥ sahacarī sahācarakuruṇṭakau ||


      136 Synonyms of Bard

      §1 kuśīlava, ṅa pirus.

      • AK 2.10.12cd: bharatā ity api naṭāś cāraṇās tu kuśīlavāḥ ||
      • AbhRM 592ab: śailālī śailūṣaḥ kuśīlavaś cāraṇaḥ kr̥śāśvī ca |
      • AbhCM 329ab: naṭaḥ kr̥śāśvī śailālī cāraṇas tu kuśīlavaḥ |


      137 Synonyms of Carpenter

      §1 kāravah, śilpī, ṅa uṇḍagi.

      • AK 2.10.5ab: kāruḥ śilpī saṁhatais tair dvayoḥ śreṇiḥ sajātibhiḥ |
      • AbhRM 593ab: śilpinaḥ kāravaḥ proktāḥ prakr̥tiś ca manīṣibhiḥ |
      • AbhCM 899cd: kārus tu kārī prakr̥tiḥ śilpī śreṇis tu tad gaṇe ||


      138 Synonyms of Potter

      §1 kumbhakāra, kulāla, ṅa andyun.

      • AK 2.10.6ab: kumbhakāraḥ kulālaḥ syāt palagaṇḍas tu lepakaḥ |
      • AbhRM 590ab: kumbhakāraḥ kulālaḥ syāt tantuvāyaḥ kuvindakaḥ |
      • AbhCM 914ab: kulālaḥ syāt kumbhakāro daṇḍabhr̥c cakrajīvakaḥ |


      139 Synonyms of Distiller I

      §1 śauṇḍika, ṅa amahat.


      140 Synonyms of Painter

      §1 raṅgājīva, ṅa citrakāra.


      141 Synonyms of Mason

      §1 palagaṇḍa, ṅa citrakāra gave tapəl.


      142 Synonyms of Washerman

      §1 nirṇejaka, ṅa amaraṅgi.

      • AK 2.10.10cd: nirṇejakaḥ syād rajakaḥ śauṇḍiko maṇḍahārakaḥ ||
      • AbhRM 593cd: nirṇejakaḥ syād rajakaḥ kalpapālas tu śauṇḍikaḥ ||
      • AbhCM 914ab: nirṇejakas tu rajakaḥ pādukākr̥t tu carmakr̥t |


      143 Synonyms of Iron-Smith

      §1 vyokāra, lohakāraka, ṅa paṇḍe vəsi.

      • AK 2.10.7cd: pādakr̥c carmakāraḥ syād vyokāro lohakārakaḥ ||
      • AbhRM 588cd: vaikaṭiko maṇikāro dhmākāro lohakāraḥ syāt ||
      • AbhCM 920ab: vyokāraḥ karmāro lohakāraḥ kūṭaṁ tv ayoghanaḥ |


      144 Synonyms of Distiller II

      §1 śauṇḍika, maṇḍa⟨hā⟩raka, ṅa atvih.

      • AK 2.10.10cd: nirṇejakaḥ syād rajakaḥ śauṇḍiko maṇḍahārakaḥ ||
      • AbhRM 593cd: nirṇejakaḥ syād rajakaḥ kalpapālas tu śauṇḍikaḥ ||
      • AbhCM 901: kalyapālaḥ surājīvī śauṇḍiko maṇḍahārakaḥ | vārivāsaḥ pānavaṇigdhvajo dhvajyāsutībalaḥ ||


      145 Synonyms of Hunter or Fisherman

      §1 kaivarta, dhīvara, dāśa, ṅa tuha buru tuha rava.

      • AK 1.10.15cd: agādham atalasparśe kaivarte dāśadhīvarau ||
      • AbhRM 594ab: kaivarto dhīvaro dāso matsyabandhī tu jālikaḥ |
      • AbhCM 929ab: dhīvare dāśakaivartau baḍiśaṁ matsyavedhanam |


      146 Synonyms of Rhinoceros

      §1 khaḍgī, gaṇḍaka, khaḍgīśa, ṅa varak.

      • AK 2.5.4ab: r̥kṣācchabhallabhallūkā gaṇḍake khaḍgakhaḍginau |
      • AbhRM 227cd: vādhrīṇasaś ca khaḍgī gaṇḍaka iti kathyate sadbhiḥ ||
      • AbhCM 1287: khaḍgī vādhrīṇasaḥ khaḍgo gaṇḍako ’tha kiraḥ kiriḥ | bhūdāraḥ sūkaraḥ kolo varāhaḥ kroḍapotriṇau ||


      147 Synonyms of Deer II

      §1 eṇa, kuraṅga, hariṇa, sāraṅga, ṅa kidaṅ.

      • AK 2.5.12ab: undurur mūṣako ’py ākhur girikā bālamūṣikā ||
      • AbhRM 230: eṇaḥ kuraṅgo hariṇo mr̥gaḥ syāt | sāraṅga r̥ṣyaḥ pr̥ṣato ruruś ca | nyaṅkus tathā raṅkur iti prasiddhā | vātapramīśambarakr̥ṣṇasārāḥ ||
      • AbhCM 1293ab: mr̥gaḥ kuraṅgaḥ sāraṅgo vātāyuhariṇāv api ||


      148 Synonyms of Mouse

      §1 tuṭuma, u⟨n⟩dura, mūṣika, muṣṭiJ1 : 49v⟩ka, ṅa tikus.

      • AK 2.5.12ab: undurur mūṣako ’py ākhur girikā bālamūṣikā ||
      • AbhRM 235ab: ākhur vr̥ṣo mūṣakaḥ syād unduraḥ khanakastathā |
      • AbhCM 1300: mūṣiko mūṣako vajradaśanaḥ khanakondurau | undurur vr̥ṣa ākhuś ca sūcyāsyo vr̥ṣalocane ||
      • TKŚ p. 44.10cd: undurus tuṭumo randhrababhrur dīnā tu mūṣikā ||


      149 Synonyms of Chameleon

      §1 saraṭa, kr̥kalāsa, ṅa buṅlvan.

      • AK 2.5.12cd: saraṭaḥ kr̥kalāsaḥ syān musalī gr̥hagodhikā ||
      • AbhRM 234cd: saraṭaḥ kr̥kalāsaḥ syāt pratisūryaśayānakaḥ ||
      • AbhCM 1299cd: kr̥kalāsas tu saraṭaḥ pratisūryaḥ śayānakaḥ ||


      150 Synonyms of Ant

      §1 ⟨ghu⟩ṇa, kīṭa, nīlaṅgu, ṅa səmut.

      • AK 2.5.13cd: nīlaṅgus tu kr̥miḥ karṇajalaukāḥ śatapadyubhe ||
      • AbhRM 636cd: kr̥miḥ kīṭas tu nīlaṅguḥ pulakaś ca samaḥ smr̥taḥ ||
      • AbhCM 1202ab: nīlaṅguḥ kr̥mir antarjaḥ kṣudraḥ kīṭo bahirbhavaḥ |
      • AbhCM 1203ab: kāṣṭhakīṭo ghuṇo gaṇḍūpadaḥ kiṁculakaḥ kusūḥ |
      • Vaij 4.1.36ab: ghuṇaḥ kr̥miḥ kāṣṭhabhavā lūtātas syāt pipīlikā ||


      151 Synonyms of Bug

      §1 uddaṅśa, ṅa halu.

      • AbhCM 1209ab: matkuṇas tu kolakuṇa uddaṁśaḥ kiṭibhotkuṇau |


      152 Synonyms of Bed-Bug

      §1 matkuṇa, ṅa katitiṅgi.

      • AbhCM 1209ab: matkuṇas tu kolakuṇa uddaṁśaḥ kiṭibhotkuṇau |


      153 Synonyms of Worm

      §1 gaṇḍūpada, gaṇḍo⟨la⟩ka, kiñculuka, kiñculaka, ṅa caciṅ.

      • AK 1.10.22ab: gaṇḍūpadaḥ kiñculako nihākā godhikā same |
      • AṬS I.190: atha mahīlatā || gaṇḍūpadaḥ kiñculukaḥ ’kiñcohi’ iti khyātāyāṁ mahīlatātrayam | bhuvo lateva latā mahīlatā | kiñciccalatīti kiñculukaḥ | pr̥ṣodarādiḥ ||
      • AbhRM 661cd: gaṇḍūpadaḥ kiñculako jalaukāḥ syur jalaukasaḥ ||
      • AbhCM 1203: kāṣṭhakīṭo ghuṇo gaṇḍūpadaḥ kiṁculakaḥ kusūḥ | bhūlatā gaṇḍūpadī tu śilyasrapā jalaukasaḥ ||


      154 Synonyms of Black Forest-Scorpion

      §1 druta, ālī, vr̥ścika, ṅa katuṅgyaṅ.

      • AK 2.5.14cd: vr̥ścikaḥ śūkakīṭaḥ syād alidruṇau tu vr̥ścike ||
      • AbhRM 645cd: alaṁ vr̥ścikalāṅgūlaṁ druta āliś ca vr̥ścikaḥ ||
      • AbhCM 1211cd: vr̥ściko druṇa ālyāliralaṁ tat pucchakaṇṭakaḥ ||


      155 Synonyms of Muscle Shell

      §1 ambuja, jantu, ṅa jubəl.


      156 Synonyms of Water Serpent

      §1 alagarda, rājila, ḍuṇḍubha, ṅa ulā.

      • AK 1.8.5cd: alagardo jalavyālaḥ samau rājilaḍuṇḍubhau ||
      • AbhRM 643ab: alagardo jalavyālo rājilo ḍuṇḍubhaḥ smr̥taḥ |
      • AbhCM 1305cd: alagardo jalavyālaḥ samau rājiladundubhau ||


      157 Synonyms of Sprat or Prawn

      §1 nalamīna, cilicima ulā tahi papuṅ.

      • AK 1.10.18cd: nalamīnaś cilicimaḥ proṣṭhī tu śapharī dvayoḥ ||
      • AbhRM 658cd: nalamīnaś cilicimaḥ kulīraḥ karkaṭo mataḥ ||
      • AbhCM 1346cd: nalamīnaś cilicimo matsyarājas tu rohitaḥ ||


      158 Synonyms of Boa

      §1 J2 : 42v⟩ tilitsa, ṅa ulā huvi.

      • AK 1.8.5ab: tilitsaḥ syād ajagare śayur vāhasa ity ubhau |
      • AbhRM 642cd: bhavet tilitso gonāso vāhaso ’jagaraḥ śayuḥ ||
      • AbhCM 1306ab: bhavet tilitso gonāso gonaso ghoṇaso ’pi ca |


      159 Synonyms of Sheatfish

      §1 sahasradaṅṣṭra, ulā taruṅa.


      160 Synonyms of Python

      §1 vāhasa, ⟨a⟩jagara, śayu, ṅa ulā sava.

      • AK 1.8.5ab: tilitsaḥ syād ajagare śayur vāhasa ity ubhau |
      • AbhRM 642cd: bhavet tilitso gonāso vāhaso ’jagaraḥ śayuḥ ||
      • AbhCM 1305ab: cakramaṇḍaly ajagaraḥ pārīndro vāhasaḥ śayuḥ |
      • AbhCM 1306ab: bhavet tilitso gonāso gonaso ghoṇaso ’pi ca |


      161 Synonyms of Trichopodus

      §1 proṣṭhī, śapharī ṅa səpat.

      • AK 1.10.18cd: nalamīnaś cilicimaḥ proṣṭhī tu śapharī dvayoḥ ||
      • AbhRM 658ab: sahasradaṁṣṭraḥ pāṭhīnaḥ proṣṭhī ca śapharī smr̥tā |
      • AbhCM 1346ab: gulūpī śiśuke proṣṭhī śapharaḥ śvetakolake |


      162 Synonyms of Tortoise II

      §1 kūrma, kamaṭha, kacchapa, ṅa pas.

      • AK 1.10.21ab:syāt kulīraḥ karkaṭakaḥ kūrme kamaṭhakacchapau |
      • Vaij 4.1.50–51ab: kūrmaḥ kacchapa ohāraḥ paṁcagūḍhaś caturgatiḥ | guhāśayas stūpapr̥ṣṭhaḥ kaśyapo jīvatho bhr̥thaḥ || dulī druṇī ca tatkāntā makaro matsyarāḍjhaṣaḥ |
      • AbhRM 656cd: kacchapaḥ kamaṭhaḥ kūrmas tad bhāryā ca ḍulī smr̥tā ||
      • AbhCM 1353 kacchapaḥ kamaṭhaḥ kūrmaḥ kroḍapādaś caturgatiḥ | pañcāṅgaguptadauleyau jīvathaḥ kacchapī dulī ||


      163 Synonyms of Iguana I

      §1 avahāra, grāha, ṅa vayavak.

      • AbhRM 656ab: avahāraḥ smr̥to grāhaḥ kumbhīro nakra ucyate |
      • AbhCM 1351: grāhe tantus tantunāgo ’vahāro nāgatantuṇau | anye ’pi yādobhedāḥ syur bahavo makarādayaḥ ||


      164 Synonyms of Crocodile

      §1 nakra, kumbhīra, ṅa buhaya.


      165 Synonyms of Bright and Pearl-Oyster

      §1 muktāsphoṭa, ṅa viṅa; śukti muvah.

      • AK 1.10.23ab: muktāsphoṭaḥ striyāṁ śuktiḥ śaṅkhaḥ syāt kamburastriyau |
      • AbhRM 664ab: muktāsphoṭaḥ śuktirākhyāyate ca |
      • AbhCM 1204cd: muktāsphoṭābdhimaṇḍūkī śuktiḥ kambustu vārijaḥ ||
      • AbhCM 1335ab: dākṣāyyo dūradr̥g gr̥dhro ’thotkrośo matsyanāśanaḥ |


      166 Synonyms of Black Goose

      §1 kalahaṅsa, kādamba, ṅa bañak irəṅ.


      167 Synonyms of Turtle

      §1 dātyūha, kālakaṇṭhaka, ṅa pñu.


      168 Synonyms of Mynah

      §1 śakunta, bhāsa, syuṅ.


      169 Synonyms of Jacobin Cuckoo

      §1 cātaka, stokaka, ṅa kalaṅkyaṅ.

      • AK 2.5.17ab: dārvāghāṭo ’tha sāraṅgastokakaś cātakaḥ samāḥ |
      • AbhRM 248ab: bhr̥ṅgaḥ kaliṅgo dhūmyāṭaḥ sāraṅgaś cātako mataḥ |
      • AbhCM 1329cd: cātakaḥ stokako bappīhaḥ sāraṅgo nabho ’mbupaḥ ||


      170 Synonyms of Blue Jay Bird

      §1 kikidivi, ṅa huluṅ.


      171 Synonyms of Osprey

      §1 utkrośa, kurarī, ṅa burvak-burvak.

      • AK 2.4.23ab: kādambaḥ kalahaṁsaḥ syād utkrośakurarau samau |
      • AbhRM 249: āṭiḥ śarārirātiḥ syād utkrośaḥ kuraro mataḥ |
      • AbhCM 1277: saṁphālaḥ śr̥ṅgiṇo bheḍo meṣī tu kurarī rujā | jālakinyavilā veṇyatheḍik kaḥ śiśuvāhakaḥ ||
      • AbhCM 1335: dākṣāyyo dūradr̥g gr̥dhro ’thotkrośo matsyanāśanaḥ | kuraraḥ kīras tu śuko raktatuṇḍaḥ phalādanaḥ ||


      172 Synonyms of Starling

      §1 vyāghrāṭa, bharadvāja, ṅa jalak.

      • AK 2.4.15cd: vyāghrāṭaḥ syād bharadvājaḥ khañjarīṭas tu khañjanaḥ ||
      • AbhCM 1340cd: vyāghrāṭas tu bharadvājaḥ plavas tu gātrasaṁplavaḥ ||
      • KKT p. 196.82ab: śyena āpatikaḥ patrī śaśādī prācikā striyām |


      173 Synonyms of Hawk

      §1 pattrī, śyena, ṅa uluṅ.

      • AK 2.4.15ab: patrī śyena ulūkas tu vāyasārātipecakau |
      • AbhCM 1334cd: cillaḥ śakunirātāpī śyenaḥ pattrī śaśādanaḥ ||
      • KKT p. 196.82ab: śyena āpatikaḥ patrī śaśādī prācikā striyām |


      174 Synonyms of Pigeon

      §1 pārāpata, kapota, ṅa dara.

      • AK 2.4.14cd: pārāvataḥ kalaravaḥ kapoto ’tha śaśādanaḥ ||
      • AbhRM 254ab: jīvañjīvakapiñjalacakorahārītavañjulakapotāḥ |
      • AbhCM 1339ab: pārāpataḥ kalaravaḥ kapoto raktalocanaḥ |


      175 Synonyms of Iron-Heron

      §1 lohapr̥ṣṭha, ṅa kuntul vsi.

      • AK 2.4.16ab: lohapr̥ṣṭhas tu kaṅkaḥ syād atha cāṣaḥ kikīdiviḥ |
      • AbhCM 1334ab: lohapr̥ṣṭho dīrghapādaḥ karkaṭaḥ skandhamallakaḥ |


      176 Synonyms of Vulture or Eastern Barn Owl

      §1 dākṣāyya, gr̥dhra, ṅa daryas.

      • AK 2.4.21b: ātāyicillau dākṣāyyagr̥dhrau kīraśukau samau ||
      • AbhCM 1335ab: dākṣāyyo dūradr̥g gr̥dhro ’thotkrośo matsyanāśanaḥ |
      • ŚRĀk 801: kāmāyau tu gr̥dhragutsau dākṣāyyaśca dakṣāyyavat |


      177 Synonyms of Bird of Prey

      §1 kaṅka, ⟨vr̥⟩ddhakāka, kākola, ṅa alap-alap.

      • AK 2.4.18ab: caṭakaḥ kalaviṅkaḥ syāt tasya strī caṭakā tayoḥ ||
      • AbhCM 1331ab: vr̥ddhadroṇadagdhakr̥ṣṇaparvatebhyas tv asau paraḥ | vanāśrayaś ca kākolo madgus tu jalavāyasaḥ ||


      178 Synonyms of Owl

      §1 ulūka, vakranāsika, ṅa dok.

      • AK 2.5.15abcd: patrī śyena ulūkas tu vāyasārātipecakau | divāndhaḥ kauśiko ghūko divābhīto niśāṭanaḥ |
      • TKŚ p. 45.14ab: pārāvato ’tha śakrākhyo divāndho vakranāsikaḥ |
      • AbhRM 246ab: ulūkaḥ kauśikaḥ prokto dhvāṅkṣārātirniśāṭanaḥ |
      • AbhCM 1324: ghūke niśāṭaḥ kākāriḥ kauśikolūkapecakāḥ | divāndho ’tha niśāvedī kukkuṭaś caraṇāyudhaḥ


      179 Synonyms of Parrot

      §1 śuka, kīra, ṅa bukuṅ.

      • AK 2.5.21cd: ātāyicillau dākṣāyyagr̥dhrau kīraśukau samau ||
      • AṬS II.233: karkareṭuḥ kareṭuḥ syāt kāṅkareṭu iti khyāte karkareṭudvayam | karkaḥ sitāśva iva reṭatīti karkareṭuḥ | vr̥kṣādīnāṁ śirasi reṭatīti kareṭuḥ | ’reṭa paribhāṣaṇe’ | ’kr̥pāvā-’ (u. 1. 1) ity ādinā bāhulaka uṇ | "karkareṭuḥ kareṭuḥ syāt khadyoto jyotiriṅgaṇaḥ" iti puṁskāṇḍe ’maramālā | "strīpuṁsayor apatyāntā dvicatuḥṣaṭpadoragā" iti strīpuṁsatvam api kecin manyante ||
      • AbhRM 248cd: vyāghrāṭas tu bharadvājaḥ śukaḥ kīra udāhr̥taḥ ||
      • AbhCM 1335cd: kuraraḥ kīrastu śuko raktatuṇḍaḥ phalādanaḥ ||


      180 Synonyms of Sparrow

      §1 caJ1 : 50r⟩ṭaka, kalaviṅka, ṅa biṅla.

      • AK 2.4.18ab: caṭakaḥ kalaviṅkaḥ syāt tasya strī caṭakā tayoḥ ||
      • AbhRM 243cd: kalaviṅkaś caṭakaḥ syād gr̥habalibhuk nīlakaṇṭhaś ca ||
      • AbhCM 1331ab: caṭako gr̥habalibhuk kalaviṅkaḥ kuliṅkakaḥ |


      181 Synonyms of Wagtail

      §1 khañjarīṭa, khañjana, ṅa vuru-vuru.

      • AK 2.4.15cd: vyāghrāṭaḥ syād bharadvājaḥ khañjarīṭas tu khañjanaḥ ||
      • AbhRM 244ab: krauñcaḥ kruṅ syātkhañjanaḥ khañjarīṭaḥ |
      • AbhCM 1328ab: dārvāghāṭaḥ śatapattraḥ khañjarīṭas tu khañjanaḥ |


      182 Synonyms of Firefly

      §1 khadyota, jyotiriṅgaṇa, ṅa kunaṅ-kunaṅ.

      • AK 2.4.28cd: samau pataṅgaśalabhau khadhyoto jyotiriṅgaṇaḥ ||
      • AbhRM 257ab: pataṅgaḥ śalabhaḥ proktaḥ khadyoto dyotiriṅgaṇaḥ |
      • AbhCM 1213ab: bhojyaṁ tu puṣpamadhunī khadyoto jyotiriṅgaṇaḥ |


      183 Synonyms of Lip II

      §1 oṣṭha, dantacchada, adhara, ṅa lambe.

      • AK 2.6.90ab: oṣṭhādharau tu radanacchadau daśanavāsasī |
      • AbhRM 524cd: adharo dantacchada oṣṭha ucyate dantavāsaś ca ||
      • Vaij 4.4.87cd: adharas tv adharoṣṭhaḥ syād oṣṭhā dantacchado ’pi ca ||
      • ŚRĀk 1080cd: ghrāṇamoṣṭhādharau dantacchadau daśanavāsasī ||


      184 Synonyms of Hair Tuft II

      §1 dhammilla, keśavinyāsa, ṅa jambul.

      • AK 2.6.97ab: kabarī keśaveśo ’tha dhammillaḥ saṁyatāḥ kacāḥ |
      • AbhRM 530cd: tad bandhaviśeṣāḥ syur veṇī dhammillakuntalakavaryaḥ ||
      • AbhCM 570ab: dhammillaḥ saṁyatāḥ keśāḥ keśaveśe kabary atha |


      185 Synonyms of Forelock

      §1 kākapakṣa, śikhāṇḍaka, ṅa gumbak.

      • AK 2.6.96cd: te lalāṭe bhramarakāḥ kākapakṣaḥ śikhaṇḍakaḥ ||
      • AbhRM 532ab: bālānāṃ tu śikhā proktā kākapakṣaḥ śikhaṇḍikā |
      • AbhCM 462ab: sā bālānāṃ kākapakṣaḥ śikhaṇḍakaśikhāṇḍakau ||


      186 Synonyms of Nasal Mucus

      §1 kapha, śleṣmā, kheṭa, ṅa humbəl.

      • AK 2.6.62cd: māyuḥ pittaṁ kaphaḥ śleṣmā striyāṁ tu tvagasr̥gdharā ||
      • AbhRM 792cd: śleṣmaṇy api kheṭaḥ syāj jāmiḥ kulabālikāyāṁ ca ||
      • AbhCM 462ab: pittaṁ māyuḥ kaphaḥ śleṣmā balāśaḥ snehabhūḥ khaṭaḥ |


      187 Synonyms of Catarrh

      §1 pratiśyāya, lālā, pīnasa, ṅa ilū.

      • AK 2.6.51cd: kṣayaḥ śoṣaś ca yakṣmā ca pratiśyāyas tu pīnasaḥ ||
      • AbhRM 605cd: māyuḥ pittaḥ kaphaḥ śleṣmā pratiśyāyaś ca pīnasaḥ ||
      • AbhCM 468ab: hikkā hekkā ca hr̥llāsaḥ pratiśyāyas tu pīnasaḥ |


      188 Synonyms of Spleen

      §1 plīhā, pitta, gulma, ṅaJ2 : 43r⟩ kavaya.

      • AK 2.6.66ab: antraṁ purītad gulmas tu plīhā puṃsy atha vasnasā |
      • AbhRM 190ab: ulapastambagulmāś ca vīrudho viṭapāḥ smr̥tāḥ |
      • AbhCM 605cd: puṣpasaḥ syād atha plīhā gulmo ’ntraṁ tu purītati ||


      189 Synonyms of Cast Skin of a Snake

      §1 vimoka, śapakañcuka, ṅa limuṅsuṅaniṅ ulā.


      190 Synonyms of Skull

      §1 kaṅkāla, karaṅka, ṅa kapāla.

      • AK 2.6.69: syāc charīrāsthni kaṅkālaḥ pr̥ṣṭhāsthni tu kaśerukā | śirosthani karoṭiḥ strī pārśvāsthani tu parśukā ||
      • AbhRM 518ab: muṇḍottamāṅgamastakamauliśiraḥśīrṣamūrdhakāni syuḥ |
      • AbhRM 633ab: śarīrasyāsthi kaṅkālaṁ tathā syādasthipañjaram |
      • AbhCM 566cd–567: uttamāṅgaṁ śiro mūrdhā maulir mastakamuṇḍake || varāṅgaṁ karaṇatrāṇaṁ śīrṣaṁ mastikam ity api |
      • AbhCM 628ab: śarīrāsthi karaṅkaḥ syāt kaṅkālam asthipañjaraḥ |


      191 Synonyms of Eyes II

      §1 soca, ⟨dr̥⟩ṣṭi, ⟨īk⟩ṣaṇa, ambaka, ṅa gaḍuh.

      • AK 2.5.93: locanaṁ nayanaṁ netram īkṣaṇaṁ cakṣur akṣiṇī | dr̥g dr̥ṣṭī cāsru netrāmbu rodanaṁ cāsramaśru ca ||
      • AbhRM 519ab: dr̥g dr̥ṣṭinetralocanacakṣur nayanāmbakekṣaṇākṣīṇi |
      • AbhCM 575: cakṣurakṣīkṣaṇaṁ netraṁ nayanaṁ dr̥ṣṭir ambakam | locanaṁ darśanaṁ dr̥k ca tattārā tu kanīnikā ||
      • AbhCM 1115ab: kuñjanikuñjakuḍaṅgāḥ sthāne vr̥kṣair vr̥tāntare |


      192 Synonyms of Tears

      §1 netravāri, aśru, vāṣpa, ṅa luh.

      • AK 3.3.130cd: bāṣpam ūṣmāśru kaśipu tv annam ācchādanaṁ dvayam ||
      • AbhRM 67ab: ūṣmā vāṣpaḥ sphuliṅgaś ca kaṇā jihvāstathārciṣaḥ |
      • AbhCM 307: vaivarṇyaṁ kālikāthāśru bāṣpo netrāmbu rodanam | asram asru pralayas tv aceṣṭatety aṣṭa sāttvikāḥ


      193 Synonyms of Dry Field

      §1 jaṅgala, sthalī, ṅa təgal.

      • Kāśikāvr̥tti 1.484: vāripathena āhr̥tam vāripathikam | vāripathena gacchati vāripathikaḥ | jaṅgalapathena āhr̥tam jāṅgalapathikam | jaṅgalapathena gacchati jāṅgalapathikaḥ | sthalapathena āhr̥tam sthālapathikam | sthalapathen agacchati sthālapathikaḥ | kāntārapathena āhr̥tam kāntārapathikam | kāntārapathena gacchati kāntārapathikaḥ |
      • Viśvaprakāśa 115: dhanvā jaṅgaladeśe syād dhanvacāpe sthale ’pi ca | ātmā dehamanobrahmasvabhāvadhr̥tibuddhiṣu ||


      194 Synonyms of Hill

      §1 nāku, balmīka, ṅa hunur.

      • AK 2.3.6: tu kandaro vā strī devakhātabiledarī guhā | gahvaraṁ gaṇḍaśailās tu cyutāḥ sthūlopalā gireḥ ||
      • AK 2.3.8cd: nikuñjakuñjau vā klībe latādipihitodare ||
      • AbhRM 644cd: vamrīkūṭaṁ nākurvalmīko vāmalūraś ca ||
      • AbhCM 1033cd: darī syāt kandaro ’khātabile tu gahvaraṁ guhā ||
      • AbhCM 1115ab: kuñjanikuñjakuḍaṅgāḥ sthāne vr̥kṣairvr̥tāntare |


      195 Synonyms of Bower or Cave

      §1 darī, nikuñja, gahvara, uddeśa, ṅa guhā.

      • AK 2.3.6: tu kandaro vā strī devakhātabiledarī guhā | gahvaraṁ gaṇḍaśailās tu cyutāḥ sthūlopalā gireḥ ||
      • AK 2.3.8cd: nikuñjakuñjau vā klībe latādipihitodare ||
      • AbhRM 167: guhā pāṣāṇasandhiḥ syāt kandaraḥ kandarā darī | nikuñjaṁ gahvaraṁ proktaṁ pādāḥ pratyantaparvatāḥ ||
      • AbhCM 1033cd: darī syāt kandaro ’khātabile tu gahvaraṁ guhā ||
      • AbhCM 1115ab: kuñjanikuñjakuḍaṅgāḥ sthāne vr̥kṣair vr̥tāntare |


      196 Synonyms of Door-Panel

      §1 kavāṭa, kapāṭa, kavāṭa, kapāṭa, ṅa hinəb.

      • AK 2.2.17cd: kapāṭam araraṁ tulye tad viṣkambho ’rgalaṁ na nā ||
      • ŚRĀv p. 52: atha triṣu kapāṭañ ca kavāṭaṁ dvārakaṇṭakam |


      197 Synonyms of Incense

      §1 tu⟨ru⟩ṣka, piṇḍaka, ṅa hasap.

      • AK 2.5.128cd: turuṣkaḥ piṇḍakaḥ sihlo yāvano ’py atha pāyasaḥ ||
      • AbhCM 648ab: dhūpo vr̥kṣāt kr̥trimācca turuṣkaḥ silhapiṇḍakau |


      198 Synonyms of Die for Gambling

      §1 pāśaka, akṣa, devana, ṅa purih.

      • AK 2.10.45ab: paṇo ’kṣeṣu glaho ’kṣās tu devanāḥ pāśakāś ca te |
      • Vaij 3.9.60cd: pāśakaḥ prāsako ’kṣaś ca devanas tat paṇo glahaḥ ||
      • AbhCM 486cd: paṇo glaho devanas tu pāśako ’kṣo ’tha śārayaḥ ||


      199 Synonyms of Hatchet

      §1 śilāvidāraṇa, ṭaṅka, kuṭhāra, ṅa prəkuJ1 : 50v⟩l.

      • AK 2.8.92ab: dvayoḥ kuṭhāraḥ svadhitiḥ paraśuś ca paraśvadhaḥ |
      • AbhRM 474ab: paraśvadhaḥ kuṭhāraḥ syāt paraśuḥ svadhitis tathā |
      • AbhCM 786: mudgaraḥ syāt kuṭhāras tu paraśuḥ parśuparśvadhau | paraśvadhaḥ svadhitiś ca parighaḥ parighātanaḥ ||


      200 Synonyms of Spear

      §1 śakti, kunta, prāsa, ṅa limpuṅ.

      • AK 2.8.93cd: prāsas tu kuntaḥ koṇas tu striyaḥ pālyaśrikoṭayaḥ ||
      • AbhRM 475ab: prāso nigaditaḥ kunto mudgaro drughaṇaḥ smr̥taḥ |
      • AbhCM 785cd: bhindipāle sr̥gaḥ kunte prāso ’tha drughaṇo ghanaḥ |


      201 Synonyms of Flower

      §1 kaparṣah, vadharah, ṅa vuṅa.


      202 Synonyms of Unopened Flower

      §1 pīna, sthūla, ṅa pusuh.

      • AK 3.1.61ab: vaḍroruvipulaṁ pīnapīvnī tu sthūlapīvare |
      • AbhRM 342ab: ucyate bahulaḥ sthūlaḥ pīnaḥ pīvā ca pīvaraḥ |
      • AbhCM 448ab: viklavo vihvalaḥ sthūlaḥ pīvā pīnaś ca pīvaraḥ |


      203 Synonyms of Granting Any Advantage

      §1 varada, samardhaka, ṅa ulih.

      • AK 3.1.7ab: parīkṣakaḥ kāraṇiko varadas tu samardhakaḥ |
      • AbhCM 480ab: samardhukas tu varado vrātīnāḥ saṁghajīvinaḥ |


      204 Synonyms of Stake

      §1 śivaka, dhruvaka, kīla, ṅa pakəṣu.

      • AK 2.9.73ab: ūdhas tu klībamāpīnaṁ samau śivakakīlakau |
      • AbhRM 451cd: dhruvakaḥ śivakaḥ śaṅkuḥ puṣpalakaḥ kīlakaḥ proktaḥ ||
      • AbhCM 1122ab: sthāṇau tu dhruvakaḥ śaṅkuḥ kāṣṭhe dalikadāruṇī |


      205 Synonyms of Cake of Flour

      §1 pūpa, ṅa tumpi.

      • AK 2.9.48ab: pūpo ’pūpaḥ piṣṭakaḥ syāt karambho dadhisaktavaḥ |
      • AbhRM 319cd: aśanaṁ syād āhāraḥ pūpāpūpau ca pūpalikā ||
      • AbhCM 398cd: pūpo ’pūpaḥ pūlikā tu polikāpolipūpikāḥ ||


      206 Synonyms of Dodol

      §1 pūpalikā, modaka, ṅa dodol.


      207 Synonyms of Fried or Parched Grain

      §1 lāja, ṅa vəlih.

      • AK 2.9.47: āpakvaṁ paulirabhyūṣo lājāḥ puṁbhūmni cākṣatāḥ | pr̥thukaḥ syāc cipiṭako dhānā bhraṣṭayave striyaḥ ||
      • AbhRM 585cd: bhr̥ṣṭaṁ dhānyaṁ lājāḥ pr̥thukāś cipiṭāś ca kuṭṭitāste syuḥ |
      • AbhCM 401cd: pr̥thukaś cipiṭas tulyau lājāḥ syuḥ punar akṣatāḥ ||


      208 Synonyms of Eating Together from A Dish

      §1 upadaṅśa, avadaṅśa, ṅa kəmbul.

      • AbhRM 328cd: upadaṁśāvadaṁśau ca cakṣaṇaṁ sampracakṣate ||
      • AbhCM 907cd: upadaṁśas tv avadaṁśaś cakṣaṇaṁ madyapāśanam ||


      209 Synonyms of Condiment

      §1 veṣavāra, upaska⟨ra⟩, ṅa ulam-ulam.

      • AK 2.9.35ab: kalambaś ca kadambaś ca veṣavāra upaskaraḥ |
      • AbhRM 321ab: miṣṭānnaṁ vyañjanaṁ jñeyaṁ veṣavāra upaskaraḥ |
      • AbhCM 417ab: tailaṁ sneho ’bhyañjanaṁ ca veṣavāra upaskaraḥ ||


      210 Synonyms of Flame

      §1 dhūpita, dūna, dhūpāyita, ṅa tutunu.

      • AK 3.1.102cd: santāpitasantaptau dhūpitadhūpāyitau ca dūnaś ca ||
      • AbhCM 1493cd: tapte saṁtāpito dūno dhūpāyitaś ca dhūpitaḥ ||


      211 Synonyms of Alkali/Tapai

      §1 yavakṣāra, kāpota, yavāgraja, sarjikākṣāra, ṅa tape.

      • AK 2.8.108cd-109ab: naipālī kunaṭī golā yavakṣāro yavāgrajaḥ || pākyo ’tha sarjikākṣāraḥ kāpotaḥ sukhavarcakaḥ |
      • AbhCM 943cd–944ab: kr̥ṣṇe tu tatra tilakaṁ yavakṣāro yavāgrajaḥ || yavanājalaḥ pākyaś ca pācanakas tu ṭaṅkaṇaḥ |


      212 Synonyms of Rice Granary

      §1 kusūla, ṅa duruṅ.

      • AK 3.3.40cd: puṁsi koṣṭho ’ntarjaṭharaṁ kusūlo ’ntargr̥haṁ tathā ||


      213 Synonyms of Rice Storage

      §1 kiliñja, kaṭa, ṅa lumbuṅ.

      • AK 2.9.26cd: syūtaprasevau kaṇḍolapiṭau kaṭakiliñjakau ||
      • AbhCM 1017cd: kaṭaḥ kiliñjo musalo ’yograṁ kaṇḍolakaḥ piṭam ||


      214 Synonyms of Ploughshare

      §1 kr̥ṣaka, phāla⟨, kūṭa⟩ka, ṅa vuluku.

      • AK 2.9.13cd: nirīṣaṁ kuṭakaṁ phālaḥ kr̥ṣako lāṅgalaṁ halam ||
      • AbhCM 891cd: nirīṣe kuṭakaṁ phāle kr̥ṣakaḥ kuśikaḥ phalam ||


      215 Synonyms of Hammer

      §1 drughaṇa, mudgara, ṅa palu-palu.

      • AK 2.8.91ab: drughaṇo mudgaraghanau syādīlī karavālikā |
      • AbhRM 475ab: prāso nigaditaḥ kunto mudgaro drughaṇaḥ smr̥taḥ ||
      • AbhCM 785cd–786ab: bhindipāle sr̥gaḥ kunte prāso ’tha drughaṇo ghanaḥ || mudgaraḥ syāt kuṭhāras tu paraśuḥ parśuparśvadhau


      216 Synonyms of Club

      §1 ayogra, musala, ṅa halu.

      • AK 2.9.25cd: ayograṃ musalo ’strī syād udūkhalam ulūkhalam ||
      • AbhCM 1017cd: kaṭaḥ kiliñjo musalo ’yograṁ kaṇḍolakaḥ piṭam ||


      217 Synonyms of Fish-Trap

      §1 bhurṣah, puccolaṇah, ṅaJ2 : 43v⟩ susug.


      218 Synonyms of Basket

      §1 kaṇḍola, piṭaka, ṅa vakul.

      • AK 4.3.64cd: dhānyakoṣṭhe kusūlo ’tha kaṇḍolaḥ piṭakaḥ piṭaḥ ||


      219 Synonyms of Mirror

      §1 ādarśa, ṅa pahyasan.

      • AK 2.6.140: darpaṇe mukurādarśau vyajanaṁ tālavr̥ntakam ||
      • AVi: sāhacaryāddarpaṇaḥ puṁsy eva | "ādarśo darpaṇaḥ" proktaḥ ity amaramālā |
      • AbhRM 166cd: kajjalam añjanam abhihitam ādarśo darpaṇo mukuraḥ ||
      • AbhCM 683cd–684ab: ucchīrṣakamupāddhānavarhaupāle patadgrahaḥ || pratigrāhe mukurātmadarśādarśās tu darpaṇe |


      220 Synonyms of Spring

      §1 nirjhara, kaṇḍura, ṅa vulakan.

      • AK 2.3.6ab: utsaḥ prasravaṇaṁ vāripravāho nirjharo jharaḥ ||
      • AbhRM 166cd: śr̥ṅgaṁ ca śikharaṁ kūṭaṁ nirjharaḥ prasravo ’mbhasām ||
      • AbhCM 1096: ādhāras tv ambhasāṁ bandho nirjharas tu jharaḥ sariḥ | utsaḥ sravaḥ prasravaṇaṁ jalādhārā jalāśayāḥ ||


      221 Synonyms of Fish-Pond

      §1 veśanta, palvala, ṅa tunahan.

      • AK 1.10.6ab: veśantaḥ palvalaṁ cālpasaro vāpī tu dīrghikā ||
      • AbhRM 668ab: veśantaḥ palvalaṁ tallaṁ kāsāraḥ sarasī saraḥ |
      • AbhCM 1095ab: veśantaḥ palvalo ’lpaṁ tat parikhā kheyakhātike |


      222 Synonyms of Well II

      §1 prahi, kūpa, ṅa sumur.

      • AK 1.10.25cd–26: jalāśayo jalādhāras tatrāgādhajalo hradaḥ || āhāvas tu nipānaṁ syād upakūpajalāśaye | puṁsyevāndhuḥ prahiḥ kūpa udapānaṁ tu puṁsi vā ||


      223 Synonyms of Whirlpool

      §1 āvarta, payobhrama, payasām bhrama, ṅa utər.

      • AK 1.10.6ab: mahatsūllolakallolau syād āvarto ’mbhasāṃ bhramaḥ |
      • AbhRM 668ab: pātraṁ tu kūlayor madhyamāvartaḥ payasāṁ bhramaḥ |
      • AbhCM 1076cd: laharyullolakallolā āvartaḥ payasāṁ bhramaḥ | tālūro volakaś cāsau bolā syād vr̥ddhir ambhasaḥ ||


      224 Synonyms of Jar

      §1 bhr̥ṅgarā, jaladhayaka, ṅa paluṅan.


      225 Synonyms of Betel Nut

      §1 guvāka, pūga, ṅa vvah.

      • AK 2.4.169ab: ghoṇṭā tu pūgaḥ kramuko guvākaḥ khapuro ’sya tu |


      226 Synonyms of Palmyra Palm

      §1 tr̥ṇarāja, tala, ṅaJ1 : 51r⟩ tal.

      • AK 2.4.168cd: tr̥ṇarājāh vayastālo nālikeras tu lāṅgalī ||
      • AbhRM 192ab: rambhā kadalī mocā tr̥ṇarājaḥ kathyate talas tālaḥ |
      • AbhCM 1136cd: tr̥ṇarājas talastālo rambhā mocā kadaly api ||


      227 Synonyms of Picture

      §1 phalaka, ṅa vimba.


      228 Synonyms of Barringtonia

      §1 hijjala, nicula, ṅa vuṅa vari.

      • AK 2.4.61cd: anasaḥ kaṇṭakiphalo niculo hijjalo ’mbujaḥ ||
      • AbhRM 195cd: jhābukaḥ piculaḥ prokta ijjalo niculaḥ smr̥taḥ ||
      • AbhCM 1134ab: drumotpalaḥ karṇikāre nicule hijjalejjalau |


      229 Synonyms of Oleander II

      §1 aśvamāraka, ṅa kañiri.


      230 Synonyms of Mango Tree III

      §1 sahakāra, ṅa poh.

      • AK 2.4.33cd:āmraś cūto rasālo’sau sahakāro ’tisaurabhaḥ ||
      • AbhRM 192cd: kaṅkeliraśokaḥ syādāmraścūtaśca sahakāraḥ ||
      • AbhCM 1133cd: āmraś cūtaḥ sahakāraḥ saptaparṇas tv ayukchadaḥ ||


      231 Synonyms of Bael Fruit

      §1 mālūra, śrīphala, bilva, ṅa lva.

      • AK 2.4.32ab: bilve śāṇḍilyaśailūṣau mālūraśrīphalāv api |
      • AbhRM 194ab: karavīro hayamāro mālūraḥ śrīphalo bhaved vilvaḥ |
      • AbhCM 1135cd: mālūraḥ śrīphalo bilvaḥ kiṃkirātaḥ kuraṇṭakaḥ ||


      232 Synonyms of Breadfruit Tree II

      §1 lakuca, ṅa rahu; kaməsa muvah.

      • AK 2.4.61: karṇikāraḥ parivyādho lakuco likuco ḍahuḥ | panasaḥ kaṇṭakiphalo niculo hijjalo’mbujaḥ ||


      233 Synonyms of Moringa

      §1 śigru śobhāñjana, ṅa kelor.

      • AK 2.4.31ab: śobhāñjane śigrutīkṣṇagandhakākṣīvamocakāḥ |
      • AbhCM 1134ab: śigruḥ śobhāñjano ’kṣīvatīkṣṇagandhakamocakāḥ |


      234 Synonyms of Autumn Pumpkin

      §1 karkāru, kuṣmāṇḍa, ṅa kamale.

      • AK 2.4.155cd: kūṣmāṇḍakas tu karkārur urvāruḥ karkaṭī striyau ||
      • AbhRM 583ab: karkāruratha kūṣmāṇḍas tumby alābūś ca dugdhikā |
      • AbhCM 1188cd: kūṣmāṇḍakas tu karkāruḥ kośātakī paṭolikā |


      235 Synonyms of Cucumber

      §1 karkaṭī, irvāru, ṅa hantimun.

      • AK 2.4.155cd: kūṣmāṇḍakas tu karkārur urvāruḥ karkaṭī striyau ||
      • AbhRM 209ab: ervāruś cirbhaṭaḥ prokto vālukī karkaṭī tathā |
      • AbhCM 1189ab: cirbhaṭī karkaṭī vāluky ervārus trapusī ca sā |


      236 Synonyms of Finger Millet

      §1 vanavrīhi, nīvāra, ṅa jahli.

      • AK 2.8.25ab: tr̥ṇadhānyāni nīvārāḥ strī gavedhur gavedhukā |
      • AbhRM 583ab: tr̥ṇadhānyaṁ tu nīvāraḥ śyāmākaḥ śyāmako bhavet |
      • AbhCM 1176ab: nīvārastu vanavrīhiḥ śāmākaśyāmakau samau |
      • KKT p. 274.30cd: vanavrīhis tu nīvāro yavas tu śitaśūkakaḥ |


      237 Synonyms of Turmeric I

      §1 haridrābha, ṅa kunir.

      • AK 1.5.14cd: pīto gauro haridrābhaḥ palāśo harito harit |
      • AK 2.9.41ab: niśākhyā kāñcanī pītā haridrā varavarṇinī |
      • Vaij 3.3.211ab: gauryāṁ haridrā rātryākhyā hemaghnī kāñcanī parā |
      • Vaij 8.2.13cd: haridrāyāṁ varāyāṁ ca rāmāyāṁ varavarṇinī ||
      • AbhCM 418ab: haridrā kāñcanī pītā niśākhyā varavarṇinī |


      238 Synonyms of Eye-Corner

      §1 netrānta, apāṅga, palipisan.

      • AK 2.5.94ab: apāṅgau netrayor antau kaṭākṣo ’pāṅgadarśane |
      • AbhRM 520ab: nayanopāntam apāṅgaḥ kanīnikā nayanamadhyatārā ca ||
      • KKT p. 20.9ab: apāṅgau netrayor antau dvāvimau naraliṅgakau ||


      239 Synonyms of Iron Bar

      §1 parigha, parighāta, astra, ṅa vaṅkəlaṅ.

      • AK 3.3.27ab: parighaḥ parighāte ’stre ’py ogho vr̥nde ’mbhasāṁ raye |
      • AbhRM 475cd: krakacaṁ karapattraṁ syāt parighaḥ parighātanaḥ ||
      • AbhCM 786cd: paraśvadhaḥ svadhitiś ca parighaḥ parighātanaḥ ||


      240 Synonyms of Chaplet

      §1 uttaṅsa, avataṅsa, ṅa sale.

      • AK 3.3.228cd: puṁsyuttaṁsāvataṁsau dvau karṇapūre ’pi śekhare ||
      • AbhRM 554ab: āpīḍaḥ śekharottaṁsāvataṁsāḥ śirasi srajaḥ |
      • AbhCM 654ab: āpīḍaśekharottaṁsā ’vataṁsāḥ śirasaḥ sraji |


      241 Synonyms of Hairy Side of Human Body

      §1 romānta, ṅa paṅgilut.


      242 Synonyms of Shallot

      §1 palāṇḍu, ṅa bavaṅ baṅ.

      • AK 2.4.147cd: padmāṭa uraṇākhyaś ca palāṇḍus tu sukandakaḥ ||


      243 Synonyms of Small Shell

      §1 śambūka, ṅa kṣullaka.

      • AK 1.10.23cd: kṣudraśaṅkhāḥ śaṅkhanakhāḥ śambūkā jalaśuktayaḥ ||
      • Vaij 4.1.57cd: śaṁbūkaḥ kṣullakaś śaṁkhaḥ kapardas tu varāṭakaḥ ||
      • AbhCM 1205cd: śaṅkhanakāḥ kṣullakāś ca śambūkās tv ambumātrajāḥ ||


      244 Synonyms of Water

      §1 nīra, da⟨ka⟩, ṅa vve.

      • AK 1.10.3–5ab: āpaḥ strī bhūmni vārvāri salilaṁ kamalaṁ jalam | payaḥ kīlālam amr̥taṁ jīvanaṁ bhuvanaṁ vanam || kabandham udakaṁ pāthaḥ puṣkaraṁ sarvatomukham | ambho ’rṇas toyapānīyanīrakṣīrāmbuśambaram || meghapuṣpaṁ ghanarasastriṣu dve āpyam ammayam |
      • AbhRM 648: āpastoyaṁ ghanarasapayaḥ puṣkaraṁ meghapuṣpaṁ, kaṁ pānīyaṁ salilamudakaṁ vāri vāḥ śambaraṁ ca | arṇaḥ pāthaḥ kuśajalavanaṁ kṣīramambho ’mbu nīraṁ, proktaṁ prājñairbhuvanamamr̥taṁ jīvanīyaṁ dakaṁ ca ||
      • AbhCM 1069–1070ab: nīraṁ vāri jalaṁ dakaṁ kamudakaṁ pānīyamambhaḥ kuśaṁ, toyaṁ jīvanajīvanīyasalilārṇāṁsyambu vāḥ saṁvaram | kṣīraṁ puṣkarameghapuṣpakamalānyāpaḥ payaḥpāthasī, kīlālaṁ bhuvanaṁ vanaṁ ghanaraso yādonivāso ’mr̥tam || kulīnasaṁ kabandhaṁ ca prāṇadaṁ sarvatomukham |


      245 Synonyms of Sugar

      §1 guḍa, ṅa gula.

      • Vaij 4.3.101: kabalaḥ kabato grāso guḍaḥ piṇḍo guḍerakaḥ | gaṇḍoraś ca gaḍolaś ca carvaṇaṅ cūṣaṇaṁ radaiḥ ||
      • AbhCM 425cd–426ab: grāso guḍerakaḥ piṇḍo gaḍolaḥ kavako guḍaḥ || gaṇḍolaḥ kavalas tr̥pte tv āghrātasuhitāśitāḥ


      246 Synonyms of Peacock III

      §1 kekā, ṅa mərak.

      • AK 2.5.30–31: mayūro barhiṇo barhī nīlakaṇṭho bhujaṅgabhuk | śikhāvalaḥ śikhī kekī meghanādānulāsy api || kekā vāṇī mayūrasya samau candrakamecakau | śikhā cūḍā śikhaṇḍas tu picchabarhe napuṁsake ||
      • AbhRM 241: kekī śikhī śikhaṇḍī pracalākī varhiṇaḥ kalāpī ca | sarpāśano mayūraḥ śikhāvalaḥ śyāmakaṇṭhaś ca ||
      • AbhCM 1319–1320ab: peśīkośo ’ṇḍe kulāyo nīḍe kekī tu sarpabhuk | mayūrabarhiṇau nīlakaṇṭho meghasuhr̥cchikhī || śuklāpāṅgo ’sya vākkekā picchaṁ barhaṁ śikhaṇḍakaḥ |
      • KDK p. 329.106cd: śikhaṇḍī ca śikhaṇḍo nā netraṁ ṣaṇ candrikā striyām ||


      247 Synonyms of Spadeleaf

      §1 maṇḍūkaparṇī, ṅa paṅgaga.

      • AK 2.4.91ab: maṇḍūkaparṇī bhaṇḍīrī bhaṇḍī yojanavally api |


      248 Synonyms of Buffalo Spinach

      §1 hilamoci, ṅa cikru.

      • AK 2.4.157cd: kalamby upodikā strī tu mūlakaṁ hilamocikā ||


      249 Synonyms of Water Spinach

      §1 kalamba, ṅa kaṅkuṅ.

      • AK 2.4.157cd: kalamby upodikā strī tu mūlakaṁ hilamocikā ||


      250 Synonyms of Wanton Wife

      §1 abhisārikā, puṁścalī, ṅa vini lañji.

      • AK 2.6.10: kāntārthinī tu yā yāti saṁketaṁ sābhisārikā | puṁścalī dharṣiṇī bandhakyasatī kulaṭetvarī ||
      • AbhRM 496: pāṁśulā bandhukī svairiṇyasatī puṁścalītvarī | dharṣiṇī kulaṭā proktā tvavinītābhisārikā ||
      • AbhCM 528cd–529ab: puṁścalī carṣaṇī bandhakyavinītā ca pāṁsulā || svairiṇī kulaṭā yāti yā priyaṁ sābhisārikā |


      251 Synonyms of Cricket

      §1 bhr̥ṅgārī, jhīrikā, ṅa aros-aros.

      • AK 2.5.28ab: bhr̥ṅgārī jhīrukā cīrī jhillikā ca samā imāḥ |
      • Vaij 2.3.48ab: bhr̥ṁgārī jhīrikā cīrī jhillikātha pluṣiḥ pumān | |
      • AbhRM 256ab: jhillīkā cīrī syāt saraghā madhumakṣikā bhavet kṣudrā |
      • AbhCM 1215cd–1216ab: tailāṭī varaṭā gandholī syāc cīrī tu cīrukā || jhillīkā jhillikā varṣakarī bhr̥ṅgārikā ca sā |


      252 Synonyms of Garantuṅ Bird (?)

      §1 J2 : 44r⟩kaulika, ṅa garantuṅ.


      253 Synonyms of Woman’s Girdle

      §1 mekhalā, saptakī, kāñcī, kakṣyā, raśanā, ṅa kəṇḍit.

      • AK 2.6.108: sākṣarāṅgulimudrā syāt kaṅkaṇaṁ karabhūṣaṇam | strīkaṭyāṁ mekhalā kāñcī saptamī raśanā tathā ||
      • AbhRM 724: anukrośaḥ kr̥pā śūkaṁ dayā ca karuṇā ghr̥ṇā | kaṭisūtraṁ sārasanaṁ kiṅkiṇī kṣudraghaṇṭikā ||
      • AbhCM 664: sākṣarāṅgulimudrā sā kaṭisūtraṁ tu mekhalā | kalāpo raśanā sārasanaṁ kāñcī ca saptakī ||


      254 Synonyms of Shame

      §1 vrīḍā, hrī, lajjā, ⟨a⟩patrapā, trapā, ṅa iraṅ.

      • AK 1.7.23cd: mandākṣaṁ hrīs trapā vrīḍā lajjā sā ’patrapā ’nyataḥ ||
      • AbhCM 311cd: vrīḍā lajjā mandākṣaṁ hrīs trapā sāpatrapānyataḥ ||
      • ŚRĀk 974: mandākṣaṁ hrīs trapā vrīḍā lajjā hrītir apatrapā | vrīḍaṁ snehaḥ pumān premā priyatā prema sauhr̥dam ||


      255 Synonyms of Kindness/Sympathy

      §1 dayā, karuṇā, kr̥pā, ṅa sih.

      • AK 1.7.18: utsāhavardhano vīraḥ kāruṇyaṁ karuṇā ghr̥ṇā | kr̥pā dayānukampā syād anukrośo ’py atho hasaḥ ||
      • AbhRM 724ab: anukrośaḥ kr̥pā śūkaṁ dayā ca karuṇā ghr̥ṇā |
      • AbhCM 369ab: sūrato ’tha dayā śūkaḥ kāruṇyaṁ karuṇā ghr̥ṇā |


      256 Synonyms of Rosary Pea

      §1 guñjā, kr̥ṣṇalā, ṅa saga cəlik.

      • AK 2.4.98ab: cavyaṁ tu cavikā kākaciñcīguñje tu kr̥ṣṇalā |
      • AbhRM 203ab: kathyate kr̥ṣṇalā guñjā tāpicchaḥ kākatuṇḍikā |
      • AbhCM 1155cd: tumbyalābūḥ kr̥ṣṇalā tu guñjā drākṣā tu gostanī ||


      257 Synonyms of Malay Beechwood/Egyptian Riverhemp

      §1 kāśmarī, śrīparṇī, gambhārī, bhadraparṇikā, ṅa jayantī.

      • AK 2.4.35cd–36ab: gambhārī sarvatobhadrā kāśmarī madhuparṇikā || śrīparṇī bhadraparṇī ca kāśmaryaś cāpy atha dvayoḥ |
      • Vaij 3.3.58: śrīparṇī kumudā gr̥ṣṭir gambhārī bhadraparṇikā | kaiḍarye kaṭphalaḥ kumbhī śrīparṇī kumudeti ca ||
      • AbhCM 1143cd: kāśmarī bhadraparṇī śrīparṇy amlikā tu tintiḍī ||


      258 Synonyms of True Cinnamon Tree

      §1 madhukalkīkā, madhuyaṣṭikā, ṅa kayu manis.

      • AK 2.4.109cd: madhukaṁ klītakaṁ yaṣṭimadhukaṁ madhuyaṣṭikā ||


      259 Synonyms of Dream

      §1 paṇiya, ṅa hipi.


      260 Synonyms of Yellow Bamboo

      §1 rocanī, ṅa tambalaṅ.


      261 Synonyms of Drain

      §1 praṇālī, jalapaddhati, ṅa groṅ.

      • AK 1.10.35cd: dvayoḥ praṇālī payasaḥ padavyāṁ triṣu tūttarau ||
      • AbhRM 685cd: pānaṁ tu sāraṇiḥ proktā praṇālī jalapaddhatiḥ ||
      • AbhCM 1089ab: praṇālī jalamārgo ’tha pānaṁ kulyā ca sāraṇiḥ |


      262 Synonyms of Boat

      §1 nauh, tari, ṅa parahu.

      • AK 1.10.10cd: nāvyaṁ triliṅgaṁ nautārye striyāṁ naus taraṇis tariḥ ||
      • AbhRM 672ab: tarīr naur maṅginī beḍā naudaṇḍaḥ kṣepaṇī smr̥tā |
      • AbhCM 876cd–877ab: niryāmaḥ karṇadhārastu nāviko naus tu maṅginī || tarītariṇyau veḍī ca droṇī kāṣṭhambuvāhinī |


      263 Synonyms of Moonlight

      §1 candraka, kaumudī, jyotsnā, ṅa tejaniṅ vulan.

      • AK 1.3.16ab: candrikā kaumudī jyotsnā prasādas tu prasannatā ||
      • AbhRM 43ab: candrikā kaumudī jyotsnā tathā candrātapaḥ smr̥taḥ |
      • AbhCM 107ab: candrātapaḥ kaumudī ca jyotsnā bimbaṁ tu maṇḍalam |


      264 Synonyms of Cockroach

      §1 tailapāyikā, ṅa kamuyukan.

      • AK 2.4.26ab: jatukājinapatrā syāt paroṣṇī tailapāyikā |
      • Vaij 2.3.44ab: jatukājinapatrā syāt paroṣṇī tailapāyikā |
      • AbhCM 1337ab: valgulikā mukhaviṣṭā paroṣṇī tailapāyikā |


      265 Synonyms of Female Bat

      §1 jatukā, ⟨a⟩jinapatrikā, ṅa lalavā vadvan.

      • AK 2.4.26ab: jatukājinapatrā syāt paroṣṇī tailapāyikā |
      • Vaij 2.3.44ab: jatukājinapatrā syāt paroṣṇī tailapāyikā |
      • AbhCM 1336cd: syāc carmacaṭakāyāṁ tu jatukā ’jinapattrikā||


      266 Synonyms of Grasshopper

      §1 puttikā, pataṅgikā, ṅa valaṅ.

      • AK 2.5.27ab: pataṅgikā puttikā syād daṅśas tu vanamakṣikā |
      • AbhCM 1214cd: varvaṇā makṣikā nīlā puttikā tu pataṅgikā ||


      267 Synonyms of Wasp

      §1 gandholī, varaṭā, ṅa kukupu.

      • AK 2.5.27cd: daṁśī tajjātiralpā syād gandholī varaṭā dvayoḥ ||
      • AbhCM 1215cd: tailāṭī varaṭā gandholī syāc cīrī tu cīrukā ||


      268 Synonyms of Pestle

      §1 daṅśa, ṅa alu.


      269 Synonyms of Fly

      §1 varvaṇā, makṣikā ṅa lalər.

      • AK 2.4.26cd: varvaṇā makṣikā nīlā saraghā madhumakṣikā ||
      • AbhCM 1214cd: varvaṇā makṣikā nīlā puttikā tu pataṅgikā ||


      270 Synonyms of Lizard

      §1 ⟨kak⟩kindaJ1 : 52r⟩, kulāhaka, ṅa kaḍal.


      271 Synonyms of Frog III

      §1 varṣābhū, bheka, ṅa vihuṅ.

      • AK 1.10.24ab: bheke maṇḍūkavarṣābhūśālūraplavadardurāḥ ||
      • AbhRM 662: maṇḍūkaḥ plavako bhekaḥ śālūro darduro hariḥ | plavaṅgamaḥ plavagaḥ syād varṣābhūs tad vadhūḥ smr̥tā ||
      • AbhCM 1354: maṇḍūke hariśālūraplavabhekaplavaṁgamāḥ | varṣābhūḥ plavagaḥ śālurajihvavyaṅgadardurāḥ ||


      272 Synonyms of Iguana II

      §1 nihākā, godhā, ṅa rutī.

      • AK 1.10.22ab: gaṇḍūpadaḥ kiñculako nihākā godhikā same |
      • AbhCM 1297ab: godhā nihākā gaudheragaudhārau duṣṭa tat sute |


      273 Synonyms of Monitor Lizard

      §1 śiśumāra, ṅa vayavak.

      • AK 1.10.20cd: tad bhedāḥ śiśumārodraśaṅkavo makarādayaḥ ||
      • AbhCM 1350ab: śiśumāras tv ambukūrma uṣṇavīryo mahāvasaḥ |


      274 Synonyms of Market II

      §1 vipaṇi, paṇyavīthī, ṅa pəkən.

      • AK 2.2.2cd: āpaṇas tu niṣadyāyāṁ vipaṇiḥ paṇyavīthikā ||
      • Vaij 4.3.34cd–35ab: āpaṇas tu niṣadyā syān māṭaṁko lavaṇāpaṇaḥ || saṁvāso vipaṇiḥ paṇyavīthī haṭṭas tu puṇyabhūḥ |
      • AbhRM 296cd: paṇyavikrayaśālā syād āpaṇo vipaṇis tathā ||
      • AbhCM 1002cd: paṇyaśālā niṣadyāṭṭo haṭṭo vipaṇir āpaṇaḥ ||


      275 Synonyms of Hair-Comb I

      §1 kaṅkatī, ṅa prasiddhaniṅ suri.

      • AbhRM 311ab: vetrāsanaṁ tathāsandī kaṅkataṁ keśamārjanam |
      • AbhCM 688ab: ālāvartaṁ tu vastrasya kaṅkataḥ keśamārjanaḥ |


      276 Synonyms of Umbrella

      §1 chattra, sādhr̥⟨ta⟩, ṅa soṅsoṅ .


      277 Synonyms of Broom

      §1 saṅmārjanī, śodhanī, ṅa sapu.

      • AK 2.2.18cd: saṁmārjanī śodhanī syāt saṅkaro ’vakaras tathā ||
      • AbhRM 302cd: saṁmārjanī vardhanī syāt saṅkaro ’vakaraḥ smr̥taḥ ||
      • AbhCM 1015cd: samudgaḥ saṁpuṭaḥ peṭā syān mañjūṣā ’tha śodhanī ||


      278 Synonyms of Ladder I

      §1 nisreṇi, adhirohiṇī, ṅa aṇḍa.

      • AK 2.2.18ab: ārohaṇaṁ syāt sopānaṁ niśreṇis tv adhirohiṇī |
      • AbhRM 301cd: ārohaṇaṁ syāt sopānaṁ niḥśreṇir adhirohiṇī ||
      • AbhCM 1103cd: ārohaṇaṁ tu sopānaṁ niḥśreṇis tv adhirohaṇī ||


      279 Synonyms of Swing

      §1 dolā, ṅa ayunan.

      • AK 2.8.53ab: śibikā yāpyayānaṁ syād dolā preṅkhādikā striyām |
      • AbhRM 763cd: dolā preṅkholanaṁ preṅkhā utsavaḥ syān mahaḥ kṣaṇaḥ ||
      • AbhCM 758cd: śibikā yāpyayāne ’tha dolā preṅkhādikā bhavet ||
      • AbhCM 1481cd: dolā preṅkholanaṁ preṅkhā phāṇṭaṁ kr̥tamayatnataḥ ||


      280 Synonyms of Spark of Fire

      §1 sphuliṅga, vahnikaṇikā, ṅa latu-latu.

      • AK 1.1.57ab: triṣu sphuliṅgo ’gnikaṇaḥ saṁtāpaḥ saṁjvaraḥ samau |
      • AbhRM 67ab: ūṣmā vāṣpaḥ sphuliṅgaś ca kaṇā jihvās tathārciṣaḥ |
      • AbhCM 1103ab: sphuliṅgo ’gnikaṇo ’lātajvālolkā ’lātam ulmukam |


      281 Synonyms of Scratching

      §1 kaṇḍu, kharjū, kaṇḍūyana, ṅa kukuran.

      • AK 2.5.53cd: kaṇḍūḥ kharjūś ca kaṇḍūyā visphoṭaḥ piṭakaḥ striyām ||
      • AbhRM 602cd–603ab: kilāsaṁ kathyate sidhma pāmā kacchūḥ khasaḥ smr̥taḥ || kaṇḍūtiḥ kaṇḍūyā kaṇḍūḥ kaṇḍūyanaṁ tathā kharjūḥ|
      • AbhCM 464cd: kaṇḍūḥ kaṇḍūyanaṁ kharjūḥ kaṇḍūyātha kṣataṁ vraṇaḥ ||


      282 Synonyms of Asian Pigeonwings

      §1 girikarṇī, aparājitā, ṅa vuṅa tləṅ.

      • AK 2.4.104ab: āsphoṭā girikarṇī syād viṣṇukrāntāparājitā |
      • AbhRM 202cd: kośātakī paṭolī syād girikarṇy aparājitā ||
      • AbhCM 1156cd: śvadaṁṣṭrā sthalaśr̥ṅgāṭo girikarṇy aparājitā ||


      283 Synonyms of Cactus Used for Fences

      §1 snahī, gudha-gudha, agrutJ2 : 44v⟩, ṅa susuru.


      284 Synonyms of Fruit Dove

      §1 dhavala, ṅa valik gampah.


      285 Synonyms of Snoring

      §1 śamulī, śaṣataṅkura, ṅa turu kumuṅ.


      286 Synonyms of Jujube

      §1 karkandhu, koli, vadarī, ṅa vadara.

      • AK 2.4.36cd: karkandhūr badarī koliḥ kolaṁ kuvalaphenile ||
      • AbhRM 194cd: karuṇo jambīraḥ syād badarī kuvalī ca karkandhuḥ ||
      • AbhCM 1138ab: karkandhuḥ kuvalī kolir badary atha halipriyaḥ |


      287 Synonyms of Greater Galangal

      §1 kaṭukā⟨ñjanī⟩, kaṭu⟨ka⟩rohiṇī, ṅa lahvas.


      288 Synonyms of Turmeric II

      §1 haridrā, rātrināmika, ṅa kunir.

      • AK 1.5.14cd: pīto gauro haridrābhaḥ palāśo harito harit |
      • AK 2.9.41ab: niśākhyā kāñcanī pītā haridrā varavarṇinī |
      • Vaij 3.3.211ab: gauryāṁ haridrā rātryākhyā hemaghnī kāñcanī parā |
      • Vaij 8.2.13cd: haridrāyāṁ varāyāṁ ca rāmāyāṁ varavarṇinī ||
      • AbhCM 418ab: haridrā kāñcanī pītā niśākhyā varavarṇinī |


      289 Synonyms of Female Jacobin Cuckoo

      §1 cātakī, ṅa cyuṅ.

      • AK 2.5.17ab: dārvāghāṭo ’tha sāraṅgastokakaś cātakaḥ samāḥ |
      • AbhRM 248ab: bhr̥ṅgaḥ kaliṅgo dhūmyāṭaḥ sāraṅgaś cātako mataḥ |
      • AbhCM 1329cd: cātakaḥ stokako bappīhaḥ sāraṅgo nabho ’mbupaḥ ||


      290 Synonyms of Nightshade (Solanum anguivi)

      §1 vr̥hatī, ṅa sihi.

      • AK 2.4.93cd–94ab: nidigdhikā spr̥śī vyāghrī br̥hatī kaṇṭakārikā || pracodanī kulī kṣudrā duḥsparśā rāṣṭrikety api |
      • Vaij 7.2.17cd: br̥hatī padyavārtākyoḥ kaṇṭakāryāṁ ca vāci ca ||


      291 Synonyms of Galanga

      §1 kacchura, pāmana, ṅa kəñcur.

      • AK 2.6.58cd: āturo ’bhyamito ’bhyāntaḥ samau pāmanakacchurau ||
      • Vaij 4.4.145ab: āmayāvī samau glāsnuglānau pāmanakacchurau |
      • AbhCM 460: pāmanaḥ kacchuras tulyau sātisāro ’tisārakī |


      292 Synonyms of Cardamom

      §1 truṭi, vayahsthā, sūkṣmaila, ṅa kapulaga.

      • AK 3.3.37cd: sūkṣmailāyāṁ truṭiḥ strī syāt kāle ’lpe saṁśaye ’pi sā ||


      293 Synonyms of Balloon Cheery

      §1 namika ṅa, kunir.


      294 Synonyms of Black Berry

      §1 kākamācī, ṅa bolu.

      • AK 2.4.151cd: mārkavo bhr̥ṅgarājaḥ syāt kākamācī tu vāyasī ||
      • Vaij 3.3.112cd: tr̥ḍghnyāṁ vayasyā kākolī kākamācī tu vāyasī ||
      • AbhCM 1188ab: kākamācī vāyasī syātkāravellaḥ kaṭhillakaḥ |


      295 Synonyms of Duckweed

      §1 vāyasī, ṅa mata hivak.

      • AK 2.4.151cd: mārkavo bhr̥ṅgarājaḥ syāt kākamācī tu vāyasī ||
      • Vaij 3.3.112cd: tr̥ḍghnyāṁ vayasyā kākolī kākamācī tu vāyasī ||
      • AbhCM 1188ab: kākamācī vāyasī syāt kāravellaḥ kaṭhillakaḥ |


      296 Synonyms of Wild Grass

      §1 dūrvā, sahasravīryā, ṅa dukut ləpas.

      • AK 2.4.158: vāstukaṁ śākabhedāḥ syur dūrvā tu śataparvikā | sahasravīryābhārgavyau ruhānantātha sā sitā ||
      • AbhRM 191cd: haritālī bhaved dūrvā śaro muñja iti smr̥taḥ ||
      • AbhCM 1192cd–1193ab: gundro muñjaḥ śaro dūrvā tv anantā śataparvikā || haritālī ruhā poṭagalas tu dhamano naḍaḥ |


      297 Synonyms of Bullet Grass

      §1 śakaviṅyya, śaṣita, ṅa dukut laJ1 : 52v⟩mpuyaṅ.


      298 Synonyms of Madder

      §1 māñjiṣṭha, vikasā, jiṅgī, ṅa maguṣṭa.

      • AK 2.4.90cd: mañjiṣṭā vikasā jiṅgī samaṅgā kālameṣikā ||


      299 Synonyms of Jasmine II

      §1 saptalā, navamālikā, ṅa mənur.

      • AK 2.4.72ab: sumanā mālatī jātiḥ saptalā navamālikā |
      • AbhRM 207cd: saptalā ca navamālikā smr̥tā ||
      • AbhCM 1148ab: mallikā syād vicakilaḥ saptalā navamālikā |


      300 Synonyms of Stinging-Nettle

      §1 vīṣā, tadīh, viṣaruṇa, ṅa lalatəṅ.


      301 Synonyms of Banyan Tree

      §1 nyagrodha, vadira, bhaṇḍīra, ṅa variṅin.

      • AK 2.4.32cd: plakṣo jaṭī parkaṭī syān nyagrodho bahupād vaṭaḥ ||
      • AbhRM 1132ab: ariṣṭaḥ picumandaḥ syān nyagrodho vaṭa ucyate |
      • AbhCM 1132ab: nyagrodhas tu bahupātsyādvaṭo vaiśravaṇālayaḥ |


      302 Synonyms of Nile Cabbage

      §1 vāriparṇī, kumbhikā, ṅa iler.

      • AK 1.10.38ab: śālūkameṣāṁ kandaḥ syād vāriparṇī tu kumbhikā |


      303 Synonyms of Arrowleaf Sida

      §1 gopī, [śyā], śārivā, ⟨a⟩nanta, ṅa siddhaguri.

      • AK 2.4.112ab: gopī śyāmā śārivā syād anantotpalaśārivā |


      304 Synonyms of Indian Three-Leaved Yam

      §1 devīlatā, alayuh, ṅa gaḍuṅ.


      305 Synonyms of Fennel

      §1 śatapuṣpā, ati⟨chattrā⟩, sitachattra, ṅa hadas.

      • AK 2.4.152ab: śatapuṣpā sitacchatrāticchatrā madhurā misiḥ |


      306 Synonyms of Asian Spiderflower

      §1 sūryakānta, suvarcalā, ṅa pañjaṅ.

      • KDK p. 307.522cd: arkabhaktā tu varadā sūryakāntā suvarcalā ||


      307 Synonyms of Sweet Flag

      §1 vacā, gaurī, haimavatī, ṅa dariṅo.

      • AĀSam 638ab: vacārgauryor haimavatī varjanaṁ tyāgahiṁsayoḥ || It shoud be vacāgauryor haimavatī varjanaṁ tyāgahiṁsayoḥ, meaning "haimavatī [is used] in [the meaning of] vacā and gaurī, varjana in [the meaning of] abandoning and violence."
      • Vaij 3.3.211: gauryāṁ haridrā rātryākhyā hemaghnī kāñcanī parā | rocanī rañjanī pītā piñjā piṇḍā manaśśilā ||
      • Vaij 8.5.5: vacājamodayor ugragandhā nā laśune site | kaladhautaṁ rūpyahemnoṣ ṣaṇḍastrī tu kaladhvanau ||
      • AĀK 365cd: agnyutpātau dhūmaketū vacā gaurī ca kāñcanī ||


      308 Synonyms of Effigy

      §1 cañcā, ṅa riṅgit.


      309 Synonyms of Scarecrow

      §1 kuṣmāṇḍī, ṅa pitakut.


      310 Synonyms of Louse

      §1 yūkā, ṣaṭpadī, ṅa tuma.

      • AbhCM 1208: vamry upadīkā likṣā tu rikṣā yūkā ca ṣaṭpadī ||


      311 Synonyms of Great Sterculia

      §1 śiṅśapa, ṅa kəpuh.

      • AK 2.4.63ab: picumandaś ca nimbe ’tha picchilāguruśiṁśapā | The variant reading śiṁśupā is attested in APVivr̥t 2.4.62
      • AṬS II.117: picchilāpañcakaṁ śiṁśapāyām | picchilā uktā | aguru klībam | śiṁśapā dvitālacyā | kapila uktaḥ | tataṣṭāp | bhasmagarbhā dantyasā ||
      • Vaij 3.3.91cd: rocanaś śiṁśapāyāṁ tu tīkṣṇadhūmāvasādanī ||


      312 Synonyms of Rags

      §1 goṇī, [ṅa] viḍak.

      • Vaij 4.3.130ab: phalaṁ carmamayaṁ carma phalakaṁ kheṭakaṁ samam ||
      • AbhCM 679ab: śāṇī goṇī chidravastre jalārdrā klinnavāsasi |


      313 Synonyms of Needle

      §1 sūcī, ṅa dom.

      • AbhRM 460ab: śalalaḥ śallakaḥ śvāvit tat sūcī śalalaṁ śalam |
      • AbhCM 911: kr̥pāṇī kartarī kalpanyapi sūcī tu sevanī | sūcīsūtraṁ pippalikaṁ tarkuḥ kartanasādhane ||


      314 Synonyms of Scissors

      §1 kartanī, ṅa guntiṅ.

      • AbhRM 460ab: nāpitasyopakaraṇe karttanī karbhikābhidhe ||
      • Vaij 3.9.26cd: kṣuro ’sya vapanaṁ śastraṁ karttrikā karttanī kr̥vī ||
      • NM p. 39.243ab: kṣuro ’sya vapanaṁ śastraṁ kartikā kartanīty api |


      315 Synonyms of Material to Write on

      §1 phalaka, ṅa ləpihan.

      • AK 2.8.90cd: phalako ’strī phalaṁ carma saṁgrāho muṣṭirasya yaḥ ||
      • AbhRM 460ab: kheṭakaṁ phalakaṁ carma proktamāvaraṇaṁ budhaiḥ |
      • Vaij 3.7.197cd: phalaṁ carmamayaṁ carma phalakaṁ kheṭakaṁ samam ||
      • AbhCM 783cd: aḍḍanaṁ phalakaṁ carma kheṭakāvaraṇasphurāḥ ||


      316 Synonyms of Cogon Grass

      §1 kuśa, darbha, ṅa alalaṅ.

      • AK 2.4.166ab: astrī kuśaṁ kutho darbhaḥ pavitramatha kattr̥ṇam |
      • AbhRM 191ab: ghāsas tu yavasaḥ prokto barhir darbhaḥ kuthaḥ kuśaḥ |
      • AbhCM 1192ab: darbhaḥ kuśaḥ kutho barhiḥ pavitramatha tejanaḥ |


      317 Synonyms of Pinwheel Flower

      §1 haritālaka, ṅa paṇḍakaki.

      • AK 2.9.103cd: piñjaraṁ pītanaṁ tālamālaṁ ca haritālake ||
      • AbhCM 1193ab: haritālī ruhā poṭagalas tu dhamano naḍaḥ |
      • AbhCM 1123ab: saugandhikaḥ śukapuccho haritālaṁ tu piñjaram |
      • AbhCM 191cd: haritālī bhaved dūrvā śaro muñja iti smr̥taḥ ||


      318 Synonyms of Trifoliate Leaf

      §1 varha, pattra, dala, parṇa , chaJ2 : 45r⟩dana, palāśa, chada, ṅa rvan.

      • AK 2.4.14ab: patraṁ palāśaṁ chadanaṁ dalaṁ parṇaṁ chadaḥ pumān |
      • AbhRM 675cd: varhaṁ parṇaṁ dalaṁ pattraṁ palāśaṁ chadanaṁ chadaḥ |
      • AbhCM 1123ab: pattraṁ palāśaṁ chadanaṁ barhaṁ parṇaṁ chadaṁ dalam |


      319 Synonyms of Pond

      §1 sarah, ⟨kā⟩sāra, sarasī, ṅa talaga.

      • AK 1.10.28ab: padmākaras taḍāgo ’strī kāsāraḥ sarasī saraḥ |
      • AbhRM 675ab: veśantaḥ palvalaṁ tallaṁ kāsāraḥ sarasī saraḥ |
      • AbhCM 1094cd: padmākaras taḍāgaḥ syāt kāsāraḥ sarasī saraḥ ||


      320 Synonyms of Forest

      §1 vana, vipina, kānana, araṇya, ṅa alas.

      • AK 2.4.3ab: aṭavyaraṇyaṁ vipinaṁ gahanaṁ kānanaṁ vanam |
      • AbhRM 210: araṇyam aṭavī sattraṁ kāntāraṁ kānanaṁ vanam | vipinaṁ gahanaṁ ceti nātibhinnārtham iṣyate ||
      • AbhCM 1110cd: kāntāraṁ vipinaṁ kakṣaḥ syāt ṣaṇḍaṁ kānanaṁ vanam ||


      321 Synonyms of Garden

      §1 ākrīḍa, udyāna, ṅa taman.

      • AK 2.4.3ab: pumān ākrīḍa udyānaṁ rājñaḥ sādhāraṇaṁ vanam |
      • AbhCM 1112cd: ākrīḍaḥ punar udyānaṁ rājñāṁ tv antaḥpurocitam |


      322 Synonyms of Forehead Mark

      §1 tamālapattra, tilaka, ṅa paḍaṅ-paḍiṅ.

      • AK 2.6.123ab: tamālapatratilakacitrakāṇi viśeṣakam |
      • AbhRM 541ab: tilakaṁ tamālapattraṁ citrakamuktaṁ viśeṣakaḥ puṇḍram |
      • AbhCM 653cd: tilake tamālapattracitrapuṇḍraviśeṣakāḥ ||


      323 Synonyms of Armlet

      §1 āvāpaka, pārihārya, ṅa valaya.

      • AK 2.6.107: āvāpakaḥ pārihāryaḥ kaṭako valayo ’striyām | keyūram aṅgadaṁ tulye aṅgulīyakamūrmikā ||
      • AbhCM 662cd–663: keyūram aṅgadaṁ bāhubhūṣātha karabhūṣaṇam || kaṭako valayaṁ pārihāryāvāpau tu kaṅkaṇam | hastasūtraṃ pratisara ūrmikā tv aṅgulīyakam ||


      324 Synonyms of Bracelet on the Upper Arm I

      §1 aṅgada ṅa kilatJ1 : 53r⟩bāhu.

      • AK 2.6.107: āvāpakaḥ pārihāryaḥ kaṭako valayo ’striyām | keyūram aṅgadaṁ tulye aṅgulīyakamūrmikā ||
      • AbhCM 662cd–663: keyūram aṅgadaṁ bāhubhūṣātha karabhūṣaṇam || kaṭako valayaṁ pārihāryāvāpau tu kaṅkaṇam | hastasūtraṃ pratisara ūrmikā tv aṅgulīyakam ||


      325 Synonyms of Iron

      §1 ayah, loha, aśmasāra, kālāyasa, śastraka, ṅa vsi.

      • AK 2.8.98: loho ’strī śastrakaṁ tīkṣṇaṁ piṇḍaṁ kālāyasāyasī | aśmasāro ’tha maṇḍūraṁ siṁhāṇam api tan male ||
      • AbhRM 171: girisāram aśmasāraṁ lohaṁ kālāyasaṁ tathā śastram | tīkṣṇamayaḥ pāraśavaṁ kavayaḥ kathayanty abhinnārtham ||
      • AbhCM 1037cd–1-38ab: lohaṁ kālāyasaṁ śastraṁ piṇḍaṁ pāraśavaṁ ghanam || girisāraṁ śilāsāraṁ tīkṣṇakr̥ṣṇāmiṣe ayaḥ |


      326 Synonyms of Pillow I

      §1 upadhāna, upabarha, ṅa karaṅ hulu.

      • AK 2.5.137cd: upadhānaṁ tūpabarhaḥ śayyāyāṁ śayanīyavat |
      • AbhRM 309cd: ucchīrṣakam upadhānaṁ dhīrair upavarham ākhyātam ||
      • AbhCM 683cd: ucchīrṣakam upād dhānavarhau pāle patadgrahaḥ ||


      327 Synonyms of Sash

      §1 paridhāna, antarīya, upasambyāna, ṅa sasampur.

      • AK 2.5.117ab: antarīyopasaṁvyānaparidhānāny adhoṁśuke |
      • AbhRM 546ab: upasaṁvyānaṁ paridhānam antarīyaṁ ca nivasanaṁ tulyam |
      • AbhCM 672cd–673ab: varāśiḥ sthūlaśāṭaḥ syāt paridhānaṁ tv adhoṁśukam || antarīyaṁ nivasanam upasaṁvyānam ity api |


      328 Synonyms of Torch

      §1 alāta, ulmuka, ṅa suluh.

      • AK 2.9.30ab: hasany apyatha na strī syād aṅgāro ’lātamulmukam |
      • AbhRM 67cd: alātam ulmukaṁ jñeyam ulkā jvālāsya nirgatā ||
      • AbhCM 1103: sphuliṅgo ’gnikaṇo ’lātajvālolkā ’lātam ulmukam |


      329 Synonyms of Jumping

      §1 dhorita, aśvāskandita, pluta, ṅa lumumpat.

      • AK 2.8.48cd: āskanditaṁ dhoritakaṁ recitaṁ valgitaṁ plutam ||
      • AbhCM 1249: utteritam upakaṇṭham āskanditakam ity api | utplutyotplutya gamanaṁ kopādivākhilaiḥ padaiḥ ||
      • Vaij 3.7.118: aśvānāṁ tu gatir dhārā vibhinnā sā tu paṁcadhā | āskanditaṁ dhauritakaṁ recitaṁ valgitaṁ plutam ||
      • NAAS p. 34.102ab: aśvasyāskanditābhikhyagatau ca tri tu tadvati |


      330 Synonyms of Attacking

      §1 abhyāsādana, abhyavaskandana, ṅa aṅusī.

      • AK 2.8.110ab: abhyavaskandanaṁ tv abhyāsādanaṁ vijayo jayaḥ |
      • AbhCM 800cd: prapātas tv abhyavaskando dhāṭyabhyāsādanaṁ ca saḥ ||
      • ŚRĀv p. 136: abhyavaskandanaṁ tv abhyāsādanañ ca samaṁ dvayam ||


      331 Synonyms of Palanquin

      §1 paramparāvāhana, vainītaka, ṅa amaḍu-maḍukən.

      • AK 2.8.58cd: paramparāvāhanaṁ yat tad vainītakam astriyām ||
      • AbhCM 759ab: vainītakaṁ parasparāvāhanaṁ śibikādikam |
      • KDK 6.224cd: paraṁparāvāhanaṁ yat tad vainītakam astriyām ||


      332 Synonyms of Covering

      §1 ācchādana, ṅa tavəṅ-tavəṅ.

      • AK 2.2.15ab: gopānasī tu valabhī chādane vakradāruṇi |
      • AK 3.3.125ab: ācchādane saṁpidhānam apavāraṇam ity ubhe ||
      • AbhRM 302a: ācchādanaṁ syād valabhī gr̥hāṇāṁ,
      • AbhCM 1009: gopāsanī tu valabhīcchādane vakradāruṇi | gr̥hāvagrahaṇī dehalyumbarodumbaromburāḥ ||


      333 Synonyms of Falsehood

      §1 anr̥ta, vitatha, alīka, abhūta, ṅa ləñok.

      • AK 3.4.15: mr̥ṣā mithyā ca vitathe yathārthaṁ tu yathātatham | syur evaṁ tu punar vai vety avadhāraṇavācakāḥ ||
      • AbhRM 144cd: alīkaṁ vitathaṁ mithyā mr̥ṣā syād anr̥taṁ tathā ||
      • AbhCM 264cd–265: satyaṁ samyak samīcīnam r̥taṁ tathyaṁ yathātatham || yathāsthitaṁ ca sadbhūte ’līke tu vitathānr̥te | atha kliṣṭaṁ saṁkulaṁ ca parasparaparāhatam ||
      • NM 186: mr̥ṣālīkaṁ mudhā moghaṁ viphalaṁ vitathaṁ vr̥thā | vidhuraṁ vyasanaṁ kaṣṭaṁ kr̥cchraṁ gahanam uddharet ||


      334 Synonyms of Blossoming

      §1 vyākośa, puṣpita, utphulla, vikasat, ṅa suməkar.

      • AK 2.4.7–8ab: vandhyo ’phalo ’vakeśī ca phalavān phalinaḥ phalī | praphullotphullasaṁphullavyākośavikacasphuṭāḥ || phullaś caite vikasite syur avandhyādayastriṣu
      • AbhRM 187: unmīlitamunmiṣitaṁ smitamunnidraṁ vijr̥mbhitaṁ hasitam | udbuddhaṁ vyākośaṁ puṣpeṣu vikāśavācakāḥ śabdāḥ ||
      • AbhCM 1127cd–1129ab: prabuddhojjr̥mbhaphullāni vyākośaṁ vikacaṁ smitam || unmiṣitaṁ vikasitaṁ dalitaṁ sphuṭitaṁ sphuṭam | praphullotphullasaṁphullocchvasitāni vijr̥mbhitas || smeraṁ vinidram unnidravimudrahasitāni ca |


      335 Synonyms of Remaining in Bud

      §1 mukula, kuḍmala, ṅa kumucup.

      • AK 2.4.16cd: syād gucchakas tu stabakaḥ kuṅmalo mukulo ’striyām ||
      • AbhRM 186cd: korakajālakakalikākuḍmalamukulāni tulyāni ||
      • AbhCM 1126ab: kuḍmale mukulaṁ guñche gucchas tabakagutsakāḥ |


      336 Synonyms of Moss

      §1 śaivala, ṅa lumut.

      • AK 1.10.38cd–39ab: jalanīlī tu śevālaṁ śaivalo ’tha kumudvatī || kumudinyāṁ nalinyāṁ tu bisinīpadminīmukhāḥ |
      • AbhRM 683cd: śevālaṁ śaivalaṁ proktaṁ jalaśūkaṁ ca nīlikā ||
      • AbhCM 1167: utpalānāṁ tu śālūkaṁ nīlyāṁ śaivālaśevale | śevālaṁ śaivalaṁ śepālaṁ jalācchūkanīlike ||


      337 Synonyms of Safflower

      §1 mahārajana, ⟨ku⟩sumbha, ṅa kasumbha.

      • AK 3.3.136cd: syān mahārajate klībaṁ kusumbhaṁ karake pumān |. Some editions reading mahārajate for mahārajane. This is now proved to be wrong by the Adyar Libary edition (ed. Ramanathan). The commentary APVivar also dives no sign of awareness of a reading with t
      • AṬS IV.118: syān mahārajane klībaṁ kusumbhaṁ karake pumān | mahārajane puṣpe kosumba ity evākhyāte | karake kamaṇḍalau ||
      • APVivar: ...syān mahārajane—pumān | mahārajanaṁ vahniśikham (1, pr̥. 616) | padmakam iti svāmī (pr̥. 302) | ...
      • AbhRM 620cd: mahārajanam icchanti kusumbhaṁ ca sumedhasaḥ ||
      • AbhCM 1159ab: laṭvāyāṁ mahārajanaṁ kusumbhaṁ kamalottaram |


      338 Synonyms of Hibiscus Flower

      §1 oḍrapuṣpa, japākusuma, ṅa vuṅa vari.

      • AK 2.4.76–77ab: oṇḍrapuṣpaṁ japā puṣpaṁ vajrapuṣpaṁ tilasya yat | pratihāsaśataprāsacaṇḍātahayamārakāḥ || karavīre karīre tu krakaragranthilāvubhau | Other version is uḍupuṣpam, not oṇḍrapuṣpam.
      • APV: uḍupuṣpam iti — uḍudeśe bhavaṁ puṣpaṁ uḍupuṣpam | oḍrapuṣpam iti vā pāṭhaḥ |
      • AṬS III.129: bhadrapuṣpaṁ japā ’oḍrapuṣpaṁ japā’ ity eva pāṭhaṁ bhānujidīkṣito ’py upādatte |
      • APVivr̥t: uḍupuṣpam iti — uḍudeśe bhavaṁ puṣpaṁ uḍupuṣpam | oḍrapuṣpam iti vā pāṭhaḥ |
      • AbhRM 207c: oḍrapuṣpam abhidhīyate japā,
      • AbhRM 738cd: japākusumasaṁkāśā lohinī parikīrtitā ||


      339 Synonyms of Corn

      §1 dhānya, sasya, ṅa homan.

      • AK 2.9.21: kiṁśāruḥ sasyaśūkaṁ syāt kaṇiśaṁ sasyamañjarī | dhānyaṁ vrīhiḥ stambakariḥ stambo gucchas tr̥ṇādinaḥ ||
      • AbhCM 1168ab: dhānyaṁ tu sasyaṁ sītyaṁ ca vrīhiḥ stambakariś ca tat |
      • KKT p. 274.28: kāṣṭhe pañcāṅgulaṁ klībe dhānyaṁ sītyaṁ ca sasyakam | vrīhiḥ stambakarī puṁsi vrīhis tv āśuś ca pāṭalaḥ ||


      340 Synonyms of Straw

      §1 dhānyanalaka, ṅa dami.


      341 Synonyms of Ginger

      §1 śr̥ṅgavera, ārdraka, ṅa pipakan.

      • AbhRM 616ab: ārdrakaṁ śr̥ṅgaveraṁ syād ajājī jīrakaḥ smr̥taḥ |
      • AbhCM 1189cd: arśoghnaḥ sūraṇaḥ kandaḥ śr̥ṅgaberakam ārdakam ||
      • KKT p. 166.79cd: kaṭukandaṁ śr̥ṅgaveraṁ kaṭubhadraṁ tu ārdrakam |
      • ŚRĀv p. 142: ārdrakaṁ śr̥ṅgaveraṁ syāt śr̥ṅgaverārdrakañca tat |


      342 Synonyms of Ajowan

      §1 bhūtika, ⟨a⟩jamodikā, yavānī, ṅa pañjaṅ.

      • DhK p. 15: bhūtikaṁ kattr̥ṇe khyātaṁ bhūtikaṁ syād yavānikā |
      • NĀS p. 9.10: bhūtikaṁ bhūminimbe ca yavānyaṁ ca tr̥ṇe tathā ||
      • AĀK 30: cchattrāyavānyor bhūtīkaṁ bhūnimbe kaṭphalepi ca | yavānyāṁ jīrake dīpe nālaṁkāre tu dīpakam
      • AĀSam 778cd: varṣāsv api nabhāḥ prokto yavānyām api bhūtikam ||


      343 Synonyms of Asafoetida

      §1 jatuka, rāmaṭha, ṅa hiṅgu.

      • AK 2.9.40ab: sahasravedhi jatukaṁ bālhīkaṁ hiṅgu rāmaṭham |
      • AbhRM 617cd: trikaṭu tryūṣaṇaṁ vyoṣaṁ hiṅgu rāmaṭha ucyate ||
      • AbhCM 422cd: sahasravedhi vāhlīkaṁ jatukaṁ hiṅgu rāmaṭham ||


      344 Synonyms of Flying

      §1 saṇḍīna, uḍḍīna, uḍḍīnakāṣṭhā, ṅa aṅlayaṅ.

      • AK 2.5.37ab: praḍīnoḍḍīnasaṁḍīnānyetāḥ khagagatikriyāḥ ||
      • AbhCM 1318cd: praḍīnoḍḍīnasaṁḍīnaḍayanāni nabhogatau ||


      345 Synonyms of Beeswax

      §1 madhūcchiṣṭa,J2 : 45v⟩ sikthaka, ṅa malam.

      • AK 2.9.107cd: madhu kṣaudraṁ mākṣikādi madhūcchiṣṭaṁ tu sikthakam ||
      • AbhRM 555ab: jatuyāvakalākṣālaktakāḥ samāḥ sikthakaṁ madhūcchiṣṭam |
      • AbhCM 1214ab: mākṣikādi madhu kṣaudraṁ madhūcchiṣṭaṁ tu sikthakam |


      346 Synonyms of Hair-Comb II

      §1 kaṅka⟨ta⟩, keśamārjana, ṅa suri.

      • AbhRM 311ab: vetrāsanaṁ tathāsandī kaṅkataṁ keśamārjanam |
      • AbhCM 688ab: ālāvartaṁ tu vastrasya kaṅkataḥ keśamārjanaḥ |


      347 Synonyms of Necklace

      §1 grīvālambī, ṅa kaluṅ-kaluṅ.

      • AbhRM 554ab: grīvāyāṁ lambitaṁ prājñaiḥ prālambakam iti smr̥tam |


      348 Synonyms of Earring

      §1 karṇaJ1 : 53v⟩veṣṭana, ṅa guṇḍala.

      • AK 2.6.103cd: karṇikā tālapatraṁ syāt kuṇḍalaṁ karṇaveṣṭanam ||
      • AbhRM 556ab: tāḍaṅkas tāḍapattraṁ syāt kuṇḍalaṁ karṇaveṣṭanam |
      • AbhCM 663cd: tāḍaṅkas tu tāḍapattraṁ kuṇḍalaṁ karṇaveṣṭakaḥ || -veṣṭakaḥ error in edition or e-text?


      349 Synonyms of Ring

      §1 aṅgulīya, ṅa simsim.

      • AK 2.6.107cd: keyūram aṅgadaṁ tulye aṅgulīyakam ūrmikā ||
      • AbhRM 559ab: aṅgulyābharaṇaṁ proktam aṅgulīyakam ūrmikā |
      • AbhCM 663cd: hastasūtraṁ pratisara ūrmikā tv aṅgulīyakam |


      350 Synonyms of Bracelet on The Upper Arm II

      §1 keyūra, bāhubhūṣaṇa, ṅa kilatbāhu.

      • AK 2.6.107cd: keyūram aṅgadaṁ tulye aṅgulīyakam ūrmikā ||
      • AK 2.6.108ab: sākṣarāṅgulimudrā syāt kaṅkaṇaṁ karabhūṣaṇam |
      • AbhCM 662cd: keyūram aṅgadaṁ bāhubhūṣātha karabhūṣaṇam | Error of edition or e-text for -bāhubhūṣāṇakarabhūṣam?
      • AbhRM 557ab: keyūram aṅgadaṁ proktaṁ bāhumūlavibhūṣaṇam |
      • LiVV 85: idaṁ keyūraṁ bāhubhūṣaṇam |


      351 Synonyms of Parasol

      §1 ātapatra, ṅa payuṅ.

      • AK 2.8.32ab: haimaṁ chatraṁ tv ātapatraṁ rājñas tu nr̥palakṣma tat |
      • AbhRM 423ab: ātapatraṁ bhavec chatraṁ cāmaraṁ tu prakīrṇakam |


      352 Synonyms of Flywhisk or Fan

      §1 cāmara, prakīrṇaka, vyajana, tālavr̥nta, ṅa kəpət.

      • AK 2.6.140cd: darpaṇe mukurādarśau vyajanaṁ tālavr̥ntakam ||
      • AK 2.8.31ab: prakriyā tv adhikāraḥ syāc cāmaraṁ tu prakīrṇakam |
      • AbhRM 310cd: vyañjanaṁ tālavr̥ntaṁ ca viṣṭaraḥ pīṭhamāsanam ||
      • AbhRM 423ab: ātapatraṁ bhavec chatraṁ cāmaraṁ tu prakīrṇakam ||
      • AbhCM 687cd: vyajanaṁ tālavr̥ntaṁ tad dhavitraṁ mr̥gacarmaṇaḥ |
      • AbhCM 717cd: cāmaraṁ bālavyajanaṁ romagucchaḥ prakīrṇakam ||
      • Vaij 4.3.159: vyajanaṁ tālavr̥ntaṁ syāt dhavitraṁ carmaṇā kr̥tam | ālāvartas tu vastreṇa cāmaraṁ tu prakīrṇakam ||


      353 Synonyms of Mansion

      §1 harmya, nr̥pāgāra, ṅa gaḍuh.

      • AṬS II.31: saudho ’strī rājasadanam rājña eva sadane saudhaḥ tathā ca ’saudho harmyaṁ nr̥pāgāram ity amaramālā | sudhāyogāt saudhaḥ | aṇprakaraṇe ’jyotsnādibhya upasaṅkhyānam’ (vā. 5. 2. 103) ityaṇ ||
      • AK 2.2.9cd: harmyādi dhanināṁ vāsaḥ prāsādo devabhūbhujām ||
      • AbhRM 293cd: āyatanaṁ devānām anyeṣāṁ dhanavatāṁ harmyam ||
      • AbhCM 993cd: prāsādo devabhūpānāṁ harmyaṁ tu dhanināṁ gr̥ham ||
      • ŚRĀv p. 233: avarodho nr̥pagr̥he tirodhāne nr̥pāṅgane |


      354 Synonyms of Bed

      §1 śayyā, śayana, ṅa paturvan.

      • AK 2.6.137cd–138ab: upadhānaṁ tūpabarhaḥ śayyāyāṁ śayanīyavat || śayanaṁ mañcaparyaṅkapalyaṅkāḥ khaṭvayā samāḥ |
      • AbhRM 307ab: paryaṅkaḥ śayanaṁ śayyā talpaṁ ca talinaṁ smr̥tam |
      • AbhCM 682cd: talpaṁ śayyā śayanīyaṁ śayanaṁ talinaṁ ca tat ||


      355 Synonyms of Garment III

      §1 uttarīya, aṅśuka, dukūla, kṣauma, ṅa dodot.

      • AK 2.6.113cd: kṣaumaṁ dukūlaṁ syād dve tu nivītaṁ prāvr̥taṁ triṣu ||
      • AK 2.6.118ab: saṁvyānam uttarīyaṁ ca colaḥ kūrpāsako ’striyām ||
      • AbhRM 546: upasaṁvyānaṁ paridhān amantarīyaṁ ca nivasanaṁ tulyam | prāvaraṇaṁ saṁvyānaṁ pracchādanam uttarīyaṁ ca ||
      • AbhRM 548–549cd: celaṁ cīraṁ vāsaḥ karpaṭamācchādanaṁ nivasanaṁ ca | ambaramaṁ śukamuktaṁ vastraṁ sicayaḥ paṭaḥ poṭaḥ || pattrorṇaṁ dhautakauśeyaṁ dukūlaṁ kṣaumamiṣyate ||
      • AbhCM 669cd: kṣaumaṁ dukūlaṁ dugūlaṁ syāt kārpāsaṁ tu bādaram ||


      356 Synonyms of Earthenware Vessel

      §1 vardhamāna, śarāva, ṅa pane.

      • AK 2.9.32: ghaṭaḥ kuṭanipāvastrī śarāvo vardhamānakaḥ | r̥jīṣaṁ piṣṭapacanaṁ kaṁso ’strī pānabhājanam ||
      • AbhRM 315: kaṭāhaḥ karparo jñeyo bhr̥ṅgāraḥ kanakālukā | śālājiro vardhamānaḥ śarāvaḥ smaryate budhaiḥ ||
      • AbhCM 1024: śālājīro vardhamānaḥ śarāvaḥ kośikā punaḥ | mallikā caṣakaḥ kaṁsaḥ pārī syātpānabhājanam ||


      357 Synonyms of Water Jar

      §1 maṇika, alañjara, ṅa jambaṅan.

      • AK 2.9.31ab: aliñjaraḥ syān maṇikaḥ karkaryālurgalantikā |
      • AṬS III.176: alañjaraḥ syān maṇikaḥ alañjaradvayaṁ jāḍīti khyāte | maṇireva maṇikaḥ | svārthiko ’tra kaḥ |
      • AbhRM 31cd: gargarī manthanī proktā maṇikaḥ syād aliñjaraḥ ||
      • AbhCM 1022cd: maṇiko ’liñjaro gargarīkalasyau tu manthanī ||


      358 Synonyms of Ditch

      §1 khātā, parikhā, ṅa kali.

      • AK 1.10.29ab: kheyaṁ tu parikhādhāras tv ambhasāṁ yatra dhāraṇam |
      • AbhRM 675cd: ākhāto devakhātaḥ syāt khātā puṣkariṇī bhavet ||
      • AbhCM 1094ab: akhātaṁ tu devakhātaṁ puṣkariṇyāṁ tu khātakam |
      • NM 134ab: kheyaṁ khātaṁ ca parikhā vapraṁ syād dhūlikuṭṭimam |


      359 Synonyms of Shore

      §1 rodhah, taṭa, tīra, kūla, ṅa piṅgir.

      • AK 1.10.7cd: kūlaṁ rodhaś ca tīraṁ ca pratīraṁ ca taṭaṁ triṣu ||
      • AbhRM 666ab: tīraṁ kūlaṁ taṭaṁ kacchaḥ prapāto rodha ucyate |
      • AbhCM 1077cd–1078ab: maryādā kūlabhūḥ kūlaṁ prapātaḥ kaccharodhasī || taṭaṁ tīraṁ pratīraṁ ca pulinaṁ tajjalojjhitam |


      360 Synonyms of Abroad

      §1 para, dūra, ṅa sabraṅ.

      • AK 3.1.68cd: nediṣṭham antikatamaṁ syād dūraṁ viprakr̥ṣṭakam || davīyaś ca daviṣṭhaṁ ca sudūraṁ dīrgham āyatam |
      • AbhRM 693cd: viprakr̥ṣṭaṁ paraṁ dūram ārād vyavahitaṁ smr̥tam ||
      • AbhCM 1452: nediṣṭham antikatamaṁ viprakr̥ṣṭapare punaḥ | dūre ’tidūre daviṣṭhaṁ davīyo ’tha sanātanam ||


      361 Synonyms of Net

      §1 ānāya, jāla, ṅa añco.

      • AK 3.3.201ab: jālaṁ samūha ānāyagavākṣakṣārakeṣv api |
      • AbhRM 594cd: ānāyaḥ kathyate jālaṁ kuveṇī matsyabandhanī ||
      • AbhCM 929cd: ānāyas tu matsyajālaṁ kuveṇī matsyabandhanī |


      362 Synonyms of Fish-Hook

      §1 vaḍiśa, matsyabandhana ṅa bibit.

      • AK 1.10.16cd: matsyādhānī kuveṇī syād baḍiśaṁ matsyavedhanam ||
      • AbhRM 764cd: samudgaḥ sampuṭo jñeyo vaḍiśaṁ matsyabandhanam |
      • AbhCM 929ab: dhīvare dāśakaivartau baḍiśaṁ matsyavedhanam |


      363 Synonyms of Nest

      §1 nīḍa, ṅa pasəsəhan.

      • AK 2.5.37cd: peśī kośo dvihīne ’ṇḍaṁ kulāyo nīḍam astriyām ||
      • AbhRM 240ab: peśīkośaḥ smr̥to ’ṇḍaś ca kulāyo nīḍa ucyate |
      • AbhCM 1319ab: peśīkośo ’ṇḍe kulāyo nīḍe kekī tu sarpabhuk |


      364 Synonyms of Cemetery

      §1 śmaśāna, pitr̥vana, ṅa səma.

      • AK 2.8.118cd: śmaśānaṁ syātpitr̥vanaṁ kuṇapaḥ śavamastriyām ||
      • AbhRM 638cd: śmaśānaṁ syāt pitr̥vanaṁ citā cityā ca kathyate ||


      365 Synonyms of Gray Hair

      §1 palita, śvetakeśa, ṅa huvan.

      • AK 2.6.41ab: palitaṁ jarasā śauklyaṁ keśādau visrasā jarā |
      • AbhRM 532cd: palitaṁ pāṇḍurāḥ keśā vratināṁ tu jaṭā saṭā ||
      • VācP: paliknī strī palitā vr̥ddhā strī chandasi kna vā ṅīp pā° kna ṅīp. 1 śvetakeśāyāṁ vr̥ddhāyāṁ striyāṁ yaju° 30 15 loke tu na. palitā ity eva. 2 vālagarbhiṇyāṁ strīgavyāma hemaca°.
      • JH 10.7: kālena śirasi nyastaiḥ śvetakeśaśitāṅkuśaiḥ | nivartante hi kāmebhyo bhadrā rāghavadantinaḥ ||


      366 Synonyms of Chin

      §1 cibuka, ṅa jaṅgut.

      • AK 2.6.90cd: adhastāc cibukaṁ gaṇḍau kapolau tatparā hanuḥ ||
      • AbhRM 525ab: oṣṭhasyādhaś cibukaṁ lalāṭam alikaṁ bhuj āgramaṁsaṁ ca |
      • AbhCM 582ab: asikādhas tu cibukaṁ syād gallaḥ sr̥kvaṇaḥ paraḥ |


      367 Synonyms of Breast

      §1 ura, vakṣa, bhujāntara, ṅa ḍaḍa.

      • AK 2.5.77cd–78ab: cūcukaṁ tu kucāgraṁ syān na nā kroḍaṁ bhujāntaram || uro vatsaṁ ca vakṣaś ca pr̥ṣṭhaṁ tu caramaṁ tanoḥ |
      • AbhRM 527ab: bhujamadhyam uro vakṣo hr̥dayasthānaṁ ca vatsam icchanti |
      • AbhCM 602cd: kroḍoro hr̥dayasthānaṁ vakṣo vatso bhujāntaram ||


      368 Synonyms of Back

      §1 paścātkarīya, pr̥ṣṭhā⟨sthi⟩, pr̥ṣṭhya, kaśeru, ṅa valakaṅ.

      • AK 2.6.68ab: syāc charīrāsthni kaṅkālaḥ pr̥ṣṭhāsthni tu kaśerukā |
      • AbhRM 632cd–634ab: syāc charīrāsthni kaṅkālaḥ pr̥ṣṭhāsthni tu kaśerukā || śarīrasyāsthi kaṅkālaṁ tathā syād asthipañjaram | śiraso ’sthi karoṭiḥ syāt kapālaṁ śakalaṁ ca tat || śākhāsthi nalakaṁ proktaṁ pr̥ṣṭhasyāsthi kaseru ca |
      • AbhCM 627ab: kapālakarparau tulyau pr̥ṣṭhasyāsthni kaśerukā |
      • ŚRĀv p. 100: asthi kulyaṁ kīkasañ ca kaṅkālo dehakīkase |


      369 Synonyms of Saw

      §1 krakaca, karapattra, ṅa ⟨ga⟩ragaji.


      370 Synonyms of Rice Harvesting Sickle

      §1 lavitra, dātra, ṅa ani-ani.

      • AK 2.9.13ab: dātraṁ lavitram ābandho yotraṁ yoktram atho phalam |
      • AbhRM 577ab: godāraṇaṁ ca kuddālaṁ lavitraṁ dātram ucyate |
      • AbhCM 892ab: dātraṁ lavitraṁ tanmuṣṭau vaṇṭo matyaṁ samīkr̥tau |


      371 Synonyms of Ladder II

      §1 ārohaṇa, sopāna, ṅa aṇḍa.

      • AK 2.2.18ab: ārohaṇaṁ syāt sopānaṁ niśreṇis tv adhirohiṇī |
      • AbhCM 1013cd: ārohaṇaṁ tu sopānaṁ niḥśreṇis tv adhirohaṇī ||
      • AbhCM 301cd: ārohaṇaṁ syātsopānaṁ niḥśreṇir adhirohiṇī ||


      372 Synonyms of Saddle

      §1 sāda, palyāṇa, ṅa tumpakan.

      • KDK p. 112.216cd: palyāṇam api paryāṇaṁ bandhe kakṣyāsya kakṣayā ||
      • KKT p. 259.59cd: palyāṇaṁ syāt palyayaṇaṁ prakṣaraṁ prakṣaro ’striyām |


      373 Synonyms of Rainbow

      §1 indrāyudha, śakra, r̥jurohita, indra⟨cā⟩pa, ṅa kuvuṅ-kuvuṅ, vaṅkaJ1 : 54r⟩va.

      • AK 1.3.10cd: indrāyudhaṁ śakradhanus tad eva r̥jurohitam ||
      • AbhRM 438ab: mallikākṣaḥ sitair netraiḥ kr̥ṣṇair indrāyudho mataḥ ||


      374 Synonyms of Tooth Cleaner

      §1 dantadhāvana, ṅa susur.


      375 Synonyms of Pillow II

      §1 J2 : 46r⟩ gaṇḍopadhāna, cābukā, ṅa karaṅ hulu.

      • AṬS II.388: upadhānaṁ tūpabarhaḥ upadhānadvayaṁ gaṇḍake | upadhīyate śiro ’trety upadhānam | barhabahau?? hāsārthau paṭapuṭetyādinā daṇḍakapaṭhitau | karmaṇi ghañ | upabarhaḥ | "mr̥dūccatūlo garbholī cāturo ’pi macūlakaḥ | asigaṇḍuḥ kolagaṇḍau cābukkī gallacāturī ||" iti rabhasaḥ ||
      • RK 293: r̥dūccatūlo garbholī cāturo ’pi macūlakaḥ | asigaṇḍakolagaṇḍau cābukī gallacāturī ||


      376 Synonyms of Being Crooked or Curled

      §1 a⟨rā⟩la, vr̥jina, kuñcita, āviddha, kuṭila, ṅa vilut, ekəl kunaṅ.

      • AK 3.1.71: arālaṁ vr̥jinaṁ jihmam ūrmimat kuñcitaṁ natam | āviddhaṁ kuṭilaṁ bhugnaṁ vellitaṁ vakramity api ||
      • AbhRM 696: vakraṁ vr̥jinaṁ bhaṅguram āviddhaṁ vellitaṁ nataṁ jihmam | bhugnam arālaṁ kuṭilaṁ vyākuñcitam ūrmimat kathitam ||
      • AbhCM 1456cd–1457ab: kuñcitaṁ natam āviddhaṁ kuṭile vakravellite || vr̥jinaṁ bhaṅguraṁ bhugnam arālaṁ jihmamūrmimat |


      377 Synonyms of Rich

      §1 ina, samr̥ddha, dhanavān, āḍhya, dhanī, īśvara, ṅa sugih.

      • AK 3.1.10cd: ibhya āḍhyo dhanī svāmī tv īśvaraḥ patir īśitā ||
      • AbhRM 356cd: āḍhyaḥ samr̥ddho dhanavān ina īśo dhanīśvaraḥ ||
      • AbhCM 357ab: lakṣmīvāṁ llakṣmaṇaḥ śrīla ibhya āḍhyo dhanīśvaraḥ ||


      378 Synonyms of Farmer

      §1 karṣaka, kṣetrājīva, kr̥sīvala, ṅa vvaṅ tani.

      • AK 2.9.6ab: kṣetrājīvaḥ karṣakaś ca kr̥ṣikaś ca kr̥ṣīvalaḥ |
      • AbhRM 574ab: kṣetrājīvaḥ kr̥ṣikaḥ kr̥ṣīvalaḥ karṣakaḥ kuṭumbī ca |
      • AbhCM 890–891b: kuṭumbī karṣakaḥ kṣetrī halī kr̥ṣikakārṣikau | kr̥ṣīvalo ’pi jityā tu haliḥ sīras tu lāṅgalam || godāraṇaṁ halam īṣā sīte tad daṇḍapaddhatī |
      • ŚRĀk 1402cd: ksyuḥ kṣetrājīvakr̥ṣakau karṣakaśca kr̥ṣīvale |


      379 Synonyms of Death

      §1 parāsu, pramīta, mr̥ta, maraṇa, ṅa pati.

      • AK 1.7.117: parāsuprāptapañcatvaparetapretasaṁsthitāḥ | mr̥tapramītau triṣv ete citā cityā citiḥ striyām ||
      • AbhRM 629: ghoraṁ pratibhayaṁ bhīmaṁ dāruṇaṁ syād bhayānakam | ābhīlaṁ bhīṣaṇaṁ bhīṣmaṁ bhairavaṁ ca bhayāvaham ||
      • AbhCM 373cd–374: pramīta upasaṁpannaḥ paretapretasaṁsthitāḥ || nāmālekhyayaśaḥ śeṣo vyāpanno ’pagato mr̥taḥ | parāsustadahe dānaṁ tad artham aurdhvadehikam ||


      380 Synonyms of Frightening

      §1 ghora, pratibhaya, bhīṣma, dāruṇa, bhayānaka, ṅa karəs-rəs.

      • AK 1.7.19cd–21ab: vismayo ’dbhutam āścaryaṁ citram apy atha bhairavam || dāruṇaṁ bhīṣaṇaṁ bhīṣmaṁ ghoraṁ bhīmaṁ bhayānakam | bhayaṅkaraṁ pratibhayaṁ raudraṁ tūgram amī triṣu || caturdaśa daras trāso bhītir bhīḥ sādhvasaṁ bhayam |
      • AbhRM 705: ghoraṁ pratibhayaṁ bhīmaṁ dāruṇaṁ syād bhayānakam | ābhīlaṁ bhīṣaṇaṁ bhīṣmaṁ bhairavaṁ ca bhayāvaham ||
      • AbhCM 302cd–303ab: bhayaṁkaraṁ pratibhayaṁ bhīmaṁ bhīṣmaṁ bhayānakam | bhīṣaṇaṁ bhairavaṁ ghoraṁ dāruṇaṁ ca bhayāvaham |


      381 Synonyms of High

      §1 ucca, prāṅśu, unnata, tuṅga, āyata, hanava, ṅa ruhur ika.

      • AK 3.1.142: uccaprāṁśūnnatodagrocchritās tuṅge ’tha vāmane ||
      • AbhRM 751ab: prāṁśūccam unnataṁ tuṅgam udagraṁ dīrgham āyatam ||
      • AbhCM 1428cd–1429ab: dīrghāyate same tuṅgam uccam unnatam uddhuram || prāṁśūcchritam udagraṁ ca nyaṅ nīcaṁ hrasvam anthare (misspelling for antare) |



      Chapter 22 Divine Origin

      Dyad 1

      I. Anuṣṭubh

      āditeyāḥ pravikasya

      pitāmaṇiḥ cakramaniḥ

      medinīm ucathyāṁ caite

      veśma bhīmaṁ viśeṣaṁ ca


      §2 kaliṅanya ika, sājñā, bhaṭāra, saṅ hyaṅ aṁ katambay iṅ agave haji, pūrvaniṅ aran saṅ hyaṅ ākāśa, mataṅnyan sira tunduk apisiki, mūlabhoktaniṅ agave akṣara, apa mūlaniṅ, dadi ika, magave muvah, nayana tattvanya, saṅ hyaṅ īśvara tattvani devatānika, apan mijil sakiṅ mata, nayana riṅ kivan, anāmayaḥ sākṣih, ri təṅən, saṅ hyaṅ īśvara pinakarahinaniṅ rātJ1 : 54v⟩ siḍəp pinakakuləmniṅ rāt sira.

      §3 saṅ hyaṅ brahmā pinakatattvaniṅ akṣara, sira pinakavəṅi, a ā ananta sūkṣma sira pinakaguru i ruhur, viśeṣa sira vastu pramāṇa, i ī ibu tattvanira bhaṭārī pr̥thivī siraJ2 : 46v⟩ guruniṅ rāt, u ū kaki saṅ hyaṅ sūkṣma mijil sakiṅ hanuh paramāṇuh sira, r̥ r̥̄ l̥ l̥̄ o au saṅ hyaṅ śiva mūlanya.

      Dyad 2

      I. Anuṣṭubh

      cadakṣiṇi huñcañciṇiṅ

      tahutariṁ pamadyayiṁ

      ayvaśvariṁ vyañjanañ ca

      apadhanañ ca śukṣmañ ca


      §2 ca pr̥thivīm nabhastalam, saṅ tuma riṅ pita kvehnya, apādānaṁ ca sūkṣmāṇi, nahan kvehniṅ gave rānak bhaṭāra 7 kvehnya, lvirnira a i u r̥ l̥ e o saptasvara ṅaranira de rānak bhaṭāra, ya ta mataṅnyan vənaṅ ikā tumūta riṅ gave pāduka bhaṭāra, kunaṅ vr̥ddhiniṅ saptasvara, vyañjana tika ṅaranya, lvirnya: ka kha ga gha ṅa, kuśika. ca cha ja jha ña, garga. ṭa ṭha ḍa ḍha ṇa, metrī. ta tha da dha na, kuruṣya. pa pha ba bha ma, suparṇi. ya ra la va, gaṇañjaya. śa kurəb, saṅ hyaṅ nabahastala ikaṅ pramāṇa. ṣa lumahJ1 : 55r⟩, pr̥thivī mandadi ika, sira vāgīśvara jāti. sa kiñcaṅ, saṅ kumāra viśeṣa ika. ha, saṅ hyaṅ sūkṣma sira dadi.

      §3 yeka svara vyañjana ṅaranira, paḍa sādhya bhaṭāra, maṅkana de san hyaṅ sarasvatī, manambah ta sira umvatakən ulihnira gave aji, ri saṅ guru, samaṅkana deniṅ tanayan bhaṭāra gave aji pvakulun, a um anaJ2 : 47r⟩kku sarasvatī tulusakən.

      §4 mata təṅən ṅa kivan, 2, karṇa təṅən, 3, kivan,4, hyaṅniṅ iru təṅən, 5, kivan, 6, tutuk, bhaṭārī, 7, bāyu, 8, puruṣa, nda saṅ akveh savatək devatā ika, makavindu buddhi pāduka bhaṭāra, samaṅkana kvehniṅ aṅka hinajarakən.

      §5 māsa śrāvaṇa, īśvara; bhādravada, viṣṇu; asuji, brahmā; kārttika, mahādeva; mārgaśīrṣa, poṣya maheśvara; māgha, rudra; samaṅkana mānuṣa mapratihāra, siddha sapinakṣanya; phālguna, śambhu; caitra, saṅ hyaṅ pramāṇa; vaiśākha, ākāśa; jyeṣṭha bhaṭārī pr̥thivī; āṣāḍha, saṅ sādāśiva; gənəpJ1 : 55v⟩ rvavəlas lek satahun ṅaranya, ahorātrinya təluṅ atus savidak aṅgalari, aṅgəpnira hana vəṅinya.

      Apparatus


      ^1. om̐ avighnam astu] J2 , [... EdLC , [... J1 , avighnam astu J3 B1 B16 , avignam astu B2
      ^2. om̐ avighnam astu … () niśā] A gap due to loss intervenes in EdLC .
      ^3. om̐ avighnam astu … () ajuṅJ1 : 3r⟩juṅ] A gap due to loss intervenes in J1 .
      ^4. kiraṇo] em., kīraṇaḥ J2 , kiraṇa J3 B1 B2 B16
      ^5. vyaktiś] em., viyaktiḥ J2 , viyattiḥ J3 , viyati B1 B2 B16
      ^6. candrāgneḥ] em., candraghniḥ J2 J3 , candragni B1 , candrāgni B2 B16
      ^7. dvijānāṁ kavir uttamaḥ] em., dvijodaḥ koviḥ marutaraḥ J2 , dvijodaḥ ka:vi marutaraḥ J3 , dvijadano vimarutara B1 B2 , dvijadano vīmarūtara B16
      ^8. tāṣṭatanu] J3 B1 B2 , tāṣvatanu J2 , tāṣṭatunu B16
      ^9. tāṣṭadeśomidər] J3 B16 , tāṣvadeśomidər J2 , tastadesomiḍəp B1 , tāstadesomiḍə B2
      ^10. ta] J2 J3 B16 , om. B1 B2
      ^11. sira] J2 J3 B1 B2 , si B16
      ^12. pamisanya] J2 J3 B1 B2 , mamiśeṣanya B16 (lexical)
      ^13. sādhārādheya] J2 , sadhāradeṣa J3 , saḍaradeyan B1 , sadaradeyan B2 , sadharadheyanya B16
      ^14. sarva] J2 J3 B1 B2 , sarvān B16
      ^15. sira] J2 J3 B1 B2 , sira ta B16
      ^16. ⟨riṅ⟩] conj., om. J2 J3 B1 B2 B16
      ^17. paśu, mr̥ga] B1 B2 B16 , mr̥gha paśu J2 J3 (transposition, see st. )
      ^18. janma, sthāvara] J3 B1 B2 , svara J2 , janāṣṭāvara B16
      ^19. mīna] J2 J3 B16 , ni B1 B2
      ^20. prabhāvaniṅ] J2 J3 , svabhāvanikaṅ B1 B2 B16 (lexical)
      ^21. pakə̄niṅ] J2 J3 B1 B2 , pakuniṅ B16
      ^22. tunduk apeśīki] em., tan duḥkha piśikī J2 , tan duḥkha piśiki J3 , ta sunduk apisakəp B1 B2 , ta sundukāpiśakəm B16 • See J1 46r3 sira tunduk apīśikī, ... Should it be read as tan duḥkha pis iki?
      ^23. janma] J2 J3 B1 B2 , jana B16 (lexical)
      ^24. lvirnira, irikā ta chanda ṅaranira] B16 , līnraranikiṅ candanira J2 , linraranikiṅ candanira J3 , lvirnya hirikaṅ caṇḍa ṅaranira B1 , lvirnira irikaṅ canda ṅaranira B2 • Should be read linran manik iṅ candanira? linran anak iṅ candanira? Or linran rānak iṅ candanira?
      ^25. ṅkāna] J2 J3 B1 B2 , i ṅkāna ta B16
      ^26. tika] J2 J3 B1 B2 , tiga B16
      ^27. tāṣṭagaṇa] B1 B2 , haṣṭāgaṇa J2 J3 , kāṣṭagaṇa B16
      ^28. guṇanira] B1 B2 B16 , om. J2 J3
      ^29. ta vinastu] J3 B1 B2 B16 , tuvin āstu J2 (lexical)
      ^30. pinakamūla] J3 B1 B2 B16 , panakamula J2
      ^31. avaknikaṅ] J3 B1 B2 , avakniṁka J2 , avakika B16
      ^32. masaṅyoga] J2 J3 B1 B2 , pasaṅyoga B16 (syntactic)
      ^33. tikaṅ] J2 J3 B1 B2 , ikaṅ B16
      ^34. trigaṇa] J2 , tryāśa B1 B2 , tryaśaṇa B16
      ^35. adəgnikaṅ] J2 B1 B2 , adīnignikaṅ J3 , adəgikā B16
      ^36. sagaṇa] J2 J3 B1 B16 , sagaṇa-gaṇa B2
      ^37. tābyāpāreṅ] B1 B2 , hādyapare J2 , hābyapare J3 B16
      ^38. vr̥tta] em., vatvār J2 , vartha J3 , varta B1 B2 , vārta B16
      ^39. mvaṅ laku śloka nihan len] J2 J3 , om. B1 B2 , mvaṅ laghu śloka nihan len B16
      ^40. sujanātiharṣa] B1 B2 B16 , sujanādiharṣa J2 J3
      ^41. irikaṅ] J2 J3 , ruməṅə̄ B1 B2 B16 (lexical) • Since harṣa ruməṅə̄ is a rather frequently occurring phrase in OJ literature, I consider it likely that the B recension replaced an authorial reading irikaṅ preserved in J2 and J3 .
      ^42. nihan kavruhi] J2 J3 B1 B16 , niha vruhi B2
      ^43. yan] J2 B1 B2 B16 , tan J3 (lexical)
      ^44. laghu lavan tekā] B16 , laghu lavan tikā J2 J3 , om. B1 B2
      ^45. bhedanyaṅ] B1 B2 B16 , bheddhāniṅ J2 J3
      ^46. huṅgvaniṅ] J2 B1 B2 , ruṅgvanīṅ B16
      ^47. yeriṅən] J2 B2 B16 , yariṅən B1
      ^48. hila-hilekā] J2 J3 B1 B2 , hila-hilesah B16
      ^49. kasthānan] J3 B1 B2 B16 , kāsvanan J2 • See 16.3: ndā lvirnya, a i u e o, hila-hila ikaṅ baraṅ kasthanan.
      ^50. byaktanyan guru sarva] B16 , bhyaktāniṅ guru sarva J2 , byaktani guru sarva J3 , om. B1 B2
      ^51. dīrgha] J2 J3 B16 , gha B1 B2
      ^52. svārāṅ] B1 B2 B16 , śvarā J2 , svarā J3
      ^53. o au] B1 B2 , ho ho J2 J3 , au au B1
      ^54. mapakəneṅ] J2 J3 B2 B16 , papakəneṅ B1 (morphological)
      ^55. lakṣmaṇa] J2 B2 , maṇa J3 , lakṣaṇa B1 B16 (lexical)
      ^56. ndan] J1 B1 B2 B16 , nda[1+] J3
      ^57. glāna sthula nagna vighna] J2 B1 B2 B16 , [8+] J3
      ^58. maməvə̄] J2 , mammivə̄ J3 , mavəvəh B1 B2 , maməvəh B16
      ^59. māra sthiti] J2 B1 B2 B16 , om. J3
      ^60. rikaṅ] J2 B1 B2 , rikiṅ J3
      ^61. dvitīya] J2 J3 B16 , dvatiya B1 B2 • It should be read riṅ advitīya?
      ^62. kahaḍaṅ] J2 B1 B2 , kahadi B16
      ^63. dlāha] J2 J3 B16 , dlahan B1 B2
      ^64. ⟨ṅ⟩] conj., om. J2 J3 B1 B2 B16
      ^65. adri] B1 B2 B16 , agni J2 J3 (lexical)
      ^66. masəh] em., masīh J2 J3 , masih B1 B2 B16
      ^67. saśleṣma] J2 J3 B1 B2 , sākleśa B16
      ^68. kumlābakən] B2 B16 , tumlāṅākən J2 , tumaṅakən J3 , kumlaṅakən B1
      ^69. smāroṅgva] em., smāruṅgva J2 , smahruṅgva J3 , smaraṅgva B1 , śmaraṅgva B2 , smārāṅgva B16
      ^70. nora] J2 J3 B1 B2 , kora B16
      ^71. maṅlih] J2 J3 B1 B2 , mālih B16 (lexical)
      ^72. mvaṅ] B1 B2 B16 , maṅ J2 J3
      ^73. sakojarojarakənan] B1 B2 B16 , sakojarojarakəna J2 , sakojaroja[... J3
      ^74. sakojarojarakənan … () saṅ lagənān] A gap due to loss intervenes in J3 .
      ^75. baliknyān] B16 , ṅaliknya J2 , baliknya B1 B2
      ^76. saṅ lagənān] J2 B1 B2 B16 , ...]saṅ lagəna J3 • The metri causa spellings with ə in words of Sanskrit origin (glana, lagna, tīkṣṇa) that normally lack this vowel are found in most of the witnesses.
      ^77. riṅ səma] J2 J3 B16 , ri gəpa B1 B2
      ^78. tīkṣəṇa] B2 B16 , tikṣaṇa J2 J3 , tikana B1
      ^79. yva giritulya] J3 , yogi riṅ tulya J2 , yoginiṅ tulya B1 B2
      ^80. divadaśeka] J2 , […] J3 , devadaśeka B1 B2 , nəvadhaśoka B16
      ^81. tahun] J2 J3 B2 , tuhun B1 , vaśūn B16
      ^82. nirghana] norm., nirghəna J2 J3 , nirghna B1 B2 , nighəna B16
      ^83. masupəna] J2 B1 B2 , masupə J3 , pasupənā B16
      ^84. pva] J2 B1 B2 J3 , pu B16
      ^85. suməneha] J2 J3 B2 B16 , sumunəha B1
      ^86. vagəmi yan] J2 J3 B2 B16 , vagəmyan B1
      ^87. paḍəmiṅ bahənī] em., saḍəmahəmi J2 , saḍəmi bahəṣi J3 , paḍəmi bahnī B1 , paḍəmi bahni B2 , paḍəmi bahni B16
      ^88. hati] J3 B1 B2 , haḍi J2 , yati B16
      ^89. kəleśa] J2 J3 , kəleṣa J2 , kleṣa B1 , kleśa B2 B16
      ^90. vināśa] B1 B2 B16 , vinaṅśa J2 , vinata J3
      ^91. kələm] J2 J3 , kaləm B1 B2 B16
      ^92. kramaB2 : 3r⟩niṅ akṣara yan jinajār iJ3 : 2v⟩ka] J2 J3 B1 B2 B16 , krama[9+]ka J3
      ^93. saṅyogaB1 : 4r⟩parekī] J2 J3 B1 B2 , sayogamareṅti B16
      ^94. kakyan] J2 J3 B2 , kakya B1 B16
      ^95. kakvan] J2 J3 B2 , kakva B1 B16
      ^96. təmən-təmən] J2 B1 B2 , i təmən-təmən J3 , təmən B16
      ^97. anta pada] em., antah pada J2 B1 , antah padā J3 B2 , antah padha B16
      ^98. gati] em., vatī J2 J3 B16 , vati B1 , vāti B2
      ^99. prasiddha] J2 J3 B2 B16 , siddha B1
      ^100. visarga] B1 B2 B16 , visarjā J2 , visarja J3
      ^101. ajuṅJ1 : 3r⟩juṅ] J2 B2 B16 , ...]juṅ J1 , ajujuṅ B1 , a[2+] J3
      ^102. kalavan guru] J1 J2 B1 B2 B16 , [5+] J3
      ^103. saṅyoga] J2 B1 B2 B16 , sayoga J1 , [3+] J3
      ^104. ta ṅ] J1 J2 B1 B2 , ta J3 B16
      ^105. taṅ] J1 J2 J3 B1 B2 , ta B16
      ^106. svara kamadhya] J2 J3 B1 B2 B16 , śvara[... J1
      ^107. svara kamadhya … () paduluriṅ] A gap due to loss intervenes in J1 .
      ^108. o] J2 J3 B1 , ai B2 B16
      ^109. dadi muṅguh] J2 J3 , dadya muṅgu B1 B2 B16
      ^110. prakr̥tinya] B1 B2 B16 , paknanya J2 J3 (lexical)
      ^111. pratekanikanaṅ] J2 , prateka hikanaṅ J3 , pva tiṅkahikaṅaṅ B1 B2 (lexical), pratiṅkahikanaṅ B16 (lexical)
      ^112. muvah] J2 J3 B2 B16 , mavah B1
      ^113. paduluriṅ] J2 J3 B1 B2 , ...]riṅ J1 , panuluriṅ B16
      ^114. vuvusən] J2 J3 B16 , vuvus B1 B2 (morphological)
      ^115. kvehnya … aniga-niga] transmitted in J1 J2 J3 B2 B16 , muṅgu rikanaṅ B2 , mūrikana B16 , vacan aniga[... J1 , yati māniga- B2 , yatika maniga- B16 , om. B1 (line omission)
      ^116. muṅguh ikanaṅ] J1 J2 J3 , muṅgu rikanaṅ B2 , mūrikana B16 , om. B1 (larger gap)
      ^117. vacan aniga] J2 J3 , vacan aniga[... J1 , yati māniga- B2 , yatika maniga- B16 , om. B1 (larger gap)
      ^118. vacan aniga … () rakāraB2 : 3v⟩gaṇa] A gap due to loss intervenes in J1 .
      ^119. yeka] J2 B1 B2 B16 , ye[1+] J3
      ^120. sinaṅguhan] J2 B2 B16 , [4+] J3 , sinaṅguh B1 (morphological)
      ^121. gaṇa ṅaranya] J2 B1 B16 , [5+] J3 , ga ṅaranya B2
      ^122. aṅavi] B1 B2 B16 , akavi J2 J3 (morphological)
      ^123. pūrva nihan] J2 J3 B16 , rvani tan B1 , purvani tan B2
      ^124. panəṇḍasani] J2 B1 B2 B16 , pan məṇḍasani J3
      ^125. yakaragaṇa] J2 J3 B1 B2 , yatakaragaṇa B16
      ^126. rakāraB2 : 3v⟩gaṇa] J2 J3 B1 B2 B16 , ...]kāragaṇa J1
      ^127. maḍuḍuk] J1 J2 J3 , matutur B1 B2 B16 (lexical)
      ^128. aguru] J2 J3 B1 B2 B16 , a[... J1
      ^129. aguru … () rumuhun] A gap due to loss intervenes in J1 .
      ^130. vruh] J3 B1 B2 B16 , vru J2
      ^131. takāra ṅaraniṅ] J2 J3 B2 B16 , takaranāraniṅ B1
      ^132. maṅkana guru ri təṅah] J2 B1 B2 B16 , [8+] J3
      ^133. bhakti] J2 B1 B2 B16 , [2+] J3
      ^134. guru] J2 J3 B2 B16 , turu B1 (lexical)
      ^135. rumuhun] J2 J3 B1 B2 B16 , ...]n J1
      ^136. təlva maduB1 : 5r⟩lur] J1 J2 J3 B2 , təlv adulur B1 (morphological), təlva paḍulur B16 (morphological)
      ^137. paḍa] J1 J2 B16 , [2×] J3 , maḍa B1 B2 (morphological)
      ^138. nya ṅ] B1 B2 , nya J2 , [1×] J3 , nyan J1 B16
      ^139. laghu] J1 J2 B1 B2 B16 , [2×] J3
      ^140. guru] J2 J3 B1 B2 B16 , guru[... J1
      ^141. guru … () vaṅśapatrapatitā] A gap due to loss intervenes in J1 .
      ^142. pasəṅgahanika] J2 J3 B2 B16 , pasəṅgahan B1
      ^143. si la ga] em., si la lo J2 , si la goḥ B16 , śi la śoḥ B2 , śi la śoḥ B2 • I assume that the reading of both characters lo in J2 manuscript and so in Balinese mss. is simply a miscopy of gha, which is often used intergchangeably with character ga. If the taling-tarung sign is put too closely to la and sa, these are paleographically similar to gha.
      ^144. śeṣanikā] B1 B2 B16 , śeṣaniṅā J2 J3
      ^145. vəkasiṅ] J2 J3 B16 , vəkaniṅ B1 B2
      ^146. avās] J2 J3 B2 B16 , apa B1
      ^147. śiva] J2 J3 B1 B2 , śiva ṅ B16
      ^148. vaṅśapatrapatitā] em., ...]manitah J1 , bhaṅśapatramanitah J2 J3 , vaṅśapatramanitah B1 B2 B16 • Could it be possible that a variant name of meter vaṅśapatrapatitā is vaṅśapatramanitah?
      ^149. sira] J1 J2 B1 B2 B16 , si[... J3
      ^150. sira …mūrdhaJ3 : 4r⟩nyātekaṅ] A gap due to loss intervenes in J3 .
      ^151. tiki] J2 , tika J1 B1 B2 B16
      ^152. ārya] J1 B1 B2 B16 , hayya J2
      ^153. bhakāra] J2 B2 B16 , bha[... J1 , dakara B1
      ^154. bhakāra … () uṅgvanikanaṅ] A gap due to loss intervenes in J1 .
      ^155. guru rva] J2 , ru rva B1 B2 (subtractive), gurva B16 (subtractive)
      ^156. mātra] J2 B1 B2 , patra B16 (lexical)
      ^157. rikanaṅ] J2 , ri B1 B16 , riṅ B2
      ^158. sapāda] J2 , sapāda kapva B1 , sapāḍa kapva B2 B16
      ^159. matətəg] J2 B1 B2 B16 , matətəg[... J1
      ^160. matətəg … () uṅgvanikanaṅ] A gap due to loss intervenes in J1 .
      ^161. pada] J1 J2 , padi B1 B2 , paḍi B16
      ^162. aṅgəpanya] J1 J2 B2 B16 , saṅgəpanya B1
      ^163. tuturən] J2 B1 B2 B16 , kukuran J1 (lexical)
      ^164. rvaniB2 : 4r⟩kihən] J2 B1 B2 B16 , rva[... J1
      ^165. rvaniB2 : 4r⟩kihən … () uṅgvanikanaṅ] A gap due to loss intervenes in J1 .
      ^166. evəha ya tā pat ārya] conj., eva tiya tapa tarlya J2 , eva taya tārta B1 B2 , eva taya tavra B16
      ^167. tāpa tārya] em., tapa tarlya J2 , tārta B1 , arya B2
      ^168. uṅgvanikanaṅ] B1 B2 B16 , ...]nikanaṅ J1 , uṅgvanikanaṅnaṅ J2 (dittography)
      ^169. maṅənəm] J1 J2 B1 B2 , maṅənə̄ B16
      ^170. kasulam] J2 , kasula B1 , kaśula J1 B2 , kaśulā B16
      ^171. rva] J2 B1 B2 B16 , rva[... J1
      ^172. rva … () darūṇa] A gap due to loss intervenes in J1 .
      ^173. guṇāgaṇita] J2 , gaṇa gaṇita B1 B2 B16 (lexical)
      ^174. kīraṇa] B1 B2 B16 , om. J2
      ^175. karuṇa] J2 , karaṇa B1 B2 (lexical), taruṇa B16 (lexical)
      ^176. darūṇa] J2 B16 , ...]ruṇa J1 , daraṇa B1 B2 (lexical)
      ^177. avaraṇa] J1 J2 B2 B16 , acara B1
      ^178. bhāraṇa] J1 J2 B1 B2 , baruṇa B16 (lexical)
      ^179. ṅ apaṇa] B1 B2 B16 , hapaṇa J1 J2 • Interestingly, the word apaṇa in this text seems to be a metanalysis of apāna "one of five vital airs (pañcabāyu)," āpaṇa "market" as mss. B mentionned, or āpāna. Element before a word started with vowel in the text could be the technique to avoid the sandhi.
      ^180. .] J2 B1 B2 B16 , .[... J1
      ^181. . … () niśā] A gap due to loss intervenes in J1 .
      ^182. guṇa] J2 B2 , kuna B1 , kuṇa B16
      ^183. kaṇṭi] em., kaṇvi J2 , kani B1 , kaṇvī B2 , kāṇvī B16 • The cluster -ṇv- is most probably a corrupt for -ṇṭ-.
      ^184. ṅ agaṇa-gaṇa] B2 , agaṇa J2 B1 (haplography), agaṇa-śaṇa B2
      ^185. samiraṇa] J2 B16 , amiraṇa B1 B2
      ^186. vaṇiya pāṇiya] em., vaṇiya-vaṇiya J2 , paṇiya B1 (haplography), paṇiya vaṇiya B2 , paniya vaniya B16
      ^187. maṇita-ṇitan] B1 B2 B16 , paṇita-ṇitan J2
      ^188. ayaṇa karuṇa] B1 B2 B16 , sahaṇa huruta J2 (lexical) • The reading from J2 is not chosen due to the word sahana uses the n dental instead of retroflex.
      ^189. pāṇa] J2 , pāṇi B1 B2 (lexical), māṇi B16 (lexical)
      ^190. ṇa gəṅa] B1 B2 B16 , na giṅa J2
      ^191. paṇḍita] J2 B16 , paṇḍapa B1 B2 (lexical) • Both paṇḍita and paṇḍapa are acceptable in reading. However, the use of word paṇḍapa instead of maṇḍapa indicates that Balinese tradition represented in the B1 and B2 is more recent than the Javanese (see OJED, p. 1100).
      ^192. pāṇḍava] J2 B16 , laṇḍivi B1 B2
      ^193. piṇḍa ṅ apiṇḍa] J2 B16 , paṇḍa ṅ apaṇḍi B1 B2
      ^194. mapaṇḍəṅ] em., mapaṇḍa J2 , mapaṇḍaṅ B1 B2 B16
      ^195. amaṇḍi] B2 B16 , mapiṇḍa J2 (lexical), apaṇḍi B1
      ^196. laṇḍap alaṇḍəp] J2 , laṇḍup alaṇḍip B1 B2 B16
      ^197. alaṇḍuṅ aləṇḍə̄] em., alaṇḍup aleṇḍo J2 B1 B2 B16
      ^198. dinaṇḍa] J2 B2 , bhinaṇḍa B1 , vinaṇḍa B16
      ^199. ṇa maJ2 : 3r⟩gəṅ] B16 , ta māgəṅ J2 mbb, ta na gəṅ B1
      ^200. vāhaṇa] B1 B2 B16 , vāraṇa J2 (lexical)
      ^201. vāraṇa] B2 B16 , tahaṇa J2 , om. B1
      ^202. bāṇa] J2 B2 B16 , nana B1
      ^203. maṇī] B1 B2 B16 , vaṇi J2
      ^204. kīrṇa] B1 B2 B16 , varṇa J2 (lexical)
      ^205. suparṇa] J2 B2 B16 , sumarṇa B1
      ^206. yavorṇā] B1 B2 B16 , yaverṇa J2
      ^207. cūrṇita] B1 B2 B16 , verṇata J2
      ^208. sa] J2 B1 , om. B2 B16
      ^209. vruheṅ] B2 , voteṅ J2 , vruhaṅ B1 , vruh teṅ B16
      ^210. ndā] J2 , ndah B1 B2 B16
      ^211. nāta samaṅkana] B1 B2 B16 , saṅ natha maṅkana J2 (lexical)
      ^212. teka] J2 B1 B16 , tikaṅ B2
      ^213. ḍə̄mit] J2 , malit B1 (lexical), alit B2 (lexical), mālit B16 (lexical)
      ^214. masaṅkhya] B1 B2 B16 , masakya J2
      ^215. tan hana] J2 , tan una B1 B2 B16
      ^216. prajapātini] em., pratapātini J2 B16 , pratapahini B1 , pratāpāhini B2 , pratāpāhini B16
      ^217. tanu ya] em., tananya J2 , tanunya B1 B2 , tanunyā B16
      ^218. atunah] J2 B2 , avnah B1
      ^219. ta tanaya] em., ta natanya J2 , tanutananya B1 B2 , nutānanya B16
      ^220. na lit] B1 B2 B16 , na lih J2
      ^221. punnāB2 : 5r⟩ganiṅ] B1 , punagana J2 , punaganāṅ B2 , punagana B16
      ^222. nāgendra nāgendrī] J2 B1 B2 , nagenda nagendi B16
      ^223. magəni] em., mvahni J2 , mahni B1 B2 B16
      ^224. yāgni yāgneya] B2 B16 , haghni haghneya J2 , yatni yagneya B1
      ^225. dinanān] em., dhininā J2 , dinana B1 , dinanā B2 , dinina B16
      ^226. dina] B1 B2 B16 , dīna B2
      ^227. ghana] J2 B1 B2 , gagana B16
      ^228. vāhana] B1 B2 , vārhana J2 , om. B16
      ^229. vājinī] em., vāhivi J2 , vāhini B1 , vāhinī B2 , B16 • This emendation is based on two reasons: (1) the words in this line are correlationg with any moving object (ghana, vāhana) and its characteristic (vāni); and (2) the word vāhinī is mentionned just in the next stanza.
      ^230. nītinitya yanuṅ] J2 , nītititya yanū[... B1 , nītititya yanū B2 , nitya yanu B16
      ^231. nītinitya yanuṅ … () saṅkṣepanya] A gap due to omission intervenes in B1 .
      ^232. ika] J2 B1 B2 , • The copyist of ms. B1 unintentionally neglects the next stanza by the phrase na lit ika (saut du même au même case) which is also written in the end of the next stanza.
      ^233. vanā] B2 , pana J2 , pāna B16
      ^234. kāminī] B2 , kaminīh J2 , kāpini B16
      ^235. punah] B2 B16 , puno J2
      ^236. i] J2 B2 ,
      ^237. saṅkṣepanya] J2 B2 B16 , ...]saṅkṣepanya B1
      ^238. punah] B1 B2 B16 , puno J2
      ^239. rəṅva] B1 B2 B16 , r̥bha J2 (lexical) • Should we read pha bha?
      ^240. huvus] B1 B2 B16 , huvas J2
      ^241. kekadeśanya] J2 B2 B16 , kəkadeśanya B1
      ^242. kokta] B2 B16 , kotta J2 , koteka B1
      ^243. byaktanya] J2 , byaktanyan B1 , vyaktan B2 , byaktan B16
      ^244. matra] J2 B1 B2 , mātranya B16
      ^245. śarā] B1 B2 B16 , śarah J2
      ^246. śaśaṅ] B2 B16 , śaśah J2 , śaśa B1
      ^247. śavala] J2 , śavali B1 B2 B16
      ^248. śvāśucī] J2 B2 B16 , śivaśuci B1
      ^249. śuna] J2 B2 , om. B1 , śū B16
      ^250. śirah] B1 B2 , śurah J2 , śarah B16
      ^251. dr̥śana] em., ca śaṇa J2 , darśana B1 B2 , śarah B16
      ^252. śānti] J2 , śanta B1 B2 B16
      ^253. śāstra] J2 B2 B16 , om. B1
      ^254. śuna] J2 B16 B2 , śūnya B1 • The word śuna is not recorded yet in the OJED. It is probably a corruption for śvāna or śūnya. Or, it is a proper Sanskrit word which means "growth, success, prosperity" (ASED, p. 1082).
      ^255. mūrdhaJ3 : 4r⟩nyātekaṅ] B1 B2 B16 , murdhanya tekā J2 , ...]nya tekā J3
      ^256. kurəb] J2 J3 B2 B16 , nurəb B1
      ^257. śaṅkara] J2 J3 B1 , śaṅkaśa B2 , śaṅkuśa B16
      ^258. kuśa-kuśā] J2 J3 , kuśa kraśa B1 , kuśa kr̥śi B2 , kasa kr̥śā B16
      ^259. kuśika] J2 B1 B2 B16 , tuśika J3
      ^260. śrota] em., śreka J2 B1 , śreta J3 , grekā B2 B16
      ^261. katha] J2 J3 B1 B2 , kava B16
      ^262. śabdeṅ] J2 J3 B2 , śabda B1 , śaṅde B16
      ^263. śikhariṇī] J3 B1 B2 B16 , śīriṇī J2 (subtractive)
      ^264. śikhi ṅ] J2 , śiki J3 B1 B2 , śikī B16
      ^265. praśa] B1 B2 , pr̥śa J2 J3 B16
      ^266. śakuni] B1 B2 B16 , kuśika J2 J3 (lexical) • The reading from Balinese mss. is more preferable due to the word kuśika has been mentioned in line b.
      ^267. kuśa-kuśa] J2 J3 , kuśaśika B1 B2 (lexical), kuśaśikā B16 (lexical)
      ^268. ghrāṇa] J3 B1 B2 , gr̥ṇa J2
      ^269. piśunane] J2 J3 B2 B16 , piśunara B1
      ^270. śrīyaśa] J3 B1 B2 B16 , śrīhaśa J2
      ^271. niśā] J2 J3 B1 B2 B16 , ...]niśa EdLC , J1 : 5r⟩niśa J1 • This word is not listed yet in the OJED.
      ^272. vināśa] J2 J3 B1 B2 B16 , vikāśa EdLC (lexical), vikaśa J1 (lexical)
      ^273. mvaṅ] B1 B2 B16 , mva EdLC J1 J2 J3
      ^274. māśā] EdLC J1 J2 J3 , śuka B1 (lexical), śūkā B2 B16 (lexical)
      ^275. śarat] J2 J3 B1 B2 B16 , śvahat EdLC J1
      ^276. śūra] EdLC J1 J2 B16 , [2+] J3 , śara B1 B2
      ^277. raśika] EdLC J1 J2 , [1+]śika J3 , viśika B1 B2 B16 (lexical)
      ^278. muśala] B1 , kuśala EdLC (lexical), śuśala J1 , śuśali J2 J3 , muśali B2 , mūśalī B16
      ^279. śrī vava] EdLC J1 J2 , vava J3 (subtractive), kəśava B1 , keśava B2 B16 (lexical)
      ^280. śavah] EdLC J1 J2 J3 , kathā B1 (lexical), katā B2 (lexical), śatā B16 (lexical) • Should the reading śatā from the B16 be taken?
      ^281. veśyah] EdLC J1 J3 B1 B2 , venyā B16
      ^282. śivirākāśa] J1 J2 B1 B2 B16 , śivira ākāśa EdLC , tivirakaśa J3
      ^283. śucimān] B1 B2 B16 , śacaya EdLC J1 J2 J3 (lexical)
      ^284. kṣaṇa] J2 J3 B1 B2 B16 , kṣaṇi EdLC J1
      ^285. viṣayā hahə̄man nidhi] em., śanayāhahəmm nidi EdLC , śanayāha həmmā nidi J1 , ṣaṇayā hahəmmū nidi J2 , ṣaṇaṣ haṅhəmma nidi J3 , viṣaya adepa nidḍi B1 , viṣaya adepa nidi B2 , viṣayā hahəmmāniḍī B16
      ^286. ṭa ḍa] em., ḍa ḍa EdLC J2 J3 B2 B16 , dha dha J1 , da da B1
      ^287. kunaṅ] EdLC J1 J3 B1 B2 B16 , kanaṅ J2
      ^288. ṣa pr̥thvītala] EdLC J3 B2 B16 , ṣa pr̥tthītala J1 , ṣa pr̥titala J2 , aprathitala B1
      ^289. ruṣa] EdLC J1 J3 B1 B2 B16 , om. J2
      ^290. poṣya] B1 B2 B16 , koṣa EdLC J1 J2 J3 (lexical)
      ^291. kr̥ṣṇa] J2 J3 B1 B2 , tr̥ṣṇa EdLC J1 (lexical), tr̥ṣṇan B16 (lexical)
      ^292. proṣa] em., praṣa EdLC J1 J3 , om. J2 , niṣa B1 B2 , viṣā B16
      ^293. akarṣaṇa] B1 B2 B16 , śakarṣaṇa EdLC J1 , om. J2 , ṣakarsaṇa J3
      ^294. ya] B1 B2 B16 , ṣa EdLC J1 , om. J2 J3
      ^295. vr̥ṣṇi] EdLC J1 J3 B1 B2 , om. J2 , vr̥ṣti B16 (lexical)
      ^296. vr̥ṣṭa] EdLC J1 J2 J3 B2 , pr̥ṣṭa B1 B16 (lexical)
      ^297. ṣa pr̥thvītala] em., śapr̥tthika EdLC J1 , ṣapr̥ttitika J2 , sapr̥tti[2+] J3 , samr̥tinucap B1 , samr̥tvinucap B2 , sa pr̥thvīnucap B2
      ^298. mahiṣī] EdLC J1 J3 B1 B2 B16 , om. J2
      ^299. mahoṣadha] EdLC J1 J2 B1 B2 B16 , mahoṣaca J3
      ^300. maheṣa] EdLC J1 J3 , meheṣa J2 , mahiṣa B1 B2 B16
      ^301. muB16 : 5r⟩ṣa] EdLC J1 J3 B1 B2 B16 , nuṣa J2
      ^302. puṣya] EdLC J1 J2 J3 , puṣpa B1 B2 B16 (lexical) • Both puṣya and puṣpa are acceptable for the reading. It seems that the Balinese scribes considered that the word puṣpa is missing on the list, so that the reason they added this word.
      ^303. poṣaka] em., poṣyaka EdLC J1 J2 J3 , koṣaka B1 B2 B16 (lexical) • The word poṣaka is Sanskrit word which is not recorded in OJED. Alternatively, it could be emend as puṣpaka or puṣpita? The word koṣaka in Balinese mss. might be read as kośaka.
      ^304. maṣa] EdLC J1 J2 J3 , tuviṣa B1 , tviṣa B2 (lexical), tvīṣā B16 (lexical)
      ^305. ṣaḍaB1 : 8v⟩ṅguli ṣaḍaṅga] EdLC J1 J2 B1 B2 B16 , ṣacaṅguli sacaṅga J3
      ^306. subhāB2 : 6r⟩ṣa] J2 J3 , ṣabhāṣa EdLC J1 , kubhaṣa B1 , kubhāṣa B2 B16
      ^307. viṣān] em., aṣā EdLC J1 J2 , aṣa J3 , vaṣan B1 B2 , vaṣat B16
      ^308. uṣadha] em., paṣaḍa EdLC J1 J2 , pasaca J3 , vaṣaḍa B1 B2 B16
      ^309. yauṣadhīṣu] EdLC J1 B1 B2 B16 , yoṣadhipu J2 , yoṣadīpu J3
      ^310. viṣama] EdLC J1 B1 B2 B16 , viṣam J2 J3
      ^311. dvipādāsana] EdLC J1 J2 , cvipādhāsaṇa J3 , dviṣadḍaṣaṇa B1 , dviṣaddhaṣaṇa B2 , dviṣādḍuṣana B16
      ^312. hiriṣya] EdLC J1 J2 J3 , bhaviṣya B1 B2 B16 (lexical) • According to the OJED, the Sanskrit word īrṣyā has many metanalysis in Old-Javanese such as īrṣya, ariṣya, hīrṣya, irisya. That is why the word hiriṣya in this reading might be acceptable.
      ^313. harṣaṇa] em., harṣyana EdLC J1 , hirṣāṇa J2 , tirṣyaṇa J3 , irṣya B1 (lexical), hirṣya B2 B16 (lexical)
      ^314. puṣā uṣā] EdLC J1 J2 , puṣah J3 (haplography), puruṣa huṣa B1 (lexical), puruṣā huṣa B2 B16 (lexical)
      ^315. tyāṣa] B1 B2 , ṣaṇḍa EdLC , śaddha J1 , ṣaddha J2 , ṣacva J3 , byasa B16
      ^316. viṣa ṅ] EdLC B1 B2 , viṣā J1 J3 , viṣa EdLC J2 , ya B16 (lexical)
      ^317. viṣaya] EdLC J1 J2 J3 B1 B2 , viṣyayaha B16
      ^318. mānuṣā] EdLC J1 J2 J3 , mamiṣaṅ B1 , manuṣā ṅ B2 B16
      ^319. kāṣaya] EdLC J1 J2 B1 , kaṣa[1+] J3 , kāmaya B1 B16
      ^320. nyata ṅ] J2 , nvatā EdLC J1 , [1+]ta ṅ J3 , nyata B1 , nyatā B2 B16
      ^321. ayuṣa] EdLC J1 B1 , kaluṣa J2 J3 (lexical), aluṣa B2 B16
      ^322. doṣa ya] B1 B2 B16 , kalmaṣa EdLC (lexical), kamaṣa J1 , kāmaṣa J2 , kamasa J3
      ^323. nyata ṅ] EdLC J1 J2 J3 , ikaṅ B1 B2 B16 (lexical)
      ^324. ṣa yoṅgvaniṅ] J2 B1 B2 B16 , yoṅgviṅ EdLC J1 , ṣa yoṅganiṅ J3
      ^325. ṣa] J2 J3 B1 B2 B16 , naṣa EdLC J1
      ^326. marəJ2 : 4r⟩nah] EdLC J1 J2 B1 B2 B16 , maprənah J3 Metri causa is a reason why maprənah was converting to marənah.
      ^327. riṅ] B1 B2 B16 , naṅ EdLC J1 J2 J3 (lexical) • Preposition naṅ in Javanese mss. is commonly used in a modern Javanese.
      ^328. anta ta] B1 B2 B16 , iṇdha ta EdLC J1 , intāta J2 , intata J3 • Still obscure.
      ^329. śākāśa] EdLC J2 J3 B1 B2 B16 , śākāga J1
      ^330. sapr̥thvī] EdLC J2 B16 , sapr̥tthī J1 , ṣapr̥tti J3 , saprathivi B1 , ṣaprathvi B1
      ^331. ika] EdLC J1 J2 J3 , iki B1 B2 B16
      ^332. yekihən] J1 J3 B1 B2 , yekahən J2
      ^333. śuśrūṣā] EdLC J1 J2 J3 , śuśruśa ṅ B1 , suśrūśā ṅ B16 , sūśruśa ṅ B16
      ^334. śviśita vətunikaṅ] J1 J2 J3 B16 , śviśitananikaṅ EdLC , śviṣata vətunikaṅ B1 B2
      ^335. huśvāsa] EdLC J1 J3 , haśvaṣā J2 , mośvasā B1 , mośvasa B2 , mośvaṣā B16
      ^336. śeṣaśeṣan] EdLC J1 J2 B1 B2 , śoṣaśeṣan J3 , śosaśeṣān B16
      ^337. śaśvat] EdLC J3 B1 B2 B16 , śuśvat J1 J2
      ^338. śīrṣanya] B1 B2 B16 , śiśinya EdLC J1 J3 , śiṣinya J2
      ^339. śvaṣinaka] J2 J3 B1 B2 B16 , śiṣinaka EdLC J1
      ^340. de saṅ] B1 B2 B16 , de kaṅ EdLC J1 , de kā J2 J3
      ^341. vasiṣṭhā śaviṣṭi] EdLC J1 J2 B1 B2 B16 , vaśiṣ[4+] J3
      ^342. maṅkā tekaṅ] EdLC J1 J2 B1 B2 , [3+]kaṅ J3
      ^343. vətunya] J1 J2 J3 B1 B2 B16 , vətvnya EdLC
      ^344. padanya] EdLC J1 J2 B1 B2 B16 , ṣadhanya J3
      ^345. sata] EdLC J1 J2 J3 , om. B1 , sati B2 B16
      ^346. sabhā] EdLC J1 J2 J3 B2 B16 , om. B1
      ^347. sītā] J2 J3 B1 B2 B16 , səta EdLC J1
      ^348. susatya] EdLC J1 J2 B1 B2 B16 , sumanyaṅtya J3
      ^349. satriya] EdLC J1 J2 J3 , satiru B1 B2 B16 (lexical) • It is noteworthy that the term satriya is frequently employed in Middle and Modern Javanese. Conversely, the word satiru found in Balinese manuscripts is not a proper term, as the sibilant sa is actually a prefix.
      ^350. sāri] EdLC J1 J2 B1 B2 B16 , sriṅ J3 (lexical)
      ^351. svecchā] em., svera EdLC J1 , sverā J2 J3 , seri B1 B2 , seriṅ B16
      ^352. svabhāva ri sarasvati] B1 B2 B16 , svābha sari-sari sati EdLC (lexical), svabhā sarī-sarī sati J1 (lexical), sabhā sari-sari sati J2 (lexical), sabhā sari-sariṅ sati J3 (lexical)
      ^353. sāri-sāri] EdLC J1 B1 B2 B16 , sāra-sari J2 (lexical), sri-srī J3 (lexical)
      ^354. samvā] EdLC J1 J3 B1 B2 B16 , mvā J2 (morphological)
      ^355. vasumaB2 : 6v⟩] EdLC J1 J3 , ṅasumatī J2 , ṇasumāti B1 , ṇasumatī B2
      ^356. vasusena] EdLC J1 J2 J3 B2 B16 , barusena B1
      ^357. mvaṅ ekavāsa ṅ] em., mva hekavāsa EdLC , mva haikavāsa J1 , mvaṅ ekavāsa J2 , mvaṅ beka[2+] J3 , maṅekavaśā ṅ B1 , māṅekavāśa ṅ B2 B16
      ^358. upavāsa] EdLC J1 J2 B1 B2 B16 , lac.. J3
      ^359. vināsa-vāsa] B1 B2 B16 , vinəsavasa EdLC , varvinəvasa J1 , vinīsavasa J2 , [2+]savasa J3
      ^360. durbhāṣa] norm., durbāsi EdLC J1 , durbhāsi J2 , durbhāsi J3 , durbhaśi B1 B2 , durbhāṣi B16
      ^361. durvyasana] EdLC J1 J3 B1 B2 B16 , durṅyasana J2
      ^362. praśasta] EdLC J1 J2 J3 B1 B2 , praśanah B16 (lexical)
      ^363. vyāsāB16 : 5v⟩ sasādhu] J2 B1 B2 , byar sāsa sādhu EdLC , byarsā sasādu J1 , byahsa sasadhu J3 , byosā sasānu B16
      ^364. sapujin] EdLC J1 J2 , papujin J3 , ta pujin B1 B2 B16
      ^365. sapūjan] EdLC J1 , sapujā J2 , papuja J3 , sarəja B1 B2 , sapūjā B16
      ^366. sasvāṅga] EdLC J1 J2 J3 B16 , sasvaṅśa B1 B2
      ^367. saṅga] EdLC J1 J2 B1 B2 B16 , om. J3
      ^368. seṅgita] J1 J2 J3 B1 B2 B16 , peṅgitā EdLC
      ^369. sarga] EdLC J1 J2 J3 B1 B16 , saga B2
      ^370. sajja] EdLC J1 J2 J3 , sarga B1 (lexical), sarja B2 (lexical), sārja B16 (lexical)
      ^371. svaṅgah] B1 B2 B16 , səgəh EdLC J1 , səgə J2 , səhgəh J3
      ^372. səga ṅ] EdLC J1 J2 B16 , səga J3 , saṅ B1 B2 (lexical)
      ^373. siga] EdLC J1 J2 J3 , suka B1 B2 B16 (lexical)
      ^374. sigaran] em., sigiran EdLC J1 B1 B2 B16 , sigirin J2 J3
      ^375. sagāsor] EdLC J1 J2 B1 B2 B16 , paga sor J3
      ^376. syaṅ] EdLC J1 J2 B16 , tya J3 , sya B1 B2
      ^377. rāktosvaniṅ] em., rāt kosvaniṅ EdLC J1 , rat kosvaniṅ J2 , rat kosvani J3 , rāt kosvana B1 , rāktosvana B2 , rāt kosvanī B16
      ^378. sata] EdLC J1 J2 J3 B16 , asat B1 (lexical), sat B1 (lexical)
      ^379. sarat] EdLC J1 J2 B16 , sarah J3 (lexical), om. B1 B2
      ^380. sarah] EdLC J1 J2 J3 B1 B2 , smarā B16 (lexical)
      ^381. surasa] J2 J3 B1 B2 , sarasa EdLC J1
      ^382. samasih] EdLC J1 J2 B1 B2 B16 , sa[4+] J3
      ^383. papasən] em., mapasən EdLC J1 J2 (morphological), sapasən B1 B2 B16 (morphological), lac. J3
      ^384. savara] EdLC J1 J2 B1 B2 , [1+]vara J3 , savasi B16
      ^385. suta] EdLC J1 J2 J3 B1 B2 , sūnu B16 (lexical)
      ^386. saha] EdLC J1 J2 J3 B2 B16 , maha B1 (lexical)
      ^387. savinaṅ] EdLC J1 J2 B1 B2 B16 , savina J3
      ^388. nāmi] B1 B2 B16 , nā nəmi EdLC , nanmi J1 J2 J3
      ^389. sa dantya] EdLC J1 J2 J3 B1 B2 , sādhyāntya EdLC (lexical), sadyantya J1 (lexical), sa nankya B16
      ^390. kavivara] B1 B2 , kāmivara EdLC , kamivara J1 J2 J3 , kaṅ vivara B16 (lexical)
      ^391. paruṅguniṅ] EdLC J1 J2 J3 B16 , paruṅuniṅ B1 (lexical), paruṅgvaniṅ B2 (morphological)
      ^392. lvirnika] EdLC J1 J2 J3 B2 B16 , lavan B1 (lexical)
      ^393. patiṅkahnya] EdLC J1 B16 , pratiṅkahnya J2 J3 B1 B2
      ^394. atambayan] J1 J2 J3 , matambayan B1 B2 B16 (morphological)
      ^395. avəkasan] EdLC J1 J2 , om. J3 , mavəkasan B1 B2 (morphological), mavəkasān B16 (morphological)
      ^396. tiniṅkah] J2 J3 , tinikah J1 , tinitah EdLC B1 B2 B16 (lexical)
      ^397. pinaJ2 : 4v⟩B1 : 10r⟩rva] EdLC J1 J2 B1 B2 B16 , pinarva ṅ J3
      ^398. kapūrvakanta] B2 , kapūrvanta EdLC , kapurvahanta J1 , kapurvyahanta J2 , [1+]purvahantyata J3 , kapūrva anta B1 (syntactic), kapūrvā ānta B16 (syntactic)
      ^399. ] EdLC J1 J2 J3 , om. B1 B2 B16
      ^400. yan ta] J1 J2 J3 , anta EdLC (lexical), ya ta B1 B2 B16 (lexical) • The construction yan ta also occured in the texts from Majapahit era such as Deśavarṇana and Śrī Tañjuṅ.
      ^401. adi] EdLC J1 J2 J3 B1 B2 , ā B16
      ^402. samāna] EdLC J1 J2 J3 B2 B16 , sanama B1 (transposition, see st. )
      ^403. tumūt] EdLC J2 B2 B1 B16 , kumut J1 , om. J3
      ^404. sinama] B1 B2 , sinami EdLC J1 J2 B16 , om. J3 • Again, there is the word sami in Javanese mss. which is close to the Middle and Modern Javanese.
      ^405. i] EdLC J1 J2 J3 , ri B1 B2 , riṅ B16
      ^406. pūrvaka] EdLC J1 J3 B1 B2 B16 , purvyaka J2
      ^407. sah ri] J1 J3 , ṣah hra EdLC , sat rī J2 (lexical), iki B1 B2 B16 (lexical)
      ^408. svabatək] EdLC J1 , svi sabatək J2 , svi sabātək J3 , sabatək B1 B2 B16 (morphological)
      ^409. r̥ l̥] EdLC J1 J2 J3 B2 B16 , re le B1
      ^410. lvirnya] EdLC J1 J2 B1 B2 B16 , lvīnya J3
      ^411. kavruhana] EdLC J1 J2 B1 B2 B16 , kavruhan J3 (morphological)
      ^412. manəhər] EdLC J1 J2 B1 B2 B16 , maṅətər J3 (lexical)
      ^413. r̥̄ l̥̄] EdLC J1 J2 B1 B2 B16 , re le B1
      ^414. limaṅ] J1 J2 J3 B1 B2 B16 , liman EdLC (lexical)
      ^415. viji] J1 J2 , vivi EdLC , vji J3 , siki B1 B2 B16 (lexical)
      ^416. sandhyakṣara] EdLC J1 J2 J3 B1 , sadyaksara B2
      ^417. muvah] EdLC J1 J2 J3 B16 , pva B1 (lexical), om. B2
      ^418. au] EdLC J1 J2 J3 B2 B16 , ho, au B1 (additive)
      ^419. nahan lvirnya] EdLC J1 J2 B1 B2 B16 , nahar nlinya J3 (transposition, see st. )
      ^420. kha ca] EdLC J1 J2 B1 B2 B16 , lac. J3
      ^421. cha] EdLC J1 B1 B2 B16 , khā J2 , lac. J3
      ^422. ⟨ṭa ṭha⟩] conj. EdLC , om. J1 J2 B1 B2 B16 , lac. J3
      ^423. ta tha pa] EdLC J1 J2 B1 B2 B16 , lac. J3
      ^424. pha] EdLC J1 J2 B16 , [1+] J3 , ḍa B1 B2 , dha B2
      ^425. sakatəlu] EdLC J1 J2 B1 B2 B16 , lac. J3
      ^426. nihan] EdLC J1 , nahan J2 B1 B2 (lexical), nāhan B16 (lexical), lac. J3
      ^427. aghoṣa] EdLC J1 J2 , lac. J3 , aṅghoṣa B1 B2 B16
      ^428. ga gha] EdLC J1 J2 B1 B2 B16 , [2+] J3
      ^429. ṭa ṭha] B1 B2 B16 , ṅādi EdLC , ṭa di J1 J2 J3
      ^430. ha] EdLC J1 J2 B1 B2 B16 , lac. J3
      ^431. sighoṣa] B1 B2 B16 , sinoṣan EdLC J1 , siloṣan J2 , ghoṣan J3
      ^432. rakva nāmanika] EdLC J1 J2 J3 B2 B16 , rakvanika B1 (subtractive)
      ^433. ka] EdLC J1 J2 J3 , ya B1 B2 B16
      ^434. pinakapurvanikaṅ] J1 B2 B16 , pinakapurṇanikaṅ EdLC (lexical), pinakapurvyanika J2 , pinapūrvanikaṅ B1 (subtractive)
      ^435. pinakavəkasnya] EdLC J1 J2 B1 B2 B16 , pinaṅkanavəkasnya J3 (additive)
      ^436. ga] J1 J2 J3 B16 , kha EdLC , gar B1 B2
      ^437. kalimanya] EdLC J1 J2 J3 B1 B2 , kaṅ limanya B16
      ^438. sahayanya] EdLC J1 J2 J3 B2 B16 , sahanya B1 (subtractive)
      ^439. vr̥ddhivr̥ddha] em., vuḍavuḍah EdLC , vudḍavuḍah J1 , vuvuḍah J2 , vuvuddhah J3 , vr̥dḍivudah B1 , vr̥dḍivuḍah B2 , vr̥vudah B16
      ^440. antaḥstha] EdLC J1 J2 B2 , antasva J3 B1 , antaśvara B16 (lexical)
      ^441. tūt] EdLC J1 B1 B2 B16 , tuta J2 (morphological)
      ^442. ūṣmana] J1 J2 B1 B2 B16 , oṣmāṇaḥ EdLC , [2+]na J3 • This word is not attested in the OJED. For this reason, it may be preferable to retain ūṣmana as a direct borrowing or calque of the Skt ūṣman, rather than emending or normalizing it, especially if the form is supported by mss. evidence.
      ^443. saṁvidhā] B1 B2 B16 , simidah EdLC J1 J2 J3
      ^444. patiṅkahniṅ] EdLC J1 J2 B2 B16 , patiṅkahniṅka J3 , patiṅkahiṅ B1
      ^445. sūtrasandhi ika] B1 , sūtrasandhike EdLC , sutrasantike J1 , sutrasandike J2 J3 , sutrasandi ike B2 , sutrasāndi iṅke B16
      ^446. pratyekanikanaṅ] EdLC J2 , pratekanikanaṅ J1 , pratyettanikanaṅ J3 , pratyekanikaṅ B1 B2 , pratekāniṅ B16
      ^447. akṣara] EdLC J1 J3 B1 B2 B16 , akṣari J2
      ^448. ṅaranya] EdLC J1 J2 J3 B1 B2 B16 , ṅaran J3
      ^449. kavruhana] EdLC J1 J2 B16 , kavruha B1 , kavruhakəna B2 , vruhana B16 , pakavruhan J3
      ^450. ṅaranikaṅ hulu savaneh] EdLC J1 J2 J3 B16 , vinḍu lavan madana kuB1 : 11r⟩naṅ B1 (lexical), vinḍu lāvan madana kunaṅ B2 (lexical) • It is interesting that the Balinese mss. provide us the different clause than Javanese mss. has.
      ^451. agra] em. EdLC , aśra J1 J2 J3 , asra B1 B2 , apra B16
      ^452. kapāla] EdLC J1 J3 B1 B2 B16 , kapaphala J2
      ^453. śekhara] EdLC J1 J2 J3 B1 B16 , skara B1
      ^454. dīrgha] EdLC J1 B1 B2 B16 , [2+] J3
      ^455. hulu] J1 J2 B1 B2 B16 , [1+]hu B2
      ^456. utək] J1 J2 EdLC B2 B16 , om tak EdLC , huntək B1
      ^457. kambara] J1 J2 B1 B2 B16 , kamnara EdLC , tamnara J3
      ^458. magumbak majambul] EdLC J1 J3 B1 B2 B16 , hagumbak jambul J2 J3
      ^459. yan] J1 J2 J3 B1 B2 B16 , yun EdLC
      ^460. len] J2 J3 B1 B2 B16 , lan EdLC J1
      ^461. tāra] EdLC J1 J2 B1 B2 B16 , taṅ laras J3
      ^462. kani surahaJ2 : 5r⟩n] EdLC J1 J2 J3 , ani surahan B1 , asurahan B2 B16
      ^463. canda] J1 , candra EdLC , nanḍa J2 , nanda J3 , nāda B1 B2 , nāḍa B16
      ^464. guluṅan] EdLC J1 J2 J3 B2 B16 , tuluṅan B1
      ^465. len] EdLC J1 J2 B16 , lac. J3 , lan B1 B2
      ^466. śakaṭa] EdLC J1 J2 B1 B2 B16 , [1+] J3
      ^467. daśanāma] J2 , daka nāma EdLC , dakānāma J1 , [1+] J3 , nāma B1 B2 B16
      ^468. kavruhana] J1 J2 J3 B1 B2 B16 ,
      ^469. sumpiṅ capiṅ] EdLC J1 B1 B2 B16 , capiṅ sumpiṅ J2 (transposition, see st. ), capī sumpiṅ J3
      ^470. len] EdLC J1 J3 B1 B2 B16 , le J2
      ^471. śrota] EdLC J1 J2 J3 B1 B2 , śrotyā B16
      ^472. palaga] J1 J2 J3 B1 B2 , laga EdLC , phalaha B16
      ^473. sunāmaniṅ] J2 J3 , sunāmani EdLC J1 , svanamaniṅ B1 , svanāmaniṅ B2 , nāmaniṅ B16
      ^474. taliṅa] EdLC J1 J2 B1 B2 B16 , taliṅan J3
      ^475. tulalai] J1 J2 J3 B16 , talallay B1 , talalay B2
      ^476. iku ṅaran varāstra] B16 , kutaṅan vastra EdLC , iku taṅan vastra J1 J2 J3 B1 B2
      ^477. adaB2 : 8r⟩va] EdLC J1 J2 , dava J3 , madava B1 B2 , madavā B16
      ^478. kirivili] EdLC J2 B1 B2 B16 , kirivila J1 , kirivlī J3
      ^479. asiṅ] EdLC J1 J2 B1 B2 B16 , asi[1+] J3
      ^480. adava] EdLC J1 J2 B1 B2 , asi[1+] J3 , udavā B16
      ^481. dīrgha rakveka] J1 J2 B1 B2 B16 , tvaka EdLC , J1 , [5+] J3
      ^482. aṅrasuk] EdLC J1 J2 B1 B2 , araśukh J3 , aṅraṅśuk B16
      ^483. agoduha] J1 J2 B2 B16 , agoduhe EdLC , āgovva J3 , atoduha B1
      ^484. mavaju] J1 J2 J3 B1 B2 B16 , mavajr̥ EdLC
      ^485. kīrtti] em., karti J1 J2 J3 B1 B2 B16
      ^486. kunaṅ] J1 B1 B2 , kuna J2
      ^487. ikaṅ kalambi] J1 J2 J3 B1 B2 B16 , kakalambi EdLC
      ^488. hana] J2 J3 , ava EdLC , havā J1 , mana B1 , manā B2 , māna B16
      ^489. manuṅgaṅ] J2 J3 B1 B16 , manaṅgaṅ EdLC J1
      ^490. matapu-tapuṅ hana] em., matapu-tapuhana EdLC , mathapu-tapu hanā J1 , mathapa-tapu hana J2 , mathapu-thapu haṇan J3 , mataputaktapukana B1 , matapu-tapukakna B2 , matapu-tapukanā B16
      ^491. mapayuṅ] EdLC J1 J2 J3 , tan mapayuṅ B1 B2 , han mapayuṅ B16
      ^492. ikaṅ] J1 J3 B1 , kaṅ EdLC , om. J2 , ika B2 , ikā B16
      ^493. sinaṅguh] B1 B2 B16 , manaṅguh EdLC J1 J3 (lexical), om. J2
      ^494. kalambi vaneh] EdLC J1 B1 B2 B16 , om. J2 , kalambi naneh J3
      ^495. daśanāmaniṅ] EdLC J1 J2 J3 , hika nāmaniṅ B1 , ika nāmaniṅ B2 , ikā nāmaniṅ B16
      ^496. taruṅ ṅaranya] J2 J3 , turu ṅaranya EdLC J1 , makuruṅan B1 B2 , matharūṅān B16
      ^497. nahan] EdLC J1 J2 J3 , om. B1 B2 B16
      ^498. vatək] B1 B2 B16 , atikā EdLC , hātikā J1 , patīk J3 , hatik J2
      ^499. makəJ1 : 7r⟩ṇḍit] J1 B1 B2 B16 , makavdi EdLC , om. J2 , maṅkaṇḍit J3
      ^500. gaṇitri] B2 , hri EdLC , tri J1 , magaṇitrī J2 , ri J3 , haganitri B1 , aganitri B2
      ^501. vaja] EdLC J1 J2 J3 , vija B1 B2 B16 (lexical)
      ^502. sahāroha] em., saharuha J1 J2 J3 B1 , sahāruha B2 , sahaṅruha B16
      ^503. makiratbāhu] em., masuratijahu EdLC , masuratibhāhu J1 J2 , masuratibahu J3 , masurahiṅbāhu B1 , masurahiṅbāhuh B2
      ^504. bhāmana] EdLC J1 J2 J3 , mvaṅ B1 B2 B16 (lexical)
      ^505. jənu] EdLC J1 J2 B1 , jənu B1 , ajnu B2 B16
      ^506. visarjanīyeki] EdLC J1 J2 B16 , visarjaniyeki J1 J2 , [6+] J3 , visarjaniyaki B1 B2
      ^507. nahan] J1 J2 B1 B2 B16 , nat EdLC , [2+] J3
      ^508. sabatək] EdLC J1 J2 B16 , [1+]batək J3 , sabakət B1 B2
      ^509. hanāpayuṅ] B2 B16 , mana payuṅ EdLC , māna payuṅ J1 , hana J2 J3 , hapayuṅ B1
      ^510. marukuh] J2 , maruṅki EdLC J1 B2 , marukuh maruki J3 , maruṅgi B1
      ^511. nāhan] EdLC J1 J2 B16 , nohan B1 B2
      ^512. makādi vəkasniṅ] B1 , om. J1 J2 J3 B16
      ^513. iṅətakəna] B1 B2 , ṅhakana EdLC , ṅhakan J1 , ṅākən J2 , bākan J3
      ^514. saṅ ajñānan] EdLC J1 , saṅ añjñaṇanya J2 , ṣa hajñanānya J3 , om. B1 B2 B16
      ^515. matəkən] EdLC J1 J2 J3 B2 B16 , matṅən B1
      ^516. palu-palu] J1 J2 J3 B1 B2 B16 , lac.lu EdLC
      ^517. daṇḍa] B1 B2 B16 , dana EdLC J1 J2 (lexical), dhana J3 (lexical)
      ^518. saha gada] EdLC J1 J2 J3 B1 B2 , saḍa B16
      ^519. vəntis] EdLC J1 J2 J3 B2 B16 , vhəs B1
      ^520. alaris pva] EdLC J1 B16 , ya laris ya J2 , śa laris ya J3 , hacalas pva B1 , alaras pva B2
      ^521. kaguritan] B1 B2 B16 , lac.kuri EdLC , kakuritan J1 J2 J3
      ^522. adava] EdLC J1 J2 B1 B2 B16 , ardavā J3
      ^523. vatək təvək] em., vatək EdLC J1 J2 , tvək J3 , təvək B1 B2 B16
      ^524. mapañjaṅ] B1 B2 B16 , om. EdLC J1 J2 , [3+] J3
      ^525. mvaṅ paṇḍi] EdLC J1 J2 , [3+] J3 , om. B1 B2 B16
      ^526. candrahāsa] EdLC J1 J2 J3 , om. B1 B2
      ^527. tinyup] B1 B2 B16 , tinyun EdLC J1 J2 , tīnyun J3
      ^528. ya ta] EdLC J1 J3 B1 B2 B16 , om. J2
      ^529. maB2 : 8v⟩laris] EdLC J1 B16 , om. J2 , maharis J3 , malaras B1 B2
      ^530. curik] J2 J3 B1 B16 , curiga EdLC J1 B2
      ^531. kakyakyan] EdLC J1 J2 J3 B2 B16 , kakyakyan[... B1 • The B1 omits the next whole passage because of the scribe’s eyeskip, caused by the similarity between the forms of kakyakyan in this passage and kakvakvan in the following passage.
      ^532. kakyakyan … (12.1) hana ta] A gap due to omission intervenes in B1 .
      ^533. atvaṅ] EdLC J1 B2 , ati J3 , atihen J3 , atvaṅ B2 , hatva B16
      ^534. aməluk] EdLC J1 J2 , henamluk J3 , hanāmluk B2 B16
      ^535. siṅhəl] EdLC J1 J2 B16 , piṅəl J3 , siṅəṅhəl B2
      ^536. bantal] EdLC J1 J3 B2 , n bantal J2 , bantala B16
      ^537. kakvakvan] EdLC J1 B2 B16 , kvakvan J2 J3
      ^538. hana ta] EdLC J1 J2 J3 B2 , ...]ana tah B1 , anadah B16
      ^539. maṅhir] B1 B2 B16 , om. EdLC , aṅhar J1 B2 , hir J2 J3
      ^540. kr̥tala] J1 J2 J3 B1 B2 B16 , kr̥hala EdLC
      ^541. bhujaga] EdLC J1 J2 J3 , bhuja B1 B2 B16
      ^542. nāgapāśa] EdLC J1 J3 B1 B2 B16 , nāgapśa J2
      ^543. pinutərnya] J2 J3 , pinutənya EdLC , pinukərnya J1 , pinutər B1 B2 B16
      ^544. kadi] EdLC J1 J2 B1 B2 B16 , ka[1+] J3
      ^545. vaṅkava] EdLC J1 J2 B1 B2 B16 , lac. J3
      ^546. lumaṅkuṅ] J2 , kumaluṅ EdLC J1 B1 B2 B16 , lac. J3
      ^547. laras vinəṇṭaṅnya] J2 B1 B2 B16 , laras viṇṭaṅnya EdLC J1 , lac. J3
      ^548. ya ta] EdLC J1 J2 , lac. J3 , om. B1 B2 B16
      ^549. aṅkus galahnya] J2 J3 B1 B2 B16 , aṅguṣṭa lahnya EdLC , aṅgus galahnya J1
      ^550. binala] em., banala EdLC J1 , bhuṇala J2 , baṇala J3 , ṅabala B1 , ṅabhalā B2 , ṅanala B16
      ^551. manol] EdLC J1 J2 J3 B1 B2 , panol B16
      ^552. sagayur] J2 B1 B2 , sagayu EdLC J1 , sagayuṅ B16
      ^553. jña sivur] EdLC J1 , jəṅāsivur J2 , ṅāsivur J3 , sivur B1 B2 B16
      ^554. pahat] EdLC J1 J2 J3 B16 , matat B1 B2
      ^555. tinavanya] EdLC J1 J3 B1 B2 B16 , tirnavanya J2
      ^556. nahan] J2 J3 , hanan EdLC J1 B1 B16 , anan EdLC
      ^557. aməluk tur] J2 , amkul tur EdLC J1 B16 , awuṅkur B1 , apukkur B2
      ^558. tumakul] EdLC J1 J2 B1 B2 B16 , tumaṅkul J3
      ^559. kre-kre] B1 , kr̥-kr̥ EdLC J1 J3 B2 , kru-kru J2 , krə̄-krə̄ B16
      ^560. tāṅiJ1 : 7v⟩ṇḍit] EdLC J1 J3 B1 B2 B16 , kaṅ J2
      ^561. pamava] EdLC J2 J3 B1 B2 B16 , āmava J1
      ^562. nāgakonta] EdLC J1 , nakakonta J2 , hanānkonta B1 , hanankonta B2 , hanakonta B16
      ^563. paB1 : 13r⟩ṇḍi] J2 J3 B1 B2 , panta EdLC , paṇḍa J1 , pañjiṅ B16
      ^564. salvirnikaṅ] J2 B2 , salviranikaṅ EdLC , śalviranikaṅ J1 , sa[4+] J3 , salviranikāṅ B16 , sakalvirnikaṅ B1
      ^565. inuṇḍa] EdLC J1 J2 B1 B2 B16 , lac. J3
      ^566. yayanyan] EdLC J1 J2 B1 B2 B16 , lac.yanyan J3
      ^567. ra] EdLC J1 J2 J3 , om. B1 B2 B16
      ^568. namo] em., namaḥ EdLC , nāmāṅ J1 , nama J2 J3 B2 B16 , nāma B1
      ^569. umastave] B16 , umastava J2 J3 B1 B2 , umastavaṅ EdLC , umasthavāṅ J1
      ^570. kita] EdLC J1 J2 B1 B2 B16 , tita J3
      ^571. vr̥tta] em., vartha J1 J3 , varva J2 , vakta B1 B2 , vārta B16
      ^572. kita] EdLC J1 J2 B1 B2 B16 , tita J3
      ^573. mātra āryā] EdLC J1 J2 J3 B2 , mātrārya B1 , matra kārya B16
      ^574. ya] J1 J3 B1 B2 B16 , om. EdLC J2
      ^575. tataṅ] B1 B2 B16 , taneṅ EdLC J1 J2 J3
      ^576. varṇanən kavətun] em., varṇanəṅku vtun EdLC , varṇanənku vtun J1 J3 , varṇanīn kyavtun J2 , varṇnan kavtun B1 , varnanan kavtun B2 , varṇanən kvavtun B16
      ^577. pinakasuluh] EdLC J2 J3 B1 B2 B16 , panikāśuluh J1
      ^578. vilaṅniṅ] EdLC J2 B1 B2 B16 , viyaṅniṅ J1
      ^579. pāda ṅaranya sakaṇḍa] EdLC J1 J2 J3 B1 B2 , om. B16 • The absence of this line in the B16 suggests that the scribe who transcribed it may have removed this part to maintain the stanza at four lines instead of five.
      ^580. ya] B1 B2 B16 , om. J1 J2
      ^581. saśloka] J2 J3 B1 B2 , śaśokaṇḍa EdLC J1 , maśloka B16
      ^582.
      ^583. mūlanyān] B1 B2 B16 , mūla gya EdLC J1 , mulanya J2 J3
      ^584. iṅ] EdLC J1 J2 B2 B16 , liṅ B1
      ^585. atyukta ⟨ṅa⟩] conj., puyatəka EdLC , puhatka J1 , puyakhīhta J2 , puyakəta J3 , prayatna B1 B2 (lexical), pvayatka B16 • The reading puyakəta on J3 indicates that the correct form should be atyukta. Meanwhile, prayatna written on B1 and B2 , is also very likely a corrupted version of atyukta.
      ^586. śīrṣapratiṣṭha] B1 B2 , si supratiṣṭha EdLC , śiśupratiṣṭa J1 , śiṣapratiṣṭa J2 J3 B16
      ^587. gāyatrī] EdLC B16 , jagattri J1 , jagatrī J2 , jayagatri J3 , jagatri B1 B2 • Or, the proper name needed here is indeed jagatri? The LC’s emendation and the reading from B16 fit with the reading in Vr̥t 3.d: gāyatrī nəmaṅ akṣaranya.
      ^588. ri] EdLC J1 J2 J3 , yan B1 B2 B16 (lexical)
      ^589. pādānuṣṭubh] EdLC J1 J2 J3 B1 B16 , pādāṣṭup B2
      ^590. vr̥hati] J1 B1 B2 B16 , vruhati J2 , vvah ati J3
      ^591. paṅkti] em. EdLC , pakṣatih J1 , pakṣatī J2 J3 , prakr̥ti B1 , prakṣati B16 , prakr̥tī B16
      ^592. svasaṅvāda] B2 B16 , saśaṅduha EdLC , saśambaha J1 , sasambaha J2 , sarsambaha J3 , syasamva B1
      ^593. pva] EdLC J1 J2 B2 B16 , om. B1 B2
      ^594. savəlas] EdLC J1 J2 J3 B2 B16 , dasavəlas B1
      ^595. ya] EdLC J1 J2 J3 , yañ B1 B2 B16
      ^596. atijagatī] B1 B2 B16 , atijagat EdLC J1 J2 , atījagat J3
      ^597. tigavlas] J2 , tigavlas[... EdLC , tigāvlas[... J1 , tridaśa B1 B2 B16
      ^598. tigavlas … (B.1) śārdūlavikrīḍita] A gap due to loss intervenes in EdLC .
      ^599. tigavlas … (B.1) śārdūlavikrīḍita] A gap due to loss intervenes in J1 .
      ^600. śakvarī] B1 B2 B16 , sakary J2 , sakvary J3
      ^601. ya] J2 J3 , om. B1 B2 B16
      ^602. atiśakvarī] B1 B2 B16 , sakori ya J2 J3
      ^603. atyaṣṭi] B1 B2 B16 , tyaṣṭīh J2 , tyaṣṭi J3
      ^604. nahan] J2 J3 , yan B1 B2 B16 (lexical)
      ^605. dhr̥ti] B16 , nadruti J2 , nadr̥ti J3 , vr̥ti B1 B2
      ^606. yapvan] B1 B2 B16 , ya J2 J3
      ^607. atidhr̥ti] em., sivruddih ya J2 , sivr̥ddhih ya J3 , ativr̥ti B1 B2 , avr̥ti B16
      ^608. saṅavəlas] B1 B2 B16 , ta salapan J2 J3 (lexical)
      ^609. ya] B1 B2 B16 , pya J2 , pva J3
      ^610. tānu] B1 B2 B16 , yana J2 , yāna J3
      ^611. vikr̥ti] J3 B1 B2 B16 , vakr̥tīh J2
      ^612. abhikr̥ti] em., bhakr̥tīh ya J2 , bakr̥tih ya J3 , bhikr̥ti yan B1 B2 B16
      ^613. an] J2 J3 , om. B1 B2 B16
      ^614. utkr̥ti ya] J2 J3 , adyutkr̥ti yan B1 B2 , abyutkr̥ti yan B16
      ^615. vr̥ttiniṅ] J3 B1 B2 B16 , vrutiniṅ J2
      ^616. ləvih] J3 B1 B2 B16 , vlih J2
      ^617. sakeṅ] J2 B16 , saṅte J3 , saṅke B1 B2
      ^618. daṇḍa] J2 J3 , daṇḍaka B1 B16 , ḍandaka B2
      ^619. lvih saṅke rika] J2 , om. B1 B2 B16
      ^620. ruhurnya] J3 B1 B2 B16 , ruhunya J2
      ^621. padulurnikaṅ vr̥tti] J2 J3 B16 , padulunikaṅ vr̥ti B1 B2
      ^622. vinəlah-vəlah] J2 B1 B2 B16 , vinla-vlaṅ J3
      ^623. laku] J2 J3 , lagu B1 , laghu B2 , lāghu B16
      ^624. kvehnya] J3 B1 B2 B16 , om. J2
      ^625. nanda] B1 B2 B16 , naddha J2 , naḍa J3
      ^626. bhadrokti] em., bhadroti J3 , bhadrotih J2 , bhadreti B1 , dadreti B16
      ^627. vaṇamr̥gī] J2 J3 B16 , vanapr̥gi B1 B2
      ^628. tanumadhya] J2 J3 B1 B2 , kanya tanumāḍya B16
      ^629. madalekha] J3 B1 B2 , om. J2 , madaleki B16
      ^630. kumāralalita] J3 B1 B2 B16 , om. J2
      ^631. vatāpathyā] J2 J3 B16 , tatapat B1 , tatapatya B2
      ^632. pādānuṣṭup] J2 J3 B16 , paḍanusdup B1 , padanusədup B2
      ^633. vitāna] B1 B16 , om. J2 J3 , viṣāna B2
      ^634. māṇavakakrīḍita] em., kakridhita J2 , kakridati J3 , mānavakridḍita B1 , manakriḍita B2 , manakrīḍita B16
      ^635. kumāravilambita] J2 J3 B2 B16 , tumaravilambhita B1
      ^636. bhujagasukr̥ta] J2 , bhujasukr̥ta B16
      ^637. halamukha] em., ayamuka J2 , ayamukā J3 , ahayamuka B1 , ahāyamuka B2 , ahayamukā B16
      ^638. tvaB1 : 15r⟩ritagati] em., turidagatī J2 , turidagati J3 B1 B2 , turiḍagati B16
      ^639. ambək śuddha] J2 J3 , ambək suda J2 , cittaśudḍa B1 B2 , cittaśudḍa B16
      ^640. vahirat] J2 B1 B2 B16 , vavahirat J3
      ^641. sadhanaśrī] J2 J3 , om. B1 B2 B16
      ^642. anuntun] J2 J3 , om. B1 B2 B16
      ^643. jayendrabajra] J2 J3 , jayendrabhaṣa, indrabajra B1 , jayendrabāṣa, indrabajra B2 , indrabajra B16
      ^644. upasthita] J2 J3 B1 , upastika J3
      ^645. dodhaka] B1 B2 B16 , dohduhka J2 , dohduka J3
      ^646. salisir] J2 J3 , om. B1 B2 B16
      ^647. rathoddhatā] B1 B2 B16 , ratodaka J2 , rakoḍaka J3
      ^648. madhugulāmr̥tta] em., maduvulamr̥ta J2 , maḍavalamr̥ta B1 , maḍuvālamr̥ta B2 , maḍuvalamr̥ta B16
      ^649. bhikṣuka] J2 J3 B1 B2 , bhikā B16
      ^650. drutavilambita] J2 B1 B2 B16 , dr̥taviləmbita J3
      ^651. vaṅśapattra⟨patita⟩] conj., bhaṅśapatra J2 , baṅśapatra J3 , vaṅśapatra B1 B2 B16
      ^652. śrīpuṭa] B1 B2 B16 , śrīpucaśa J2 , śrīpudāsa J3 , sriputa B2
      ^653. kusumavicitra] J3 B1 B2 B16 , kuśumavicita J2
      ^654. citralekhā] B1 B2 B16 , citralitī J2 , citraliti J3
      ^655. aparājita] B1 B2 , parajīta J2 , parajita J3 , aparajita[... B1 B2 , āmarājita[... B16
      ^656. aparājita …] A gap due to omission intervenes in B1 B2 .
      ^657. aparājita …avitāna] A gap due to omission intervenes in B16 .
      ^658. bhramitākṣa⟨ra⟩] conj., bhramitakṣa J2 J3
      ^659. praharṣiṇī] em., prahasīṇī J2 , prahaśīṇi J3
      ^660. ⟨maṇi⟩guṇanikara] conj., guṇanikara J2 J3
      ^661. mr̥dukaralalita] J2 , madukaralalita J3
      ^662. jagatpramudita] norm., jagatpramodhīta J2 J3
      ^663. gaja⟨vr̥ṣabha⟩vilasita] conj., gajavilaśīta J2 J3
      ^664. maJ3 : 7r⟩ndākrāntā] em., mandrakantha J2 , citraliti, māndrakanta J3
      ^665. avitāna] J2 , a[4+] J3 , ...]ativivana B1 , ...]ativivāna B2 , ...]ātivittana B16
      ^666. hariṇīpluta] J2 J3 B16 , ariṇiplut B1 , hariṇiplut B2
      ^667. pr̥thvītala] B2 B16 , sapr̥ttitala J2 J3 , pr̥titala B1
      ^668. malasikikṣaṇa] norm., malaśikikṣaṇa J2 , malakṣikikṣaṇa J3 , malakiyāsana B1 , malāśikiyasana B2 , mālaśikyaśana B16
      ^669. śārdūlavikrīḍita] J2 J3 B1 B2 B16 , ...]dri EdLC , ...]dri J1
      ^670. sragdharā] em. EdLC , śr̥ddhara J1 J2 , om. J3 B1 B2 B16
      ^671. suvadanā] J2 B2 B16 , om. J1 , svaḍana B1
      ^672. mr̥gāṅśarajanī] J2 J3 B16 , om. EdLC J1 J3 , mr̥gaṅarajani B1 , mr̥gaṅarājani B2
      ^673. mandarāB1 : 15v⟩dri] J2 , om. EdLC J1 , mandharadrī J2 , mandaradri, saddhara J3 , maṇḍarādri, sragḍara B1 , maṇḍarādri, sragdara B2 , māndārādri, vijayādri, śragḍara B16
      ^674. madraka həniṅ] EdLC J1 J2 J3 , manḍakranta B1 , mandakranta B2 B16
      ^675. kendran] EdLC J1 J2 J3 , kendragati B1 B2 B16
      ^676. śīghragati] J1 J2 J3 B2 B16 , siṅhagati EdLC , om. B1
      ^677. pādaviśāla] EdLC J1 J2 J3 , paḍauvisama B1 , paḍaviśama B2 , pāḍavisāma B16
      ^678. sakrauñca] EdLC J1 J2 , sakro[1+] J3 , sakrocla B1 , sakroca B2 , sakrocchāve B16
      ^679. ⟦vahi rat⟧] EdLC J1 , vavahiṅ rat J2 , [4+] J3 , vāvahirāt B16 , vevahirat B2 , vahirat B16 • The name of this meter and its variant has already been mentioned in [25], rendering its mention here unnecessary.
      ^680. bhujaṅgavijr̥mbhita] EdLC J2 B1 B2 B16 , bhujaṅgavijrambika J1 , [1+]jaṅgavijrambika J3
      ^681. vilāsinī] EdLC J1 , om. J2 J3 B1 B2 B16
      ^682. vijayādri] EdLC J1 J2 B1 B2 , vijayedrī J3 , om. B16
      ^683. talakusuma] J2 J3 B1 B2 B16 , kuśuma EdLC J1
      ^684. kli-kliṅan] EdLC J1 J2 , kləkliṅan J3 , gəli B1 , gli B2 B16
      ^685. ḍayak-ḍayakan] J1 J2 J3 , om. B1 B2 B16
      ^686. lalu] EdLC J1 J2 J3 , om. B1 B2 B16
      ^687. daṇḍa] EdLC J1 J2 J3 B1 B2 , caṇḍa B16
      ^688. daṇḍaka] EdLC J1 J2 J3 , om. B1 B2 B16
      ^689. laku pisan] EdLC J1 J2 J3 , om. B1 B2 B16
      ^690. laku] EdLC J1 J2 J3 , lagu B1 B2 B16
      ^691. mvaṅ] EdLC J1 B1 B2 B16 , mveṅ J2 , lac. J3
      ^692. laku] EdLC J1 J2 , lac. J3 , lagu B1 , laghu B2 , lāghu B16
      ^693. lena] EdLC J1 J2 J3 B1 B2 , lac. J3
      ^694. ndā] J1 J2 J3 B1 B2 B16 , ndya EdLC
      ^695. bhadrokti] em. EdLC , bhādrotih J1 , bhadrotih J2 J3 , bhadreki B1 , bhadreti B2 , bhaḍreti B16
      ^696. vaca-vaJ2 : 7r⟩can] J2 J3 B1 B2 B16 , vacananan EdLC , vacanacan J1
      ^697. vanamr̥gī] EdLC J1 J2 J3 B16 , vanapr̥gi B1 , vanapr̥gī B2
      ^698. saṅ] EdLC J2 J3 B1 B2 B16 , lac. J1
      ^699. kiraṇendu] B16 , kiraṇendva B1 B2 , kiraṇondah EdLC J1 J2 J3
      ^700. agni] EdLC J2 J3 B1 B2 B16 , agnə J1
      ^701. sakveh] EdLC J1 J2 B2 B16 , lac. J3 , hyasakveh B1
      ^702. ta vatək] EdLC J1 J2 B1 B2 B16 , lac. J3
      ^703. muṅgv iṅ] EdLC J2 J3 B1 B2 B16 , muṅgiṅ J1
      ^704. navadeśa] EdLC J1 , vaṇadeśa J2 J3 , vanadeśa B1 B2 B16
      ^705. praṇataṅku] J2 J3 B1 B2 B16 , praṇaśaṅku J1
      ^706. kṣiti] J1 J2 J3 B1 B2 B16 , kriśi EdLC
      ^707. keṅgək] J1 J2 J3 , keṅgət EdLC , keguh B1 B2 (lexical), kegut B16
      ^708. vavataṅnya] J2 J3 , vavatahnya EdLC , [3+]nya J1 , avatunya B1 , āvatunya B2 , vavatanya B16
      ^709. kanyā] EdLC J1 J2 B1 B2 B16 , kanyi J3
      ^710. sattva] EdLC J1 B1 B2 , śatya J2 , satya J3 B16
      ^711. pinūjeṅ] EdLC J1 J3 B1 B2 B16 , vinujeṅ J2
      ^712. vuvus amaJ3 : 7v⟩nis arūm] J1 J2 J3 B1 B2 B16 , vuvusamaga saruṅ EdLC
      ^713. sakvehnyaṅ vatu kambaṅ] norm., sakvehnya vatu hyanuṅ EdLC , sakvehnya vatu kambaṅ J1 , sakvehnya vaku kambhaṅ J2 J3 , sakvehnyā vaku mambaṅ B1 , sakvehnyā vatu mambaṅ B2 , sakvehnyā vatu kəmbaṅ B2
      ^714. yeky ānuṅ] J2 J3 B1 B2 B16 , lac. EdLC , [2+]ky ānūṅ J1 • LC editorially misplaced this sign of missing section after the phrase kleśa lvaṅ, instead of before the word pamūjaṅku.
      ^715. pamujāṅku] EdLC J1 J2 J3 B2 B16 , pamujatku B1
      ^716. kleśālvāṅa phalanya] J1 J2 J3 B1 B2 B16 , kleśa lvaṅ ... halanya EdLC
      ^717. madalekha] EdLC J1 J2 B2 B16 , madyaleka J3 , maḍalepa B1 , madhalepa B2
      ^718. ta ṅhulun] EdLC J1 J2 J3 B1 B16 , ta hulun B2
      ^719. huna] EdLC J1 J2 J3 , vaṅuna B1 B16 , vahuna B2
      ^720. vighna] J1 J2 J3 B1 B2 B16 , vinna EdLC
      ^721. phalaṅkv] J2 J3 B1 B2 B16 , laṅkv EdLC
      ^722. anu kuśāla] conj., akanu kuśala EdLC J1 J2 , aka nuśala J3 , iky amu kuśāla B1 , iky anu kuśāla B2 B16
      ^723. kumāralalitātoṅ] em. EdLC , kumāralalita hatoṅ J1 J2 , kumaralalitā hatoṅ J3 , kumāralalita matvaṅ B1 , kumaralalita matvaṅ B2 , kumārālalita matvaṅ B16
      ^724. sambahkva] J1 J2 J3 , saṇṭahkva EdLC , səmbahku B1 , sambahku B2 B16
      ^725. amintāmarṇanājñāna] em., amvit tamerṇṇana jñāna EdLC , [3+]marṇana jñāṇa J1 , amīt tumarṇāñjñāṇa J2 , amih tumarṇanajñana J3 , amvit amarṇanana jñāna B1 , amvit amarṇana jñāna B2 , amvītāmarṇanājñāna B16
      ^726. vatāpathyātəhər] J1 J2 B1 B2 B16 , vaktra patya təhər EdLC , vatāpa[3+] J3
      ^727. vtunya] em., vətun EdLC , vtun J1 J2 , lac. J3 , vtu B1 B2 B16
      ^728. sakvehniṅ] EdLC J1 J2 B1 B2 B16 , lac.kvehnī J3
      ^729. kapiṅrva] J1 J2 J3 B1 B2 B16 , kaparva EdLC
      ^730. laku] EdLC J1 J2 J3 , lagu B1 , laghu B2 , lāghu B16
      ^731. ya tika] EdLC J1 J2 , yavtəka J3 , yava tika B1 B2 , yava tīka B16
      ^732. linəvih] J1 , linətih EdLC , lvīh J2 , lvəh J3 , ləvih B1 B16 , lvih J3 B2
      ^733. jñānāhayu] EdLC J1 J2 J3 B16 , jñana tāyu B1 , jñāna tayu B2
      ^734. satata] EdLC J1 , śakala J2 J3 , sakala B1 B2 B16 (lexical)
      ^735. śāpāntika] EdLC J1 J3 B1 J2 B16 , śāpantiga B2
      ^736. lāgi] EdLC J1 B1 B2 B16 , lagin J2 , lagən J3
      ^737. śobha] B1 B2 B16 , soṅa EdLC J1 J2 J3
      ^738. divya] EdLC J1 J2 B1 B2 B16 , di[1+] J3
      ^739. kadi pva] EdLC J1 J2 B1 B2 B16 , lac. J3
      ^740. vitāna] EdLC J1 J2 B1 B2 B16 , lac. J3
      ^741. ulah] EdLC J1 J3 B1 B2 B16 , uluh J2
      ^742. lāgi] J2 J3 B1 B2 B16 , laṅgəṅ EdLC , lāṅgī J1
      ^743. ginəṅ] J1 B1 B2 B16 , ginī J2 , gīnə J3
      ^744. hulihan] conj., antukan EdLC J1 B1 , hantukan B2 J2 J3 , atukan B16
      ^745. doṣanikāmrih] B1 B2 , dośanika pri EdLC , dośanika prih J1 J2 , dośaṇīka prih J3 , dośanikāprih B16
      ^746. kasulam] J1 J2 J3 B1 B2 B16 , lac.ka EdLC
      ^747. J2 : 7v⟩ṇavakakrīḍita] EdLC J1 J2 B1 B2 B16 , maṇavakriddhita J3
      ^748. pamrih] EdLC J2 J3 B1 B2 B16 , mrih J1
      ^749. lvirniṅ maṅde duhkha] J2 J3 B1 B2 B16 , lac.lvirhka EdLC J1
      ^750. tāvat] EdLC J1 J2 B1 B2 B16 , tavan mah J3
      ^751. mr̥tyū] EdLC J1 J2 J3 B2 B16 , mr̥tva B1
      ^752. apan] EdLC J1 J2 J3 B2 B16 , pan B1
      ^753. pitutur] EdLC J1 J2 B1 B2 B16 , lac. J3
      ^754. naga ta taman] J2 B1 B2 B16 , ya[1+] ta[1+]n EdLC , [3+]taman J1 , [5+] J3
      ^755. magavaya hayu] J2 J3 B1 B2 B16 , ma[4+]yu EdLC J1
      ^756. vākparuṣa] EdLC J1 J2 J3 B1 B16 , vātparuṣa B2
      ^757. abhyasa] EdLC J2 J3 B1 B2 B16 , abhaśa J1
      ^758. kaviratin] J2 J3 B1 B2 B16 , kavira[1+] EdLC J1
      ^759. byakta] J2 J3 B1 B2 B16 , [1+]ta EdLC J1
      ^760. nyayaṅ] EdLC J1 , nyanaṅ J2 J3 B1 B2 B16
      ^761. halamukha] em., ṅahamukha EdLC , ṅayamuka J1 B1 B2 , ṅa[3+] J3 , ayamukha J2 , aṅayamukā B16 , aṅayamukā B16
      ^762. ya tikana vastuniṅ] EdLC J1 J2 B1 B2 B16 , [6+]niṅ J3
      ^763. puja] EdLC J1 J2 J3 , puji B1 B2 B16
      ^764. jəvah] B1 B2 , jīva EdLC J1 J2 , jəvəh B16
      ^765. gərəmə təbəṅ] EdLC J1 J2 J3 , gərəmətən hiṅ B1 , gərəmətən ṅhiṅ B2 , gərəmətən iṅ B16
      ^766. tvaritagatinya] em., turidagatirpa EdLC , turidagatinya J1 B1 B2 B16 , turidhagatīnya J2 , turīḍagatīnya J3
      ^767. varəg] EdLC J1 J2 B1 B2 B16 , varəs J3
      ^768. upəB1 : 18r⟩t] J1 J3 B1 B2 B16 , apək EdLC , upīt J2
      ^769. sukhaduhkha tan madoh] J2 J3 B1 B2 B16 , sukhaka[4+] EdLC , suka[6+] J1
      ^770. petən keriṅ avak] J2 J3 B1 B2 B16 , [5+]vāk EdLC , [5+]vak J1
      ^771. lavan manah] EdLC J1 J2 J3 , ndatan vaneh B1 B2 B16 (lexical)
      ^772. hetuni saṅ] EdLC J1 J2 J3 B16 , hetunira B1 B2
      ^773. pinetni] EdLC J1 , pinet i J2 J3 , pinetthi B1 , śinet i B2 , pinet iṅ B16
      ^774. mahan] EdLC J1 J2 J3 B1 B16 , smahan B2
      ^775. sajjana] B16 , sajāgha EdLC , sajñāna J1 , sajnāṇa J2 , sajñaṇa J3 , sajñana B1 B2
      ^776. saṅsara] J1 J2 J3 B1 B2 , sasara EdLC
      ^777. mahyun] EdLC J1 B1 B2 , mahyan J2 , mahya[1+] J3 , mayūn B16
      ^778. sukha vāhya] EdLC J1 J2 B1 B2 B16 , lac. J3
      ^779. mamrih amūjā] EdLC J1 J2 B1 B2 , lac. J3 , mūjādi B16
      ^780. sādhaka] EdLC J1 J2 J3 B1 B2 , cinittanta B16
      ^781. riṅ hyaṅ] J2 J3 B1 B2 , lac. EdLC J1 , sanitya B16
      ^782. rukmavatī] J2 J3 B1 B2 B16 , lac. EdLC J1
      ^783. sādhyanya] B1 B2 , lac. EdLC J1 , sadyanta J2 J3 , sāḍyantya B16
      ^784. sadāśrī] J2 J3 B1 B2 B16 , lac. EdLC J1
      ^785. tuməmuṅ] EdLC J1 J3 B2 B16 , tumīmu J2 , tumuṅ B1
      ^786. vīdagdha] EdLC J1 J2 J3 B1 B2 , vījñā dadḍi B16
      ^787. ya rasike] B16 , harasika EdLC , ya raṣīka J1 , ya raśikā J2 , ya raśika J3 , ya rasika B1 B2
      ^788. bhakti] EdLC J1 J2 J3 , bhaktaṅ B1 , bhakta B2 , bhaktīṅ B16
      ^789. seṅ vvaṅ] EdLC J1 J2 , pe vvaṅ J3 , siṅ vaṅ B1 B2 , sīṅ vaṅ B16
      ^790. gəṅniṅ] J1 J2 J3 B1 B2 B16 , gəni EdLC
      ^791. puṇya] EdLC J2 J3 B1 B2 B16 , punyaṇya J2
      ^792. pavana] EdLC J1 J2 B1 B2 , vavaḍa B16
      ^793. yānuntun] J1 J2 J3 B1 B2 B16 , hanuntun EdLC
      ^794. vvitnikanaṅ] B16 , vvit tikanā EdLC , vvit ikanā J1 , vvit tikana J2 J3 , vit ikana B1 , vit ikāna B2
      ^795. maṅgəh] J1 J2 J3 B1 B2 B16 , maṅgih EdLC
      ^796. gavenyaB1 : 18v⟩n] B1 B2 B16 , gavainyā EdLC J1 , gavenya J2 J3
      ^797. hetunya mamrih] J2 J3 B1 B2 B16 , lac. EdLC J1
      ^798. magave] J2 J3 B16 , lac. EdLC J1 , gave B1 B2
      ^799. parārtha] J2 B1 B2 B16 , lac. EdLC J1 J3
      ^800. rapvan] J3 B1 B2 B16 , yapan EdLC J1 , lac. J3
      ^801. təmuṅ] EdLC J1 J2 B2 B16 , lac. J3 , panmuṅ B1
      ^802. vīrya] EdLC J1 J2 B1 B2 B16 , lac. J3
      ^803. jayendrabajra] EdLC J1 J2 B2 B16 , om. B1 , lac.yendrabajra J3
      ^804. kavīryan] EdLC J1 J2 J3 B2 B16 , taviryan B1
      ^805. kalaJ2 : 8r⟩van] J1 J2 J3 B16 , talavan EdLC , om. B1 , lāvan B2
      ^806. rāt] J1 J2 J3 B1 B2 B16 , ratu EdLC
      ^807. kapāpa] J1 J2 J3 B1 B2 B16 , tapāpa EdLC
      ^808. upendrabajropama] B1 B2 B16 , upendrabhajrotipamās EdLC J1 , upendrabhajrotipamā J2 J3
      ^809. taṅ sulābha] B1 B2 , śālābha EdLC J1 , salābha J2 , salāba J3
      ^810. maharəp] EdLC J1 J2 B1 B2 B16 , məhan arəp J3
      ^811. paḍāṅajap] J2 J3 B1 B2 B16 , [3+]ja[1+] EdLC , [3+]jap J1
      ^812. bhyūdaya] EdLC J1 B1 B2 B16 , bhyadaya J2 , byadaya J3
      ^813. jugāhyun] EdLC J1 J2 J3 B1 B2 B16 , juga hyan EdLC
      ^814. parārtha] EdLC J1 B1 B2 B16 , paratra J2 J3
      ^815. upasthitādoh] B1 , upasthikade[1+] EdLC , upasthikado[1+] J1 , upasvikādoh J2 , upa[3+] J3 , umasvitādoh B2 , upastitāvoh B16
      ^816. ri] J2 B1 B2 B16 , lac. EdLC J1 J3
      ^817. sudharma] B1 B2 B16 , sadharma J2 , lac. EdLC J3 , lac.ma J1
      ^818. jātinikaṅ] EdLC J1 J2 B1 B2 B16 , [3+]ka J3
      ^819. mada] EdLC J1 J2 J3 B16 , paḍa B1 B2
      ^820. sornya] EdLC J1 J3 B1 B2 B16 , sonya J2
      ^821. caṅkak-acaṅkak] EdLC J1 J2 B1 B2 B16 , caṅtak-acaṅtak J3
      ^822. dodhaka duhkha] J2 J3 B1 B2 B16 , [4+]hkā EdLC , [2+]ka duhka J1
      ^823. magə̄ṅ] EdLC J1 J2 B1 B2 B16 , maguṅ J3
      ^824. ] J2 J3 B1 B2 B16 , om. EdLC J1
      ^825. hīnayonin] J1 B2 B16 , hīnayoni EdLC , hinayoni J2 , inayoṇi J3 , ṅinayonin B1
      ^826. haneṅ rāt] J1 J2 J3 B1 B2 B16 , lac. EdLC
      ^827. bheda mvaṅ saṅ] J2 J3 B1 B2 B16 , bhe[3+] EdLC J1
      ^828. puṇyavān] em., [2+]maṅ EdLC , [1+]yamaṅ J1 , puṇya mvaṅ J2 J3 , puṇyaman an B16 , puṇyaman B1 B2
      ^829. devayoni] EdLC J1 J3 B1 B2 B16 , devayenī J2
      ^830. vīryāmāsan] EdLC J1 J2 B1 B2 B16 , viyamasan J3
      ^831. lūd] B1 B2 , EdLC J1 , ya J2 J3 , ān B2
      ^832.
      ^833. solahnyan] J1 J2 , solanyan EdLC , lac. J3 , solahnya B1 B2 , solahnyā B16
      ^834. sālisir] EdLC J1 J2 , lac. J3 , salisu B1 , sālisu B2 , śāliśūt B16
      ^835. tan pavarṇa] EdLC J1 J2 B1 B2 B16 , lac. J3
      ^836. dūra pvekaṅ] EdLC J1 J2 B2 , dura peka J3 , dūranyekaṅ B1 B16
      ^837. mada] EdLC J1 J2 J3 , māna B1 B2 , mana B16
      ^838. mohāṅəpə̄J1 : 11r⟩pa] J2 J3 B2 B16 , mo[... EdLC , mo[3+]pa J1 , mohaṅapəpa B1
      ^839. mohāṅəpə̄J1 : 11r⟩pa … () bhujaṅgaJ1 : 12r⟩prayatna] A gap due to loss intervenes in EdLC .
      ^840. humvat] J1 J2 B1 B2 B16 , hamvat J3
      ^841. tādəh] B2 , kaḍəh J1 , kaddhīh J2 , kaddhih J3 , ta dveh B1 , kāḍəh B16
      ^842. yan] em., ya J1 J2 B1 B2 , yā B16
      ^843. sthira tovin vimāla] B1 B2 B16 , sira tovi vimāla J1 , sira tovi vimala J2 J3
      ^844. mabhyasa] J1 J2 J3 B16 , bhyasa B1 , bhyaṣa B2
      ^845. śabdantārum] J1 J2 B1 B2 , sabdantaruma J3
      ^846.
      ^847. devāṅrəṅva] B1 , devaṅrəṅye J1 , deva rəṅye J2 , devarə[2+] J3 , devarəṅə̄ B2 , devāṅrə̄ṅə̄ B16
      ^848. bhraB2 : 13r⟩maravilasita] J1 J2 B1 B2 B16 , lac. J3
      ^849. mas maṇik juga] J1 J2 B1 B2 B16 , [4+]ga J3
      ^850. ndan] B1 B2 B16 , nda J2 , ndā J1 J3
      ^851. ləvih] J1 J2 B1 B2 B16 , lvəh J3
      ^852. ikaṅ] J1 J2 J3 B16 , om. B1 B2
      ^853. kasuśīlan] J1 B1 B2 B16 , kaśuṣila J2 , suśila J3
      ^854. matalaṅkup] J1 J2 J3 B2 B16 , atalaṅkap B1
      ^855. mībək iṅ] J1 B1 B2 B16 , miṅk iṅ J2 , miṅk ī J3
      ^856. mupakareri] B16 , mapakara hī J1 , mapakari hi J2 , mapari hī J3 , mupakare B1 B2
      ^857. kaviratin] J1 J2 J3 B2 B16 , kavanatin B1
      ^858. rathoddhata] B1 , ratodaka J1 J2 B2 , ratodakā J3 , ratoḍakā B16
      ^859. pinakasuluh iṅ loka] J1 J2 B1 B2 B16 , pi[7+] J3
      ^860. vulan amuhara] J1 J2 B1 B2 B16 , [4+]hara J3
      ^861. ya madhugulāmr̥tta] B16 , ya maḍuvulamr̥tha J1 , madu ya vulāmr̥ta J2 , madu ya vulatāmr̥tha J3 , ga maḍugulāmr̥ta B1 , gha madhugulāmr̥tta B2
      ^862. anəmvakən hayu] J3 B1 B2 B16 , anəmvakə[3+] J1 , anəmvannakənn J2
      ^863. hajəṅnira] J2 J3 B1 B2 B16 , ta jəṅnira J1
      ^864. sirān] B1 B2 , sira J1 , sireṅ tameṅ gīta J2 J3 , sirā B16
      ^865. śrūti] B16 , svani J1 J3 , svāni J2 , śrūṇi B1 , śruni B2 , śruti B16
      ^866. paṅan] J1 J2 J3 B1 B16 , maṅan B2
      ^867. viṣaya] J1 B1 B2 B16 , vaśaya J2 , va[2+] J3
      ^868. rāga tumūt] J1 J2 B1 B2 B16 , lac. J3
      ^869. ya] J1 J2 B1 B2 , lac. J3 , om. B16
      ^870. lavan tuha] J1 J2 B1 B2 B16 , lac. J3
      ^871. tuha] J1 J2 B1 B2 B16 , taha J3
      ^872. tinūtnikanaṅ] J1 J2 , tinutnīknaṅ J3 , tinūt tikanaṅ B1 , tinūt ikanaṅ B2 B16
      ^873. pati] J2 J3 B1 B2 B16 , pa[1+] J1
      ^874. druJ1 : 11v⟩tavilambita] J2 J3 B1 B2 B16 , [1+]taviləmbita J1
      ^875. tinoB2 : 13v⟩n] J1 J2 J3 B2 B16 , tikə̄n B1
      ^876. viku] J1 J2 J3 B2 B16 , paviku B1
      ^877. maṅusir] J1 B16 , maṅusī B1 , maṅusin J2 , maṅuṅśi J3 , maṅusi B2
      ^878. guhā] J1 J2 J3 B1 B2 , om. B16
      ^879. pinucchāpan] J1 J2 J3 B16 , pinuccāsan B1 , pinuccāṣan B2
      ^880. hilaṅB1 : 20r⟩nika] J1 J2 J3 , hila,nika B1 , hilanikā B2 , hilaṅ hikā B16
      ^881. kadi] J1 J2 J3 B2 B16 , om. B1
      ^882. vaṅśastha] B16 , bhaṅśasthi J1 , bhaṅśasti J2 , baṅṣasti J3 , vaṅśasva B1 , vaṅśāsva B2
      ^883. sirāmudāṅidaṅ] J1 J2 J3 B16 , sirāmuḍāṅhina B1 , sirāmudāṅhina B2
      ^884. manaḍah] J1 J2 B1 B2 B16 , paṇadhah J2
      ^885. gaṅan] J2 J3 B1 B2 B16 , ga[1+] J1
      ^886. hatatāmirasa] B1 B2 , [3+]miraṣa J1 , mathavāmiraṣa J2 , matha[4+] J3 , atavāmirasa B16
      ^887. virasa] B1 B2 B16 , rinaṣa J1 , bhiraṣa J2 , lac. J3
      ^888. ndan aJ3 : 9r⟩veh] J1 J2 B1 B2 B16 , [2+]veh J3
      ^889. mahurip] J1 J2 B1 B2 B16 , mahuri J3
      ^890. ya toṭaka] em., ratodaka J1 , ya todaka J2 , ṣa todaka J3 , ratodḍata B1 B16 , ravoḍata B2 • The name rathoddhata is impossible to apply here due to the meter pattern is different with rathoddhata meter which is already drawn in the stanza 33.
      ^891. tulya] J1 J2 B1 B2 B16 , kulya J3
      ^892. paṅgaga] J1 J2 B1 B2 B16 , peṅgaga J3
      ^893. riṅ rasanetra] J1 J2 J3 , ri J3 , virasanetra B1 B2 B16
      ^894. mata] J2 B1 B2 B16 , lac. J1 , mabha J3
      ^895. bhoganiṅ] J1 J2 B16 , om. J3 , bhogaṅ B1 , bhoga B2
      ^896. rāt] J1 J2 B1 B2 msbpp, rət J3
      ^897. aṅgəh] J1 J2 B1 B2 B16 , agəṁ J3
      ^898. si tama] B1 B2 B16 , si kama J1 , śinaṅtama J2 , śima J3
      ^899. śrīpuṭāśā] B1 B2 B16 , śrīpucāśa J2 , śrīpucāsa J2 , śravuda[3+] J3
      ^900. atikā] J1 J3 B1 B2 B16 , ātəka J2
      ^901. mayaśa] J1 J2 B1 B2 B16 , mayasa ta J3
      ^902. sinambyan] em., sinambī J1 , ṣinambi J2 , sinambi J3 B1 B2 B16
      ^903. maṅuluri] B16 , maṅuluy i J1 J2 J3 B1 B2
      ^904. dharma] B1 B2 , darma J2 J3
      ^905. mati] J2 J3 B1 B2 B16 , ma[1+] J1
      ^906. mahurip] J2 J3 B16 , [1+]hurip J1 , hahuripa B1 , hahurip B2
      ^907. kusumavicitra] J1 J2 B1 B2 B16 , kusummavidhitra J3
      ^908. saṅ] J1 J2 B1 B2 B16 , sa J3
      ^909. svargaloka] J1 B1 B2 B16 , sargaloka J2 J3
      ^910. bhāvacakra] J1 J2 B1 B2 B16 , bavabagra J3
      ^911. ndan] J2 B1 B2 , njan J3 , ndak B16
      ^912. ləhəṅ] J1 J2 B1 B2 B16 , lətə J3
      ^913. crol] J2 B1 B2 B16 , jrol J1 , dhrosen J3
      ^914. bhujaṅgaJ1 : 12r⟩prayatna] J2 B2 , ...]prayatna EdLC , bhuja[1+]prayatna J1 , bhujaṅgapra[1+]tna J3 , bhujaṅgaprayata B1 , bhujāṅgaprayata B16
      ^915. phalanikaṅ] EdLC J1 J2 J3 B1 B16 , phalakaṅ B2
      ^916. inaləm] EdLC J1 J3 B1 B2 B16 , banaləm J2
      ^917. janma-janma] EdLC J1 J2 J3 B1 B2 , janma B16
      ^918. bhramitākṣaranya] EdLC J1 J2 J3 B1 B16 , pramitāksaranya B2
      ^919. hetunyan prihən] J1 J2 J3 B1 B2 B16 , teku nyan prin EdLC
      ^920. tāpa] J2 J3 , lac. EdLC J1 , kapva B1 B2 , tapvā B16
      ^921. suśīla] J2 J3 B1 B16 , lac. EdLC J1 , suśala B2
      ^922. vruheriṅ] J2 B16 , [1+]heriṅ EdLC J1 , vr̥heṅri J3 , vruh eliṅ B1 B2
      ^923. siṅ vvaṅ] em., siṅ ṅvaṅ EdLC J1 , siṅ ṭaṅ J2 , śiṅ va J3 , aṅvā B1 , aṅva B2 , saṅū B16
      ^924. sādhv] B1 B2 B16 , sanva EdLC J1 , sanv J2 J3
      ^925. atambəha] J2 B1 B2 B16 , matambə EdLC J1 , atambəta J3
      ^926. rāmareṇa] J1 J2 J3 B1 B2 B16 , ramarema EdLC
      ^927. ya] EdLC J1 J2 J3 , yan B1 B2 B16
      ^928. taṅ] em., J1 , ta EdLC J2 J3 B1 B2 B16
      ^929. vaiśvadevī] norm., viśvadevī EdLC J2 , viṣvadevī J1 , visvadevi J3 , viśvadevi B1 B2 , vīśvadevi B16 • The meter name in the list is satyadevī.
      ^930. dvaniṅ] EdLC J1 B1 B2 , dvananiṅ J2 , dohnaniṅ J3 , ndvaniṅ B16
      ^931. śaraṇagata] EdLC J1 J2 J3 B2 B16 , śaragata B1
      ^932. mareṅ] EdLC J1 B1 B2 B16 , masiheṅ J2 , mahsiheṅ J3
      ^933. yapvan] EdLC J1 J3 B1 B2 B16 , yapa tan J2
      ^934. sāma] J1 J2 J3 B1 B2 B16 , haśama EdLC
      ^935. tapasana] J2 J3 B1 B2 B16 , taśanaha EdLC , taśaṇaha J1
      ^936. turagagati] J2 J3 B1 B2 B16 , […] EdLC , tu[4+] J1
      ^937. syapa] J2 J3 B1 B2 B16 , tupa EdLC , [1+]pa J1
      ^938. paṅastava] EdLC J1 J2 B1 B2 B16 , paṅastapa J3
      ^939. matuha] EdLC J1 J2 B1 B2 B16 , saṅ tuha J3
      ^940. tan] J1 J2 J3 B1 B2 B16 , kan EdLC
      ^941. praṇata] J1 J2 B1 B2 B16 , pranaśa EdLC , pra[2+] J3
      ^942. bhakti] EdLC J1 J2 B1 B2 B16 , lac. J3
      ^943. kadi navamāJ3 : 9v⟩linī] EdLC J1 J2 B1 B2 B16 , kadi navamāliṇī J2 , [5+]laṇi J3
      ^944. jugani] B1 B2 , jugabhi EdLC J1 J2 , jugabbi J3 , juga ri B16
      ^945. rāt] EdLC J1 J2 J3 B16 , raṅ B1 , rā B2
      ^946. ṅuni-ṅuniṅāpuṅ-] J2 B1 B2 , ṅuni[4+] EdLC J1 , ṅuni-ṅuniṅ apu J3 , ṅuniṅāpuṅ B16
      ^947. -guṅ] J2 J3 B1 B2 B16 , lac. EdLC J1
      ^948. apan] J2 J3 B1 B2 B16 , [2+]n EdLC J1
      ^949. vruh] J2 J3 B1 B2 B16 , vah EdLC J1
      ^950. mavara-varah] EdLC J1 J2 J3 B2 B16 , mavarah B1
      ^951. bhaya tan] B1 B2 , prayatana EdLC , paya tan J1 J2 J3 , bhiya tan B16
      ^952. asiṅ vvaṅ] B1 B2 B16 , sīkaṅ EdLC , asī kaṅ J1 J2 , asi kaṅ J3
      ^953. kusumapadānta] EdLC J1 J2 J3 , kusumadanta B1 , kusumasadānta B16
      ^954. vvaṅ] EdLC J1 J2 B1 B2 B16 , vva J3
      ^955. varas] EdLC J1 J2 J3 B1 B2 , avaras B16
      ^956. jugul] EdLC J1 J2 B1 B2 B16 , āgal J3
      ^957. mevəh] EdLC J1 J2 B1 B2 B16 , me[2+] J3
      ^958. vvaṅ] B16 , ṅvaṅ EdLC J1 J2 J3 B1 B2
      ^959. maṅanumata] J2 , maṅa[3+] EdLC J1 , manumathā J3 , aṅanumata B1 B2 B16
      ^960. praharṣiṇī] B1 B2 B16 , lac. EdLC J1 , prahāśiṇī J2 , prahasini J3
      ^961. gəṅ taha] J1 J2 J3 B1 B2 B16 , gətaha EdLC
      ^962. uṣādha] J2 J3 B1 B16 , upaḍa EdLC , upāḍa J1
      ^963. hinanakən] EdLC J1 J2 J3 B2 B16 , tinanakən B1
      ^964. pasaṅgrahan] J2 J3 , sasaṅgraha EdLC , paśaṅgraha J1 , pasaṅgraha B1 B2 J3
      ^965. ivəhnikiṅ] EdLC J3 B1 B2 B16 , ivə̄niki J1 , ivənikiṅ J2
      ^966. giṇa] EdLC J1 J2 J3 B1 B2 , ginu B16
      ^967. mahurip] J2 J3 B1 B16 , mahuripa EdLC J1 B2
      ^968. sadāsukha] EdLC J1 J2 J3 B16 , uṣaḍasuka B1 , ṣasadasuka B2
      ^969. katon] J1 J2 J3 B1 B2 B16 , taton EdLC
      ^970. surucira] B1 B2 B16 , rucira EdLC , śucira J1 , sucīra J2 , ṣucira J3
      ^971. nitya] B16 , səna tan EdLC , snātan J1 , snaha J2 J3 , spuṭa B1 , spuṭā B2
      ^972. sādhana] J2 B1 B2 B16 , paḍana EdLC , pādhana J1 , saṁ daṇa J3
      ^973. karuṇeṅ] EdLC J1 J2 B1 B16 , karuheṅ J3 , karaṇeṅ B2
      ^974. vvat] J2 B1 B2 B16 , lac. EdLC J1 , mvaht J3
      ^975. vve] J2 J3 B1 B2 B16 , lac. J1
      ^976. səṇḍaṅ] J2 J3 , lac. EdLC J1 , səñjaṅ B1 B2 , səndā B16
      ^977. vihārāśrama] EdLC J1 J2 B1 B2 B16 , viha[2+]ma J3
      ^978. pəh] EdLC J1 J2 B1 B2 B16 , pə̄ṅ J3
      ^979. mvaṅ] EdLC J1 J2 B1 B2 B16 , mva J3
      ^980. kāyaśa] EdLC J1 J2 J3 , ta yaśa B1 B2 , tāyaśa B16
      ^981. donya] EdLC J1 J2 B1 B2 B16 , dohnya J3
      ^982. kasyāsihniṅ mattamayūrā] EdLC J2 B1 B2 B16 , kaśyāṣih nimitta mayurā J1 , kaṣyasih nimitta mayura J3
      ^983. ta] EdLC J2 J3 B1 B2 B16 , tan J1
      ^984. kiniṅkin] EdLC J1 J2 J3 , kininkin B1 B2 B16
      ^985. sugyekā] J2 J3 B1 B2 B16 , śuddhyekā EdLC , śudyeka J1
      ^986. māvan] B1 B2 B16 , māpan EdLC , mapan J1 J2 , arvan J3
      ^987. mībək kaṅ] J2 , lac. EdLC J1 , mībə̄ṅ kaṅ J3 , maṅbəki kaṅ B1 , maṅhəbəki kaṅ B2 , pāṅhəbəkīkaṅ B16
      ^988. rāt] J2 J3 B16 , lac. EdLC J1 , rāt rāt B1 B2
      ^989. kapva] J2 J3 B1 B2 , lac. EdLC J1 , kani B16
      ^990. ta] J2 J3 B1 B2 , lac. EdLC J1 , om. B16
      ^991. sihira təkeṅ] J2 B1 B2 B16 , sirat teṅ EdLC , sira tkeṅ J1 , siraṅ ta tke J3
      ^992. sattva] J1 J2 B1 B2 B16 , śitva EdLC , satya J3
      ^993. crol] EdLC J1 J2 B1 B2 B16 , dhoṅ J3
      ^994. gumavaya] EdLC J1 J2 J3 B1 B2 , gumavay i B16
      ^995. dhaneṣṭi] EdLC J1 J2 B1 B2 B16 , dhane[2+]naṣṭi J3
      ^996. tamar] EdLC J1 J2 J3 , ma B1 , dharma B2 , tamaṅ B16
      ^997. papupulanika] B16 , papupulaniṅ EdLC B1 B2 , papuphulaniṅ J1 , paphulaniṅ J2 J3
      ^998. gunuṅa] EdLC J1 J2 J3 B1 B2 , yatika B16
      ^999. puñcakanya] B16 , puṇḍakanya EdLC J1 J2 J3 B1 B2
      ^1000. mamətvakən] J1 J2 B1 B2 B16 , maməbvakən EdLC , mamtyakən J2
      ^1001. aṅol] J2 , aṅel J3 B1 B2 B16 , aṅe[1+] EdLC J1
      ^1002. kədə̄] J2 J3 B1 B2 , lac. EdLC J1
      ^1003. maparājita] J2 J3 B1 B2 B16 , [3+]jita EdLC J1
      ^1004. narapati] J1 J3 B1 B2 B16 , narapata J2
      ^1005. dumilah apanas] J2 J3 B1 B2 B16 , katara riṅ apan EdLC J1
      ^1006. umulat] J1 J2 J3 B1 B2 B16 , umulut EdLC
      ^1007. alas alaya] B1 B2 B16 , varaga laya EdLC J1 J2 J3 (lexical)
      ^1008. gəsəṅ] J1 J2 J3 B1 B2 B16 , guəṅ EdLC
      ^1009. kalana] J1 J2 B1 B2 B16 , kalaa EdLC , kalaṅha J3
      ^1010. ta] J2 J3 B1 B2 B16 , ka EdLC J1
      ^1011. pinuJ3 : 10r⟩sus iṅ] EdLC J1 J2 B1 B2 B16 , pi[1+]sus ī J3
      ^1012. tulya] EdLC J1 J2 B1 B2 B16 , latulya J3
      ^1013. tan sah] B1 B2 B16 , lac. EdLC J1 , tar sah J2 , tar mah J3
      ^1014. tamoJ1 : 13r⟩laha] EdLC J2 J3 B1 B2 B16 , [3+]ya EdLC , [2+]laha J1
      ^1015. śivātmaliṅga] B1 B2 B16 , sakāla liṅga EdLC , śakāla liṅga J1 , sakala liṅga J2 , śakala liṅga J3
      ^1016. manojavātvaṅ] J2 J3 B1 B2 B16 , manojña vākya EdLC , manojña pātyəṅ J1
      ^1017. ayunya] J2 J3 B16 , ayunta EdLC J1 , ayunda B1 B2
      ^1018. tinvan] EdLC J1 J2 J3 B16 , tinvat B1 B2
      ^1019. brata japa] J2 J3 B1 B2 B16 , lac. EdLC J1
      ^1020. ginəlarira] B1 B2 B16 , lac. EdLC J1 , ginlara J2 , ginlaran i J3
      ^1021. mamənuhi rāt] J2 J3 B1 B2 B16 , lac. EdLC , [5+]t J1
      ^1022. kəḍik ika] EdLC J1 J2 , kḍik ika ya J3 , kḍika ya B1 B16 , kədik kaya B2
      ^1023. maṇiguṇanikara] EdLC B1 B2 B16 , mamiguṇanikara J1 J2 , magunaṇikara J3
      ^1024. sahana-hananikeṅ] J1 J2 J3 B1 B2 B16 , sahana taṇanikiṅ EdLC
      ^1025. vyarthabhakti] B1 B2 B16 , yamabhaktī J2 , yāmabhakti EdLC J1 J3
      ^1026. tādeṅkva] J2 J3 , tādenka EdLC , tādenkva J1 , tādenya B1 mbb B16
      ^1027. namyātalaṅkup] B1 B2 B16 , nātha talaṅkup EdLC J1 , nāna talaṅkup J2 , natha talaṅkup J3
      ^1028. sakaharəpira] EdLC J1 J2 , sakarəpara J3 , sakarəpira B1 B2 B16
      ^1029. siddhābhakti riṅ] J3 B1 B2 B16 , siddhabyaktaniṅ EdLC , sidḍibhyaktaniṅ J1 , siddhābhaktī raṁ J2
      ^1030. mālinīnāJ2 : 10r⟩ma] J1 J2 J3 B1 B2 B16 , mālinī[1+]ma EdLC
      ^1031. mataki-taki] J1 J2 J3 B1 B2 B16 , mataki-tati EdLC
      ^1032. aṅgan] EdLC J1 J3 B1 B2 B16 , aṅgva J2
      ^1033. koB1 : 24v⟩rurva] J2 J3 B16 , kururva EdLC J1 , korūra B1 , korura B2
      ^1034. puṅguṅ gə̄ṅən] EdLC J1 J2 J3 B16 , puṅguṅən B1 , puṅguṅə̄n B2
      ^1035. tivas ati kalələb] J2 J3 B2 , tivas thika marərəb EdLC , tivas śika malələb J1 , tivasa kta lələb B1 , tivas aki talələb B16
      ^1036. mr̥dukaralalitā] J1 J2 J3 B1 B2 B16 , mr̥ḍutaralalitā EdLC
      ^1037. gə̄gə̄ntāmrih] J1 B1 B2 B16 , gəgintāmrih[... EdLC , gəgyənta mrih J2 J3
      ^1038. gə̄gə̄ntāmrih … () madana] A gap due to loss intervenes in EdLC .
      ^1039. vvaṅ] EdLC J2 B1 B2 B16 , vva J3
      ^1040. nīca] J1 J2 B2 B16 , nidhdha J3 , nīcla B1
      ^1041. paḍa] J1 J2 B1 B2 B16 , padhu J3
      ^1042. crol] J2 B1 B2 , jrol J1 , cro J3
      ^1043. sojarny] J1 J3 B1 B2 B16 , śojany J2
      ^1044. silih iriṅ iṅ] B2 B16 , śilihiriṅ J1 , silihiraṅ J2 , ṣinipilih iriṅ J3 , silih iriṅ B1
      ^1045. asihnyāpāṅoṣṭhan] B1 B16 , aṅasihna paṅoṣṭan J1 J2 , aṅasihnā pañoṣṭan J3 , aṅasiḥnyāpāṅoṣṭan J3
      ^1046. kuvalayakusuma] B1 B2 B16 , kavalayakuśuma J1 , kamalaya kuśuma J2 , kaṅ mayakuśuma J3
      ^1047. lvirnyan] EdLC J2 J3 B1 B2 , lvinyan B16
      ^1048. satyeṅ] B1 B2 B16 , lac. J1 , śatya J2 J3
      ^1049. sādhyāṅarcana] J2 B1 B2 B16 , lac. J1 , saddhyabadhdhaḅa J3
      ^1050. satata] J2 B1 B2 B16 , lac. J1 , thata J3
      ^1051. alupa] J2 J3 B2 B16 , lac. J1 , alu B1
      ^1052. satatāmrih-B2 : 16r⟩mrih] B1 B2 B16 , lac. J1 , satatāmrih J2 , səṅ tatyamrih J3
      ^1053. śuddhabrata] B1 B2 , lac. J1 , mabhrattā taya J2 , maṅrat tata ya J3 , nūśūdḍabrata B2
      ^1054. ginəgə̄] B1 B2 B16 , lac. J1 , ginəgən J2 , gəngən J3
      ^1055. mavaraṇa] B1 , lac. J1 , maradhana J2 , maradana J3 B16 , maravana B2
      ^1056. sukhaniṅ] J2 J3 B1 B2 B16 , lac. J1
      ^1057. B1 : 24v⟩t sih saṅ hyaṅ tulusa masih] J2 J3 B1 B16 , lac. J1
      ^1058. si] J2 J3 B1 B2 B16 , lac. J1
      ^1059. nityā] EdLC J2 J3 , pra hyā B1 , prayā B2 , prāyā B16
      ^1060. ya ta] J3 B16 , ya J2 B1 , lac. J1 , om. B2
      ^1061. satataṅ] J2 B1 B2 B16 , [1+]tata[1+] J1 , satatan J3
      ^1062. tinaki-taki] B1 B2 B16 , tinaki-takin J1 , tinaki-takīn J2 , tinakī-takin J3
      ^1063. hilaṅanikaṅ] J2 J3 B1 B2 B16 , ilaṅan[2+] J1
      ^1064. daśamala] J2 J3 B1 B2 , lac. J1
      ^1065. madana] J1 J3 B1 B2 B16 , ...]madana EdLC
      ^1066. juga] J1 J3 B1 B2 B16 , vuga EdLC
      ^1067. sudhīramata] EdLC J1 J3 B1 B2 B16 , sudəramata J2
      ^1068. maṅani] EdLC J1 J2 J3 B16 , vəruhaṅani B1 , vruha maṅani B2
      ^1069. hati] J2 J3 B1 B2 B16 , hati[... EdLC , hatī[... J1
      ^1070. hati … () saṅ] A gap due to omission intervenes in EdLC .
      ^1071. hati … () saṅ] A gap due to omission intervenes in J1 .
      ^1072. nahan] J2 J3 , nihan B1 B2 B16
      ^1073. hati] J2 B1 B2 , yati J3
      ^1074. kadə̄hanənira] B1 , kadənhanannira J2 , kadi hanaṇira J3 , kadə̄hanira B2 B16
      ^1075. adə̄h] J2 B1 , adə J3 , aṅadə̄h B2 , aṅadəh B16
      ^1076. ri vəṅi] J2 B1 B2 B16 , rī vṅə J3
      ^1077. yātika] J2 B1 B2 B16 , patika J3
      ^1078. magavay] J2 B1 B2 B16 , magaṅvay J3
      ^1079. hala n] B1 B2 B16 , tahan J2 , tahan J3
      ^1080. tulakaniṅ] em., tulaknīṅ J2 , tulaknī J3 , tulakahniṅ B1 , tulakniṅ B2 , tulakna B16
      ^1081. masuki ta] B1 B2 B16 , masa kīta J2 J3
      ^1082. saṅ] J2 J3 B1 B2 B16 , ...]saṅ EdLC , ...]saṅ J1
      ^1083. lavan] J1 J2 J3 B1 B2 B16 , lavan[... EdLC
      ^1084. lavan … () maṅaləm] A gap due to loss intervenes in EdLC .
      ^1085. bratāmriha tapa] J1 J2 J3 B2 B16 , brata priha tapa B1
      ^1086. haməṅan] J1 B1 B2 B16 , hamban J2 J3
      ^1087. kaləhəṅnirān] B1 B2 , kaləkənika J2 , kaləhəṅniṅkā J2 , kaləhhəṅnikā J3 , naL̥hәniran B16
      ^1088. maṅaləm] J1 J2 B1 B2 B16 , lac.ṅa EdLC , maṅaləs J3
      ^1089. vvaṅ ambava] J1 J2 , mvaṅ amchava EdLC , vvambava J3 , sasambhava B1 B2 , uras ambava B16
      ^1090. hikaṅ] EdLC J1 J2 J3 , rikaṅ B1 B2 B16
      ^1091. anəmu] J2 J3 B1 B2 B16 , manmu EdLC J1
      ^1092. rāga si] EdLC J1 B1 B2 B16 , baga si J3
      ^1093. ya] EdLC J1 J2 J3 B2 B16 , ha B1
      ^1094. tinuhagana] J1 J2 J3 B1 B2 B16 , hi tuhagaṇa EdLC
      ^1095. vinatun] J1 J3 B2 B16 , vanatun EdLC J2 , ya tinutan B1
      ^1096. mūr] J1 J2 J3 B1 B2 B16 , mu EdLC
      ^1097. vinurug] J1 J2 B1 B2 B16 , om.vanuug EdLC , inurag J3
      ^1098. kadi pva] J1 J2 J3 B16 , kadapra EdLC , kadi B1 B2
      ^1099. gajavr̥ṣabhavilasita], • There is a repetition of stanzas 62 and 63 in B2 , specifically from lines 16v2 to 16v4 of folio.
      ^1100. soB1 : 25v⟩B16 : 13r⟩lahniṅ saṅ vvaṅ] em., solahniṅvaṅ EdLC J3 B16 , śolahniṅvaṅ J1 J2 , solahniṅ vvaṅ B1 B2
      ^1101. katon] EdLC J1 J2 J3 B1 B2 , ya katon B16
      ^1102. vidagdha] EdLC J1 J3 B1 B2 B16 , vidaddha J2
      ^1103. sāmbəkniṅ saṅ vvaṅ] em., sambəkniṅvaṅ EdLC J2 , sāmbəkniṅvaṅ J1 , sambəknīṅvaṅ J3 , sāmbəkniṅ vvaṅ B1 B16 , sāmbəkniṅ vaṅ B2
      ^1104. saṅ praveB2 : 17r⟩śa] J1 J3 B1 B2 B16 , saṅ praveśrə EdLC , sapraveṣya J2
      ^1105. sojarniṅ saṅ vvaṅ] em., sojarniṅ vaṅ EdLC B2 , sojarni vvaṅ J1 , śojarniṅvaṅ J2 , sojarnīṅvaṅ J3 , sojarniṅ vvaṅ B1 , sojārniṅ vvaṅ B16
      ^1106. karuhunan] J2 J3 B1 B2 , karuhan EdLC J1 , kharuhun B16
      ^1107. ndā ṅkān] B16 , ṅkan J1 J2 J3 B2 , ṅkān B1
      ^1108. hatinira] J1 J2 J3 B1 B2 , agatinira EdLC , hanitira B16
      ^1109. hibək] EdLC J1 B1 B2 B16 , hiṅək J2 , hinək J3
      ^1110. citralekhe] em., lac. EdLC , ci[3+] J1 , citralitī J2 , citraliti J3 , citralika B1 , citralike B2 , citralīke B16
      ^1111. sisinya] B1 B2 , śīṣīnya J2 , śiṣinya J3
      ^1112. yāvat] J2 J3 B1 B2 B16 , [2+]t EdLC J1
      ^1113. pva vvaṅ] J1 B2 B16 , pva ṅvaṅ EdLC J2 B1 , pa ṅvaṅ J3
      ^1114. vruh] EdLC J1 J2 B1 B2 B16 , vruṅh J3
      ^1115. bhāvabhaṅga] EdLC J1 J3 B1 B2 B16 , bhuvabhaṅga J2
      ^1116. mohāṅayam-ayam] J1 J2 B2 B16 , moha ṅayaṅ-ayaṅ EdLC , mohāṅayam-ayaṅ J3 , mohāṅayam-aya B1
      ^1117. inak] EdLC J1 J2 B2 B16 , minaṅka J3 , pinak B1
      ^1118. santoṣa] J2 J3 B1 B2 B16 , satosa EdLC , satośa J1
      ^1119. yan doh] B16 , yādoh B1 , ya doh EdLC J1 B2 , yāddhoh J2 , yan adoh J3
      ^1120. yan vruh] EdLC J1 J2 B2 B16 , ya vruh B1 , yen muh J3
      ^1121. umujarakən] EdLC J1 J2 B1 B2 B16 , ummujar J3
      ^1122. sojar] EdLC J1 J2 B1 B2 B16 , om. J3
      ^1123. mandākrāntā] EdLC B1 B2 B16 , mandrakantā J1 J2 J3
      ^1124. jvalaJ3 : 10v⟩na] em., jalinī EdLC , jaliṇi J1 J2 , jalini J3 , jvalini B1 B2 B16
      ^1125. siṅ] EdLC J1 J3 , siba J2 , tika B1 B2 B16
      ^1126. adu mona yāpan] J2 , adū mona kāpan EdLC J1 , adu mona kapan J3 , dumehnikāpan B1 B2 , dumehṇikāpan B16
      ^1127. mapuṅguṅ] J2 J3 B1 B2 B16 , puṅguṅ EdLC J1
      ^1128. yeka lanāB1 : 26r⟩] J1 J2 , ya kalana EdLC , yakālan J3 , yekān lana B1 , yekān lanā B2 , yekan lanā B16
      ^1129. vvaṅ] J2 J3 B1 B2 B16 , vuṅ EdLC J1
      ^1130. ambava hikāgələm anaya-naya] EdLC J1 J2 , anā bhava hika gləm anaya-naya J3 , ambhavanika gləmana saḍaya B1 , ambhavanikāgələmana sadaya B2 , anbhava hnikāgləm anaya-naya B16
      ^1131. bratāji] J1 J2 J3 , brata viji EdLC , brata B1 B2 B16
      ^1132. vinijā-vijah] EdLC J1 J2 J3 , viniji-viji B1 B2 , viniji-vījinika B16
      ^1133. apa jamujit] EdLC J1 J2 J3 , kāma jamujita B1 , kāma jāmujita B1 , paḍa mujit B16
      ^1134. ginə̄ṅ] EdLC J1 J2 B1 B2 B16 , ginə J3
      ^1135. aji] EdLC J1 J3 B1 B2 B16 , aja J2
      ^1136. tattva] EdLC J1 J2 B1 B2 B16 , tahya J3
      ^1137. ya pamurukutut] EdLC J1 , paya murukutut J2 J3 , ya purukutut B1 , ta ya purukutut B2 , ta ya murukutut B16
      ^1138. viphala] EdLC J1 J2 B1 B2 B16 , phala J3
      ^1139. mamrihana kūla] EdLC J1 J2 J3 B16 , mamriha kaku B1 , amrih anaku B1
      ^1140. ta] EdLC J1 J2 J3 , ika B1 , iṅ B2 , om. B16
      ^1141. rare] J3 B1 , rara EdLC , rarai J1 J2 , kararen B2 , harare B16
      ^1142. apa ya] EdLC J1 J3 B1 B2 B16 , asaya J2
      ^1143. katoliha] EdLC J1 J2 J3 B1 B16 , katonaliha B2
      ^1144. saṅ matuha] EdLC J1 J2 B16 , saṅ mahatuha J3 , si matuva B1 B2
      ^1145. kesyana] EdLC J1 B1 B2 Msbp, keśyan J2 , tesyana J3
      ^1146. sapakon] EdLC J1 J2 J3 B2 B16 , sapakaton B1
      ^1147. avitana] J1 J2 J3 B1 B2 B16 , avitatha EdLC
      ^1148. ləhə̄ṅa] EdLC J1 J2 J3 B2 B16 , ləhə̄ṅana B1
      ^1149. salak] EdLC J1 J2 B1 B2 , śalat J3
      ^1150. linəvih] J1 J2 J3 B1 B2 B16 , lintih EdLC
      ^1151. ṅkāsiJ1 : 14r⟩] EdLC J1 J3 B1 B2 B16 , hikāsiṅ J2
      ^1152. kopadyan] EdLC J1 J2 J3 B16 , komāḍyan B1 , komāḍyan B2
      ^1153. muti-mutil] EdLC J1 J2 B1 B2 B16 , mutih J3
      ^1154. kuhira] B1 B2 , kuhara EdLC J1 J2 J3 , kuvara EdLC
      ^1155. asiṅ śāntā] EdLC J1 J2 B1 B2 B16 , aśi santak J3
      ^1156. kāruṇya] EdLC J1 J3 B1 B2 B16 , taruṇya J2
      ^1157. linəvih] J1 J2 J3 B2 B16 , lintih EdLC , livih B1
      ^1158. mataṅnyekā] J2 B1 B2 B16 , matanyeka EdLC , matanyekā J1 , matanyeṅkā J3
      ^1159. makəkəsa] EdLC J1 J2 J3 , pakəkəsiṅ avan B1 , makəkəsi B2 , makəkəsiṅ B16
      ^1160. yavat] EdLC J1 , yavak J2 J3 , avan B1 , havan B2 , makəkəsiṅ avak B16
      ^1161. kadali] EdLC J1 J2 J3 B2 B16 , kadalit B1
      ^1162. kuləmnya] EdLC J1 B1 B2 B16 , kuləmnyan J2 , kuləghnā J3
      ^1163. tasak ta] EdLC J2 J3 B1 B2 B16 , kaśakta J1
      ^1164. surasa] EdLC J1 J2 B1 B2 B16 , śurapa J3
      ^1165. məjaha] B1 B2 B16 , mtaha EdLC J1 J2 , tməha J3
      ^1166. tasak] J2 J3 B1 B2 , sek EdLC , śak J1 , sak B16
      ^1167. śubha] EdLC J1 J2 J3 B16 , svabhava B1 B2
      ^1168. svecchā] J1 J2 J3 B1 B2 B16 , svaccha EdLC
      ^1169. menak] EdLC J2 J3 B1 B2 B16 , menak maṇak J1
      ^1170. manohariṇīpluta] EdLC J1 J2 B2 B16 , mamohariṇiplutā J3 , makoariṇipluta B1
      ^1171. katikā] EdLC J1 J2 J3 B2 , ktikā B1 , tikana B16
      ^1172. vuB1 : 27r⟩vuskəna] J1 J2 B1 B16 , vuvusakna EdLC , vuvusākna J3 , huvuskəna B16
      ^1173. salah] EdLC J1 J2 J3 B16 , halah B2 , om. B1
      ^1174. hulah] J2 B1 , ṅulah EdLC J1 B16 , ulah J3 B2
      ^1175. ya] EdLC J1 J3 B1 B2 B16 , om. J2
      ^1176. kāṅkən] J2 J3 B1 B16 , taṅkən EdLC J1 , kakəm B2
      ^1177. liṅniṅ] EdLC J1 J2 B1 B2 B16 , līni J3
      ^1178. sarāt] EdLC B1 B2 , śarat J1 J2 , sarat J3 B16
      ^1179. amriha] EdLC J1 J2 J3 B2 B16 , amrih iṅ B1
      ^1180. sapr̥thvītala] B1 B2 B16 , sapr̥thivītala EdLC , sapr̥tthitala J1 , sapr̥titala J2 , ṣapr̥tītala J3
      ^1181. yeka] J1 J2 J3 B1 B2 B16 , yeki EdLC
      ^1182. kadadiJ3 : 11v⟩nyan] J2 J3 B1 , kaṅ dadinyaṅ EdLC J1 , kananinyan B16
      ^1183. maṅapa] EdLC J1 J2 J3 B16 , maṅapak B1 B2
      ^1184. vənaṅnyāməgəṅ] J1 J3 B1 B2 B16 , vənaṅ dyah məgəṅ EdLC
      ^1185. hyun] J2 B1 B2 B16 , nyan EdLC , nyun J1 , hyan J3
      ^1186. ] em., pva ṅvaṅ EdLC J1 J3 B16 , taṅ vvaṅ B1 B2 , pa ṅvaṅ J2
      ^1187. ta] EdLC J1 J3 B2 , om. J2 B1 , ha B16
      ^1188. prih] EdLC J1 J2 B16 , pri J3 , mrih B1 (morphological), amrih B2 (morphological)
      ^1189. praya pəs] EdLC J1 J2 J3 B16 , prayāpəs J1 , pralalis B1 , prālalis B2
      ^1190. vvai] norm., iva EdLC , vai J1 J3 , veh J2 B1 B2 B16
      ^1191. tāhīly ambək] J1 , taṅ ily ambək EdLC , ta həlyāmbə J2 , tāhəlyāmbə J3 , tāhe lvāmbək B1 , ta ya lvāmbək B2 , tālyāmbək B16
      ^1192. kusumitalatā] EdLC J1 J2 J3 , kusumita B1 B2 , kusumitabhaṣā B16
      ^1193. bhāṣitārūm] B1 B2 B16 , mesi taru n EdLC , meṣitārum J1 , meṣitarum J2 , meṣikārum J3
      ^1194. karuṇya] J1 J2 J3 B1 B2 B16 , tarunya EdLC
      ^1195. parituṣṭa] EdLC J1 J3 B1 B2 B16 , pvarituṣṭa J2
      ^1196. byaktekaṅ paB1 : 27v⟩damokṣa] J1 J2 J3 B1 B2 B16 , śakteka paḍa mokra EdLC
      ^1197. kleśākimpəl] J2 , kleśa, timpəla EdLC , kleṣa timpəl J1 , kleṣa tīmpəl J3 , kleṣa kəmpəl B1 B2 , kleśākəmpəl B16
      ^1198. asimpən] J1 J2 J3 B1 B2 B16 , ri simpən EdLC
      ^1199. aṅdulurakən] EdLC J1 B1 B2 B16 , iṅdulurakən J2 , iṅ culurakən J3
      ^1200. milvāvarah] EdLC J1 J2 B1 B2 B16 , məlv avarah J3
      ^1201. norānampəta] EdLC J1 J3 , nora nampata J2 , norānampata B1 B2 , norāmpāmpata B16
      ^1202. dūra] EdLC J1 J3 B2 B16 , duran J2 , dūrān B1
      ^1203. pvaṅ vvaṅ] EdLC J1 J2 B1 B2 , pva vva J3 , pvan vaṅ B16
      ^1204. saṅ bhāgyākr̥tavara] EdLC J1 B16 , sābhagya kr̥tavara J2 , sābhagyākr̥tavara J2 , sabagya kr̥tavara J3 , sabāgyākr̥tavara B2
      ^1205. makral] J1 J2 J3 B1 B2 B16 , makmul EdLC
      ^1206. byaktan] B1 B16 , byakta EdLC J1 J2 J3 B2
      ^1207. kasaləyə̄] EdLC J1 J2 J3 B1 B2 , kapaləyəṅ B16
      ^1208. nyātaṅ] J1 J3 B1 B2 B16 , nyateṅ EdLC
      ^1209. vāhya] EdLC J1 J2 B1 B2 B16 , vayaṅ J3
      ^1210. trikāyān] B1 B2 B16 , trikaya EdLC , trikāyā J1 , trikāya J2 , trikayā J3
      ^1211. dahatən] EdLC J1 J3 B1 B2 B16 , tahatən J2
      ^1212. śabdolah] J1 J2 J3 B1 B2 B16 , śabdolih EdLC
      ^1213. vehi] J1 J2 J3 B2 B16 , vahi EdLC , veha B1
      ^1214. suvadanā] EdLC J1 J2 B1 B2 B16 , śuvandana J3
      ^1215. halā lavan ayu] EdLC J1 J2 J3 , hala mvaṅ ahayu B1 B2 , halā mvaṅ ahayu B16
      ^1216. ndan] J2 J3 B1 B2 B16 , nda EdLC J1
      ^1217. kaluputan] J1 J2 J3 B1 B2 B16 , luputan EdLC
      ^1218. vruhāṅhrət] B1 B2 B16 , vruh ahrət EdLC J1 , vruhāhrət J2 J3
      ^1219. enak] EdLC J2 J3 B1 B2 B16 , lənak J1
      ^1220. durbhaganikaṅ] EdLC J1 J3 B2 B16 , durbalanikaṅ B1 , durbhuganikaṅ J2
      ^1221. hulah] J1 J3 B1 B2 , ūlah J2 , ulah B16
      ^1222. tambā] EdLC J1 J2 B1 B2 B16 , tambah J3
      ^1223. mvaṅ] EdLC J1 J2 J3 B1 B2 , ne B16
      ^1224. pinrih] EdLC J1 J3 B1 B2 B16 , pinri J2
      ^1225. donya] EdLC J1 B1 B2 B16 , dohnya J2 J3
      ^1226. tyāgeṅ] B1 , tyāgī EdLC J1 J2 B16 , tyagi J3 , tyagī B2
      ^1227. yogī] J1 J2 J3 B1 B2 B16 , rogi EdLC
      ^1228. manuB1 : 28v⟩su-nusup] EdLC J1 J2 B1 B16 , mmanusup J3 , manusu-nusu B2
      ^1229. gunuṅ] EdLC J1 J2 J3 B2 B16 , om. B1
      ^1230. manahtācala-cala] EdLC J1 J2 J3 B1 B2 , manatācala-cala B16
      ^1231. kavənaṅ] em., kavnaṅā EdLC J1 , vnaṅa J2 , vnaṅā J3 B16 , vənaṅa B1 B2 • A consistent irrealis mood following the forms kavənaṅ or vənaṅ is attested in all examined textual instances. This grammatical construction, however, contravenes the metrical requirements of the verse form.
      ^1232. nora bhaṅgāṅgakāra] EdLC J1 J2 B16 , nora baṅgaṅkakara J3 , norānāṅgakāra B1 B2
      ^1233. kābhyāsantaṅ] em., tabhyāsataṅ EdLC , tābhyaṣātaṅ J1 , tabhyaṣātaṅ J2 , tabyathaṅ J3 , tābhyāṣātaṅ B1 B2 , taṅ bhyāṣā tan B16
      ^1234. hasih] EdLC J1 J2 J3 B1 B2 , masih B16 (morphological)
      ^1235. hvaJ1 : 15v⟩t] EdLC B1 B2 B16 , hva[1+] J1 , vvat J2 , vvit J3
      ^1236. pisan] EdLC J2 J3 B1 B2 , [1+]san J1
      ^1237. niśrayāśā] em., niśrayāśan J1 B1 B2 , niśreyasan EdLC , niśrayaṣan J2 , niśrayaśan J3 , āśrayāśan B16 • It should it be read as niśśreyasa?
      ^1238. ndan mataṅgvan] B1 B2 B16 , nda vatkyəna EdLC , ndā vatkyəna J1 , ndā natyənny J2 , ndā nattyən J3
      ^1239. kadhīran] B1 B2 B16 , dhīra EdLC , adhīra J1 J2 , adira J3
      ^1240. rakva n] B1 B2 B16 , rakvā J1 , rakva EdLC J2 J3
      ^1241. dəlāhāB16 : 14v⟩] B1 B2 , dlahā J1 J2 , dlaha EdLC J3 , dlāhān B16
      ^1242. kaləpaB2 : 19r⟩sən] J1 J2 J3 B1 B2 , kaləsə̄n B16
      ^1243. sragdharā] EdLC B1 B16 , śr̥ddharā J1 J2 , śr̥ddhara J3 , sradḍara B2
      ^1244. byakta ləkas] J2 J3 , bvat ta lkas EdLC J1 B2 , bvat aləkas B1 , bvāt alkas B16
      ^1245. kagavayan] B1 B2 B16 , gavayakən EdLC J1 , kagavayən J2 , kagavayin J3
      ^1246. tikaṅ] J3 , tika kaṅ J1 , tika J2 , ikeṅ B1 B2 , ikaṅ B2 B16
      ^1247. āśrama] EdLC J1 J2 J3 B2 B16 , haśram B1
      ^1248. setra] J1 J2 J3 B16 , kṣetra EdLC B1 B2
      ^1249. kumuliliṅ] EdLC J1 J2 B1 B2 B16 , kumulīlī J3
      ^1250. humidəṅ pisaṅ təbu] EdLC J1 J2 B16 , umidəp i saṅ tbu J3 , humidəp i sattuṅ B1 , umidə̄ṅ pisa tbuṅ B2
      ^1251. matalaṅkupāṅalap] EdLC J1 J2 B2 B16 , matālaṅkup ṅhalap J3 , matalaṅkupaṅ halap B1
      ^1252. pva] EdLC J1 J2 J3 B1 B2 , ta B16
      ^1253. saparananiṅ] EdLC J1 J2 J3 B1 B16 , saparaniṅ B2
      ^1254. riṅ kaviratin] EdLC J1 J3 B1 B2 B16 , rikaṅ viratin J2
      ^1255. guragaḍāṅaku vruh] EdLC J1 J3 B1 B2 B16 , guragaḍa, ṅa kavruh J2
      ^1256. kaləpasan] B1 , kalpasən EdLC J1 J3 B2 , kalasən J2 , kaləpasə̄n B16
      ^1257. vruh iṅ paranikaṅ pəjah siran atīta varṇa] B1 B2 B16 , siran vruh i paranikaṅ pjah a təkava EdLC , siran vruh i parannikaṅ pjaha tīka vāni J1 , sira vruh i parannaniṅ pjahha tatha vāṇi J2 , sirā vruh i parannanī pjaha tita vaṇi J3 • The J mss. also offer reasonable reading with which J1 is the best among the other two. If it has to be accepted then it should be normalized to siran vruh i parannikaṅ pəjaha tīka vāni.
      ^1258. bratāśvalalita] EdLC J1 J2 J3 B16 , bratāśvalalita[... B1 , bratāśvalalitā[... B2
      ^1259. bratāśvalalita … () yeka] A gap due to omission intervenes in B1 .
      ^1260. bratāśvalalita … () yeka] A gap due to omission intervenes in B2 .
      ^1261.
      ^1262. alupa] EdLC J1 J2 J3 , ga B16
      ^1263. pavəkasaṅ] EdLC J1 J2 J3 , pavkasira saṅ B16
      ^1264. nindā] em. EdLC , nidrā J2 J3 , nindrā J1 , ṅānidrā B16
      ^1265. pāruṣya] EdLC J1 J3 J2 , rūṣyā B16
      ^1266. darpanyaṅ] em., darpaṅ EdLC J2 J3 , dharpaṅ J1 , ḍarpāṅ B16
      ^1267. kuraṅana] J2 J3 B16 , kuraṅa EdLC J1
      ^1268. iṅ] EdLC J1 J2 J3 , arini B16
      ^1269. lobhantomvab] J1 J2 , lobanta, umvab EdLC , lobantomvaṅ J3 , lobhantomvā B16
      ^1270. tr̥ṣṇā] EdLC J2 J3 B16 , tr̥ṣ[1+] J1
      ^1271. tambəh] EdLC J2 J3 B16 , lac. J1
      ^1272. yat aṅusira] EdLC J1 , ya ṅuḍirā J2 , ya ṅusira J3 , nyat aṅusira B16
      ^1273. taṅ] J1 J2 J3 B16 , EdLC
      ^1274. rāgāntāgəṅ] EdLC J1 B16 , ragantāgə J2 , ragantāg J3
      ^1275. mattākrīḍā] em. EdLC , məttakridḍi J1 , mittatriddha J2 , mətākriddhi J3 , mattakrīḍi B16
      ^1276. aṅuluy] EdLC J1 B16 , ulay J2 , uluy J3
      ^1277. anakəbini] EdLC J1 J3 B16 , anaktini J2
      ^1278.
      ^1279. yeka] EdLC J1 J2 J3 B16 , ...]yeka B1 , ...]yeka B2
      ^1280. saṅ] EdLC J1 J3 B1 B2 B16 , sa J2
      ^1281. məṅgəp] EdLC J1 J2 B1 B2 B16 , məgəp J3
      ^1282. takutira] EdLC J1 J3 B1 B2 B16 , takutiṅra J2
      ^1283. alana] EdLC J1 B1 B2 B16 , alaha J2 , laha J3
      ^1284. melik] B1 B2 B16 , melyan EdLC J1 J2 J3 , melyaṇ J3
      ^1285. pinakabvat] B1 B2 B16 , vinata bvat EdLC , viṇa kabva[1+] J1 , viṇa kabyat J2 , vina kabvat J3
      ^1286. parita] J2 J3 , [2+]ka J1 , paritta J3 , viparita B1 B2 B16
      ^1287. saṅ] J2 J3 B1 , sa EdLC J1 B16
      ^1288. agəlis] J2 J3 B1 B2 , glis EdLC J1 , klis B16
      ^1289. iṅ] B1 B2 B16 , aṅ EdLC J1 J2 J3
      ^1290. amuhara] J2 J3 B1 B2 B16 , asamara EdLC , asamahara J1
      ^1291. vāda] EdLC J1 J3 B1 B2 B16 , dava J2
      ^1292. sojarika bvat] J2 J3 , sovari kabrat EdLC , śojarika brat J1 , sojarikaṅ rāt B1 B2 , sojarnikaṅ rāt B16
      ^1293. yen] EdLC J1 J2 B1 B2 B16 , yekan J3
      ^1294. anumodānana] EdLC J1 J2 J3 B16 , anumoḍanani B1 , anumodanani B2
      ^1295. apihaləp aləməh] B1 , piharəp aləməh J1 , pihaləməh J2 J3 , pihaləp aləməṅ B2 , pihaləp aləməṅ B16
      ^1296. jñānanirālot] EdLC J1 J3 J2 , jñānanirān lot B1 B2 B16
      ^1297. ulah-ulah] EdLC J1 J2 J3 , ala hulah B1 B2 B16
      ^1298. sarpa] EdLC J1 J2 J3 B1 B2 , sarspa B16
      ^1299. ndātan] EdLC J2 J3 B1 B2 B16 , ndata[1+] J1
      ^1300. kamakārāləkər] J2 B1 B2 , [3+]ra ləkər J1 , kamakarīṅ ləkar J3 , kāmākārābleker B16
      ^1301. asiṅ] EdLC J1 J2 J3 B2 , asiṅ asiṅ B1 , asih B16
      ^1302. ta] J1 B1 B2 B16 , om. J2 J3
      ^1303. maṅkəp] J2 J3 B1 B2 B16 , matəp EdLC J1 (lexical)
      ^1304. maṅkana] EdLC J1 J2 B1 B2 B16 , ya ṅkaṇa J3
      ^1305. vruh] J2 J3 B1 B2 , vru EdLC J1 , vruh-vruh B16
      ^1306. misan] EdLC J1 , mos J2 , mis J3 B1 B2 , miṣ B16
      ^1307. avakira] B1 B2 B16 , akara EdLC J1 , avakarā J2 , avakara J3
      ^1308. ya] J2 J3 B1 B2 B16 , om. EdLC J1
      ^1309. kasaha] J1 J2 B1 B2 B16 , kagaha J3 , kasaha ya B2
      ^1310. vaṅ dodoh] J2 J3 , avaṅ adodoh EdLC , havaṅ dodoh J1 , tāṅdoh-doh B1 B16 , vāṅ doh-doh B2
      ^1311. kolihan atvaṅ] B1 B2 B16 , koliya tva EdLC , koliyan atvā J1 , koliyanakva J2 , paniyanakva J3
      ^1312. təkaB1 : 30r⟩p i] EdLC J1 B2 B16 , tka J2 J3 B1
      ^1313. guṇaJ2 : 12v⟩nira] EdLC J1 J2 J3 B1 , guṇaniran B16
      ^1314. yaśanira] EdLC J1 J2 B1 B2 B16 , om. J3
      ^1315. samarā] EdLC J1 J2 J3 , samanā B1 B16 , samana B2
      ^1316. pādaviśāla] EdLC J2 J3 B1 B2 B16 , pādhavi[2+] J1
      ^1317. lvirnikanā] J1 J2 J3 , yvarnika EdLC , lviriran B1 , lvirirān B2 , lvirnīran B16
      ^1318. inaləpakəna] EdLC J1 J2 J3 B1 B2 , hanaləpakna B16
      ^1319. tumaha] EdLC J1 J2 J3 B2 B16 , tumah B1
      ^1320. vvaṅ] EdLC J1 J3 B1 B2 B16 , vnaṅ J2
      ^1321. mol] J3 B1 B2 B16 , mem EdLC J1 , māl J2
      ^1322. bvat] EdLC J1 J2 B1 B16 , ābvat J3
      ^1323. mahas ikaṅ] J2 , mahasihkab EdLC , mahasikab J1 , mahasib J3 , mahas iṅ kvan B1 B2 , mahas iṅ kvān B16
      ^1324. ⟨ayu⟩] conj., om. EdLC J1 J2 J3 B1 B2 B16
      ^1325. tan] B1 B2 B16 , ta EdLC J1 J2 , taṅ J3
      ^1326. kinuṇḍāgəṅ] EdLC J1 J2 J3 , tinunḍāgə̄ṅ B1 , tinuṇḍāgəṅ B2 B16
      ^1327. paraji] J1 J2 J3 B1 B2 , parā B16
      ^1328. biṣama] EdLC J1 B1 B2 , bhiṣa J2 B16 , biṣa J3
      ^1329. tulaṅ] EdLC J1 J2 B1 B2 B16 , tula J3
      ^1330. tattva] EdLC J1 J2 B1 B2 B16 , ḍatva J3
      ^1331. tūtan] EdLC J1 J2 J3 B1 , tatan B2
      ^1332. sacchāya] J3 , [2+]ya J1 , saciya J2 , sacciya EdLC B1 B2 B16
      ^1333. ta] EdLC , om. J1 J2 J3 B1 B2 B16
      ^1334. paṅayam-ayamana ya taya] J3 , paṅayam-ayamanāta ya B1 B16 , paṅayam-ayam hana ya ta EdLC , paṅayam-ayamana ya ta J1 , paṅayam-ayamana yaṅ taya J2 , paṅayam-ayamana ta ya B2
      ^1335. mavərə̄] EdLC J1 J2 B2 B1 , mavəp J3
      ^1336. krauñcapadāṅrat] EdLC J1 J2 J3 , kroñcapaṭara B1 , kroñcapatərā B2 , kroñcapataṅrāt B16
      ^1337. denya] J2 J3 B1 B2 B16 , de EdLC J1
      ^1338. ləvih aləpakəna] EdLC J1 , lumvihakna J2 J3 , luməvihakna B1 B16 , luməvəhakna B2
      ^1339. mavətu] EdLC J1 J2 J3 B1 B2 , māvtva B16
      ^1340. kəta] J2 , ta EdLC J1 J3 , tka B1 B2 B16
      ^1341. ləñok] EdLC J1 J2 B1 B2 B16 , ləbbot J3
      ^1342. aṅisi] EdLC J1 , aṅuṅsī J2 , aṅuṅsi J3 , ahisi B1 B2 B16
      ^1343. raB1 : 30v⟩sanika] J2 J3 B1 B16 , rasani EdLC , raṣani J1
      ^1344. saṅ yogīśvara] J3 B1 B2 B16 , yogīśvara EdLC J1 , sayogīśyara J2
      ^1345. sira] EdLC J1 J2 J3 , om. B1 B2 B16
      ^1346. aṅilagi] EdLC J3 B1 B2 B16 , aṅi[2+] J1
      ^1347. viṣaya] EdLC J2 J3 B1 B2 , [1+]ṣaya J1
      ^1348. sira] J2 J3 B1 B2 B16 , ika EdLC , hika J1
      ^1349. licin tyāga] EdLC J1 J2 J3 B16 , hicin tyāga B1 , licin tya B2
      ^1350. tulyanira] J1 J2 J3 B1 B2 B16 , tulyanika EdLC
      ^1351. ri] J2 J3 B1 B2 B16 , om. EdLC J1
      ^1352. alilaṅ] EdLC J1 J3 B1 B2 , alilah J2
      ^1353. amava] EdLC J1 , ava J2 J3 B1 B2 B16
      ^1354. nami vāhiṅ raJ3 : 13r⟩t] em., avahi rāt EdLC , havahirat J1 , hama vāhirat J2 , havama vahirat J3 , naməvəhirāt B1 , name vāhi rāt B2 , navama vāhiṅ rāt B16
      ^1355. sukha] EdLC J2 J3 B1 B2 B16 , śu[1+] J1
      ^1356. ya ta] EdLC J2 J3 B1 B2 B16 , lac. J1
      ^1357. viniśeṣa] em., viśeṣa EdLC J1 J3 B1 B2 B16 , viśeṣā J2
      ^1358. tuṅgəṅ] EdLC J1 J3 B2 B16 , om. J2 , tugə̄ṅ B1
      ^1359. polah] EdLC J1 J2 B1 B2 , solah J3 (morphological), molah B16 (morphological)
      ^1360. samahitanira] J1 J3 B1 B2 B16 , kamahihanira EdLC , samahihanira J2
      ^1361. kadi ⟨ta⟩] conj., kadi EdLC J1 J3 B1 B2 B16 , kidi J2
      ^1362. təḍuh] J2 J3 B1 B2 B16 , tḍah EdLC J1
      ^1363. maləbā] EdLC J1 J2 B1 B2 B16 , malbu J3
      ^1364. hirəṅ] EdLC J1 J2 B1 B2 B16 , hərəṅ J3
      ^1365. śūnyātmaka sira ⟨ta⟩ ya] conj., śūnyātmata irika sira EdLC , śūṇyatmata hirika sira J1 , śunyatmakanira ya J2 , nyatmakanira ya J3 , śūnyātmakanira ya B1 B2 B16
      ^1366. saB1 : 31r⟩kala] J2 B1 B2 B16 , om. EdLC , ta J1 , śaṅkala J3
      ^1367. jagatguru] EdLC J1 J3 B1 B2 B16 , jagat aguru J2
      ^1368. svecchā] EdLC J1 J2 J3 B1 B2 , śveccān B16
      ^1369. bāyvānapaka] J2 B1 , lac. EdLC , lac.ma J1 , bayv anaka J3 , bāyvānamaka B2 , bāyvānamaka B16 , bāyvāmpacala B16
      ^1370. ⟨ri⟩ gagana] em., gagana EdLC B1 B2 , gagaṇa J1 J3 , gagaṇā J2 , riṅ ulaha B16
      ^1371. mahavanan] em., mahavana EdLC B1 B2 , ma[3+] J1 , mahavaṇa J2 , mahava[1+] J3 , havanā B16
      ^1372. bhujaṅgavijr̥mbhita] EdLC J1 J2 J3 B2 B16 , bhujaṅgavyarəmbita B1 • In the following stanzas, particularly from stanza 85 to 96, the first three lines presented are based on the reading found in B16, which offers a complete sequence of verses not found in the other six witnesses. Whether the content provided by B16 represents an interpolation remains uncertain, as there are no clear criteria established to definitively identify interpolated texts. Nonetheless, it is essential to include the remaining stanzas that adhere to the principles of samavr̥tta, ardhasamavr̥tta, and mātrāvr̥tta, which traditionally consist of four pādas (lines).
      ^1373. hayvāmbək … viṣayaniṅ] B16 , om. EdLC J1 J2 J3 B1 B2 (line omission)
      ^1374. janmā … madəg] B16 , om. EdLC J1 J2 J3 B1 B2 (line omission)
      ^1375. āpan … asih] B16 , om. EdLC J1 J2 J3 B1 B2 (line omission)
      ^1376. devīvilāsinī] EdLC J1 J2 J3 B2 , devivilasina B1 , devīlaśīṇi B16
      ^1377. tāparək] EdLC J1 J2 J3 B1 B2 , tahāparək B16
      ^1378. mapak atah] EdLC J1 J2 , makatah J3 , mapat atah B1 , mapat atah B2 , atāh B16
      ^1379. tan … varavanitā] B16 , om. EdLC J1 J2 J3 B1 B2 (line omission)
      ^1380. saṅ … hayu] B16 , om. EdLC J1 J2 J3 B1 B2 (line omission)
      ^1381. donira … nagara] B16 , om. EdLC J1 J2 J3 B1 B2 (line omission)
      ^1382. bhujaṅgavilasita] B16 , bhujaṅgavilasita EdLC J1 J3 B1 B2 , bhujaṅgavilalita J2
      ^1383. nora … nagara] B16 , om. EdLC J1 J2 J3 B1 B2 (line omission)
      ^1384. dveṣi … tiki] transmitted in B16 , rāta B16 , om. EdLC J1 J2 J3 B1 B2 (line omission)
      ^1385. rāga] em., rāta B16 , om. EdLC J1 J2 J3 B1 B2 (larger gap)
      ^1386. mās … anatah] B16 , om. EdLC J1 J2 J3 B1 B2 (line omission)
      ^1387. śakti] EdLC J1 J2 J3 B2 B16 , om. B1
      ^1388. manasija makakaraṇa] B16 , manasija makanaśara EdLC , maṇaśija makaṇaśara J1 , maṇaśi janma kaśaraṇā J2 , manasija maṅka śaraṇa J3 , manaśija makaśaraṇa B1 , manaśija manaśaraṇa B1
      ^1389. ulah … pirəṅən] B16 , om. EdLC J1 J2 J3 B1 B2 (line omission)
      ^1390. kinelikaniṅ … kuməl] B16 , om. EdLC J1 J2 J3 B1 B2 (line omission)
      ^1391. ndi … kunəṅ] transmitted in B16 , parək B16 , upatana B16 , om. EdLC J1 J2 J3 B1 B2 (line omission)
      ^1392. ⟨a⟩parək] conj., parək B16 , om. EdLC J1 J2 J3 B1 B2 (larger gap)
      ^1393. ⟨aṅ⟩upatana] conj., upatana B16 , om. EdLC J1 J2 J3 B1 B2 (larger gap)
      ^1394. paḍaJ2 : 13r⟩nika] J2 J3 B16 , punika EdLC , panika J1 , paḍanira B1 , padanira B2
      ^1395. śrī … sə̄h] B16 , om. EdLC J1 J2 J3 B1 B2 (line omission)
      ^1396. lvir … kalaṅə̄n] transmitted in B16 , laṅə̄n B16 , om. EdLC J1 J2 J3 B1 B2 (line omission)
      ^1397. ⟨ka⟩laṅə̄n] conj., laṅə̄n B16 , om. EdLC J1 J2 J3 B1 B2 (larger gap)
      ^1398. niṣparīgrahalalita … həniṅ] B16 , om. EdLC J1 J2 J3 B1 B2 (line omission)
      ^1399. karuṇalalita] EdLC J1 J2 J3 B1 , kāruṇalali B2 , tāruṇalalita B16
      ^1400. mulat ikān] EdLC J1 J2 J3 B1 B2 , vulat ikā B16
      ^1401. vulatiṅ] EdLC J1 J3 B2 , vutiṅ J2 , vulat ikān ulatiṅ B1 , mulat iṅ B16
      ^1402. atanu] EdLC J1 J2 B1 B2 B16 , antanu J3
      ^1403.
      ^1404. para … jaladhi] transmitted in B16 , vuki B16 , om. EdLC J1 J2 J3 B1 B2 (line omission)
      ^1405. vukir] em., vuki B16 , om. EdLC J1 J2 J3 B1 B2 (larger gap)
      ^1406. sahana-hananikanaṅ … hati] B16 , om. EdLC J1 J2 J3 B1 B2 (line omission)
      ^1407. səkar … ləpihan] B16 , om. EdLC J1 J2 J3 B1 B2 (line omission)
      ^1408. ṅaraniṅ] EdLC J1 J2 J3 B16 , ṅaranikaṅ B1 B2
      ^1409. laku] EdLC J1 J2 J3 , lagu B1 B2 , laghu B16
      ^1410. vīrakavi] EdLC J1 J3 B1 B2 B16 , kavi J2
      ^1411. saphalakəna … satirun] B16 , om. EdLC J1 J2 J3 B1 B2 (line omission)
      ^1412. ya ta … kalaṅə̄n] B16 , om. EdLC J1 J2 J3 B1 B2 (line omission)
      ^1413. apan … irikā] transmitted in B16 , kuruvah B16 , om. EdLC J1 J2 J3 B1 B2 (line omission)
      ^1414. turuṅ vruh] em., kuruvah B16 , om. EdLC J1 J2 J3 B1 B2 (larger gap)
      ^1415. ta] EdLC J1 J2 B1 B2 B16 , om. J3
      ^1416. laB1 : 31v⟩ghu ri] B16 , lakuni J1 J3 , lakuniṅ J2 , laguniṅ B1 B2
      ^1417. yeka] EdLC J1 J2 B1 B2 B16 , yekə J3
      ^1418. kusumasari] EdLC J1 J2 J3 B16 , kusumakavi B1 B2
      ^1419. ṅaranya] EdLC J1 J2 J3 B16 , om. B1 B2
      ^1420. yeka] EdLC J1 J2 J3 B1 B2 , teka B16
      ^1421. vulat … kalubana] B16 , om. EdLC J1 J2 J3 B1 B2 (line omission)
      ^1422. vacana … lanā] B16 , om. EdLC J1 J2 J3 B1 B2 (line omission)
      ^1423. təlas … təpət] B16 , om. EdLC J1 J2 J3 B1 B2 (line omission)
      ^1424. manah] EdLC J1 J2 J3 B2 B16 , panah B1
      ^1425. aləbā] EdLC J1 J2 J3 B16 , aləṅa B1 , alaṅə̄ B2
      ^1426. pinakavāhana] EdLC J1 J2 B1 B2 , pinaṅkavahaṇa J3 , pinakahavahani B16
      ^1427. satata] EdLC J1 J2 B1 B2 B16 , sakatha J3
      ^1428. sira] J1 B1 B2 B16 , si EdLC , om. J2 J3
      ^1429. saphala … virati] B16 , om. EdLC J1 J2 J3 B1 B2 (line omission)
      ^1430. sahananiṅ … samahita] transmitted in B16 , kamāṣṭara B16 , om. EdLC J1 J2 J3 B1 B2 (line omission)
      ^1431. kavistara] em., kamāṣṭara B16 , om. EdLC J1 J2 J3 B1 B2 (larger gap)
      ^1432. həniṅira … inaləm] B16 , om. EdLC J1 J2 J3 B1 B2 (line omission)
      ^1433. sumavur] EdLC J1 J2 J3 B1 B16 , sumahur B2
      ^1434. mavaṅi] EdLC J1 J2 J3 B16 , vaṅi B1 B2
      ^1435. vadara ya] J2 B1 B2 , yava ḍara ya EdLC , ya vadhara ya J1 , vadara J3 , ṅaviḍara B16
      ^1436. kumətər … kuhaka] transmitted in B16 , sajana B16 , om. EdLC J1 J2 J3 B1 B2 (line omission)
      ^1437. sajjana] norm., sajana B16 , om. EdLC J1 J2 J3 B1 B2 (larger gap)
      ^1438. matakut … miṣani] transmitted in B16 , sakādya B16 , om. EdLC J1 J2 J3 B1 B2 (line omission)
      ^1439. kadi] conj., sakādya B16 , om. EdLC J1 J2 J3 B1 B2 (larger gap)
      ^1440. ya … aśarana] B16 , om. EdLC J1 J2 J3 B1 B2 (line omission)
      ^1441. vacananika gumuruh] B16 , om. EdLC J1 J2 J3 B1 B2
      ^1442. [94]], • The name of this meter in the list is siṅhasāri.
      ^1443. tripura … luputa] B16 , om. EdLC J1 J2 J3 B1 B2 (line omission)
      ^1444. saha … təmən] B16 , om. EdLC J1 J2 J3 B1 B2 (line omission)
      ^1445. vəkas … maṅanumata] transmitted in B16 , namitta B16 , om. EdLC J1 J2 J3 B1 B2 (line omission)
      ^1446. nimitta] em., namitta B16 , om. EdLC J1 J2 J3 B1 B2 (larger gap)
      ^1447. kusumasadana] EdLC J1 B16 , kusumasadarā J2 , kusumasaddhara J3 , kusumasada B1 B2
      ^1448. ruru] J1 J2 J3 B1 B2 B16 , rurus EdLC
      ^1449. mapajara] conj., mapa majar EdLC J1 , maṅpa maja J2 , mapa maja J3 , bapa maja B1 , mapa muja B2 , mamaja B16
      ^1450. ri] J2 J3 B1 B2 B16 , om. EdLC J1
      ^1451. nahan] J2 J3 B1 B2 B16 , ta ya nahan EdLC , tā ya nahan J1 • The J1 reading, accepted in EdLC , is unmetrical.
      ^1452. lalu] EdLC J1 J2 J3 B16 , lagu lalu B1 B2
      ^1453. ṅaranikihən] B1 B16 , ṅaranekihən EdLC J1 J2 J3 B1
      ^1454. sarehnya] B16 , lalunya EdLC J1 J2 J3 , śilyanya B1 B2
      ^1455. təlas] J2 J3 B1 B2 B16 , om. EdLC J1
      ^1456. hana riṅ] EdLC J1 J2 J3 B2 B1 , ṅaraniṅ B16
      ^1457. saB1 : 32r⟩sat] EdLC J1 J2 , śakṣat J3 , sakṣāt B1 , sākṣat B2 , om. B16
      ^1458. ta] EdLC J1 J2 J3 B1 B2 , om. B16
      ^1459. ṅaranya] EdLC J1 J2 J3 B1 B16 , kanāpa B16
      ^1460. aṣṭa … kavīśvara] transmitted in B16 , praṭātinaṭiki B16 , om. EdLC J1 J2 J3 B1 B2 (line omission)
      ^1461. pratitan tiki] em., praṭātinaṭiki B16 , om. EdLC J1 J2 J3 B1 B2 (larger gap)
      ^1462. divya … māsiha] B16 , om. EdLC J1 J2 J3 B1 B2 (line omission)
      ^1463. matike] EdLC J1 J2 J3 B16 , tika B1 , tike B2
      ^1464. ndah kamuṅ] B1 B2 B16 , dah kamu EdLC J1 J2 , da kemu J3
      ^1465. ya] EdLC J1 J2 J3 B1 B2 , yva B16
      ^1466. saJ1 : 17v⟩kveh] J1 J2 J3 B2 B16 , tākveh B1
      ^1467. riṅ] B1 B2 , J1 , hi J2 , hiṅ J3 , i EdLC B16
      ^1468. dāśadeśantare] J1 J2 J3 , dasadigantare EdLC , deśāntareṅ B16
      ^1469. deśātmakāniṅ] B1 B2 , deśātmakādi EdLC , deśatmakadḍī J1 , deśakmakādī J2 , deśatmakaddhi J3 , deśāmakādī B16
      ^1470. devāṣṭamūrti] J2 J3 B1 B2 B16 , devarṣṭamūrti EdLC J1
      ^1471. pratiṣṭhanta] J1 J2 J3 B1 B2 B16 , pratiṣṭha EdLC
      ^1472. rəṅə̄n] B16 , rəṅə EdLC J1 J3 B2 , rəṅə̄ J2 B1 B2
      ^1473. ta kṣamāniṅ hulun] EdLC B1 J2 J3 B2 , ta kṣamān riṅ hulun J1 , tiki kṣarāmaniṅ vaṅ pva ri B16
      ^1474. dīrghāyuṣāmaṅguh] J1 J2 J3 B1 B2 B16 , dīrghayuṣa maṅgu EdLC
      ^1475. enak] J1 J2 J3 B16 , anak EdLC , aṅlābha B1 , āṅlābha B2
      ^1476. sadāyovanā] EdLC J1 J2 J3 B16 , len yovana B1 B2
      ^1477. niśrayāśenucap] B16 , niśreyasan ucap EdLC , niśrayāśān ucap J1 J2 , niśrayaśan ucap J3 , nisrayāśan liṅiṅ B1 , niśrayāśān liṅniṅ B2
      ^1478. mvaṅ] EdLC J1 J2 J3 B2 B16 , vvaṅ B1
      ^1479. ta] EdLC J1 J2 B1 B2 B16 , ka J3
      ^1480. tattvavīt iṅ] J1 J2 J3 B1 B2 , tattvavitniṅ EdLC
      ^1481. mahāsajjanārəmba] J1 J2 B1 B2 B16 , mahasajñāna rəmba EdLC , mahasajñaṇārəmbi J3
      ^1482. dharmakāryenakāmbək] J1 J3 B2 B16 , dharma, ... yenambək EdLC , dharmakaryenambək J2 , ḍarmakāryanakāmbək B1
      ^1483. yaśāsih] EdLC J1 J2 J3 B16 , ya māsih B1 , ya hasih B2
      ^1484. tonən] EdLC J1 J2 B1 B2 B16 , [1+]nən J3
      ^1485. rəṅə̄n] B16 , rəṅə̄ EdLC J1 J3 B1 B2 , rəṅə J2
      ^1486. taJ2 : 13v⟩ stutiṅkun] J3 B2 , ta stutikun EdLC J1 , tāstutinkun J2 , tāstutiṅkun B1 , taṅ stutiṅkun B16
      ^1487. vruhanteka tuṣṭiṅku] EdLC J1 J2 J3 B1 B2 , vruhanteṅ katuṣṭiṅku B2 , om. B16
      ^1488. bhaktyādaləm] J2 J3 B1 B2 , bhaktyaṅ daləm EdLC J1 , subhaktyeṅ daləm B16
      ^1489. pusu-pusuhku] EdLC J1 J3 B1 B2 B16 , pusa-pusuhku J2 , pusuh-pusuhku J3
      ^1490. sumsum hutək] EdLC J1 J2 B16 , sumsum hutət J3 , sumsumkv akək B1 , sumsumkv atək B2
      ^1491. tvas] B1 B2 B16 , tyəs EdLC J1 J2 , təs J3
      ^1492. rahku] EdLC J1 J2 J3 B1 B2 , rah B16
      ^1493. sakvehny] EdLC J1 J2 B1 B2 B16 , sakveh J3
      ^1494. avakniṅ hulun] EdLC J1 J2 B2 , mavaknīṅ hulun J3 , avaknaṅ hulun B1 , āvak iṅvaṅ dr̥dā B16
      ^1495. vāhya] EdLC J1 B1 B2 , vahyaṅ J2 J3 , vayā B1
      ^1496. gohyaṅ] EdLC J1 J2 J3 , vohyaṅ B1 , tohyaṅ B2 , gohya B16
      ^1497. kuləm] EdLC J1 J2 J3 B1 B2 , dāləmta B16
      ^1498. sāri-sāri] EdLC J1 J2 B1 B2 B16 , sarisriṅ J3
      ^1499. praṇātā] EdLC J1 J3 B1 B2 B16 , pranavā J2
      ^1500. satāta] EdLC J1 J3 B1 B2 , satāka J2 , tvaṅ sanitya B16
      ^1501. pradiptojvalāmbəkku] J1 J2 J3 B1 B2 B16 , pva dīptojjvalāmbəkku EdLC
      ^1502. pāntarāṅūsapiṅ] em., pāntara ṅusipi EdLC , pāntarāṅūsapī J1 , patarāṅusapī J2 , pantārāṅosapi J3 B2 , pāntarāṅosapī B1 , pantarāṅūsapī B16
      ^1503. jə̄ṅ] B1 B2 , ləm EdLC J1 J2 J3 , ləm B16
      ^1504. mañiptālanāB1 : 21v⟩tvaṅ] B1 , mabintala atyəṅ EdLC , mabintala hatyəṅ J1 , mabintāla hatyəṅ J2 , maṅəntalata tyəṅ J3 , mañattālanātva B2 , mañantālahātyā B16
      ^1505. prastavanyan vənaṅ] EdLC J1 J2 J3 B2 , mrastavan ləṅ B1 , prāptavāṇḍyan vənaṁ B16
      ^1506. kottaman] B1 B2 , sok tavak EdLC (lexical), śok tavak J1 (lexical), śot avak J2 , śvotāvak J3 , sotavāvak B16
      ^1507. saṅ] EdLC J1 J2 J3 B1 B16 , sa B2
      ^1508. tapahsiddha] norm., tapasiddha EdLC , tapāsidḍa J1 B16 , tapāsidi J2 , tapāsiddhi J3 , tapasidḍa B1 B2
      ^1509. yoB1 : 33r⟩gīśvarātūt tutur] B1 , yogīśvarā tutur EdLC , yogiśvaranuṅ tutur J1 , yogīśvarānuṅ tatur J2 , yogisvarānuṅ tutur J3 , yogīśvarā tutu B2 , yogīśvarānuṅ tutur B16
      ^1510. hetuka] EdLC J1 J2 J3 B1 B2 , yeka B16
      ^1511. vuṅu-vuṅu] em., puṅu-puṅu EdLC J1 J3 B1 B2 , pujupu J2 , tūtən kavuṅvā maṅū B16
      ^1512. śatapattra] EdLC J1 J2 B16 , saṅ tapatra J3 , saha patra B1 B2
      ^1513. hijo] EdLC J1 J2 J3 B16 , sahā B1 , saha B2
      ^1514. dīpārcanā] J1 J2 B1 B2 , dīpārcca EdLC , dipaparcanā J3 , ḍīpāpabāñcana B16
      ^1515. śaṅkha] J1 J2 J3 B1 B2 , aśaṅkha EdLC , lan śāṅka B16
      ^1516. vrətti] J1 J2 J3 B1 B16 , vr̥kti EdLC , vərti B2 • Instead of writing vr̥tti, vrətti is preferable here to keep the vowel u in jənu is validated as long syllable.
      ^1517. J1 : 17v⟩teja] EdLC J1 J2 B1 B2 , sakeṅja J3 , saroja B16
      ^1518. simpənnikiṅ] B1 B2 , limyən akiṅ EdLC , limyə̄nakiṅ J1 , limyənnikiṅ J2 , līmyəṇnakiṅ J3 , liśyannikin B16
      ^1519. kavya] B1 B2 , kāvi J1 J2 B16 , kavi EdLC J3
      ^1520. kābhyāsa] EdLC J1 J2 B1 B2 B16 , tabyo J3
      ^1521. kachandan] EdLC J1 B1 B2 B16 , kacandā J2 , kacanda J3
      ^1522. vartāsəkar] EdLC J1 J3 B16 , vartvāsəkar J2 , vargāsəkar B1 B2
      ^1523. kəneṅ lum] EdLC J1 J2 B2 B16 , kəna lum J3 , kənālum B1
      ^1524. pamūjāṅku] EdLC J1 J3 B1 B2 B16 , pamujāṅkya J2
      ^1525. rikaṅ] J1 J2 B1 B2 , rikar EdLC , kurali J3 , rikān B16
      ^1526. daṇḍakā … vr̥ṣṭi] eldc J1 J2 J3 , caṇḍa nāhan kavāvr̥tta B1 , ḍaṇḍa kāhan kvā vr̥tta B2 , da nāhan kvivr̥ta candā kahan ta vr̥ṣṭi B16
      ^1527. riṅ vatək] J1 J2 B1 B2 B16 , riṅ vavatək EdLC , rī vtək J3
      ^1528. mātra] EdLC J1 B1 B2 B16 , mantra J2 J3
      ^1529. yatinya] EdLC J1 J2 B2 B16 , yakənya J3 , yatin B1
      ^1530. padanya] EdLC J1 J2 B1 B2 , om. J3 B16
      ^1531. suchanda] B1 B2 , sachanda EdLC , sacanda J1 J2 , saṅ canda J3 , sacandā B16
      ^1532. mavr̥tta] norm., mavarta EdLC B16 , mavartha J1 J2 B1 B2 , mavartma J3
      ^1533. maṅaran] EdLC J1 J2 B16 , marikān B1 B2 , om. J3
      ^1534. pinarākr̥ta] EdLC J1 J2 J3 B1 B2 , pinarākruta B16
      ^1535. dāśanaB1 : 33v⟩māṅanumāna] B1 B2 , daśanāmamānumāna EdLC , dāśanamāmanumāṇa J1 , dāśanāmāmānumāṇa J2 , dāsanamamanuṣana J3 , sāśaṇamāmañumāṇa B16
      ^1536. yatiśvara] J2 B16 , yatigvaka EdLC , yatiśvaka J1 , yatiśvarī J3 , kavīśvara B1 , kaviśvara B2
      ^1537. ṅaran kiraṇa pva ya] B1 B2 , vuvus sakariṅ ya ta EdLC , vuvus śakariṅ ya ta J1 , vuvus kinaraṅ ya ta J2 , vuvus kinaraṅ ya ka J3 , vuvus kinarā ya ta B16
      ^1538. donanikānaṅ] em., dhananikan EdLC , donanikan pan J1 J3 , denānikan pan J2 , donanikanan B1 , donanikān han B2 B16
      ^1539. atirvana] EdLC J1 J2 J3 B1 B2 , atiṅgvana B16
      ^1540. matikā pinaraB16 : 18v⟩h] EdLC J1 J2 J3 , pihatah marika B1 , pihatah marikā B2 , matikā piharah B16
      ^1541. təkənanta] EdLC J1 J2 J3 B2 , teknanta B1 , təṅənānta B16
      ^1542. vīhikananya] EdLC J1 J2 J3 B16 , dibya nihan ya B1 B2 (lexical)
      ^1543. utpəB2 : 22r⟩naniṅ hulun] J1 J2 J3 B1 , uttamaniṅ hulun B16
      ^1544. akṣamakən ta] B1 B2 , akṣamakəna EdLC J1 J2 , akṣamakə̄ J3 , akṣamākə̄na B16
      ^1545. hayu lot] B2 , mata ya EdLC , mathayā J1 , mathāya J2 , mathayo J3 , ayu lon B1 , mataye B16
      ^1546. mahājana] EdLC J1 J3 B1 B2 B16 , mahājanaṅ J2
      ^1547. siṅ] EdLC J1 J2 J3 B1 B2 , riṅ B16
      ^1548. sira] EdLC J1 J2 B1 B2 B16 , si J3
      ^1549. tāsisinahv] EdLC J1 B1 B2 B16 , tvas sisinahv J2
      ^1550. aṅusir tikanaṅ] EdLC J1 J2 B1 B2 , aṅuśiṅ tirkana J3 , aṅusi tikanā B16
      ^1551. kakavyarasaṅ] J2 J3 B1 B16 , kakāvyanira saṅ EdLC , kakavyanira saṅ J1 , kakavyarasar B2
      ^1552. para pet] J2 J3 B1 B2 B16 , para met EdLC J1
      ^1553. rupitiṅiṅ] J1 J2 J3 , rupitiṅ EdLC , rusitiṅ B1 B2 , rupiṭiṅ B16
      ^1554. maran] EdLC J1 J3 B16 , naran J2 , pmaran B1 , paran B2
      ^1555. saphalātiśayanta] EdLC J1 J2 B1 B2 B16 , paphalatisayanta J3
      ^1556. satirun] EdLC J1 J2 B1 B2 B16 , patirun J3
      ^1557. sigəgənta] EdLC J1 J2 B16 , sigəgənka J3 , pigəgənta B1 , pigagə̄nta B2
      ^1558. matikiB1 : 34r⟩n] B1 B2 , atiki EdLC , hatiki J1 , hatikī J2 , mātiki J3 , ta tikī B16
      ^1559. prihən iṅ] EdLC J1 J2 , prahən ī J3 , pihən iṅ B1 B2 , priyan iṅ B16
      ^1560. yaśa] B1 B2 , ya ta EdLC J1 J2 J3 , yatha B16
      ^1561. kavinan] B1 J2 , kaviman EdLC J1 J3 B16 , kāvinan B1 , kavimān B2
      ^1562. vihikan tuhu] EdLC J1 J2 B1 B16 , vihikan J3 , tuhu B2
      ^1563. kadi] EdLC J1 J2 J3 B1 B2 , tadi B16
      ^1564. daṇḍaka] EdLC J1 J2 J3 B1 B16 , akā B2
      ^1565. yojvala] J1 J2 J3 B1 B2 B16 , yovvala EdLC
      ^1566. lə̄ṅnya] EdLC J1 J2 J3 , lərnya B1 B2 , ninya B16
      ^1567. pəṅ-pəṅ] EdLC J1 J3 B1 , pəpəpəṅ J2
      ^1568. teku] EdLC J1 J2 J3 B1 B2 , teki B16
      ^1569. tatāmriha] EdLC J1 B2 , ta māmriha B16 , tāmriha J2 B1 , ta hamriha J3 , ta māmriha B16
      ^1570. tapāṅuratana] J2 B1 B2 , tapāṅarātana EdLC , tapāṅaratana J1 , tāpaṅuratan J3 , tapāśaratana B16
      ^1571. kavikun] J1 J2 J3 B1 B2 B16 , kaviku EdLC
      ^1572. palar] B1 B2 , phala EdLC , phalā J1 J2 , pala J3 , sala B16
      ^1573. ayvāṅgə̄ṅ] J1 J3 B1 B2 B16 , hayv aṅgə EdLC , ayvaṅgə J2
      ^1574. śāstra kavilət] EdLC J1 J2 J3 B1 B2 , saśastra ksavinnūt B16
      ^1575. kasamayan] J2 J3 B2 , kasamayā EdLC J1 , kṣama yan B1 , śaśamayan B16
      ^1576. punarbhava] EdLC J1 J2 B1 B2 B16 , purnabhava J3
      ^1577. duhkhanikiṅ] EdLC J1 J2 J3 B16 , duhkanikanaṅ B1 B2
      ^1578. prihati] EdLC J1 J2 B1 B2 B16 , prihatīn J3
      ^1579. kasakitan] J1 J2 J3 B1 B2 B16 , asakitan EdLC
      ^1580. mamet] J1 J2 J3 B1 B2 , mavet EdLC , mapet B16
      ^1581. aṅraṅkal] EdLC J1 J3 B16 , aṅriṅkəl B1 B2 , mvaṅ raṅkal J2
      ^1582. pinakavāśanika] B1 , pinakayaśanika bha EdLC , pinakapāśanika J1 J2 B16 , pinakapaśanika J3 , panakavāśanikaṅ B2
      ^1583. vulatananta] EdLC J1 J3 B2 B16 , vulatnanta J2 , ulatananta B1
      ^1584. posikniṅ prih anūB1 : 3vr⟩takən] EdLC J1 J2 J3 , posikniṅ pihanūtakən B1 B2 , mosiknyāmrih anūtakən B16
      ^1585. prih] J1 J2 J3 , pih B1 B2
      ^1586. ḍataṅnikaṅ] EdLC J1 J2 J3 B1 B2 , vataṅnikaṅ B16
      ^1587. karu-karu] EdLC J1 J2 J3 B16 , karu-kuru B1 , karun-karu B2
      ^1588. kuhakāptiniṅ] EdLC J1 J2 J3 B16 , kuhikāptiniṅ B1 B2
      ^1589. turu] EdLC J1 J2 J3 B2 B16 , tnarū B1
      ^1590. papraṅ] J1 J2 J3 B1 B2 B16 , sapraṅ EdLC
      ^1591. tovi] EdLC J1 J2 B1 B2 B16 , tojiṅ J3
      ^1592. tar] EdLC J1 J2 B16 , tan J3 B1 B2
      ^1593. təkeṅ] EdLC J1 J2 J3 B1 B2 , vyake B2
      ^1594. mvaṅ] EdLC J1 J2 J3 B16 , pva B1 B2
      ^1595. vyavasāB16 : 19r⟩ya] EdLC J1 J2 B2 B16 , bvavaṣaya J3 , byavasā B1
      ^1596. pinakāśrayanira] EdLC J1 J2 B1 B2 B16 , pinakaśrayanikā J3
      ^1597. chanda ginava] B1 , chandāji nava EdLC , canda jinava J1 J2 J3 B2 , cānda jinava B16
      ^1598. apagəh] J1 J2 J3 , pagəh B1 B2
      ^1599.
      ^1600. om̐ … siddhā] transmitted in EdLC J1 J2 J3 , bhār EdLC J1 J2 J3 , om. B16
      ^1601. bhuḥ] em., bhār EdLC J1 J2 J3 , om. B16 (larger gap)
      ^1602. bhāṣaprāṇaḥ pagəhəñ ca] em., bhāṣaprāṇa pagətañ ca EdLC , bhāṣaprāṇā pagətañ ca J1 , bhāṣapraṇa pagətañ caḥ J2 , bhaṣapraṇā pagətañ caḥ J3 , bhaṣapraṇa pagətiñ caḥ B16
      ^1603. manur] EdLC J1 J2 J3 , maḍur B16
      ^1604. abravīt] em., abhāvit J1 J2 , abhivit J3 , abhavit B16
      ^1605. sāgarañ] EdLC J1 J2 J3 , śivarañ B16
      ^1606. pādavirāmanāṭyañ ca] em. EdLC , padhāviramanadhyañ ca J1 , padhavīramanadyañ caḥ J2 , paddhaviramanadyañ caḥ J3 , padoviramanaḍyañ ca B16
      ^1607. paṅabhyāsa] EdLC J1 J2 J3 , saṅ abhyaṣa B16
      ^1608. kapalaṅ] EdLC J1 J2 J3 , kaḍālā B16
      ^1609. aṅlambaṅ] B16 , lambaṅ EdLC J1 J2 J3
      ^1610. prih taṅ] EdLC J1 J2 J3 , mrih ka B16
      ^1611. rasa] EdLC J1 J2 , ra J3
      ^1612. vukir] EdLC J1 , om. J2 J3 B16
      ^1613. kunaṅ] J2 J3 B16 , om. EdLC J1
      ^1614. navānaṭya] B16 , navānaṭi EdLC J1 J2 , navanadhi J3
      ^1615. pāda virāma] EdLC J1 J2 J3 , pañcaviraṣa B16 (lexical)
      ^1616. śr̥ṅgāravīrabībhatsāḥ] norm., śr̥ṅgāravīrabībhatsā EdLC , śr̥ṅgaraviravibhakṣa J1 , śr̥ṅgaraviravībhakṣaḥ J2 , śr̥ṅgaraviravibhakṣaḥ J3 , śr̥ṅgarāvīravībhāva B16
      ^1617. raudrahāsyabhayānakāḥ] EdLC J1 , rodran hasyabhayanakaḥ J2 J3 , rodrayaṇṭabāyānekaḥ B16
      ^1618. karuṇādbhutaśāntāś] EdLC J1 J2 , karuṇadrutaśantāś B16
      ^1619. nāṭyarasā] EdLC J2 B16 , nadyaraṣa J1 J3
      ^1620. ṅaranya] EdLC J1 J2 J3 , ṅa B16
      ^1621. dhanāśā, kasrak, keṅin] em., dhana, sakasrakeṅin EdLC , dhanāsa, kaśrak eṅin J1 , danasa, kaśra, keṅin J2 J3 , danaśa, kāśra, keniṅ B16
      ^1622. konaṅ-unaṅ] EdLC J1 J2 J3 , kona: guṇa B16
      ^1623. vīra ṅaranya] EdLC J1 J2 J3 , ḍīra, ṅa B16
      ^1624. bībhatsā] em. EdLC , vibhakṣa J1 J2 J3 , viraṭa B16
      ^1625. ṅaranya] EdLC J1 J2 J3 , ṅa B16
      ^1626. karaməh-raməh] J2 , karami-ramih EdLC J1 J3 , karamah-ramah B16
      ^1627. ṅaranya] EdLC J1 J2 J3 , ṅa B16
      ^1628. umujarakəna] EdLC J1 J2 B16 , umujarakən i J3
      ^1629. mvaṅ] J2 J3 B16 , om. EdLC J1
      ^1630. ṅaranya] EdLC J1 J2 J3 , ṅa B16
      ^1631. umujarakən kaguyu-guyu] EdLC J1 J2 J3 , umujarakəna gumuyu-guyu lvirnya B16
      ^1632. paḍa] EdLC J1 J3 B16 , om. J2
      ^1633. hāsya] EdLC J1 J2 J3 , om. B16
      ^1634. ṅaranya] EdLC J1 J2 J3 , ṅa B16
      ^1635. umujarakən] EdLC J1 J2 J3 , umujarakəna B16
      ^1636. bhaya-kabhaya] EdLC J1 J2 J3 , bāya-kabhayan B16
      ^1637. ṅaranya] EdLC J1 J2 J3 , ṅa B16
      ^1638. umujarakənāmarṇa] B16 , ujar amarṇa EdLC J1 J2 , umujar amarṇa J3
      ^1639. sakaton sakarəṅə̄, mandadyakən śāntacittaniṅ] B16 , sakaton sakarəṅə̄, mandadyakən śāntacitta eclc J1 J2 , saṅ katvan saṅ karəṅə̄, mvaṅ dadyakən śantacatta J3
      ^1640. harəp] EdLC J1 J2 J3 , om. B16
      ^1641. asih] EdLC J1 J3 B16 , sasih J2
      ^1642. adbhuta ṅaranya, umujarakən] EdLC J1 J2 J3 , kadrūta, ṅa, humujarākəna B16
      ^1643. āścarya] EdLC J1 J2 J3 , āṣṭeśvarya B16
      ^1644. ṅaraJ1 : 19v⟩nya, upaśama] EdLC J1 J2 J3 , ṅa, upākṣama B16
      ^1645. iti navanāṭya … karoha-rohan] EdLC J1 B16 (transposition)navanaṭi EdLC J1 J2 J3 , ṅa B16 , umujaraknaṅ EdLC J1 J2 • I follow the reading of J1 , EdLC , and B16 where the sentence krūra...karoha-rohan appears after the closing of the navanāṭya. In contrast, J2 and J3 place this sentence before it. The placement in J1 makes more sense since the opening stanza lists nine rasas, so that it makes sense that krūra is considered an addition. However, J2 and J3 treat krūra as part of the main navānaṭya, making the total ten instead of nine.
      ^1646. naJ2 : 15r⟩vanāṭya ṅa] B16 , navanaṭi EdLC J1 J2 J3
      ^1647. ṅaranya] EdLC J1 J2 J3 , ṅa B16
      ^1648. kavi] J1 J2 J3 B16 , kadi EdLC
      ^1649. svargapadātmanta] EdLC J1 J2 , pu sargapadatmanta J3 , sura paḍaketū B16 (lexical)
      ^1650. mariṅ] EdLC J1 , mareṅ J2 J3 B16
      ^1651. mvaṅ mareṅ] B16 , mareṅ EdLC J1 , mariṅ J2 , mari J3
      ^1652. kavāgīśvaran] B16 , vagiśvari J1 J3 (morphological), vāgīśvara EdLC J2 (morphological)
      ^1653. rama] J1 J2 J3 B16 , rami EdLC
      ^1654. maṅiṇḍitakən] EdLC J1 J2 B16 , mvaṅ iṇḍitākən J3
      ^1655. kadaṅ mitra] B16 , kadaṅ EdLC J1 J2 J3
      ^1656. ndā nahan ta] J1 J2 J3 , ndahan ta EdLC , nāhan B16
      ^1657. riṅ rasa pinəkət] EdLC J1 , ri pinəket J2 , rasa pinəkət J3 B16
      ^1658. kunaṅ] B16 , om. EdLC J1 J2 J3
      ^1659. kasəlatan] J2 J3 , kasəlata EdLC J1 , kāntaka kātha B16 (lexical)
      ^1660. ndā] EdLC J1 J2 , ndā nahan J3 , nahan B16
      ^1661. nihan] EdLC J1 J2 J3 , nihan aranya B16 (lexical)
      ^1662. avarṇa] norm., abarṇa EdLC , abāna J1 , abaṇa J2 J3 , ajñana B16 (lexical)
      ^1663. nyūna] EdLC J2 J3 , dyuna J1 , nyuddha B16 (lexical)
      ^1664. ⟨vi⟩⟨na⟩prabhaṅga] conj., maprabhaṅśa EdLC J1 J2 J3 , maprabhāṅśa B16 • This emendation is based on the reading found on B16 , which is written as vimaprabhaṅśa, found in the following topic, specifically in the extraneous explanation about chedākṣara.
      ^1665. pādavikāra] J2 J3 B16 , om. EdLC J1
      ^1666. viruddhabhāṣa] EdLC J1 J2 J3 , om. B16
      ^1667. kahalaṅan] J1 B16 , kakalaṅan EdLC , kalaṅan J2 , ktalakaṅan J3
      ^1668. apraB16 : 20r⟩caṇḍa] B16 , apanichanda EdLC , apanicanda J1 , apachanda J2 J3
      ^1669. apākṣara] EdLC J1 J2 J3 , aprākṣara B16
      ^1670. asaṅgatapralāpa] em. EdLC , śaṅgatapralāpa J1 J2 J3 , śaṅgataprabhāṅśa B16
      ^1671. śrutikaṣṭa] J1 J2 B16 , krutikakaṣṭa J3
      ^1672. duṣprakr̥ti] EdLC B16 , duṣpakr̥ti J1 , duprakr̥ti J2 , duṣpakr̥ti J3
      ^1673. avarṇa] norm., abarṇa EdLC , bana J1 , añaṇa J2 , abana J3 , jñāna B16
      ^1674. ṅaranya] EdLC J1 J2 J3 , ṅa B16
      ^1675. ikāra] EdLC J1 J2 J3 , om. B16
      ^1676. ukāra] J1 , okāra J2 J3 , aukāra B16
      ^1677. nyūna ṅaranya] EdLC J1 J2 J3 , nyuddha, ṅa B16
      ^1678. aṅəmv arva] J3 , ahm aro EdLC J1 , aṅmu ro J2 , ānmu ro B16
      ^1679. taṅ] EdLC J1 J2 J3 , vvaṅ B16
      ^1680. kavākanya, i] EdLC J1 J3 B16 , vakakanya J2
      ^1681. pantəsnya] B16 , om. EdLC J1 J2 J3
      ^1682. ⟨vi⟩⟨na⟩prabhaṅga] conj., maprabhaṅśa EdLC J1 J2 J3 B16
      ^1683. ṅaranya] EdLC J1 J2 J3 , ṅa B16
      ^1684. apaḍəm] em., abacəm EdLC J1 J2 J3 , ābacin B16
      ^1685. ṅaranya] EdLC J1 J2 J3 , ṅa B16
      ^1686. katəṅahan] EdLC J1 J2 J3 , katṅə̄nan B16 (lexical)
      ^1687. ṅaranya] EdLC J1 J2 J3 , ṅa B16
      ^1688. maṅujarakən] EdLC J1 J2 J3 , umujarakən B16 (morphological)
      ^1689. bhāṣādoh] B16 , adoh EdLC J1 J3 , adoha J2 (morphological)
      ^1690. mvaṅ] EdLC J1 J3 , om. B16
      ^1691. tan anūt virasanya rikaṅ] B16 , om. EdLC J1 J2 J3
      ^1692. mvaṅ] EdLC J1 J3 , om. B16
      ^1693. ṅaranya] EdLC J1 J2 J3 , ṅa B16
      ^1694. karəṅə̄] B16 , om. EdLC J1 J2 J3
      ^1695. ṅaranya] EdLC J1 J2 J3 , ṅa B16
      ^1696. uvahiṅ] J3 , vahiṅ EdLC (lexical), ovahiṅ J1 J2 , vvahiṅ B16 (lexical)
      ^1697. carita] EdLC J1 J2 J3 , caritanya B16
      ^1698. viruddhaveṣa] EdLC J1 B16 , viruddhaveṣya J2 J3
      ^1699. ṅaranya] EdLC J1 J2 J3 , ṅa B16
      ^1700. mvaṅ] EdLC J1 J2 B16 , maṅ J3
      ^1701. katəṅən, saṇḍaṅən] EdLC J1 J2 J3 , təṅənan, candaṅan ya B16
      ^1702. ṅaranya] EdLC J1 J2 J3 , ṅa B16
      ^1703. tar parasa] EdLC J1 J2 , tan paraṅsa J3 , tan parasa B16 • The phrase tar parasa is also founded on the Malat 16.70: tar parasa viramaniṅ kətur
      ^1704. ṅaranya] EdLC J1 J2 J3 , ṅa B16
      ^1705. ahala ujar] B16 , amahala hujar J2 , amahala huja EdLC , amaṅ hala huja J1 , amala hujar J3
      ^1706. mapuputan ahala] B16 , kapuputa hala EdLC J1 (morphological), put anala J2 (lexical), puput anala J3 (lexical)
      ^1707. apākṣara] EdLC J1 J2 J3 , aprākṣara B16
      ^1708. ṅaranya] EdLC J2 J3 , ṅanya J1 , ṅa B16
      ^1709. maṅgurvakən] EdLC J1 B16 , mvaṅ gurvakən J2 J3
      ^1710. linaghvakən] EdLC J2 J3 B16 , lanāgvakən J1
      ^1711. kunaṅ] EdLC J1 J2 J3 , om. B16
      ^1712. ṅaranya] EdLC J1 J2 J3 , ṅa B16
      ^1713. aṅivaṅakən mahāpraṇa] EdLC J1 J2 , aṅivaṅakəna mahāpraṇa J3 (morphological), ambənərākən vimaprabhāṅśa, paḍavikara, ḍurāśambaddha, aṅivaṅakən taṅ mahapraṇa. viruddhālāṅkara, virūdhāveśa, kahalaṅan sava, apragandā, yatibhraṣṭa, aprakṣarācandā: 20v⟩kṣara, śaṅghāṭāprabhāṣa, grutikāṣṭa, ḍusprakr̥tti, ubhāyabhraṣṭa. jñana, ṅa, kura, akāra, ukara. nyudḍā ṅa, ujar ānmū ro, tan siddhā vvaṅ ūjarākna kāvakanya, i sāmaṅkana, pantə̄snya. maprabhaṅśa, ṅa, atvəṅ ātmahana bhacin. paḍāvikāra, ṅa, ikaṅ ujār katṅə̄nan deniṅ paḍa. ḍurāśāmbāddhā, ṅa, umujarākən bhāṣādoh aparək, tān anūt viraṣanya, rikaṅ pāsirr ukir. virūddhabhātha, ṅa, tan enak carittanya karəṅə̄. virūddhaləṅkāra, ṅa, ujariṅ vvahi caritanya. virūddhavaiśa, ṅa, tan yukti gantuṅə̄n, mvaṅ tṅənanya, sandāṅanya kunaṅ. apragandā, ṅa, amahala hujar ūvus dadī, ujar ahayu mapuputan ahala. aprākṣara, ṅa, maṅgurvākən laghu, ikaṅ guru lināgvākən. ceddhākṣara, ṅa, aṅivaṅākən ta mahāpraṇa B16 (dittography) • In folio 20r-20v of B16 , a rather extensive dittography is observed, specifically in the explanation of the types of errors related to chedākṣara. Although this reading is erroneous, the information regarding the form vimaprabhāṅśa within it assists us in reconstructing the reading vimānaprabhaṅga within the broader context of doṣa as a whole.
      ^1714. amənərakən avilət] norm., amənərakən vilut EdLC J1 , om. J2 , ambənərakən avilut J3 , ambənərākən valūt B16
      ^1715. aṅivaṅakən apantəs, amantəsakən ahivaṅ kunaṅ] EdLC J1 J3 B16 , amatəsakən ahivaṅ, aṅivaṅakən apantəs J2 (transposition, see st. )
      ^1716. asaṅgatapralāpa] em. EdLC , śaṅgatapralapa J1 J2 J3 , śaṅgātapralapa B16
      ^1717. ṅaranya] EdLC J1 J2 J3 , ṅa B16
      ^1718. lavan] EdLC J1 J2 J3 , kalavan B16 (morphological)
      ^1719. arəp] EdLC J1 J2 B16 , arərə J3 (graphic) • There is a copying misunderstanding recorded in the J3 by its copyist (or perhaps by previous copyists) by writing consonant letter pa with the vocal letter . These two characters are paleographically similar, with the addition of a circle sign below for . The provision of a pangkon for the character in the J3 to cancel the inherent vocal of the consonant letter certainly does not make the character represent a dead consonant by becoming an r due to it is a vocal letter.
      ^1720. mabhedha] EdLC J1 J2 B16 , mvaṅ bheddha J3 (lexical)
      ^1721. mujarakən] EdLC J1 J2 J3 , mujar B16 (morphological)
      ^1722. mvaṅ] EdLC J1 J3 B16 , maṅ J2
      ^1723. śrutikaṣṭa] EdLC J2 J3 B16 , śratikaṣṭa J1
      ^1724. ṅaranya] EdLC J1 J2 J3 , ṅa B16
      ^1725. rasa] J1 J2 J3 , rasāṅ EdLC , rasanya B16 (morphological)
      ^1726. kaləṅkara, okakara] J1 , kaləṅkara, okara J2 , kaləṅkara, aukara J3 , haləṅkaraniṅ B16 (morphological) • It looks like that these are examples of words or wordings that are meaningless or ambiguous, so an editorial approach seems unnecessary here. However, these examples may refer to the ambiguity of words between kaləṅka and aləṅkara, then between okāra and oṅkāra.
      ^1727. ity evamādi] EdLC J1 J3 , ity evanadīh J2 , ity avāmadi B16
      ^1728. ya kavah ṅa] B16 , om. EdLC J1 J2 J3
      ^1729. duṣprakr̥ti ṅaranya] EdLC J1 J2 J3 , duṣkr̥ti ṅa B16
      ^1730. agələh] J2 J3 B16 , gələh EdLC J1
      ^1731. apracaṇḍa] B16 , apachanda EdLC J1 J2 J3
      ^1732. ṅaranya] EdLC J1 J2 J3 , ṅa B16
      ^1733. ṅaranya] EdLC J1 J2 J3 , om. B16
      ^1734. tava] EdLC J1 J2 J3 , śava B16
      ^1735. ṅaranya] EdLC J1 J2 J3 , ṅa B16
      ^1736. karasanya] EdLC J1 J2 J3 , rasanya B16
      ^1737. cinarita] EdLC J1 J3 B16 , cinarata J2
      ^1738. katəmahan cumarita] J2 J3 , katəmuhan cumarita EdLC , katəmuhan cumarita J1 , katəmu yan cinarita cumaritanya B16
      ^1739. kunaṅ] B16 , om. EdLC J1 J2 J3
      ^1740. ṅaranya] EdLC J1 J2 J3 , ṅa B16
      ^1741. katəṅah] EdLC J1 J2 J3 , katəṅənan B16
      ^1742. ndā lvirnya] EdLC J1 J3 , om. J2 , ndan lvirnya B16
      ^1743. e] EdLC J1 J2 B16 , om. J3
      ^1744. ikaṅ baraṅ] J1 , ikaṅ bharaṅ EdLC , kabaraṅ J2 , ika baraṅ J3 , ikā bhara B16
      ^1745. siṅgahana] EdLC J1 J2 J3 , kasiṅgahana B16 (morphological)
      ^1746. mvaṅ] EdLC J1 J2 J3 , de saṅ B16 (lexical)
      ^1747. paribhāṣeki] em., paribhāṣiki EdLC J1 J2 J3 , om. B16
      ^1748. ujar] EdLC J1 J2 B16 , uja J3
      ^1749. saṅaskr̥ta] EdLC J1 J2 J3 , saṅakr̥ta B16
      ^1750. kavor] EdLC J1 , vor J2 , ta vor J3 , ta havor B16
      ^1751. maṅuripakənākṣara] EdLC J1 , ṅuripakənākṣara J2 , ṅuripakən akṣara J3 , maṅuripākəna, akṣara B16
      ^1752. deya] EdLC J1 J2 J3 , tāṅ deya B16
      ^1753. ,mahāprāṇa] EdLC J1 J2 , om. J3 B16
      ^1754. ṅaranya] EdLC J1 J2 J3 , ṅa B16
      ^1755. pantəs] J1 J3 B16 , pantas EdLC , mantəs J2
      ^1756. ketu ṅaranya] EdLC J1 J3 , ketaṅanya J2 , ketu ṅanya B16
      ^1757. nimittaniṅ] EdLC J1 J2 B16 , nimintaniṅ J3
      ^1758. uripnikaṅ] EdLC J1 J3 B16 , uripni J2
      ^1759. sabhuvana] J1 J2 B16 , pabhuhana EdLC , sabhuhana J3
      ^1760. kita] J2 J3 B16 , om. EdLC J1
      ^1761. matvaṅ i] J2 J3 B16 , makvaṅa EdLC , matvaṅa J1
      ^1762. sukhanta] J2 B16 , sukandu EdLC , sukandha J1 J3
      ^1763. sadā] EdLC J1 J3 B16 , ṣaja J2
      ^1764. sādhana] J1 J2 J3 B16 , saṅ dhana EdLC
      ^1765. maB16 : 21v⟩lətuh] B16 , maləkuh EdLC J1 J2 J3
      ^1766. pva] EdLC J1 J3 B16 , pa J2
      ^1767. yenulahakən] EdLC J1 J2 J3 , yān ulahakən B16
      ^1768. saduhkhabhaya] EdLC J1 J2 J3 , si duhkhabhaya B16
      ^1769. phalanika] EdLC J1 J2 J3 , halanika B16 (lexical)
      ^1770. bhaṅga] J1 J2 J3 B16 , jaṅga EdLC • LC misreads bhaṅga in J1 as jaṅga.
      ^1771. yeka] EdLC J1 J2 B16 , yeki J3
      ^1772. raraya] J1 J2 B16 , raray EdLC , rarasa J3
      ^1773. pabaddha tuvi ya] J1 J2 J3 , pabaddhakuviya EdLC , pabhāndha ya tuvi B16 (transposition, see st. )
      ^1774. yatīka] EdLC J1 J3 B16 , yatīku J2
      ^1775. sādhu] EdLC J1 J2 B16 , sdu J3
      ^1776. dhūpa] B16 , māṅsa EdLC J1 J2 J3 (lexical)
      ^1777. asəpnira] EdLC J1 J2 B16 , hasipnira J3
      ^1778. umiṅiṅ] EdLC J1 J2 B16 , umiṅī J3 • This might be a proof for OJED that the base-word iṅiṅ is exist (see in OJED under word miṅiṅ).
      ^1779. ya toṅgvananire] B16 , yvapan guṇaniraṅ EdLC , yapvan gvananiraṅ J1 , yapvan gvananirā J2 , yapan gvananirā J3
      ^1780. rəṅə̄] EdLC J1 J2 , rəṅəṅ J3 , rəṅə̄n B16
      ^1781. linaṅghyananikā] EdLC J1 J2 B16 , linaṅhananikā J3
      ^1782. vuvusniṅ atuha] EdLC J1 J2 J3 , vuvus vaṅ atuva B16
      ^1783. lavan] EdLC J1 J2 J3 , lanan B16
      ^1784. gumuruh] EdLC J1 J3 B16 , guruh J2 (morphological)
      ^1785. manahikan] EdLC J1 J3 B16 , manahiṇan J2
      ^1786. haneṅ kavibhavan] EdLC J1 J2 J3 , hanan kadi bhavān B16
      ^1787. mūḍha] J2 J3 B16 , mūpha EdLC J1
      ^1788. tulah] B16 , tula EdLC J2 J1 J3
      ^1789. duhkani] B16 , nūtani EdLC J1 J2 J3
      ^1790. kadaṅ] EdLC J1 J3 B16 , kada J2
      ^1791. prabhū] J2 J3 B16 , pabhu EdLC , pabhū J1
      ^1792. tkan] B16 , tan EdLC J1 J2 J3
      ^1793. aruhur] EdLC J1 J2 J3 , aruhu B16
      ^1794. madharma taṅ adva] em., mabharmi mahajo EdLC J2 J1 J3 , mabhaṅmi maṅajo B16
      ^1795. tirun ta] EdLC J1 J2 J3 , kirūn ta B16
      ^1796. śubhāsabha] J1 J2 J3 , śubhāṁśa EdLC , śucisada B16
      ^1797. təkeṅ] EdLC J1 J2 J3 , ten B16
      ^1798. nəkāni] em., nikani EdLC , nikāni J1 J2 J3 B16
      ^1799. bhaṅga] EdLC J1 J2 J3 , bhāṅgan B16 (morphological)
      ^1800. rəṅə̄] EdLC J1 J2 J3 , rəṅə̄n B16 (morphological)
      ^1801. vruh halāmbəknya] J3 , vuh alambəknya EdLC J1 J2 , vūh alāmbəknya B16
      ^1802. siddhālobha] B16 , saddha lobha EdLC J1 , saddhālobha J2 J3 • Should be emended as siddhyālobha?
      ^1803. vvaṅ] EdLC J1 J2 B16 , vmaṅ J3
      ^1804. harəp] EdLC J1 J2 B16 , harəs J3
      ^1805. ghātakeṅ] EdLC J1 J2 J3 , gātakeg B16
      ^1806. len] em., lan EdLC J1 J2 J3 B16
      ^1807. bhavanya] EdLC J1 J2 J3 , bhavānyan B16
      ^1808. tan] EdLC J1 J2 J3 , tatan B16
      ^1809. lubdhāra bharaṇa ta] EdLC J1 J2 J3 , lābdāra bharakava ta B16
      ^1810. diJ3 : 17r⟩nagdheṅ] J1 J2 J3 , dinaṇḍeṅ EdLC , dināṅde B16
      ^1811. hayudha niśita] EdLC J1 J2 J3 , ya yudhani śiva B16
      ^1812. khaḍga] EdLC J1 B16 , gadgaṅ J2 , gadga J3
      ^1813. prabhā] J1 J2 J3 EdLC , prabhaṅ EdLC
      ^1814. sīlih bandhaṅ] em., nibhih gadā EdLC , nībhīh gaddhāṅ J1 , nirih gaddhā J2 , nibih gaddhā J3 , nibhih gaddha B16
      ^1815. aviddhā] J1 J2 , avəddha EdLC , om. J3 , ṅavīddhā B16
      ^1816. parigha bəndun] EdLC J1 J2 , parika bindun J3 , parigə bə̄nduh B16
      ^1817. binaddhe] EdLC J1 , binandhe J2 J3 , nyan ādhā B16
      ^1818. kabandha] EdLC J1 J2 J3 , kasandā B16
      ^1819. durmedhā] em., durmevaṅ EdLC , dhūrmevā J1 J2 J3 B16
      ^1820. cheda bhāryā] EdLC J1 , cenda bharyā J2 , ceddharbaya J3 , rāryāṅ B16
      ^1821. dadinika] EdLC J1 J2 J3 , dadika B16
      ^1822. vībhatsa] em. EdLC , vībhitṣa J1 J2 , vibətsa J3 , vibhitsa B16
      ^1823. durgandha] J1 J2 J3 B16 , vur gandha EdLC
      ^1824. atirtha bhakti] EdLC J1 J2 J3 , aṅātī tirtha bhakti B16
      ^1825. kakryanan] J2 J3 B16 , kākhyānan EdLC , kakyanan J1
      ^1826. dhanavān] EdLC J1 , vanavan J2 J3 , vanavān B16
      ^1827. bhoga] EdLC J1 J3 , roga J2
      ^1828. tar] EdLC J1 J2 J3 , tām B16
      ^1829. vibhuh] EdLC J1 J2 J3 , vəruh B16 (lexical)
      ^1830. svargasthām pəjaha] J1 J2 , svargastham pəjahaṅ EdLC , sargatam mapəjahi J3 , svargāstham pəjaha B16 • The form svargasthām is uncommon in OJ. It could be svargasthān, but the next word, pəjaha which is started by consonant pa, changes the ending -n in svargasthān to -m.
      ^1831. divya mabhavat] J2 J3 , tivyama bhavat EdLC , divya na bhavat J1 , divya mabhavet B16
      ^1832. punarbhava] J1 J2 B16 , punarabhava EdLC , purnabhava J3
      ^1833. vvay yan tarpaṇa] em., vvāyan tāpaṇa EdLC J1 J2 , vvāyan tipaṇa J3 , vā ya tarnpaṇa B16
      ^1834. dhanavān abhimatanika] EdLC J1 J2 J3 , dhanavarṇa bhimatadika B16
      ^1835. sādhya] msb J3 B16 , sada EdLC , saddhay J1
      ^1836. śīghrekaṅ dhana] EdLC J1 J2 J3 , śighra śodhana B16
      ^1837. vallabha tan] EdLC J1 , ballara yan J2 , ballabha yan J3 , yāsabhayan B16
      ^1838. tinanah] EdLC J2 J3 , tinahap J1 (lexical), tinaḍah B16 (lexical)
      ^1839. apaviddha] EdLC J2 J3 B16 , aviddha J1
      ^1840. saṅrabdhāsih] J1 J2 B16 , saṅrabdhaṅsih EdLC , sarabdhāsih J3
      ^1841. dhūrta] J2 J3 B16 , dhūrtaṅ EdLC , dhūrti J1
      ^1842. nyāṅ] B16 , nya EdLC J1 J2 J3
      ^1843. vidhi] EdLC J1 J2 B16 , vdi J3
      ^1844. vidhāna] EdLC J1 J2 J3 , dhividhā B16
      ^1845. bhāvata] EdLC J1 J2 , bhavanta J3 , punārbhavā B16
      ^1846. biddhanāganika] J1 J2 J3 , vidhāna gaṇita EdLC , nidaṇaṅkanika B16
      ^1847. mona] EdLC J1 , mogha J2 B16 (lexical), mola J3
      ^1848. katəkap iṅ] J2 B16 , katapiṅ EdLC , katthap iṅ J1 , kattap i J3
      ^1849. bhaṅgī] EdLC J1 J3 B16 , bhaṅśi J2 (lexical)
      ^1850. sādhaka] EdLC J1 J2 B16 , sacaka J3
      ^1851. abhraṅ] EdLC J1 J2 , abriṅ-briṅ J3 , abhrā B16
      ^1852. kumbhanika] EdLC J1 J2 J3 , kūmrapika B16 (lexical)
      ^1853. mahārgha ya] EdLC J1 J3 , maharkta ya J2 , mayārghaṇa B16
      ^1854. gora] J2 J3 B16 , nara EdLC , ṇora J1
      ^1855. ghaṇṭa vimukheṅ] J2 B16 , nəṇṭapi mukhe EdLC , nəṇṭa vimukheṅ J1 , ghraṇṭa vimukheṅ J3
      ^1856. dama] EdLC J1 J2 J3 , drəma B16 (lexical)
      ^1857. mūrchā] EdLC J1 J2 B16 , murdhi J3
      ^1858. bhr̥ṅga] EdLC J1 J3 , bhraṅga J2 , bhrāga B16
      ^1859. gamādha] EdLC J1 J2 J3 , gamāna B16
      ^1860. pāpa] EdLC J1 J2 , māpa J3 , śāpva B16
      ^1861. sabhya] EdLC J1 J3 , sambya J2 , gabya B16
      ^1862. ta kuṭilārdha] J2 , kakuṭilārdha EdLC , ta kuṭiṇarddha J1 , ta kuṭiladdha J3 , ta kuṭilābda B16 • Should we consider the reading of B16 ?
      ^1863. dharmeṣṭha] EdLC J3 B16 , dharmoṣṭa J1 J2
      ^1864. viruddha] EdLC J1 J2 B16 , vibhuhdha J3
      ^1865. bhīta] EdLC J1 J2 J3 , nitya B16 (lexical)
      ^1866. vāndhavanika] EdLC J1 J2 J3 , vādavanika B16
      ^1867. paranidra] J2 J3 , parachidra EdLC , paragidra J1 , paṇidra B16
      ^1868. nirghr̥ṇa] EdLC B16 , nirghr̥ha J1 , nirghraṇa J2 , nighraṇa J3
      ^1869. sarvecchāmighne] J2 , sarveccha maghne EdLC J1 , sarvedhcāmigneṅ J3 , sarvecchan migahəne B16
      ^1870. vidita ya] J2 , vitta ya EdLC , vi[1+]ta ya J1 , vidita J3 , viḍiva ya B16
      ^1871. sabhā] EdLC J1 J2 J3 , saṅā B16
      ^1872. sobhāgyādhāra] EdLC J1 J2 J3 , sobhagyāḍārura B16
      ^1873. rudhira dhirādhāra] EdLC J2 , rudhira dhirā-dhirā dhara J1 , rudhira dhira dhara-dhara J3 , didhara dharaṇa B16
      ^1874. sudhā śodhā] J1 J2 J3 B16 , śuddhāśuddha EdLC
      ^1875. sarvāvidhi] EdLC J1 J2 B16 , sarvavdi J3
      ^1876. badhira] EdLC J2 J3 , vandhira J1 , vara B16
      ^1877. vandhyā] EdLC J1 B16 , vdhyā J2 , vaddhyā J3
      ^1878. nakha] em., takha EdLC , lakha J1 J2 J3 , laka B16
      ^1879. likhita] J2 J3 B16 , lakita EdLC J1
      ^1880. khala khalu] EdLC J1 J2 J3 , kala-kala B16
      ^1881. śaśī] EdLC J1 , śasi J1 , śi J2 J3 , si B16
      ^1882. bhaga] em., bhagya EdLC J1 J2 J3 , bhāgyā B16
      ^1883. padasthā] em., marmastha EdLC , mamasthā J1 , māmadhasvā J2 , mamadhasta J3 , maḍāṣṭā B16
      ^1884. bhoga] em., bhoṅgan EdLC B16 , boṅgan J1 J2 J3
      ^1885. dhamana] em., mamanah EdLC , mamana J1 J3 B16 , maṣaṇa J2
      ^1886. bhāsvat] EdLC J1 J2 J3 , bhagvat B16
      ^1887. satyādhanada saphala] J1 J2 , satyadhana daśaphala EdLC , satyācana dhaśaphala J3 , satyāḍana dagaphalā B16
      ^1888. khyāti] J2 J3 B16 , khyāta EdLC , kyāta J1
      ^1889. bhagavān] em. EdLC , gabhavan J1 J2 J3 B16 (transposition, see st. )
      ^1890. abhuk] em., bhūbhr̥t EdLC , mr̥bhut J1 J3 , mr̥buk J2 , mr̥bhūk B16
      ^1891. bhāryā] em., bhabhyan EdLC J1 J2 J3 , arum B16
      ^1892. vigaḍhan] em., vigaya EdLC , vigadham J2 J3 , vigajam J1 B16
      ^1893. bhaikṣā] J1 J2 J3 , bhaikṣya EdLC , lac. B16
      ^1894. siddhi] J2 J3 , sīdha J1 , siddhā B16
      ^1895. sisi] J1 J3 , thiśi EdLC , om. J2 , siddhi si B16
      ^1896. drəma] J1 J2 J3 , druma EdLC , drəmana B16
      ^1897. sagandha bhrānta dval] J2 J3 , sagandhantadyal EdLC , sagandhanta dwal J1 , satāṇḍa bhrantālā B16
      ^1898. sulabha hvan] J1 J2 J3 , śalabhāhva EdLC , gulabhā hvan B16
      ^1899. ruddhāhyun] J1 B16 , ruddha ṅ hyun EdLC , raddhāhyun J2 J3
      ^1900. ghr̥ta] EdLC J1 J3 B16 , ghrata J2
      ^1901. ta viśvāsa] EdLC J1 , kaviśvāsa J2 J3 B16
      ^1902. dharaṇa] em., caṭava EdLC , carava J1 J2 J3 B16
      ^1903. sananya] J2 , śaṣanya EdLC , śaśanya J1 , sathanya J3 , savānyā B16
      ^1904. bvat hajyan] J3 , bvat havyan J1 , bvat hajyā J2 , bvat pajyān B16
      ^1905. viśata] EdLC J1 J2 J3 , vipathā B16 (lexical)
      ^1906. dūrgā] EdLC J1 J2 J3 , dūrgām B16
      ^1907. kopādhyan] J1 J2 J3 B16 , kopādhyāyan EdLC
      ^1908. praghasa] em., ghāsa EdLC , ghaca J1 , raṇaca J2 , raghghaca J3 , ragaca B16
      ^1909. masubhikṣa] EdLC , manūbhikṣā J1 J2 J3
      ^1910. kābharaṇan] EdLC , kabaranaṅ J1 J2 , kabarana J3 , maṇubhikṣa B16
      ^1911. kerida] EdLC J1 , koridha J2 J3
      ^1912. balaka tar vīrati] norm., palakatarbhirati EdLC , valaka taṙ bhīrati J1 , valaka tābhīrabi J2 , valaka tābhiratī J3 , valaka vār bhiratī B16
      ^1913. ginandheṅ] EdLC J1 J2 J3 , ginānte B16
      ^1914. gaṇḍola] EdLC J1 J3 B16 , gandhoṅla J2
      ^1915. gita tāpipita vadhū] EdLC J1 J2 J3 , gita pīpīta vavadhū B16
      ^1916. caturthī] EdLC J1 J2 J3 , caturvī B16
      ^1917. randhrakāvadhi yathā] EdLC J1 , randra-randraka vadhiyakā J2 , randra randhrika vadhiyatā J3 , rāndrakavadi yakā B16
      ^1918. kadhairyan] EdLC J1 J2 J3 , ṅkaḍeyayan B16
      ^1919. bhrukuṭi] J1 J2 J3 B16 , bhr̥kuṭi EdLC
      ^1920. ghaṭita] J2 J3 , ghaṭika EdLC J1 , gavitā B16
      ^1921. dhvaṅsa śarabha] EdLC J1 J2 J3 , dvāśa śarabhān B16
      ^1922. kasiddhyan] EdLC J1 J2 J3 , ṅkasādhyan B16
      ^1923. pabharatan] EdLC J1 J2 B16 , sabharatan J3
      ^1924. śivāmbhaṅ] J1 J2 J3 , śivāmbheṅ EdLC , savāmbeṅ B16
      ^1925. yodhākara] J1 J2 J3 , yodhārkara EdLC , yoddhāṅkara B16
      ^1926. kadurmedhan] em., kadurmedhin EdLC , kadurmodan J1 J2 J3 , ṅkadurmodān B16
      ^1927. durbhāṣita śinapathan] EdLC J1 , durmībhāṣita śinapathan J2 J3 , om. B16
      ^1928. midha] J1 J2 J3 B16 , mīḍha EdLC • Word midha has been interpreted as "stupid" by Gericke-Roorda (1901). It has the Skt. origin middha which means "indolence, sloth" (see ASED).
      ^1929. om̐kara tumitah samaṅkana] J3 B16 , om. EdLC J1 J2 • It is still not clear whether I should put this invocation in a critical edition or not. This decision depends on the extent to which this invocation is significant for both the text that precedes it and the text that comes after it.
      ^1930. vidhijña] EdLC J3 , vadhijña J1 J2 , vadijña B16
      ^1931. vibhūti] EdLC J2 J3 B16 , vibhūtə J1
      ^1932. pr̥thu] J2 J3 , prabhā EdLC , pr̥va J1
      ^1933. dhūma megha] EdLC J1 J2 J3 , cūma meya B16
      ^1934. uṣādha] J1 J2 J3 B16 , auṣadha EdLC
      ^1935. ghoṣa] em. EdLC , ghopā J1 J2 , vopa J3 , gopa B16
      ^1936. bhr̥gu] EdLC J1 J2 J3 , bhragu B16
      ^1937. middha] EdLC J2 J3 , mindha J1 , miṇḍā B16
      ^1938. bhramara] EdLC J1 J3 , om. J2
      ^1939. prabhāta bhīta] EdLC J1 J2 J3 , prabhāṣa bhiṣa B16
      ^1940. bhaṇḍa] EdLC J1 J2 B16 , baṇḍaṇḍa J3
      ^1941. śāpabhr̥gu] norm., śāpabhr̥guh EdLC , ṣāpabhr̥guh J1 , śapabhr̥guh J2 , yapabhr̥guh J3 , yāpakr̥ghuh B16
      ^1942. prabodhī] B16 , prabondhi EdLC , praboṇḍi J1 J2 J3
      ^1943. dhulī] EdLC J1 J3 B16 , dhalī J2
      ^1944. praṅ] EdLC J1 J2 J3 , pra B16
      ^1945. makahīna] EdLC J2 J3 B16 , makahəna J1
      ^1946. sandhyā] J1 , sādhya EdLC J2 J3 , sādyā B16
      ^1947. ūrddhā] J1 J2 B16 , ūrdhvā EdLC , būrdhā J3
      ^1948. svabhāva] EdLC J1 J2 J3 , svanāva B16
      ^1949. vandhu] EdLC J1 J2 , vahndu J3 , thān B16
      ^1950. udhāni] J1 J2 J3 B16 , udadhi EdLC
      ^1951. nidhi] J1 J3 B16 , nāḍī EdLC , nādhi J1
      ^1952. sandhyā] EdLC J1 J3 B16 , sādhyā J2
      ^1953. śikhi śaṅkha] em. EdLC , śithi śaṅka J1 , sithī śaṅka J2 , śiti saṅka J3 , kṣiti saṅgha B16
      ^1954. lubdha] conj., kṣubdha EdLC , subda J1 J2 J3 , śubda B16 • This conjecture is based on the assumption that in some cases the letter la could be paleographically similar to sa if the distance between the first and second vertical lines is too short, or the first line is only written short. Should it be kubdha?
      ^1955. kabhinna] J1 J2 J3 B16 , kabhīru EdLC
      ^1956. jātyandha] EdLC J1 J2 J3 , jatyanta B16 (lexical)
      ^1957. cinidra] EdLC J1 J2 J3 , dhinidra B16
      ^1958. bhasma] EdLC J1 J3 B16 , bhasmi J2
      ^1959. sakumbha-kumbhāṅga] J1 J3 B16 , sakumbhaka mr̥ga EdLC , sakumbhāṅga J2 (eye-skip)
      ^1960. gr̥hastha] EdLC J1 J3 B16 , gr̥hasva J2
      ^1961. śubhrā bharata] em. EdLC , sobhrā bharata J1 , sobhrā bharaja J2 , śobhāratā J3 , śobhārathā B16
      ^1962. sudharmā] J2 J3 B16 , dharma EdLC , dharmā J1
      ^1963. ghārī laghu bhinna] J1 J3 , ghorī laghu bhinna EdLC , ghārīnna J2 , gharī lagu bhina B16
      ^1964. dambha] norm., dəmbha EdLC , dhəmbha J1 J2 J3 , cəmbya B16
      ^1965. paḍobhaya] em., parobhaJ2 : 18r⟩yan EdLC J1 J2 J3 , parobhayān B16
      ^1966. vyāghra vinidhya-vidhyan] EdLC J1 J2 J3 , vyadra vinindyā-vidyan B16
      ^1967. sakhaṇḍa] EdLC J2 J3 B16 , sakakaṇḍa J1
      ^1968. tinunāndha] norm., mitanandha J1 , mitunandha J2 , pitunandha J3 B16 , miṭunānda B16
      ^1969. prabhaṅśa] EdLC J3 B16 , pabhaṅśa J1 J2
      ^1970. vidyādhipa] EdLC J1 J2 B16 , vidyah dhipa J3
      ^1971. kasumbha] J1 J2 J3 B16 , kusumbha EdLC
      ^1972. sābhisandhi] J1 B16 , saṅ bhisandhi EdLC , sābhasandhi J2 , s bisandhi J3
      ^1973. sasthaṇḍila] EdLC J1 J3 , sasvāṇḍila J2 , sāsvāṇḍila B16
      ^1974. vr̥ddha] EdLC J1 J3 B16 , vraddha J2
      ^1975. yathā-yathā] EdLC J1 J2 J3 , yavā-yathā B16
      ^1976. bhiṇḍa] EdLC J1 J2 J3 , piṇḍa B16 (lexical)
      ^1977. binandha-bandhan] EdLC J1 J2 J3 , binandha-bandhā B16
      ^1978. vinibhājya] EdLC J1 J2 , vinibadya J3 , vinirājyā B16
      ^1979. ghoṣa] J2 J3 B16 , ghoṅpa EdLC , ghopa J1
      ^1980. gināna] em., ghinana EdLC , ghināna J1 , ṇināna J2 , giṇāna B16 , ginana J3 • This correction is still doubtful, because it is unusual to put gaṇa in passive form. It might be from base-word gān, but in any cases it is not possible having a suffix -a after the infix -in-.
      ^1981. nindya] EdLC J1 J2 J3 , viṇḍyā B16 (lexical)
      ^1982. paghoṣitan] em., paghoṣayan EdLC , pagholiyan J1 J2 J3 B16
      ^1983. bhindivāla] J1 J2 J3 B16 , bhindipāla EdLC
      ^1984. abhikā] EdLC J1 J3 , arika J2 , aniko B16
      ^1985. maraṅgi] J2 J3 , marambi EdLC , maraṅgvi J1 , parūṅgvi B16
      ^1986. diksuprabhā] EdLC J2 , dikṣupr̥bhā J1 , dhikṣuhprabā J3 , ḍīksapr̥bhā B16
      ^1987. virodha bhaṅgāṅabhiṣeka] EdLC J1 , vibhodhaṅgāṅabhiṣeka J2 , vibhedha bhaṅgābhiṣeka J3 , viroda bhaṅghyāśabhiśoka B16
      ^1988. kacidra] EdLC B16 , kaśidra J1 J2 J3
      ^1989. payodhara] J2 J3 B16 , payoda EdLC , payodha J1
      ^1990. grantha] em. EdLC , grandha J1 J2 J3 , graṇḍa B16
      ^1991. lvā] em., hva EdLC J1 J2 J3 , hvah B16
      ^1992. bhīṣma] em. EdLC , nisma J1 J2 J3 , nisr̥ B16
      ^1993. vodha] EdLC J1 J2 J3 , toddhā B16
      ^1994. pabhūta] J2 J3 B16 , padūta EdLC , padhūta J1
      ^1995. mālyan] J2 , bhalyan EdLC J1 , ṅalyan J3 , śalyāna B16
      ^1996. mr̥ga lābha] EdLC J1 J2 J3 , mr̥dhāna B16
      ^1997. jagaddhitādhyātmika] EdLC J1 J3 B16 , jagaddhitādhyātmaka J2
      ^1998. phela] EdLC J1 J2 J3 , ḍola B16
      ^1999. saṅgha] J2 , sandhyā EdLC , saṅghya J1 J3 , saṅlya B16
      ^2000. bhramāṇa] em. EdLC , bhamāṇa J1 J2 J3 , bhamanā B16
      ^2001. kābhyudayan] EdLC J1 J2 B16 , tabhyudayan J3
      ^2002. viśāta] J1 J2 J3 B16 , viśada EdLC
      ^2003. amandi] EdLC J1 J2 , amaddi J3 , samādi B16 (lexical) B16 seemingly proposes the better reading.
      ^2004. pastha] EdLC J1 J2 J3 , maṣṭā B16
      ^2005. prathamā] EdLC J1 J3 , prakamā J2 , pratamo B16
      ^2006. maṅicchā] EdLC J1 J2 B16 , mvabicchā J3
      ^2007. sumādhu] EdLC J1 J2 J3 , sumandya B16 (lexical)
      ^2008. pr̥thvītala] EdLC B16 , pr̥tthitala J1 J2 , pratthitala J3
      ^2009. bhināvanākrodha] em., bhagavān akruddha EdLC , bhanāvanākruddha J1 , bhināvanākruddha J2 J3 , bhināvanākruda B16
      ^2010. siddhi-siddhi] EdLC J1 J2 J3 , siddhi māndi B16 (lexical)
      ^2011. śucī] EdLC B16 , śacci J1 J2 , saddhi J3
      ^2012. śambhv āmati] J2 , śambhvādi EdLC , śambhv āmadhi J1 , śambhv amaci J3 , śambhv āmanī B16
      ^2013. kavighnan] EdLC J1 J2 B16 , kavighna J3
      ^2014. iti paruṅguniṅ akṣara mahāprāṇa ika] EdLC J1 J3 B16 , parūṅgvāniṅ B16 , om. J2
      ^2015. paruṅguniṅ] EdLC J1 J3 , parūṅgvāniṅ B16 , om. J2 (larger gap)
      ^2016. suragaṇair iṣṭaḥ prajārakṣaṇe] norm. EdLC , śuragaṇeḥ hiṣṭaḥ prajārakṣaṇeḥ J1 , suragaṇaḥ hiṣṭaprajārakṣaṇeḥ J2 , śuragaṇeḥ tiṣṭaḥ prajarakṣaneḥ J3 , surāgane hiṣṭaḥ prajarakṣaneḥ B16
      ^2017. vatək] EdLC J1 J2 B16 , vtək J3
      ^2018. apayapan] J1 J2 J3 , apayan EdLC , iṅayapan B16
      ^2019. yogadhyānasamādhikarmakuśalaḥ] norm. EdLC , yogadhyānasamādhikarmakuśala J1 J2 , yodhyānasamaḥdhikarmakuśala J3 , yogadyānasamādhī, kamenkuśalā B16
      ^2020. vidagdha] EdLC J1 J3 , vidaddha J2 , vidāgdha sira B16
      ^2021. vidyāvadātottamaḥ] EdLC J1 J2 , vidyapadhatottamaḥ J3 , vidhyātevandhatopamaḥ B16
      ^2022. nistaniran] J1 J2 J3 , niṣṭhāniran EdLC , om. B16
      ^2023. ndan tah upaśama] EdLC J1 J3 , ndā tah upaśama J2 , ndan tāṅ upakṣama B16 • Should be emended as ndan tan upaśama?
      ^2024. sira] EdLC J1 J2 J3 , ri sira B16
      ^2025. sādhujanapriyaḥ] EdLC J1 , sādhusajanapriyaḥ J2 , saḥdhujanapriyaḥ J3 , te sādujñānapriyaḥ B16
      ^2026. anurāga] EdLC J1 J2 J3 , ta anurāga B16
      ^2027. ta] EdLC J1 J2 B16 , J3
      ^2028. ri] EdLC J1 J2 B16 , ra J3
      ^2029. śatrūṇāṁ] em. EdLC , śaśranāma J1 , śaśrunāmaḥ J2 J3 , śatryānəmbah B16 (lexical)
      ^2030. kulasyāntakaḥ] EdLC J2 J3 , kulasvantakaḥ J1 , sakulāśyāntanā B16
      ^2031. sakvehnikaṅ] EdLC J1 , sakvehniṅ J2 J3 , sakveh ikaṅ B16
      ^2032. bāhyābhyantara] norm. EdLC , vāhyābhyantara J1 , pahyabyantara J2 , vahyaṅbyantara J3 , niga riṅ ya vābhyāntara B16 (lexical)
      ^2033. inariṣṭakənira] EdLC J1 J2 J3 , ināriṣṭāken denira B16
      ^2034. pañjiṅ malayu, yekā rva bhineda sira] B16 , om. EdLC J1 J2 J3
      ^2035. pinakottuṅganiṅ] EdLC J1 J2 J3 , pinakatuṅgalnī B16
      ^2036. amənaṅ ta] EdLC J1 J2 J3 , mənaṅ pva B16
      ^2037. mahārāja] EdLC J1 J2 B16 , mahoraja J3
      ^2038. samaṅkanātiśayanira] EdLC J2 B16 , samaṅkana gatisayanira J1 , samaṅkanatiśuyanira J3
      ^2039. jitendra] EdLC J1 J2 J3 , jītendriya B16
      ^2040. kadi … maṅke] B16 retained, megaghānāḍḍa B16 , om. EdLC J1 J2 J3 (subtractive)
      ^2041. meganāda] em., megaghānāḍḍa B16 , om. EdLC J1 J2 J3 (larger gap)
      ^2042. sambahniṅ] EdLC J1 J2 J3 , sapkahniṅ B16
      ^2043. mahāmaramālā] EdLC J1 , hamaramālā J2 J3 , amaramala prakr̥ti B16
      ^2044. prākr̥ta] EdLC J1 J2 , prakr̥takəna J3 , parakr̥tākəna B16
      ^2045. lvirnira] J1 J2 J3 , lvirnya EdLC , lvirniṅ B16 • The reading lvirnira is proven by the unanimous ms. evidence to have been an emendation, though it is not indicated as such in Lokesh Chandra’s critical apparatus.
      ^2046. prākr̥takəna] EdLC J1 J2 J3 , parakr̥tinira kayatnākənā B16 (lexical)
      ^2047. śivaṁ] EdLC J1 J3 B16 , śirva J2
      ^2048. sarvagataṁ śāntam] EdLC B16 , sarvagatiśanti J1 , sarvagatīśattīvu J2 , sarvagantiśanti J3
      ^2049. sarvajñaṁ] EdLC J1 , sarvajñar J2 , sarvajña J3 , sarvājña B16
      ^2050. sarvadaṁ gurum] em., sarvādhigurum EdLC , sarvatigurum J1 J2 J3 , sarvābyo gurūm B16 • The reading in EdLC is unametrical.
      ^2051. praṇamyāmaramāleyam] EdLC B16 , praṇamyāmarāmaleyaḥ J1 , praṇamyāmarāmaleyiṁ J2 , pranamamarāmaleyiṁ J3
      ^2052. nāmaliṅgaṁ] em. EdLC , nāmaliṅgi J1 , nāmaliṅga J2 J3 B16
      ^2053. nigadyate] EdLC J1 J2 B16 , nigatyate J3
      ^2054. siJ1 : 24r⟩ra] EdLC J1 J2 J3 , om. B16
      ^2055. sambahniṅ] J2 J3 , sambahiṅ EdLC J1 B16 • See my translation annotation regarding this reading.
      ^2056. sarvagatam] em. EdLC , sarvagati J1 J2 , sarvagā J3 , sarvāgati B16
      ^2057. sarvaB16 : 25r⟩bhāva, śāntam] em., bha śāntaṁ EdLC , bhaśanti J1 (subtractive), sarvabhavaśānti J2 J3 , sarvabhavāśanti B16
      ^2058.
      ^2059. amratyakṣakən] EdLC J1 J3 B16 , amratakṣakən J2
      ^2060. sūkṣme] EdLC J1 J2 , sūkṣma J3 , sūkṣmeṅ B16
      ^2061. atisūkṣma] EdLC J1 J3 B16 , om. J2
      ^2062. sarvadam] em., sarvādi EdLC B16 , sarvādhi J1 , sarva dadi J2 J3 • Cf. the emendation proposed by Acri and Hunter in their article (2020: 221).
      ^2063. bhakti] EdLC J1 J2 J3 , vvaṅ bhakti B16
      ^2064. riṅ] EdLC J1 J2 J3 , hane B16
      ^2065. sira guruniṅ] EdLC J1 , sira ta guruniṅ J2 B16 , sira ta guruni J3 • I am of the opinion that the presence of particle ta here may not be necessary, as can be inferred from a similar sentence found in J1 folio 54v: I Ī Ibu tatvanira bhaṭāri pr̥thivī sira guruniṅ rat·.
      ^2066. tekiṅ] J2 J3 , tikiṅ EdLC J1 , yekīṅ B16
      ^2067. pinintonakənaṅ] B16 , pintonakənaṅ EdLC J2 J3 , pintonakən iṅ J1
      ^2068. abhidhāna] EdLC J1 J2 J3 , abhivāvādana B16
      ^2069. rodasoḥ savitur dīpteḥ] em., rodasi savitur dīptiḥ EdLC , rodaso syavitur diptiḥ J1 , roddhaśo ṣyagitur diptiḥ J2 , roddhaśomyavitur diptaḥ J3 , roddhaśo ṣyāvikūr dhiptiḥ B16
      ^2070. pātāle ratnadīdhitiḥ] norm. EdLC , pātāle ratnadadhītiḥ J1 J2 , om. J3 B16
      ^2071. arthaprakāśaJ2 : 19r⟩nārtham] em. EdLC , arthaprakāśanāya EdLC , arthaprakāśanāyaś J2 J3 , arthaprakāganayaś J1 , ārthaprakāśanaṁ yaś B16 • The suggested emendation by Lokesh Chandra continues to render this pāda unmetrical.
      ^2072. eṣā sarvatra dīpyate] conj., sarvatra pr̥thivyām iyam EdLC , meṣā parvatra vimaye J1 , meṣya parvatra vinaye J2 , meṣya sarvatra vimaye J3 , mesā varvvata vamalye B16
      ^2073. upamānikaṅ] EdLC J1 J2 J3 , upamaniṅ B16
      ^2074. amaramālā] EdLC J1 J2 B16 , amarāhmahala J3
      ^2075. teja] EdLC J1 J2 J3 , tejanira B16
      ^2076. āditya] EdLC J1 J2 J3 , śiva radityā B16 (lexical)
      ^2077. pātāla] EdLC J1 J2 J3 , buvanāntara B16 (lexical)
      ^2078. amintonakən artha⟨niṅ⟩ śabda] conj., amintonakən arthaśabda EdLC J1 J2 , amintonarkəna taṅ śabda J3 , amintonākəna taṅ śabda B16
      ^2079. samaṅkana] conj., ya ta maṅkana EdLC J1 J2 J3 , ya ta maṅkāna B16
      ^2080. teJ3 : 19v⟩kiṅ] EdLC J1 J2 J3 , B16 (lexical)
      ^2081. an] EdLC J1 J2 , hana J3 , hana ta B16
      ^2082. keṅətakəna … iki] B16 retained, om. EdLC J1 J2 J3
      ^2083. puṁnārīklīvasāmānyam] em. EdLC , punāriklīvaśamatyi J1 , punnariklivasamanyiṁ J2 , puṇnariklīvadhamanyi J3 , pūṅnyariklivāsāmanyaṁ B16
      ^2084. kāṇḍāni hi yathākramam] em. EdLC , kaṇḍaniṁ yatamakrami J1 , kaṇḍaṇīṁ yatamakramiṁ J2 , taṇḍani yatāmakramī J3 , kaṇḍanaṁ yatramātramaṁ B16
      ^2085. tathā] EdLC J1 , kakri J2 , kakra J3 , tatvaṁ B16
      ^2086. paryāyajātyuktam] em., paryāyajātyarthaṁ EdLC , paryāyatutyaktaḥ J1 , paryāyatāyuktaḥ J2 , paryayatahyaḥktaḥ J3 , pāyyāyātatuktaḥ B16
      ^2087. viśiṣṭaṁ liṅgam ucyate] em. EdLC , viśiṣṭaliṅgam acyate J1 J2 J3 , vīsīṣṭaliṅgam aḍyante B16
      ^2088. tiṅkahnikaṅ] J1 J2 , kiṅkahniṅ EdLC , tiṅkahniṅ J3 , tiṅkahnikiṅ B16
      ^2089. puṅliṅga] EdLC B16 , puliṅga J1 J2 J3
      ^2090. strīliṅga] EdLC J2 B16 , trasīliṅga J1 , om. J3
      ^2091. sāmānyaliṅga] EdLC J1 J3 B16 , samadyaṅliṅga, samanyāṅga J2
      ^2092. yathākrama tah] EdLC B16 , ya tatakrama tah J1 , ya takramalətah J2 , ya ta kramanitah J3 • Both yathākrama and kramatah convey the same meaning, which is ’respectively.’ However, the usage of yathākrama is more preferable in this context, considering that the entry kramatah is absent in OJED and is only found in ASED. Meanwhile, yathākrama is documented in both OJED and MW. Furthermore, the particle tah is relatively more prevalent in J1 compared to J2 and J3 . Interestingly, OJED (p. 1896) notes that in RĀOJ, the particle tah is also used, imparting a heightened sense of emphasis beyond common particle ta. I would argue that the particle tah is semantically correlated with Skt. conjunction hi in third sloka.
      ^2093. majarakəna] J2 J3 , amajarakəna EdLC J1 B16 (morphological)
      ^2094. satiṅkahnya] EdLC J1 J2 J3 , rinye B16
      ^2095. ya ikaṅ liṅgaB16 : 25v⟩ viśeṣa] EdLC J1 J2 J3 , pva ya sumaliṅgastrivīśeṣa B16
      ^2096. ajarakəna] EdLC J1 J2 J3 , aṅajarākən ta B16 (morphological)
      ^2097. vācakeṅ] EdLC J1 , vācake J2 , vacate J2 , vārcchāne B16
      ^2098. jāti] EdLC J1 J2 J3 , jatī B16 , jatinyā J2
      ^2099. ślokapāde ’ntamadhyasthaḥ] em., ślokapādāntamadhyasthaḥ EdLC , ślokapādentamadhyasthaḥ J1 , ślokapadentamadyasvaḥ J2 , ślokapaventamadhyastaḥ J3 , ślokapaventamadyātaḥ B16 • A locative interpretation is essential for this sloka, as it is elucidated in the OJ paraphrase. Therefore, the reading ślokapāde ’ntamadhyasthaḥ is preferable to what Lokesh Chandra has suggested.
      ^2100. sambaJ1 : 24v⟩ddhī] J3 , sanibandhī EdLC , sanimbandī J1 , sambaddhīṁ J2 , śambāddhyā B16
      ^2101. pūrvakaiḥ] EdLC J1 , purvake J2 J3 , pūrvaṅke B16
      ^2102. padaiḥ] EdLC J2 J3 , padoḥ J1 , paṇḍoḥ B16
      ^2103. pādādisthāḥ parair] norm. EdLC , padādisthaḥ pareḥ J1 J3 , paḍadisthaḥ pare J2 , paḍādisthaḥ pareh B16
      ^2104. yānti] EdLC J1 J2 J3 , vyāktīḥ B16
      ^2105. narastrīklīvavācakāḥ] EdLC J1 , narastraklīvavācakaḥ J2 J3 , narastriklivāvacanaḥ B16
      ^2106. deniṅ anambaddhākən] EdLC J1 J2 J3 , denirāmbandhanākən B16
      ^2107. antamadhyaniṅ] EdLC J1 J2 J3 , antaḍasi madyaniṅ B16
      ^2108. ikaṅ] J3 B16 , pveka EdLC J1 , iṅkaṅ J2
      ^2109. riṅ] EdLC J1 J2 J3 , om. B16
      ^2110. ādini] EdLC J3 , adhiniṅ J1 J2 , ādiniṅ B16
      ^2111. pāda] norm., pada EdLC , padha J1 J2 J3 , paḍā B16
      ^2112. puṅliṅga] B16 , pulliṅga EdLC , puliṅga J1 J2 J3
      ^2113. ya] EdLC J1 J2 J3 , ya ta B16 (lexical)
      ^2114. lavan] J1 J2 J3 B16 , lvan EdLC
      ^2115. vuri] EdLC J1 J2 J3 , vuntat, den anūt virasanya B16 (lexical)
      ^2116. saṅjñāniṅ] EdLC J1 J2 J3 , sājñānaṅ B16
      ^2117. mādhava] EdLC J1 , vajava J2 , vadhava J3 , pāṇḍavā B16
      ^2118. tambayaniṅ] EdLC J1 J2 J3 , matāmbeyaniṅ B16
      ^2119. amintonakən] EdLC J1 J2 J3 , amintonakən, iṅətakən denira B16 (lexical)
      ^2120. iti … chanda.] transmitted in EdLC J1 J3 , phulu-phluni J3 , cāndā, ayva vera poma B16 (lexical), om. J2 (subtractive)
      ^2121. palu-paluniṅ] EdLC J1 B16 , phulu-phluni J3 , om. J2 (larger gap)
      ^2122. chanda] EdLC J1 J3 , cāndā, ayva vera poma B16 (lexical), om. J2 (larger gap)
      ^2123. siddhir … siddhā.] transmitted in EdLC J1 , bhār EdLC J1 , siddha EdLC J1 , om. J2 J3 (subtractive)
      ^2124. bhūr] em., bhār EdLC J1 , om. J2 J3 (larger gap)
      ^2125. amarās] norm. EdLC , amaraḥ J1 J2 , amara J3
      ^2126. tridaśāḥ] norm. EdLC , trīdaśa J1 , trīdaśā J2 , tridaśa J3
      ^2127. gīrvāṇā] em. EdLC , śrīvaṇaḥ J1 , śrīvvaṇaḥ J2 , śrivvaṇaḥ J3
      ^2128. vibudhāḥ] norm. EdLC , vivudaḥ J1 J2 , vivudhaḥ J3
      ^2129. vr̥ndārakā] norm. EdLC , vr̥ddarakaḥ J1 , vr̥ndārakaḥ J2 J3
      ^2130. aditijā] em. EdLC , hāditejaḥ J1 , haditejaḥ J2 J3
      ^2131. nirjarā] norm. EdLC , nirjvarā J1 , nirjvaraḥ J2 J3
      ^2132. dānavadviṣaḥ] conj. EdLC , dhānavādviṭāsaḥ J1 , dhanavādvīṭsa J2 , dhanavadviṭasa J3
      ^2133. svarJ2 : 19v⟩vāsino] em. EdLC , sarvasino J1 J2 , svarvasinoṁ J3
      ^2134. ’svapnāḥ] J1 J2 J3 , ’svapnā EdLC
      ^2135. tridiveśāḥ] EdLC J2 J3 , tridivośā J1
      ^2136. devāḥ svargasado] em. EdLC , devaśvargaḥ sādā J1 , deva svargasado J2 , devāsvargasedo J3
      ^2137. ’martyāḥ] J1 J2 , ’martyā EdLC , mātyaḥ J3
      ^2138. r̥bhavo] em. EdLC , r̥bhuvo J1 , r̥bhuvā J2 , r̥buma J3
      ^2139. ’mr̥tapās] norm. EdLC , mr̥thapaḥ J1 , mr̥thapa J2 J3
      ^2140. tathā] em. EdLC , takaḥ J1 , tataḥ J2 , kataḥ J3
      ^2141. āditeyāḥ] norm. EdLC J2 J3 , aditejaḥ J1
      ^2142. sumanasaḥ] EdLC J1 J2 , sumaḥṇaṣaḥ J3
      ^2143. divaukasaḥ] EdLC J1 J2 , dikatasaḥ J3
      ^2144. tāḥ] em. EdLC , ta J1 , tu J2 J3
      ^2145. striyām] EdLC J2 J3 , strīyaḥ J1
      ^2146. uktāḥ] EdLC J2 J3 , muktaḥ J1
      ^2147. ’tha] em. EdLC , va J1 J2 J3
      ^2148. daivatāni] norm. EdLC , devathaniś J1 , devathāś J2 , devatanis J3
      ^2149. ca] norm. EdLC , caḥ J1 J2 J3
      ^2150. gīrvāṇa] em. EdLC , śrīvaṇa J1 J2 , śrivaṇa J3
      ^2151. vibudha] EdLC J3 , vivudha J1 J2
      ^2152. ⟨nirjara⟩] conj. EdLC , om. J1 J2 J3
      ^2153. dānavadviṭ] EdLC J1 J2 , cinavadhviṭa J3
      ^2154. svarvāsina] norm., svarvāsī EdLC , sarvasina J1 J2 , sarvasīna J3
      ^2155. sudhāśina] J1 J2 J3 , sudhāśī EdLC
      ^2156. svargasad] EdLC J1 , svarga, saddha J2 J3
      ^2157. amartya] J3 , amartyah EdLC J1 , amatya J2
      ^2158. r̥bhu] EdLC J1 J2 , r̥bhuh J3
      ^2159. āditeya] EdLC J1 J2 , aditkeya J3
      ^2160. suparva] EdLC J1 J2 , supavaṅ J3
      ^2161. divauka⟨sa⟩] conj., divaukāh EdLC , divota J1 , diveka J2 J3
      ^2162. ⟨daivata⟩] conj. EdLC , om. J1 J2 J3 (eye-skip)
      ^2163. ṅaraniṅ] EdLC J1 J2 , om. J3
      ^2164. 25] em., 23 EdLC J1 , 24 J2 J3
      ^2165. śivaḥ] norm. EdLC , śivā J1 , śiviṁ J2 , śivi J3
      ^2166. śarvo] norm., sarvo EdLC , sarva J1 J2 , svarva J3 • Normally, I apply direct normalisation without accounting for sibilant letters as variants. However, given the circumstance involving two closely spelled names for Śiva, namely śarva and sarva in the OJ glosses, the editorial decision has to be made to explicitly identify which reading should be understood as śarva and which as sarva.
      ^2167. virūpākṣaḥ] J2 J3 , virūpākṣo EdLC , virurupakṣa J1
      ^2168. śrīkaṇṭhaḥ] EdLC , śrīkaṇḍaḥ J1 J2 , śrikaṇḍaḥ J3
      ^2169. garbhaḥ] EdLC , bhargaḥ J1 J2 J3
      ^2170. somabhr̥d] norm., somadhr̥ṁ EdLC , somavr̥t J1 , śomavr̥k J2 J3
      ^2171. kapardī] EdLC J2 J3 , kaparddhiś J1
      ^2172. ca kr̥ttivāsā] norm. EdLC , ca kr̥tivaśaḥ J1 , kr̥tivaśaś caḥ J2 (transposition, see st. ), kr̥tivaśaś ca J3 (transposition, see st. )
      ^2173. rudro] norm. EdLC , rūdra J1 , rudra J2 J3
      ^2174. gaṅgādharo] norm. EdLC , gaṅgādharā J1 , gaṅgādhara J2 , gaṅgadhara J3
      ^2175. kr̥śānuretāḥ kāmāriḥ] EdLC J1 , kr̥ṅśanurekaḥ tamaraḥ J2 , kr̥ṅśanuretaḥ kaḥmaraḥ J3
      ^2176. pinākī] em. EdLC , paniti J1 , panartiḥ J2 J3
      ^2177. dhūrjaṭis] em. EdLC , dhūrjadhiḥ J1 , dhurjadhiḥ J2 J3
      ^2178. tryambako] em. EdLC , kryambako J1 , tryambaraḥ J2 J3
      ^2179. bhīmaḥ] EdLC J1 J2 , bhiraḥ J3
      ^2180. sarvajño] norm. EdLC , sarvajñā J1 J2 J3
      ^2181. giriśo] EdLC J1 J2 , kiriśo J3
      ^2182. ugraḥ] norm. EdLC , ugra J1 J2 J3
      ^2183. paśupatiḥ] EdLC J3 , piśupatiḥ J1 , paśapatiḥ J2
      ^2184. śūlī] EdLC J1 , śalīḥ J2 , śuliḥ J3
      ^2185. vāmadevo] norm. EdLC , bhapādevo J1 , bhamadevo J2 J3
      ^2186. īśa] norm. EdLC , iśaḥ J1 J2 J3
      ^2187. īśvara īśānaḥ] J1 J3 , īśāna īśvaraḥ EdLC (transposition, see st. ), hiśvaraḥ hiśaṇaḥ J2
      ^2188. śipiviṣṭo] em. EdLC , dhivipiṣṭo J1 , śivipiṣṭo J2 J3
      ^2189. vyomakeśas] norm. EdLC , bhyomakeśaḥ J1 J2 J3
      ^2190. tripurāris] norm. EdLC , trīpurariḥ J1 , tripurariḥ J2 J3
      ^2191. namaḥ] EdLC J2 J3 , nāma J1
      ^2192. svāhā] EdLC J1 , om. J2 J3
      ^2193. śarva] norm., sarva EdLC J1 J2 , sarvaḥ J3
      ^2194. śrīkaṇṭha] em. EdLC , śrīkaṇḍa J1 J2 J3
      ^2195. bharga] em. EdLC , garbha J1 J3 , gabha J2
      ^2196. somabhr̥t] norm. EdLC , śoma, vr̥k J1 J2 J3
      ^2197. kapardī] em. EdLC , kamarddhi J1 , karmiddhī J2 , karmidḍī J3
      ^2198. kr̥ttivāsa] J1 J2 J3 , kr̥ttivāsāh EdLC
      ^2199. kāmāri, vr̥ṣaketana, pinākī] EdLC J2 J3 , karmarih, vr̥gaketanaḥ, pinati J1
      ^2200. dhūrjaṭi] em. EdLC , dhūrjadhi J1 , dhurjadhī J2 J3
      ^2201. tryaJ2 : 20r⟩mbaka] em. EdLC , tryambara J1 J2 , tr̥mbara J3
      ^2202. mr̥ḍa] EdLC J2 J3 , mr̥dhu J1 , tr̥mbara J3
      ^2203. śūlin] norm., śūlī EdLC , śuli J1 J3 , śulī J2
      ^2204. īśa, īśāna] EdLC J1 , iśana, iśa J2 J3 (transposition, see st. ) • Cf. the order found in its Sanskrit verses.
      ^2205. kapālin, parameśvara] EdLC J1 , om. J2 J3
      ^2206. ⟨śipiviṣṭa⟩] em. EdLC , om. J1 J2 J3
      ^2207. vyomakeśa] EdLC J1 , bhyomaketu J2 J3
      ^2208. tripurāri] EdLC J1 J2 , tripurara J3
      ^2209. kratudhvaṅsī] conj. EdLC , kratr̥ J1 J2 , kakratu J3
      ^2210. śambhu] EdLC J1 J2 , om. J3
      ^2211. sarva] J1 J2 , śarva EdLC , [2+] J3
      ^2212. sthāJ3 : 20v⟩ṇu] EdLC J1 J2 , sathanu J3
      ^2213. śūlabhr̥t] em. EdLC , śūla, bhr̥t J1 , śula, bhr̥t J2 J3
      ^2214. dhāraṇa] em., somabhr̥ddhara, ina EdLC , somabhr̥t, dhara, imu J1 , dhāra, imu J2 , dhara, imu J3
      ^2215. kavi⟨, a⟩ṣṭa⟨mūrti⟩, ⟨ahirbudhnya⟩] conj. EdLC , kaviṣṭa J1 J3 , kagiṣṭa J2
      ^2216. tripuradāha] EdLC J2 J3 , triparadiha J1
      ^2217. tripurāntaka] EdLC J1 J3 , triparantaka J2
      ^2218. andhakaripu] em. EdLC , syaṇḍakaripu J1 , syandhakaripu J2 , syandakaripu J3
      ^2219. parameṣṭhī] J1 , parameṣṭha EdLC , prameṣṭī J2 , prameṣṭhī J3 • We can not accept LC’s reading since he reads parameṣṭhī as prameṣṭha in J1 in lacking the vowel i in that word’s last character. Even if it is read as parameṣṭhī, using this word is redundant. Should it be pratiṣṭhita?
      ^2220. kāmadahana] conj. EdLC , kamaladahaṇa J1 , kalamajahaṇa J2 , talamajdahana J3
      ^2221. praveśana] em., pramathādhipa EdLC , praveśaddha J1 J3 , prakesaddha J2
      ^2222. jitātmā] EdLC J1 , jivāhma J2 , jivatma J3
      ^2223. ṅaran] EdLC J1 J2 , ṅaraniṅ J3
      ^2224. 65] em., 66 EdLC J1 J2 J3
      ^2225. bhavānī] em. EdLC , bhagaṇi J1 , bhaganī J2 , bhagaṇī J3
      ^2226. bhairavī] EdLC J2 J3 , ceravi J1
      ^2227. caṇḍī, caṇḍikā] em. EdLC , caṅgiḥ, śaṅgiḥ J1 , caṅgīḥ, śaṅgī J2 , cabśiḥ, caṅgiḥ J3
      ^2228. rudrāṇī] em. EdLC , rudrasiḥ J1 J3 , rudrasīḥ J2
      ^2229. skandamātā] em. EdLC , skandhamiti J1 , skandhamitī J2 , skandamitti J3
      ^2230. adrijā, girijā] em., adrijā EdLC , adrija, adraja J1 J2 J3 • It appears that LC only identified the reading adrija from J1 . Consequently, he overlooked the reading adraja. Another possibility is that he recognized the latter reading but did not report it as an emendation or correction in his edition.
      ^2231. aparṇā] em., suparṇikā EdLC , suparṇi J1 J3 , suparṇī J2 • It is highly likely that all Javanese scribes read the letter a as su.
      ^2232. karvarī] em. EdLC , kerī J1 J2 , keri J3
      ^2233. mahiṣavāhanā] EdLC J1 J3 , mahiśavāṇa J2
      ^2234. gāṅgī] J1 J2 J3 , gaṅgā EdLC
      ^2235. ⟨siṅha⟩vāhinī] conj., rohiṇī EdLC , vāhinī J1 J2 J3
      ^2236. maṇī] J1 J2 , mahiṣamardiṇī EdLC , maḥṇnī J3 • LC’s mahiṣamardiṇī is a silent emendation.
      ^2237. gāndhārī] EdLC J1 J2 , om. J3
      ^2238. īśvarī] em. EdLC , aśarī J1 J2 , aśari J3 • Should it be read aśarīrā?
      ^2239. kamanī] EdLC J1 J2 , kamiṇī J3
      ^2240. krodhī] J1 J2 , kroddhrī EdLC , kroddri J3
      ^2241. vijayī] em. EdLC , vidhayī J1 J2 , vidhahī J3
      ^2242. mr̥ḍī] norm., mr̥ḍānī EdLC , mardhī J1 J2 , midḍi J3 • Rather than adopting LC’s emendation, I prefer to make a slight modification based on the reading found in all Javanese mss.
      ^2243. 32] em., 33 EdLC , 35 J1 J2 J3
      ^2244. sraṣṭātmabhūr] em. EdLC , sr̥ṣṭātmabhu J1 J3 , sr̥ṣṭātmabhud J2
      ^2245. dhātā] EdLC J3 , dhataḥ J1 J2
      ^2246. pitāmahaḥ] norm. EdLC , pitāmahā J1 , pitamaha J2
      ^2247. hiraṇyagarbho] EdLC J2 J3 , ṅ hiranyagarbhā J1
      ^2248. vidhiḥ] J1 J2 , vidhir EdLC , vdiḥ J3
      ^2249. viriñciḥ] EdLC J3 , viriñcāḥ J1 , viriñci J2
      ^2250. syāc] EdLC J2 , sya J1 , saḥ J3
      ^2251. viśvasr̥ḍ] em. EdLC , viśvaśr̥ka J1 , viśvaśr̥k J2 , viśvasr̥k J3
      ^2252. surajyeṣṭhaḥ] EdLC J2 J3 , śurajyoṣṭaḥ J1
      ^2253. prajāpatiḥ] EdLC J2 , prajñāpatiḥ J1 , prajapatiḥ J3
      ^2254. padmayoniś ca] EdLC J1 J3 , padmayonīś caḥ J2
      ^2255. svayambhuḥ] EdLC J1 J3 , śvayəmbuḥ J2
      ^2256. kamalāsanaḥ] EdLC J2 , kamālaśalaḥ J1 , kammalapśaṇaḥ J3
      ^2257. brahmā] EdLC J1 J2 , om̐kara, brahma J3
      ^2258. sraṣṭā] norm. EdLC , śr̥ṣṭaḥ J1 , śr̥ṣṭa J2 , sraṣṭi J3
      ^2259. hiraṇyaJ1 : 26r⟩garbha] norm. EdLC , hiraṇya, garbha J1 J2 , hiraṇya J3
      ^2260. atha vidhi] em. EdLC , artha vidi J1 , artha vidhī J2 , arta vidi J3
      ^2261. viśvasr̥ṭ] EdLC J1 J2 , viśvasr̥k J3 • LC misreads viśvasr̥ṭ in J1 as viśvaśr̥k.
      ^2262. vidhātā] EdLC J1 J2 , om. J3
      ^2263. kamalāsana] J1 J2 , kamalāsana, saṁjñā bhaṭāra brahmā ika 19 EdLC , kalasana J3
      ^2264. kr̥tacetaḥ] conj., kr̥ṣṇavartmā EdLC , kr̥tavartha J1 J2 J3
      ^2265. śikhī] EdLC J1 J3 , giṇī J2
      ^2266. vibhāvasu] EdLC J2 , vibhaveśu J1 , vibaa, vasu J3
      ^2267. sarvabhuk] em. EdLC , sarvabhut J1 J2 J3
      ^2268. hutavaha, māṭharamukha] EdLC J1 J2 , utavahaṇa, matharanuka J3
      ^2269. dahaJ3 : 21r⟩na] EdLC J1 J3 , jahaṇa J2
      ^2270. jātavedaḥ] EdLC J1 J3 , ḍājataveddha J2
      ^2271. virocana] em. EdLC , vibhoja J1 J2 , viroja J3 • Should it be read viśvaga?
      ^2272. hutabhuk] em. EdLC , hutabhut J1 J2 J3
      ^2273. kamalabhava] em. EdLC , kamala, bhava J1 J3 , kāmala, bhava J2
      ^2274. hutāśana] EdLC mjsa J3 , nataṣaṇa J2
      ^2275. lohitāśva] EdLC J1 J2 , vohitaśva J3
      ^2276. vāyusārathi] conj., vāyuratha EdLC , yorati J1 J3 , yoratī J2
      ^2277. aṣṭaśravāḥ] em., atha ca EdLC , asthāca J1 , asthañ caḥ J2 , astaca J3
      ^2278. saptārci] em. EdLC , saptaparcā J1 , saptaparca J2 J3
      ^2279. āśrayāśa] em. EdLC , raśraya J1 J2 J3
      ^2280. himapaha] em. EdLC , himadaha EdLC J1 , hamavaha J2 , hīmadaha J3
      ^2281. ⟨ā⟩śuśukṣaṇi] conj. EdLC , śuśakṣaṇi J1 J3 , śuśakṣaṇī J2
      ^2282. hiraṇyaretā] em. EdLC , hiraṇareka J1 J2 , hīraṇareka J3
      ^2283. ⟨u⟩ṣarbudha] conj. EdLC , sabhurddha J1 , sarvudha J2 J3
      ^2284. kr̥śānu, tanūnapāt] EdLC J3 , kr̥panūnapat J1 , kr̥paṇu, tanunapat J2
      ^2285. piṅgākṣa] conj., vihirakṣa EdLC J1 J2 J3
      ^2286. vītihotra] em. EdLC , titihotra J1 J2 J3
      ^2287. dhanañjaya, kr̥pīṭayoni] em. EdLC , vaṇañjaya, kr̥pidayoni J1 , vaṇañjāṇa, kr̥pidhayoṇī J2 , vanañjaya, kr̥padi, yoni J3
      ^2288. mahādahana] em. EdLC , maṇṭadahaṇa J1 J3 , maṇṭadahana J2 • Should it read antardahana?
      ^2289. damunā] norm. EdLC , damuni J1 , damunī J2 , damuvi J3
      ^2290. havyāśana] norm. EdLC , abhyaṣana J1 , abhyaṣaṇa J2 , abyaṣaṇa J3
      ^2291. marutśakha] norm. EdLC , marutaśaka J1 J2 J3
      ^2292. saṅjñā] EdLC , sajña J1 J2 J3
      ^2293. ika] EdLC J3 J2 , haka J1
      ^2294. 57] em., 60 EdLC J1 J2 J3
      ^2295. gīrvāg, vāgīśā] conj., gīrvāg, vacaḥ EdLC , giva, kivaśa J1 , gīva, vivaśa J2 , givaṣa J3
      ^2296. vedhā] J1 J2 J3 , vedavid EdLC
      ^2297. vidyādhyāyinī] em. EdLC , vidhyayana J1 J2 , viḍyayana J3
      ^2298. vāṇī] em. EdLC , dhanī J1 , danī J2 , dhani J3
      ^2299. dharā] norm., dharī J1 J2 J3 , girā EdLC
      ^2300. gaṅgādharī] EdLC J1 J2 , śaṅgadari J3
      ^2301. svarciḥ] em., vaciḥ EdLC , varjī J1 J2 , varjñi J3
      ^2302. ṅaraniṅ] EdLC J1 , iran J2 , ṅaran J3
      ^2303. sarasvatī] EdLC J1 , śvaraśvatī J2 , śvaraśvaṭi J3
      ^2304. 22] EdLC J1 , 23 J2 J3
      ^2305. viṣṇur] norm. EdLC , viṣṇu J1 J3 , viṣṇuḥ J2
      ^2306. nārāyaṇaḥ] norm. EdLC , narayana J1 J2 , narayaṇa J3
      ^2307. śauriḥ] EdLC J2 , śauriś EdLC , śori J1 , śorī J3
      ^2308. cakrapāṇir] norm. EdLC , cakrapāniḥ J1 , cakrapāṇī J2 , cakrapaṇī J3
      ^2309. hr̥ṣīkeśaḥ] norm. EdLC , hr̥ṣīkeśo EdLC , r̥ṣikeśaḥ J1 , r̥ṣīkeśaḥ J2 J3
      ^2310. vaiJ1 : 26v⟩kuṇṭho] em. EdLC , vekuṇḍo J1 J2 J3
      ^2311. indrāvaraja] EdLC J3 , indravarājyā J1 , indravarājya J2
      ^2312. upendraḥ] J1 J2 J3 , upendro EdLC
      ^2313. garuḍadhvajaḥ,] EdLC J1 J2 , garuḍadvajaḥ[... J3 (eye-skip)
      ^2314. garuḍadhvajaḥ, … (7.1) garuḍadhvaja, puṇḍarikākṣa] A gap due to omission intervenes in J3 caused by eye-skip.
      ^2315. kr̥ṣṇaḥ] norm. EdLC , kr̥ṣṇa J1 J2
      ^2316. ’cyutaḥ] EdLC , cateḥ J1 , cyataḥ J2
      ^2317. śārṅgī] em. EdLC , śaṅgi J1 , śaṅśī J2
      ^2318. dānavārir] norm. EdLC , dhānavarih J1 , dhanavarih J2
      ^2319. adhokṣajaḥ] EdLC J1 , adhokṣaṇaḥ J2
      ^2320. vr̥ṣākapir] norm. EdLC , vr̥ṣākapiḥ J1 , vr̥J2 : 21r⟩śakapiḥ J2
      ^2321. vāsudevaḥ] J1 J2 , vāsudevo EdLC
      ^2322. hr̥ṣīkeśa] norm. EdLC , om. J1 , r̥ṣīkeśa J2
      ^2323. vaikuṇṭha] em. EdLC , vaikuṇḍa J1 , vekuṇḍa J2
      ^2324. garuḍadhvaja, puṇḍarikākṣa] EdLC J1 , guruḍadvaja, puṇḍarikakṣa J2 , ...]puṇḍarikakṣa J3
      ^2325. pītāmbara] EdLC J1 J2 , pitambura J3
      ^2326. acyuta, viṣvaksena] EdLC J2 J3 , adhyeta, piśvakṣeṇa J2
      ^2327. svabhūḥ, śārṅgī, dānavāri] em. EdLC , śvaśuḥ J1 J2 J3
      ^2328. vr̥ṣākapi] em. EdLC , r̥ṣikapi J1 , vr̥ṣikaṣī J2 , vr̥ṣikapī J3
      ^2329. mādhava] EdLC J2 , om. J1 J3
      ^2330. babhra] em., babhru EdLC , baśra J1 , bhaśra J2 J3
      ^2331. dhāra] J2 J3 , om. EdLC J1
      ^2332. hariṇa] em., kariṅi EdLC J1 J2 J3
      ^2333. gaura] em., ghauriḥ EdLC , ghori J1 , ghorī J2 , gho J3 • should it be śauri
      ^2334. puṇḍarīka] J1 J2 J3 , puṇḍarīkākṣa EdLC • The term puṇḍarīkākṣa is LC’s silent emendation and we do not need the two of puṇḍarīkākṣa in this list.
      ^2335. gorāsya] em., dhorija EdLC , ghoraja J1 J2 J3
      ^2336. vaiṣṇava] EdLC J1 J3 , kaṣṇava J2
      ^2337. apāmārjana] em., adhokṣaja EdLC , ahakṣajaṇa J1 , ahatpajana J2 J3
      ^2338. ⟨yā⟩dava] conj., mādhava EdLC , daba J1 J2 , dhaba J3
      ^2339. viṣvaksena, śārṅgī] em. EdLC , vidhvaśeṇa, śagiḥ J1 , vīdhvaśona, śarggīḥ J2 , viḍasena, sargiḥ J3 • Upon reflecting on the presence of synonyms for the name Brahmā, specifically those associated with Agni in the preceding section, it appears that the introduction of the synonym for Viṣṇu, beginning with the term rāmabhadra, suggests the incorporation of additional synonyms beyond the original Sanskrit text. This phenomenon of incorporating synonyms outside the Sanskrit verses likely emerged at a later stage, subsequent to the vernacularization of the Amaramālā.
      ^2340. śrīdhara] em. EdLC , śrīdharoṇa J1 J2 , śrīdharoṇa J3
      ^2341. dāmodara] em. EdLC , dhamodhanaḥ J1 , dhamodina J2 , dhamodana J3
      ^2342. sañjaya] EdLC J1 J2 J3 , • Should it be emended as dhanañjaya?
      ^2343. adhyātma, aja] conj., atvamaja EdLC J1 , advamaja J2 , adhvamaja J3
      ^2344. vr̥ṣākr̥ti] em., vr̥ṣākapi EdLC , vr̥kṣakapi J1 , vr̥kṣakapī J2 J3 • Should we eliminate it to avoid redundancy?
      ^2345. daityadviṣa] em., daityādhipa EdLC , detyadhipa J1 , detyadhīpa J2 , detyadhvipa J3
      ^2346. tripr̥ṣṭha] em., traiviṣṭpa EdLC , trīpitaḥ J1 , trīpita J2 , tripitha J3
      ^2347. prahlāda] EdLC J3 , prahr̥da J1 , prahaladdha J2
      ^2348. śrīpati] EdLC J1 J3 , trīpatī J2
      ^2349. pradyumna] em. EdLC , pravahumna J1 J2 J3
      ^2350. aniruddha] EdLC J1 J2 , aviruddha J3
      ^2351. śivakīrtana] em., siddhārtha EdLC , śitaratha J1 , sittaratha J2 , śivāratha J3
      ^2352. sukeśa, arih] J2 J3 , śakreśāri EdLC , śakeśa, arih J1
      ^2353. kabeh] EdLC J1 J2 , om. J3
      ^2354. padmavāsā] EdLC J1 J3 , padmavaśī J2
      ^2355. kamalā] EdLC J1 , kāmalī J2 J3
      ^2356. bhūtī] EdLC J1 J2 , lakṣmībuti J3
      ^2357. dhanavatī] em. EdLC , dhanapati J1 , dhanapatī J2 , dhanapathi J3
      ^2358. ratnadharī, r̥ddhi, pramodā, ṅaran bhaṭārī śri, ika, 12] em., ratnadharī, ṅaran bhaṭārī śrī ika 8. r̥ddhi pramoda EdLC (transposition, see st. ), ratnadharī, ṅaran bhaṭāri śrī ika, 8. r̥dhi, pramoda J1 (transposition, see st. ), ratnadhārī, ṅaran bhaṭāri śrī, ika, 9. r̥ddhī, pramoddha J2 (transposition, see st. ), ratnadari, ṅaran bhaṭāri śri hika. 9. addhipramodha J3 (transposition, see st. ) • It appears that both the words r̥ddhi and pramodā, located after this punctuation mark, were added at a later time.
      ^2359. viḍaujā] em. EdLC , viprāja J1 , vipoja J2 J3
      ^2360. purandaraḥ] EdLC J1 J2 , pundarandaraḥ J3
      ^2361. vr̥ddhaśravāḥ] norm. EdLC , vr̥ddhaśravā J1 J2 , vr̥dḍaśravā J3
      ^2362. sunāsīraḥ] em. EdLC , śanāśinaḥ J1 , śanasinaḥ J2 , paṇaśiṇaḥ J3
      ^2363. vr̥trahā] em. EdLC , vr̥kṭra J1 , vr̥ttaha J2 , vr̥ktraha J3
      ^2364. pākaśāsanaḥ] EdLC J2 J3 , [4+]ṣaṇaḥ J1
      ^2365. saṅkrandano] norm. EdLC J1 , śakrandhānā J2 , śakrandhano J3
      ^2366. duścyavanaḥ] norm. EdLC , duścyavaṇa J1 , daścavaṇa J2 , duśḍyavaṇaḥ J3
      ^2367. sutrāmākhaṇḍalo] em., gutam ākhaṇḍalo EdLC , gutam ākaṇḍalaḥ J1 , sutam akhaṇḍalaḥ J2 J3 • See Amarakośa sutrāmā gotrabhidvajrī vāsavo vr̥trahā vr̥ṣā.
      ^2368. marutvān] em. EdLC , marutvī J1 , maruti J2 , marutī J3
      ^2369. vāsavaḥ] EdLC J1 J2 , vaśavaḥ J3
      ^2370. śakraḥ] EdLC J2 J3 , kakra J1
      ^2371. sahasrākṣaḥ] em. EdLC , sahaśrakr̥śa J1 J2 , sahasrakr̥śa J3
      ^2372. śatakratuḥ] em. EdLC , hakr̥taḥ J1 , takr̥tuḥ J2 , śakr̥tuḥ J3
      ^2373. vāstoṣpatir] em. EdLC , vaspotpatiḥ J1 , vasopatiḥ J2 , vaśotpatiḥ J3
      ^2374. lekharṣabhaḥ] norm. EdLC , lekharṣabho EdLC , lokaśabhaḥ J1 J2 , lokarśabhaḥ J3
      ^2375. haryaśvo] EdLC J1 J2 , aryvaśvo J3
      ^2376. maJ2 : 21v⟩ghavā] norm. EdLC , māghavan J1 , maghavan J2 J3
      ^2377. turāṣāḍ] em. EdLC , tuśarad J1 , tuśaraṭ J2 J3
      ^2378. gotrabhid] EdLC J2 J3 , gohrabhat J1
      ^2379. r̥bhukṣaś ca] em. EdLC , r̥bhukṣā ca EdLC , r̥bhukṣabha J1 , r̥bhukṣābhi J2 , r̥bukṣabi J3
      ^2380. viḍaujā] em. EdLC , vipoja J1 J2 J3
      ^2381. sunāsīra] em. EdLC , śaṇaśiṇa J1 , kṣaṇaśiṇa J2 J3
      ^2382. pākaśāsana] em. EdLC , pataśaṣaṇa J1 , pakaśaṇa J2 , pakṣaṇa J3
      ^2383. saṅkrandana] norm. EdLC , śakrandhane J1 , śakrandhana J2 , śakrandana J3
      ^2384. duścyavana] EdLC J1 J2 , duśḍyavana J3
      ^2385. sutrāmā] em., sutam EdLC J1 , sutama J2 , subkamma J3
      ^2386. vāsava] em. EdLC , vaśaṇa J1 J2 J3
      ^2387. ⟨sahasrākṣa⟩] em. EdLC , om. J1 J2 J3
      ^2388. śatakratu] EdLC J3 , śatakr̥tu J1 J2
      ^2389. vāstoṣpati] em. EdLC , vaśopati J1 J3 , vaśopatī J2
      ^2390. haryaśva] EdLC J1 , aryaśabha J2 , aryaśaba J3
      ^2391. hari] norm., taraṣa hariḥ EdLC J1 , hariḥ J2 J3 • The word taraṣa in J1 should ideally be absent, as is evident in its corresponding verses. It is plausible that the scribe inadvertently omitted the word hari while copying the text. Instead of deleting this error, the scribe chose to retain it and proceeded with the copying.
      ^2392. turāṣāḍ] em. EdLC , tuśaraṭā J1 , tuśarat J2 J3
      ^2393. r̥bhukṣa] EdLC J2 , r̥bhakṣa J1 , prabukṣa J3
      ^2394. 29] J2 , 28 EdLC J1 , 82 J3
      ^2395. ādityaḥ] EdLC J2 J3 , aditya J1
      ^2396. savitā] EdLC J2 J3 , śevitā J1
      ^2397. bradhnaḥ] em. EdLC , vr̥ddhaḥ J1 J2 J3 • Cf. AK 1.3.232: bhāskarāhaskarabradhnaprabhākaravibhākarāḥ.
      ^2398. sūryo] norm. EdLC , suryaḥ J1 , surya J2 , śurya J3
      ^2399. divākaraḥ] EdLC J1 J2 , divāṅkaraḥ J3
      ^2400. dinakr̥n mihiro bhāsvāJ3 : 22r⟩n] em. EdLC , dhīnakr̥t timiro bhośvam J1 , dinakr̥t himiro rosvan J2 , dinakr̥taḥ hīmiro bhasvan J3
      ^2401. mārtāṇḍo] norm. EdLC , martaṇḍa J1 , marthaṇḍa J2 J3
      ^2402. ’rkaḥ] norm. EdLC , rka J1 , ka J2 J3
      ^2403. sahasraṁśuḥ] norm., sahasraṁśus EdLC , śahaṅśraṅku J1 , śahaśraṅka J2 , sahaśraṅśu J3
      ^2404. taraṇis] norm. EdLC , taraṇiḥ J1 J2 J3
      ^2405. tapano] EdLC J3 , kapano J1 , tapagho J2
      ^2406. vikartano] em. EdLC , vekartano J1 , vekartaṇo J2 , vekarkayo J3
      ^2407. haridaśvaḥ] EdLC J1 J3 , hariḥdaśvaḥ J2
      ^2408. saptasaptir] norm. EdLC , saptasapti J1 , saptasaptī J2 J3
      ^2409. ino ’ryamā] em. EdLC , hinayama J1 , hidaryani J2 , hinaryami J3
      ^2410. uṣṇāṁśur] norm. EdLC , uṣṇaṅśu J1 , uṣṇaṅśuh J2 , uṇaṅśu J3
      ^2411. pūṣā] em. EdLC , pr̥ṣa J1 , r̥ṣa J2 , r̥ma J3
      ^2412. vivasvān] em. EdLC , divaśvan J1 J2 , divasvan J3
      ^2413. cāstu bhāskaraḥ] J3 , bhāskaraḥ EdLC , vastu bhāskaraḥ J1 , cata bhaskarā J2 • LC misreads vaśtu bhaskaraḥ in J1 as vaśta bhaskaraḥ.
      ^2414. uparaktau] EdLC J1 J2 , uparatto J3
      ^2415. so’ pi sopaplavo mataḥ] em., sadbhiḥ somaplavo mataḥ EdLC J1 J2 , sadbiḥ śomaṁlayavo matha J3 • After the third Sanskrit verse of Āditya’s synonyms, LC makes a conjecture by adding half a sloka drawing from the synonyms provided in the OJ glosses:dinakaro ’ruṇo ’ditiḥ, caṇḍāṁśur aśvavāhanaḥ. However, I do not think it would be significant.
      ^2416. savitā] em. EdLC , śavit J1 J3 , savit J2
      ^2417. bradhna] em. EdLC , vr̥ddha J1 , vr̥dḍa J2 J3
      ^2418. divākara] norm., divaṅkara J1 J3 EdLC , divāṅkara J2
      ^2419. mihira] em. EdLC , irimi J1 , hirimī J2 J3
      ^2420. prabhākara] EdLC J1 , prabhaṅkara J2 , prabaṅkīra J3
      ^2421. sahasrāṅśu] EdLC J2 , śahaśraṅku J1 J3
      ^2422. tapana] EdLC J3 , kāpaṇa J1 J2
      ^2423. vikartana] norm. EdLC , vekartana J1 J2 J3
      ^2424. aryamā] EdLC J2 , ayyama J1 J3
      ^2425. vivasvān] em. EdLC , divaśvan J1 J2 , divasvan J3
      ^2426. aruṇa, dinakara] EdLC J1 J2 , araṇa, dinaṅkara J3
      ^2427. caṇḍāṅśu] em. EdLC , dadisu J1 J3 , dadiśu J2
      ^2428. aśvavāhana] em. EdLC , śvavāhana J1 , śvavahaṇa J2 , svavahaṇa J3
      ^2429. saṅjñā] em. EdLC , sajñā J1 J2 J3
      ^2430. sopaplava] em., somaplava EdLC , śomaplava J1 , śomaphlava J2 , śommaylava J3
      ^2431. ika] EdLC J1 J3 , yika J2
      ^2432. vaiśvānaro] EdLC J1 J3 , vaśvenaro J2
      ^2433. vahniḥ] J1 J2 , vahnī EdLC , bahnī J3
      ^2434. saptārcir] EdLC J1 J3 , saptacir J2
      ^2435. āśrayāśo ’gnir] norm. EdLC , aśrayaśa gniḥ J1 , aśrayaśā ghnīḥ J2 , aśrayaśa ṇniḥ J3
      ^2436. cāśuśukṣaṇiḥ] EdLC J1 J3 , cāśuśukṣaṇī J2
      ^2437. hiraṇyaretā] EdLC J1 , hiraṇyaretaḥ J2 , hiraṇyareṇa J3
      ^2438. uṣarbudhaḥ] em. EdLC , urdhadha J1 , urśvadadhaḥ J2 , ursvadadha J3
      ^2439. kr̥ṣṇavartmā] em. EdLC , kr̥ṣṇavartaś J1 J2 J3
      ^2440. ca] EdLC J1 , caḥ J2 J3
      ^2441. jātavedās] norm. EdLC , jatavaidaḥ J1 , jatavedhaḥ J2 , jataveda J3
      ^2442. tanūnapāt] EdLC J2 J3 , tanunaṣat J1
      ^2443. havirbhug] em. EdLC , avibhuto J1 , avirbhuko J2 , avirbato J3
      ^2444. br̥hadbhānuś] norm., br̥hadbhānur EdLC , vr̥hadbhanuḥ J1 , vr̥hadbunuḥ J2 , vr̥hadbanuḥ J3
      ^2445. ca] conj., om. EdLC J1 J2 J3
      ^2446. vītihotro] em. EdLC , cititota J1 , citihotra J2 J3
      ^2447. dhanañjayaḥ] EdLC J2 J3 , dhanañjaya J1
      ^2448. kr̥pīṭayonir] em. EdLC , kupidayoniḥ J1 , kupiṭayoni J2 , kupīṭayoni J3
      ^2449. havyavāho] em. EdLC , havyadaho J1 , avyadaho J2 , avvadayo J3
      ^2450. marutsakhaḥ] em., marutsakhā EdLC , maratsakaḥ J1 , marutsataḥ J2 , maḥrutpataḥ J3
      ^2451. saptārci] EdLC J3 , saptarca J1 , sapturcī J2
      ^2452. jvalana] EdLC J1 J3 , jalaṇa J2
      ^2453. uṣarbudha] em. EdLC , hurśavadha J1 , urṣavuddha J2 , urṣavudha J3
      ^2454. kr̥śānu] EdLC J1 J2 , kr̥ṣanuḥ J3
      ^2455. kr̥ṣṇaJ3 : 22v⟩vartmā, jātavedāḥ] norm. EdLC , kr̥ṣṇavatta, jatavaida J1 , kr̥ṣṇavartta, jatavedha J2 J3 • LC misreads kr̥ṣṇavatta in J1 as kr̥ṣṇavartmā.
      ^2456. tanūnapāt] em. EdLC , tanunap J1 J2 J3
      ^2457. havirbhuk] em. EdLC , avibhut J1 , avirbhut J2 , avirbut J3 • LC does not include the reading avibhut from J1 in his critical apparatus.
      ^2458. vītihotra] em. EdLC , citihotra J1 J2 J3
      ^2459. kr̥pīṭayoni] em. EdLC , kupiṭayoni J1 , kupiṭayonī J2 J3 • LC misreads kupiṭayoni in J1 as kupidayoni.
      ^2460. damunā] em. EdLC , dhanuman J1 , danum J2 , damun J3
      ^2461. ⟨ha⟩vyavāha] conj. EdLC , vyavaha J1 J2 J3
      ^2462. marutsakhā] EdLC J2 , marukṣaka J1 , maḥrutpaka J3
      ^2463. ṅaraniṅ] EdLC J1 J3 , ṅa J2
      ^2464. ika] EdLC J1 J3 , i J2
      ^2465. śvasano] norm. EdLC , śvaśanaḥ J1 , śvaṣanaḥ J2 J3
      ^2466. vāyuḥ] J1 J2 , vāyur EdLC , bayu J3
      ^2467. marud] em. EdLC , marad J1 J2 J3
      ^2468. vātaḥ] EdLC J1 J3 , kahaḥ J2
      ^2469. ca] EdLC J2 J3 , va J1
      ^2470. ca] EdLC J1 , caḥ J2 J3
      ^2471. pr̥ṣadaśvaḥ] em. EdLC , vr̥śadaśvaḥ J1 , vr̥ṣadaśvaḥ J2 J3
      ^2472. prabhañjanaḥ] em. EdLC , prebhañcanaḥ J1 , prabañcanaḥ J2 , prabañcanaḥ[... J3
      ^2473. prabhañjanaḥ … (12) tataḥ] A gap due to omission intervenes in J3 .
      ^2474. ca] EdLC J1 , caḥ J2
      ^2475. tataḥ] EdLC J1 J2 , ...]kataḥ J3
      ^2476. bāyu] EdLC J2 J3 , om. J1
      ^2477. ⟨maruta⟩] conj. EdLC , om. J1 J2 J3
      ^2478. marut] EdLC J1 J2 , maḥrut J3
      ^2479. mātariśvā] EdLC J3 , matharaśva J1 , maśārīśva J2
      ^2480. anila] EdLC J2 J3 , om. J1
      ^2481. vāta, samīra] EdLC J1 , om. J2 J3
      ^2482. pr̥ṣadaśva] em. EdLC , vr̥madaśva J1 , vr̥majaśva J2 , vr̥sajaśva J3
      ^2483. prabhañcana] J1 J2 J3 , prabhañjana EdLC
      ^2484. ⟨sparśana⟩] em. EdLC , om. J1 J2 J3
      ^2485. aṅin] J1 J2 J3 , ajina EdLC
      ^2486. māruta] J2 J3 , marut EdLC , marat J1
      ^2487. divāmbara] EdLC J1 J2 , jīvambara J3
      ^2488. mr̥gāṅka] em., mr̥taṅga EdLC J1 J2 , mr̥haṅga J3
      ^2489. śīghrapāṇi] em., svadamani EdLC , svadāmāni J1 , svadamaṇī J2 , svadamaḥnī J3
      ^2490. jhañjhā[vā]ta] conj., bhañjana EdLC , vajñāna J1 , vyañjana J2 J3
      ^2491. ṅaran] J2 J3 , ṅa EdLC J1
      ^2492. saṅ hyaṅ] EdLC J1 , hyaṅ J2 J3
      ^2493. ika] EdLC J1 J3 , i J2
      ^2494. 26] em., 23 EdLC , 25 J1 J2 J3
      ^2495. jino] EdLC J2 J3 , nino J1
      ^2496. daśabalaḥ] J2 J3 , daśabalo EdLC , daśubhalaḥ J1
      ^2497. ca] EdLC J1 , caḥ J2 J3
      ^2498. ṣaḍabhijñaś] em. EdLC , ṣaṭabhijñaś J1 , aṭabhijñaś J2 , saṭabhijñaś J3
      ^2499. ca] EdLC J1 , caḥ J2 J3
      ^2500. sarvajñaḥ] EdLC J2 , sarvajñā J1 , sarvajña J3
      ^2501. śākyasiṁho] em. EdLC , śatyaṅho J1 , śatyaśiṅho J2 , śatyasiṅho J3
      ^2502. ’tha] em. EdLC , va J1 , vaṅ J2 , vag J3
      ^2503. saJ1 : 28v⟩mantabhadraḥ] norm. EdLC , samantabhadra J1 J2 , samantaradra J3
      ^2504. sugataḥ] norm. EdLC , sugato J1 J2 J3
      ^2505. dharmarājo] norm. EdLC , dharmarājā J1 , dhāmarāja J2 , dharmaraja J3
      ^2506. sarvārthasiddho] em. EdLC , sarvathiṁsiddho J1 , sarvatasiddho J2 , sarvakasiddho J3
      ^2507. trikālajñaś] em. EdLC , trikalejño J1 J3 , trīkalejño J2
      ^2508. ca mārajit] EdLC J1 J2 , dhamarajīt J3
      ^2509. daśabala] EdLC J1 J3 , daśaṅbala J2
      ^2510. ṣaḍabhijña] EdLC J3 , madhabhijñā J1 J2
      ^2511. ⟨sarvajña⟩] conj. EdLC , om. J1 J2 J3
      ^2512. śākyasiṁha] em. EdLC , śatyuśiṅha J1 , śatyaśiṅhā J2 , śatyasiṅha J3
      ^2513. sarvārthasiddha] em., mur, var, sarvārthasiddha EdLC J1 , sarvatasidha J2 , sarvasiddha J3
      ^2514. trikālajña] EdLC , trikalejño J1 , trikalejña J2 J3
      ^2515. śrīghana] em., śrīgarbha EdLC J3 , śrīgabha J1 J2
      ^2516. trāyī] EdLC J1 , krati J2 , trahī J3
      ^2517. ⟨pad⟩mavyūha] conj., mahyu EdLC , mahyuda J1 , māhyada J2 , mahyada J3
      ^2518. śavalāśva] em., daśabala EdLC , śavala J1 J2 J3
      ^2519. ṣaḍabhijña] em. EdLC , śathabhijya J1 , śathabhidya J2 , śathabidya J3
      ^2520. vītatr̥ṣṇa] em. EdLC , pitabhaśva J1 , pītabhaśva J2 , vītabhaśva J3
      ^2521. ⟨su⟩netrābha] conj., sarvatrāṇah EdLC , petrana J1 J2 J3
      ^2522. śauddhodani] em. EdLC , śvargavadha J1 J3 , svargavadha J2
      ^2523. pretanātha] em. EdLC , pretamaṣa J1 J3 , pretamaśa J2
      ^2524. dakṣi⟨ṇāhi⟩, naṣṭapāpa, tāpana] conj., dākṣī, naṣṭapāpa, tāpana EdLC , dakṣiṇastha, papatapaṇa J1 , dakṣaṇasva, pāpatapaṇa J2 , dakṣiṇastha, pāpatāpana J3
      ^2525. ika] EdLC J1 J3 , i J2
      ^2526. 31] em., 30 EdLC J1 J2 J3
      ^2527. kāmapālo] EdLC J1 J3 , kaphalo J2
      ^2528. halāyudhaḥ] EdLC J1 J2 , halayuddha J3
      ^2529. saṅkarsaṇaḥ] em. EdLC , kākarṣaṇaḥ J1 , kakarṣaṇa J2 , śakarsaṇa J3
      ^2530. pralambaghnaḥ] J2 , pralambaghno EdLC , pralambaghna J1 , praḥlembaghnaḥ J3
      ^2531. baladevo] EdLC J1 , bālavo J2 , bhalade J3
      ^2532. ’cyutāgrajaḥ] em. EdLC , cyatagyaja J1 , cyatagraja J2 , dhyaḥtagraja J3
      ^2533. tālalakṣmā] norm. EdLC , tlalakṣmaṇaś J1 , talalakṣmīś J2 , talalakṣmaś J3
      ^2534. ca] EdLC J1 J2 , caḥ J3
      ^2535. nīlāmbaro] norm. EdLC , hilambarā J1 , nilambara J2 , nīlambaṁra J3
      ^2536. revatīramaṇo] norm. EdLC , revatīrāmanaḥ J1 , revatirāmanaḥ J2 J3
      ^2537. lāṅgalī] EdLC J2 , laṅghyali J1 , laṅghyalī J3 • This verse is unmetrical, should it be emended as muṣalī tālalakṣmā ca, revatīramaṇo balaḥ, nīlāmbaro rauhiṇeyaḥ, sīrapāṇiś ca lāṅgalī?
      ^2538. kakarṣaṇa] J1 J2 J3 , saṅkarṣaṇa EdLC
      ^2539. acyutāgraja] em. EdLC , acyatagyaja J1 , acyatīgraja J2 , acyakagraja J3
      ^2540. tālalakṣmā] J1 J2 J3 , tātalakṣmā EdLC
      ^2541. rauhiṇeya] conj. EdLC , rohīṇī J1 , rohiṇī J2 , rohini J3
      ^2542. revatīramaṇa] em. EdLC , raivati, rāmana J1 , revatī, bhamaṇa J2 , revati, bhamaṇa J3
      ^2543. lāṅgalī] EdLC J2 J3 , laṅghyalī J1
      ^2544. ṅaJ2 : 23r⟩ran] J2 J3 , ṅa EdLC J1
      ^2545. ika] EdLC J1 J3 , i J2
      ^2546. 17] em., 18 EdLC J1 J2 J3 • These synonyms amount to 18, as revatīramaṇa is recorded as two distinct terms – revatī and rāmana (or bhamaṇa in J2 and J3 ).
      ^2547. kubero] em. EdLC , kavarā J1 , koverā J2 , kovera J3
      ^2548. ailavilo] norm. EdLC J1 J2 , olavīlva J3
      ^2549. vaiśravaṇaḥ] J1 J3 , vaiśravaṇo EdLC , vekiśravaṇaḥ J2
      ^2550. rājarājo] norm. EdLC , rājarāja J1 , rajarājā J2 , rajaraja J3
      ^2551. uttarāśāpatiḥ] norm. EdLC , uttāsasśapatiḥ J1 , uttaraṣapātī J2 , uttaramapatiś J3
      ^2552. śrīdaḥ] EdLC J1 J2 , radhaḥ J3
      ^2553. paulastyo] EdLC J3 , pholastyā J1 , polyastya J2
      ^2554. guhyakādhipaḥ] EdLC J1 J3 , guhyakodipaḥ J2
      ^2555. ca] EdLC J1 J3 , caḥ J2
      ^2556. vitteśaḥ] norm. EdLC , citteśa J1 J2 , vitteśa J3
      ^2557. manuṣyadharmā] em. EdLC , mānuṣya, dharma J1 , manuṣya, dharma J2 , maḥnusya, dharma J3
      ^2558. naravāhana, ailavila] em. EdLC , dhanavāhaṇa, ailavilva J1 , dhanavahaṇa, ailadhipa J2 , dhanavahana, br̥ladhipa J3
      ^2559. yakṣarād] em. EdLC , kṣarad J1 , yarat J2 , ṣarat J3
      ^2560. paulastya] EdLC J1 J2 , pholastya J1 , polyastya J3
      ^2561. yakṣapuṇyajaneśa] norm. EdLC , yakṣapunya, janeṣa J1 , yakṣapuṇya, janeśa J2 J3
      ^2562. mayu] norm., mayuḥ EdLC , yaguḥ J1 , yagaḥ J2 J3
      ^2563. ⟨dhanara⟩kṣa⟨ka⟩, nr̥pa] conj., kvānr̥pa EdLC , kvanr̥pa J1 , narayu, kvanr̥pa J2 , narayu[3+] J3
      ^2564. haryakṣa, kinnarendra] em., ārya, gaṇendra EdLC , arya, ganarendra J1 , aryaka, ginarendra J2 , aryata, ginarendra J3
      ^2565. guhyaka] EdLC J1 J2 , guhyaṅka J3
      ^2566. maṇibhadra] EdLC J2 J3 , maṇīrabhadra J1
      ^2567. maṇīndra, puṇyanarendra] em. EdLC , manindra, purṇamendra J1 , purṇamendra, maṇīndra J2 (transposition, see st. ), purṇamendra J3
      ^2568. mahādhanī] EdLC , mahādahnī J1 , mahadahnī J2 , mahadhahnī J3
      ^2569. naravāhana] em. EdLC , naradahaṇa J1 J2 J3 • LC misreads naradahaṇa in J1 as naravāhana.
      ^2570. elavila] em. EdLC , halavila J1 J2 , alavila J3 • Should it be aiḍaviḍa?
      ^2571. dravyapati] em. EdLC , dravipāti J1 , dravipatī J2 , dravipaḥti J3
      ^2572. ekākṣipiṅgalī] em., sinīmalīnī EdLC , śiṇīmalīṇī J1 , śiṇimaliṇī J2 , sinimalini J3
      ^2573. puṇyajaneśvara] em., puṇyajaneśa EdLC J1 J3 , puṇyājaneśa J2
      ^2574. saṅjñā] norm. EdLC , sajñā J1 J2 , sajña J3
      ^2575. ika] EdLC J1 J3 , i J2
      ^2576. 32] em., 36 EdLC J1 J2 J3
      ^2577. manmatho] EdLC J1 J2 , menmato J3
      ^2578. māraḥ] EdLC J1 , mara J2 J3
      ^2579. kandarpo] EdLC J1 , kandarpa J2 J3
      ^2580. darpakaḥ] em. EdLC , darśaka J1 , darṣakaḥ J2 , darsakaḥ J3
      ^2581. pradyumno] em. EdLC , pranyumnā J1 , prajumna J2 J3
      ^2582. ’nanyajo] J1 J2 J3 , ’nanyaja EdLC
      ^2583. ’naṅgaḥ] J2 J3 , ’nangaś EdLC , naṅga J1
      ^2584. cittayonir] norm. EdLC , cittayoniḥ J1 , cittayoni J2 , cittayonī J3
      ^2585. hr̥cchayaś ca] em. EdLC , hr̥ccahoṅsa J1 , uccayoṅsa J2 , uccayo J3
      ^2586. sukeJ3 : 23v⟩tuś] EdLC J2 , sukatuś J1 , aśuketuś J3
      ^2587. ca] norm. EdLC , va J1 , caḥ J2 J3
      ^2588. pañceṣuḥ] EdLC J2 J3 , pañceṣu J1
      ^2589. brahmasūr] em. EdLC , brahmaśori J1 , brahmaśuriḥ J2 , brahmaśuri J3
      ^2590. viśvaketuś] em. EdLC , śuketuś J1 , śaketuś J2 J3
      ^2591. aniruddha] norm. EdLC , aniraddhaḥ J1 , aniruddhaḥ J2 J3
      ^2592. uṣāpatiḥ] EdLC J1 , uṣapatīḥ J2 , uṣapatiḥ J3
      ^2593. ananyaja] EdLC J2 J3 , ananyuja J1 • LC misreads ananyuja in J1 as ananyaja.
      ^2594. anaṅga, cittayoni] EdLC J1 J2 , anaṅghaḥ, cīttaḥyoṇī J3
      ^2595. brahmasū, ⟨vi⟩śvaketu] conj. EdLC , brahmaśuri J1 , brahmaśurīḥ śaketu J2 , brahmaśṭaḥ, śuketu J3
      ^2596. uṣāpati] EdLC J2 J3 , upapati J1 • LC misreads upapati in J1 as uṣāpati.
      ^2597. hyaṅ] EdLC J2 J3 , hya J1
      ^2598. ika] EdLC J1 J3 , i J2
      ^2599. induś] em. EdLC , indraḥ J1 , indra J2 , indro J3
      ^2600. niśānāthaḥ] EdLC J1 , nīṣanātha J2 , niṣanitha J3
      ^2601. śītāṁśuḥ] EdLC J2 J3 , śitaṅśva J1
      ^2602. mr̥gāṅkaś] norm. EdLC , mr̥gaṅkaḥ J1 , mr̥ghaṅkaḥ J2 J3
      ^2603. candramāḥ] EdLC J2 , candraha J1 , candrama J3
      ^2604. somaḥ] J1 J2 , somo EdLC , tata J3
      ^2605. vidhus] norm. EdLC , vidhuḥ J1 , vindhu J2 , vindu J3
      ^2606. śaśī] norm. EdLC , śaśiḥ J1 J3 , śaśīḥ J2
      ^2607. oṣadhīśo himāṁśuś ca] em. EdLC , umādhiśo himaṅśupyat J1 , uṣadhīḥṣo himaṅśupaḥ J2 , auṣadhipo ṇimaṅśupaḥ J3
      ^2608. uḍupo ’bjo] em. EdLC , upepeṇḍo J1 J2 , upopaṇḍo J3
      ^2609. niśākaraḥ] EdLC J1 , niśaṅkaraḥ J2 , nisaṅkaraḥ J3
      ^2610. candrārkāv] em. EdLC , candrakav J1 J2 J3
      ^2611. ekavākyena] em. EdLC , aikavakye ca J1 , ekavakyec ca J2 , ekavatyec ca J3 • Should it be ekakālena?
      ^2612. puṣpavantau] EdLC J1 , puspavako J2 , puspavanko J3
      ^2613. prakīrtitau] em. EdLC , prakirttitaḥ J1 J3 , prakittītaḥ J2
      ^2614. indu] em. EdLC , indra J1 J2 J3
      ^2615. mr̥gaṅka] EdLC J1 J2 , mr̥ghaṅśa J3
      ^2616. tārāpati] EdLC J1 , karapatī J2 , karapati J3 • LC misreads tarāpati in J1 as tararpati.
      ^2617. oṣadhīśa] EdLC J2 J3 , uṣādhiṣa J1 • LC misreads uṣādhiṣa in J1 as oṣadhīśa.
      ^2618. uḍupa] em. EdLC , uṣapa J1 , uṣuma J2 , uśuṣa J3
      ^2619. abja] em. EdLC , añja J1 J2 J3
      ^2620. himaraśmi] em. EdLC , himaradhi J1 , himaracī J2 , himma, radhi J3
      ^2621. śiśirāṅśu] em. EdLC , śiśiraṅśa J1 J2 J3
      ^2622. timira⟨nu⟩d] conj. EdLC , timirat J1 J2 , tīmirat J3
      ^2623. māh] conj. EdLC , amā J1 , hama J2 J3
      ^2624. śitāṅśu] em., śitāṅśur EdLC , śitarśu J1 , śitarsu J2 , śitiṣu J3
      ^2625. atrinetr⟨abh⟩ū] conj. EdLC , ahuntru J1 J2 , ahantra J3
      ^2626. uḍupati] em., uḍupa EdLC , udhīpa J1 msb, udhipa J3
      ^2627. śītakāra] EdLC J3 , śitatāra J1 , śitātara J2
      ^2628. indu] EdLC J2 J3 , innu J1
      ^2629. graharā⟨ja⟩] conj., glauḥ EdLC , gr̥hara J1 , ghrahara J2 J3
      ^2630. mr̥gāṅśu] em., mr̥gāṅka EdLC , mr̥ṅśaṅśu J1 , mr̥ghaśu J2 J3
      ^2631. dikchāyā] em., dvijanmā EdLC , ditbhaya J1 , dikbaya J2 , dikbhaya J3
      ^2632. śaśa vuṅkukan] J1 J2 J3 , śaśalakṣmaṇa EdLC
      ^2633. ika] EdLC J1 J3 , i J2
      ^2634. 31] em., 33 EdLC J1 J2 J3
      ^2635. candrārkāv] em. EdLC , ndrakav J1 , candrakavy J2 J3
      ^2636. ekavākyena] em. EdLC , ekavakyedhaḥ J1 , ekavyakye ca J2 , ekavyavyec ca J3
      ^2637. puṣpavantau] em. EdLC , paspantano J1 J2 , paṣpantano J3
      ^2638. prakīrtitau] em. EdLC , prakirtitaḥ J1 , prakhirtitaḥ J2 , prakartitaḥ J3
      ^2639.
      ^2640. mvaṅ] EdLC J1 J3 , mva J2
      ^2641. puṣpa⟨va⟩nta] conj. EdLC , puspanta J1 , paspanta J2 , papanta J3
      ^2642. ṅaranira] EdLC J1 J2 , ṅaranika J3
      ^2643. naktañcaraḥ] J1 J2 J3 , naktañcaro EdLC
      ^2644. puṇyajanaḥ] em., hanyajanaḥ EdLC J1 J3 , hanyajana J2
      ^2645. kravyādaḥ kṣaṇadācaraḥ] EdLC J1 , kryavyadaḥ kṣaṇadaḥccaraḥ J2 , kruvyadaḥ kṣaṇadaḥccara J3
      ^2646. rākṣaso] EdLC J3 , rakṣaśaḥ J1 , rakṣaṣaḥ J2
      ^2647. naikaṣeyaś ca] J1 J3 , nikaṣātmajaḥ EdLC , nekaśeyaś ca J1 , dekaśeyaś ca J2
      ^2648. kravyān] em. EdLC , travya J1 J2 J3
      ^2649. nairr̥takauṇapau] em., nairr̥taḥ kauṇapaḥ EdLC , nevr̥tatonapaḥ J1 , nenr̥tahonapaḥ J2 , nenr̥ta, tonapaḥ J3
      ^2650. vikhyātāḥ] em. EdLC , vikyatiḥ J1 J2 , vīkyatīḥ J3
      ^2651. yāturakṣasī] EdLC J1 , yaturakṣasiḥ J2 J3 • All existing Javanese mss. sources agree on the insertion of the half-stanza on Ursa Major here, probably due to the similarity between yāturakṣasī and rākṣasa ika, 10. LC omits it without indicating its presence in J1 . The half-stanza is not relevant here and therefore I follow LC in suppressing it from my edition. As for the half-stanza found in the three mss., it is as follows: r̥ṣayaḥ saptadhisadbhiḥ, smutaḥ sitraJ1 : 30r⟩sśikaṇḍinaḥ J1 , r̥ṣayaḥ saptadhīsadbhiḥ, smutaḥ citraśikaṇḍinaḥ J2 , r̥ṣayaḥ saptadhiṣadbiḥ, smataḥ citraśikaṇḍinaḥ J3 .
      ^2652. puṇyajana] em., hanyajana EdLC , anyujana J1 , anyajana J2 J3
      ^2653. naikaṣeya] J1 J2 J3 , nikaṣātmaja EdLC
      ^2654. kravyān] em., kravyād EdLC , trava J1 J2 J3 • LC overlooks trava in J1 , putting kravyād within brackets that indicate an addition by the editor.
      ^2655. nairr̥ta] norm. EdLC , nenr̥ta J1 J2 J3
      ^2656. mvaṅ rakṣas] em. EdLC , mvaṅ rakṣaśa J1 , marakṣasa J2 , mvaṅ rakṣassa J3
      ^2657. ika] EdLC J2 J3 , om. J1
      ^2658. ika] EdLC J1 J3 , i J2
      ^2659. 12] em., 10 EdLC J1 J2 J3
      ^2660. r̥ṣayaḥ] EdLC J1 J3 , r̥ṣayā J1
      ^2661. vidvadbhiḥ] em. EdLC , dhipadbiḥ J1 J2 , dhipadbhīḥ J3
      ^2662. smr̥tāś] em. EdLC , smutaḥ J1 J2 , smataḥ J3
      ^2663. citraśikhaṇḍinaḥ] J3 , citraḥ śikhaṇḍinaḥ EdLC , citrasikāṇḍinaḥ J1 , citraśikaṇḍinaḥ J2
      ^2664. ṅaranira] EdLC J1 J2 , ṅaranika J3
      ^2665. liṅ] em., li EdLC J1 J2 J3
      ^2666. mahāpuruṣa] J2 J3 , mahāmuruṣa EdLC J1
      ^2667. ’bhirūpaḥ] norm. EdLC , bhirūpo J1 , bhīrupo J2 , bhirupo J3
      ^2668. sūriḥ] norm. EdLC , śuri J1 , suri J2 J3
      ^2669. manīṣī ca] norm. EdLC , manisaś ca J1 , maniśiś ca J2 , maniśīś ci J3
      ^2670. kovidaḥ] em. EdLC , koviduḥ J1 , tovidhuḥ J2 , kovidhuḥ J3
      ^2671. sudhīḥ] EdLC J2 J3 , sudi J1
      ^2672. surūpo] norm. EdLC , śurūpā J1 , śurupa J2 , surupa J3
      ^2673. paṇḍito] EdLC J1 J2 , paḥṇḍito J3
      ^2674. vr̥ddhaḥ] J2 J3 , budhaḥ EdLC , vr̥dha J1
      ^2675. kr̥ṣṭiḥ] EdLC J1 J2 , truṣṭi J3
      ^2676. prājño] EdLC J1 , prajñā J2 , prajña J3
      ^2677. san] J1 J3 , sat EdLC , om. J2
      ^2678. kovidah] em. EdLC , kovidhuḥ J1 , kovīdhuḥ J2 J3
      ^2679. vr̥ddha] em., budha EdLC , vudha J1 J2 , vuda J3
      ^2680. kr̥ṣṭī] EdLC J1 J2 , truṣṭi J3
      ^2681. doṣajña] EdLC J1 J3 , dośa, i J2
      ^2682. kr̥ta] em. EdLC , kr̥to J1 J2 J3
      ^2683. sāttvika, yati] EdLC J1 J2 , śatvi J3
      ^2684. nibrata] J1 , ⟨mu⟩nibrata EdLC , nabrata J2 , om. J3
      ^2685. yativara] EdLC J1 J2 , tivara J3
      ^2686. kr̥pālu] em. EdLC , kr̥panu J1 J2 J3
      ^2687. kuśalī] em. EdLC , kaśali J1 , kaśalī J2 J3
      ^2688. dharmasū] J1 J2 J3 , dharmadhū EdLC • LC misreads dharmasū in J1 as dharmadhū.
      ^2689. ⟨pra⟩vaktā] conj., bhakta EdLC , vakta J1 J2 J3
      ^2690. vicakṣaṇa, paṇḍita] EdLC J1 J3 , cavicakṣaṇa, paścīt J2
      ^2691. jñānavān] EdLC J3 , jñāṇavat J1 J2
      ^2692. munīśa] conj., manīṣī EdLC , muniti J1 , munītī J2 , munīti J3
      ^2693. viprarṣi] em., vipaścit EdLC , vipañcat J1 J2 , […] J3
      ^2694. prāṇa] em., praṇo EdLC J1 J2 J3
      ^2695. bhikṣu] EdLC J1 , bhiksuka J2 J3
      ^2696. budha, pati, mahāmuni, yatīndra, bhikṣuka, tāpasa] EdLC J1 , om. J2 J3
      ^2697. ika] EdLC J1 J3 , i J2
      ^2698. 60] em., 30 EdLC J1 , 57 J2 J3
      ^2699. dviṣan] norm. EdLC , dvisvan J1 , dvinda J2 , dhisan J3
      ^2700. dasyuḥ sapatno] norm. EdLC , dasyuḥ sapatna J1 , dyasyasapata J2 , dhasusapatna J3
      ^2701. ’riḥ] J1 J2 J3 , ’rir EdLC
      ^2702. vipakṣārātiśatravaḥ] em. EdLC , vipakṣaritiśatravaḥ J1 , vipakṣaritīśatravaḥ J2 J3
      ^2703. paripanthyahitāmitrāḥ] J1 , paripanthyahitāmitrā EdLC , paripatyahitamītraḥ J2 , parīpatyahikamitraḥ J3
      ^2704. ripudveṣaṇavairiṇaḥ] EdLC J3 , ripadveśanaveriṇaḥ J1 , ripudveśaṇaḥ veriṇaḥ J2
      ^2705. pratipakṣo ’bhighātī dviḍ] norm., pratipakṣābhighātidviḍ EdLC , pratipakṣabhiyatidviṭ J1 J3 , pratipakṣabhīyatīdviṭ J2
      ^2706. jighāṁsuṣ durhr̥do] em., jighāṁsudurhr̥do EdLC , jighaṅśudūhr̥tdo J1 , jighaṁśudurhr̥do J2 J3
      ^2707. dhr̥tākṣadhūrtakitavāḥ] norm., dhr̥tākṣadhūrtakitavā EdLC , dhr̥takṣaḥ dhurttakitavaḥ J1 , ḍr̥dakṣaḥ durttakītavāḥ J2 , dhr̥dakṣa[5+] J3
      ^2708. dyūtakarākṣaJ3 : 24v⟩devinaḥ] em. EdLC , dyuttakarakṣavedhinaḥ J1 , dyutakarakṣavedhīnaḥ J2 , dyutakarakṣavedhina J3
      ^2709. dasyu] em. EdLC , daśya J1 , dadyasyaḥ J2 , dhadyasya J3
      ^2710. arāti] em. EdLC , hariti J1 , aritī J2 , ariti J3
      ^2711. paripanthī] EdLC J1 , paripātī J2 , pa, ripati J3
      ^2712. ahita] EdLC J1 J3 , ahata J2
      ^2713. ⟨amitra⟩] conj. EdLC , om. J1 J2 J3
      ^2714. ⟨abhighātī⟩] conj. EdLC , om. J1 J2 J3
      ^2715. durhr̥da, asama] J2 J3 , asama, durhr̥d EdLC , asama, duhr̥dha J1 (transposition, see st. )
      ^2716. musuḥ] EdLC J1 J2 , muṅsuḥ J3
      ^2717. ika] EdLC J1 J3 , i J2
      ^2718. 19] EdLC J1 , 18 J2 J3
      ^2719. dhr̥tākṣa] EdLC J1 , dr̥dakṣa J2 J3
      ^2720. kitava] EdLC J1 , om. J2 J3
      ^2721. akṣadevī] em., akṣajīvī EdLC , akṣajivi J1 J3 , akṣajivī J2
      ^2722. ṅaraniṅ] EdLC J1 J2 , ṅaranī J3
      ^2723. ika] EdLC J1 , i J2 , om. J3
      ^2724. 6] EdLC J1 J2 , om. J3
      ^2725. pataṁgaḥ] EdLC J2 J3 , pataṅga J1
      ^2726. patagaḥ] em. EdLC , patata J1 J3 , patataḥ J2
      ^2727. pakṣī] EdLC J3 , pākṣiḥ J1 , pakṣīḥ J2
      ^2728. ’tha] em. EdLC , dha J1 J2 , dhu J3
      ^2729. nīḍajaḥ] EdLC J1 J2 , nīcajaḥ J3
      ^2730. śakuntaḥ] EdLC J2 J3 , śakunta J1
      ^2731. śalakas tathā] em., śalabhas tathā EdLC , śalabha patan J1 J2 , śalaba ṣatan J3
      ^2732. vihago] norm. EdLC , vihagaḥ J1 , vihaṅgaḥ J2 J3
      ^2733. vājī] J1 J2 J3 , vājir EdLC
      ^2734. viṣkiro] em. EdLC , vistiro J1 J2 J3
      ^2735. nagaukāḥ] em. EdLC , nagotaḥ J1 , nāgotaḥ J2 , naggotaḥ J3
      ^2736. syāc ca] em. EdLC , syana J1 J3 , syaḥna J2
      ^2737. pataṅga, pataga] J3 , pataga, pataṅga EdLC J1 (transposition, see st. ), pataṅga J2
      ^2738. nīḍaja] em. EdLC , dhanidhaja J1 J2 J3
      ^2739. śakunta] EdLC J1 J3 , śakuntaḥ J2
      ^2740. ⟨śalaka⟩] conj., ⟨śalabha⟩ EdLC , om. J1 J2 J3
      ^2741. vihaṅga, vihaga] EdLC J1 J2 , [5+]haga J3
      ^2742. viṣkira] EdLC J2 J3 , vistira J1
      ^2743. vikira] em. EdLC , om. J1 , vikāra J2 , vikara J3
      ^2744. nagauka] em. EdLC , nagota J1 J2 J3
      ^2745. ika] EdLC J1 J3 , i J2
      ^2746. bhujagaḥ] em. EdLC , bhujaṅgaḥ J1 J2 , bhujaṅga J3
      ^2747. sarpo] norm. EdLC , sarpaḥ J1 J2 J3
      ^2748. dandaśūko] EdLC J3 , ḍaśuko J1 , ḍaṇḍaśukoṅ J2
      ^2749. bhujaṁgamaḥ] EdLC J1 J2 , bujaṅgama J3
      ^2750. āśīviṣo] EdLC J2 J3 , aśivipo J1
      ^2751. pr̥dākuḥ] em. EdLC , pradākuḥ J1 , pradakuḥ J2 J3
      ^2752. śvasanāśanaḥ] EdLC J1 J2 , śaṣaṇaṣaṇaḥ J3
      ^2753. kākodaras] norm. EdLC , katodharaḥ J1 , kakodhāraḥ J2 , kakodharaḥ J3
      ^2754. cakṣuḥśravā] norm. EdLC , cakṣuśravaḥ J1 J2 , cakṣuḥśravaḥ J3
      ^2755. guḍhapāt phaṇī] em. EdLC , guphapak ṣalī J1 , gupāpat phalī J2 , gupupat palī J3
      ^2756. sarīsr̥po dvijihvaś ca] em. EdLC , sāri[6+] J1 , sārīśrapo dvijīhvaś ca J2 , sarīścapo dvijihvaś caḥ J3
      ^2757. bhogī] norm. EdLC , bhogiś J1 , bhogīś J2 , bogīś J3
      ^2758. pannagaḥ] EdLC J1 J2 , panaga J3
      ^2759. darvīkaro maṇḍaliko] norm. EdLC , darvikaraḥ maṇḍalikaḥ J1 J2 J3
      ^2760. vyāḍaś] EdLC J1 J2 , vyadyaś J3
      ^2761. kuṇḍalī] EdLC J1 , kuṇḍalīḥ J2 , kuṇḍaliḥ J3
      ^2762. bile⟨kṣa⟩yo] conj., bileśayo EdLC , viloyo J1 , viloye J2 , vileye J3
      ^2763. dvirasanaḥ] conj., dvidaśanaḥ EdLC , dinadaś ceva J1 , dhidaśaś cevaḥ J2 J3
      ^2764. kr̥mibhuk] em. EdLC , tramibhut J1 , krīmībhut J2 , krimibuk J3
      ^2765. jihmagaḥ] EdLC J1 J2 , jitmagaḥ J3
      ^2766. pr̥dāku] em., pr̥dākuḥ EdLC , pradhakuḥ J1 , pradakuḥ J2 J3
      ^2767. śvasanāśana] EdLC J1 , śvaṣaṇāṣanaḥ J2 , śvaṣaṇaṣanaḥ J3
      ^2768. kākodara] EdLC J2 J3 , kaikodhara J1
      ^2769. cakṣuḥśravā] norm. EdLC , cakṣuḥ, śrava J1 , cakṣuśrava J2 J3
      ^2770. uraga] EdLC J1 J2 , ubaga J3
      ^2771. gūḍhapat] em. EdLC , guphat J1 , gupāpat J2 , śupahat J3
      ^2772. phaṇī] em. EdLC , phalī J1 J2 J3
      ^2773. sarīsr̥pa] EdLC J1 J3 , sāriśrapa J2
      ^2774. bhogī] EdLC J2 , bhonagi J1 , cogī J3
      ^2775. pannaga] EdLC J1 J2 , paṇnarga J3
      ^2776. vyāla] EdLC J1 J2 , om. J3
      ^2777. bile⟨kṣa⟩ya] conj. EdLC , bileśayah EdLC , vileyah J1 J2 J3
      ^2778. dvirasana] em., dvidaśana EdLC J2 J3 , dvidheśan J1
      ^2779. kr̥mibhuk] em. EdLC , krimibhut J1 J3 , krīmibhut J2
      ^2780. sr̥dara] conj., pādaśr̥ EdLC , dhaśr̥ J1 , dhaśra J2 J3
      ^2781. kr̥mibhuk] em. EdLC , kr̥ṣibhut J1 J3 , kr̥ṣībhut J2
      ^2782. ⟨ar⟩ūṣa] conj., uṣa EdLC J1 J2 , uya J3
      ^2783. mātrajihva] EdLC J1 , matrajīva J2 , matra, jiva J3
      ^2784. ahi] J1 J2 J3 , ahir EdLC
      ^2785. kadrutanaya] EdLC J2 J3 , kadhratanayaḥ J1
      ^2786. ika] EdLC J1 J3 , i J2
      ^2787. 39] em., 40 EdLC J1 J2 J3
      ^2788. guho] EdLC J2 J3 , guhe J1
      ^2789. viśākhaḥ] norm. EdLC , vimāko J1 , viṣako J2 J3
      ^2790. barhivāha⟨na⟩] conj. EdLC , varthivahaḥ J1 , vitivavāhaḥ J2 , vitivavahaḥ J3
      ^2791. senānī śarajaḥ] norm. EdLC , śenāniḥ śaraja J1 , śenani śarāja J2 J3
      ^2792. ’gnibhūḥ] EdLC J1 , gnībhr̥ḥ J2 , ghnibhru J3
      ^2793. krauñcāri] norm., krauñcārih EdLC , koñcārih J1 , kroñcarih J2 J3
      ^2794. śaktibhr̥t] EdLC J1 J2 , śaktībrut J3
      ^2795. barhivāha⟨na⟩] conj. EdLC , varthivahaḥ J1 , vartivaha J2 J3
      ^2796. senāJ1 : 31v⟩] em. EdLC , śenajiḥ J1 J3 , śenajīḥ J2
      ^2797. śaraja] J3 , śarajaḥ EdLC J1 J2
      ^2798. ⟨kumāra⟩] em. EdLC , om. J1 J2 J3
      ^2799. ṣaṇmukha] EdLC J1 J2 , ṣanmutka J3
      ^2800. agnibhū] em., agnibhūḥ EdLC , agnibhr̥ḥ J1 , agnībhr̥ḥ J2 , agnibdha J3
      ^2801. ṅaran] EdLC J1 J2 , ṅaraṇī J3
      ^2802. ika] EdLC J1 J3 , i J2
      ^2803. vaivasvataḥ] EdLC J2 J3 , ve[2+]taḥ J1
      ^2804. samavartī] EdLC J1 , samavirtī J2 , samavirti J3
      ^2805. yamo] EdLC J1 , yama J2 , yma J3
      ^2806. ’ntakaḥ] EdLC J2 , stakaḥ J1 , ntataḥ J3
      ^2807. pitr̥pati] EdLC J1 J2 , pitr̥spatī J3
      ^2808. kīnāśa] EdLC J3 , kanāśa J1
      ^2809. śamana, arkaja] em., śamanorkaja EdLC J1 J3 , samanokkaja J2
      ^2810. vaivasvata] EdLC J1 J2 , vevaśvat J3
      ^2811. samavartī] em. EdLC , samavitti J1 , samavirtī J2 J3
      ^2812. ika] EdLC J1 J3 , i J2
      ^2813. asurā danujā] norm. EdLC , aśūraḥ dhanuja J1 , aśuraḥ dhanujaḥ J2 J3
      ^2814. suradviṣaḥ] EdLC J2 J3 , śuraḥdviśaḥ J1
      ^2815. ditijā] norm. EdLC , ditijaḥ J1 J3 , dītijaḥ J2
      ^2816. daiteyā] EdLC J1 , deteyaḥ J2 J3
      ^2817. danusūdanāḥ] EdLC J2 , dhanusudhana J1 , danuśudhinaḥ J3
      ^2818. danuja] EdLC J1 J2 , dhanujaḥ J3
      ^2819. suradviṣa] EdLC J1 J3 , śudhvīśa J2
      ^2820. ditija] EdLC J1 , dvītīja J2 , dhvitija J3
      ^2821. dānava] EdLC J2 J3 , davai J1
      ^2822. daiteya] J1 J2 J3 , daitya EdLC
      ^2823. danusūdana, ṅaraniṅ] EdLC J2 J3 , [6+]iṅ J1
      ^2824. br̥haspatiḥ] norm. EdLC , vr̥hāspatiḥ J1 , vr̥haspatīḥ J2 , vr̥haspatiḥ J3
      ^2825. surācāryo] norm. EdLC , śurādharyaḥ J1 , śuracaryaḥ J2 , śuracarya J3
      ^2826. gīḥpatir] em. EdLC , śiḥpatiḥ J1 J2 J3
      ^2827. dhiṣaṇo] EdLC J1 J3 , dhiśanoḥ J2
      ^2828. vācaspatir] norm. EdLC , vacaspatah J1 , vacaspatāh J2 , vacaspatih J3
      ^2829. āṅgiJ2 : 25v⟩rasaḥ] norm., āṅgiraso EdLC , aṅgiraṣa J1 , aṅgiraś ca J2 J3
      ^2830. jīvaś] norm. EdLC , jivaḥ J1 J2 J3
      ^2831. citraśikhaṇḍijaḥ] EdLC J1 , citraśīkaṇḍinaḥ J2 , citraśikaṇḍinaḥ J3
      ^2832. vr̥haspati] EdLC J1 J3 , vr̥haspatīh J2
      ^2833. surācārya] EdLC J2 J3 , śuradharya J1
      ^2834. gīḥpati] em. EdLC , śipati J1 J3 , śipātī J2
      ^2835. āṅgirasa] em., aṅgirā EdLC , aṅgira J1 J2 J3
      ^2836. citraśikhaṇḍija] norm. EdLC , citra, śikaṇḍija J1 , citra, śikaṇḍina J2 J3
      ^2837. vr̥haspati] EdLC J1 J3 , vr̥spatī J2
      ^2838. ika] EdLC J1 J3 , i J2
      ^2839. rājā rāṭ] EdLC J1 J2 , […] J3
      ^2840. pārthivo] EdLC J1 , pattivo J2 , […] J3
      ^2841. bhūkṣid] EdLC J1 J2 , […] J3
      ^2842. inaḥ] norm. EdLC , dina J1 , ina J2 , […] J3
      ^2843. kṣmābhr̥n] em. EdLC , kṣabhut J1 , kṣmabhut J2 , […] J3
      ^2844. bhūnātho] EdLC J2 J3 , bhūnāṣo J1
      ^2845. bhūpatir] norm. EdLC , bhūpatiḥ J1 , bhupatī J2 , bhuḥpatī J3
      ^2846. bhūpālo ’dhīśvaro nr̥paḥ] EdLC J1 J2 , bhupagho dhiśvarva bhr̥paḥ J3
      ^2847. bhūkṣit, ina, kṣmābhr̥t] EdLC J1 , ina, kṣmabhr̥t, bhukṣīt J2 (transposition, see st. ), ina, kṣabhr̥t, bhukṣit J3 (transposition, see st. ) • The phenomenon of transposition in this context indicates that J2 and J3 a shared textual source between J2 and J3 . It is possible that a copying error occurred, leading to the omission of the word bhūkṣit initially, possibly due to an instance of eye-skip at the punctuation mark. However, the scribe promptly corrected this error by adding the word after kṣmābhr̥t.
      ^2848. bhūbhr̥J1 : 32r⟩t] EdLC J2 J3 , bhūbhr̥[1+] J1
      ^2849. bhūpāla] J2 , bhūpālaka EdLC , [1+]laka J1 , bhupalaka J3
      ^2850. nr̥pa] EdLC J2 J3 , om. J3
      ^2851. nareśvara] J2 J3 , om. EdLC J1
      ^2852. pārthanātha] EdLC J1 , pattanatha J2 , mattanatha J3
      ^2853. ⟨na⟩radeva] conj., yādava EdLC , yatava J1 J2 J3
      ^2854. bhūpālaka] J2 J3 , bhūpāla EdLC , bhūphala J1
      ^2855. gupila] em., bhramila EdLC J1 , bhramīla J2 , bramila J3
      ^2856. agraṇī] em. EdLC , agaṇi J1 , agaṇī J2 J3
      ^2857. sundara] norm., sundari EdLC J1 J3 , sundharī J2
      ^2858. ⟨a⟩vanipa] conj. EdLC , vaniha J1 , vaṇiha J2 J3
      ^2859. hariṇāri] em., marinari EdLC J1 , marīnarī J2 , marīnari J3
      ^2860. grāmaṇī] em., kramari EdLC J1 J3 , kramarī J3
      ^2861. bhāgī] J2 J3 , bhagiḥ EdLC J1
      ^2862. ṅaraniṅ] EdLC J1 J2 , ṅaranī J3
      ^2863. ika] EdLC J1 J3 , i J2
      ^2864. manuṣyān mānuṣān martyān] em. EdLC , manaṣyan mānuṣyan martan J1 , mānaṣyan manuṣyan matyan J2 , manaṣya manuṣan mavyan J3
      ^2865. manujān mānavān] EdLC J2 J3 , [3+] manavan J1
      ^2866. narān] em. EdLC , caran J1 J2 J3
      ^2867. pūruṣān] EdLC J2 J3 , puruṣa J1
      ^2868. nr̥̄ṅś] em. EdLC , naś J1 J2 J3
      ^2869. pañcajanān] EdLC J2 J3 , pañcājanna J1
      ^2870. smared] norm. EdLC , smaren J1 J3 , saren J2
      ^2871. viduḥ] EdLC J1 , vindhuḥ J2 J3
      ^2872. manuṣya] EdLC J3 , mānāṣya J1 , mannaṣya J2
      ^2873. mānuṣa] EdLC J1 , mānuṣya J2 , om. J3
      ^2874. martya] EdLC J2 J3 , om. J1
      ^2875. nara] EdLC J2 J3 , om. J1
      ^2876. ⟨pūruṣa⟩] conj. EdLC , om. J1 J2 J3
      ^2877. nr̥] em., EdLC , nr̥, nā J1 , nr̥ṅana J2 , nr̥ṅāna J3
      ^2878. pañcajana] em. EdLC , jana J1 J2 J3
      ^2879. ṅaraniṅ] EdLC J1 J2 , ṅaranī J3
      ^2880. ika] EdLC J1 J2 , i J2
      ^2881. kṣattā] em. EdLC , kṣanta J1 , śanta J2 J3
      ^2882. niyantā] norm. EdLC , niyantaś J1 J3 , nīyantaś J2
      ^2883. savyeṣṭhaiva ca hastipaḥ] em., yantā savyeṣṭha eva ca EdLC , stipā sarveṣṭa heva ca J1 , stipā parveṣṭa heva ca J2 , stipa surveṣṭa heva ca J3
      ^2884. dakṣiṇasthaś] norm. EdLC , dakṣiṇasthañ J1 J3 , dakṣiṇastañ J2
      ^2885. sādī] EdLC J1 , śadā J2 , śada J3
      ^2886. ucyate] em. EdLC , ucate J1 , uṣyate J2 , usyatye J3
      ^2887. kṣattā] em. EdLC , kṣanta J1 , śanta J2 J3
      ^2888. hastipa] J2 J3 , yanta EdLC , sthipa J1
      ^2889. savyeṣṭha] em., savyaṣṭha EdLC , sarveṣṭa J1 J2 J3
      ^2890. ⟨sārathi⟩] em., om. EdLC J1 J2 J3
      ^2891. ika] EdLC J1 J2 , i J2
      ^2892. 9] J2 J3 , 8 EdLC J1
      ^2893. tu] EdLC J2 J3 , dhun J1
      ^2894. tanayaḥ] norm. EdLC , tanayan J1 , tanaya J2 J3
      ^2895. sūnuḥ] EdLC J1 J2 , sunu J3
      ^2896. cātmajaḥ] EdLC J1 J3 , catmaja J2
      ^2897. strīliṅge] em., stryapatye EdLC , strīprīya J1 , trīpriya J2 , tripriya J3
      ^2898. sūtis] norm., sutā EdLC , sutaḥ J1 , sutīḥ J2 , sutiḥ J3
      ^2899. tanujā] EdLC J1 , tanujaḥ J2 J3
      ^2900. apatyañ] em. EdLC , kopatyaś J1 J2 J3
      ^2901. suta] EdLC J2 J3 , [1+]ta J1
      ^2902. ⟨sūti, tanujā⟩] em., om. EdLC J1 J2 J3
      ^2903. prajā] em. EdLC , pr̥nu J1 J2 , pranu J3
      ^2904. tanūruha] em., santati EdLC , tunura J1 J2 J3
      ^2905. komara] em., koma EdLC J1 , kośa J2 , śoka J3
      ^2906. kukṣija] em., karija EdLC J1 J3 , karīja J2
      ^2907. tos] norm., aurasa EdLC , tosi J1 , tośī J2 , toṣi J3
      ^2908. vaṭu] EdLC , vaṅu J1 , vahu J2 J3 • LC misreads vaṅu in J1 as vaḍu.
      ^2909. pranaja] EdLC J1 , prajana, ja J2 , prajana J3
      ^2910. ika] EdLC J1 J2 , i J2
      ^2911. 18] em., 17 EdLC J1 J2 J3
      ^2912. malimluco] norm. EdLC , malimluca J1 J2 J3
      ^2913. dasyuḥ] J1 J2 , dasyus EdLC , dasyaḥ J3
      ^2914. taskaraḥ] norm., taskaraḥ syāt EdLC , tara J1 , taskara J2 J3
      ^2915. pratirodhakaḥ] J1 J2 , prativājakaḥ EdLC , pratirodaka J3
      ^2916. parimoṣī] em., pratimoṣī EdLC J2 , pratimoṣi J1 J3
      ^2917. parāskandī] J1 J2 J3 , parāskandiś ca EdLC
      ^2918. stenaikāgārikas] norm. EdLC , skenekāgarikaḥ J1 , stenekagārikaḥ J2 , stenekagarikaḥ J3
      ^2919. tathā] norm. EdLC , tantaḥ J1 , tataḥ J2 J3
      ^2920. caura] norm. EdLC , coraḥ J1 J2 J3
      ^2921. maJ1 : 32v⟩limluca] EdLC J2 , [2+] J1 , malīmlacaḥ J3
      ^2922. ⟨pratirodhaka⟩] em., om. EdLC J1 mjsb J3 • LC does not report the supply of word prativājaka in his edition.
      ^2923. parimoṣī] em., pratimoṣī EdLC , pratimoṣi J1 , pratamoṣī J2 J3
      ^2924. parāskandi] EdLC J2 J3 , paskandi J1
      ^2925. stena] em. EdLC , stenya J1 J2 J3
      ^2926. ⟨ai⟩kāgārika] conj. EdLC , kāgārikā J1 , kaśarika J2 , kagarīka J3
      ^2927. masyūh] em., dasyuh EdLC , saśyuh J1 , syasyu J2 , syasyuḥ J3
      ^2928. tāyu] em., tasuḥ EdLC J1 J2 J3
      ^2929. vr̥ka] em., vike EdLC J1 J3 , vīke J2
      ^2930. strīhārī] J1 J2 J3 , strīhara EdLC
      ^2931. kumbhila] em., dambhaka EdLC , tambhagoḥ J1 , tambagoḥ J2 , kambhagoḥ J3
      ^2932. moṣaka] em., bosāyaḥ EdLC J1 , sboyaḥ J2 J3
      ^2933. dodhaka] em., mādakaḥ EdLC , maddhaka J1 , mardhaka J2 J3
      ^2934. laṅgir] EdLC J1 , laṅkar J2 J3
      ^2935. gardhana] em., moṣaka EdLC , gocana J1 , godhana J2 , gocāna J3
      ^2936. dhanaharī] J1 J2 J3 , dhanahara EdLC
      ^2937. ṅaraniṅ maliṅ] EdLC J1 J2 , ṅaranī malī J3
      ^2938. ika] EdLC J1 J3 , i J2
      ^2939. 22] EdLC J2 J3 , 11 J1
      ^2940. pāmaro] em. EdLC , pāmano J1 , pama J2 , pamaṇo J3
      ^2941. nīcaḥ] norm. EdLC , nicca J1 J2 J3
      ^2942. avidvān] EdLC J2 J3 , aviddhan J1
      ^2943. avakr̥ṣṭaś] em. EdLC , ivakr̥ṣṭaś J1 J2 J3
      ^2944. nikr̥ṣṭo] EdLC J2 J3 , nikr̥ṣṭa J1
      ^2945. pr̥thagjanaḥ] norm. EdLC , pr̥thaś janaḥ J1 , pr̥thañ janaḥ J2 , pr̥ñcañ janaḥ J3
      ^2946. ⟨prākr̥ta⟩] conj. EdLC , om. J1 J2 J3
      ^2947. pāmara] em. EdLC , pamāṇa J1 , pamaṇa J2 J3
      ^2948. ⟨nīca⟩] conj. EdLC , om. J1 J2 J3
      ^2949. kṣullaka] EdLC J1 J2 , kṣullakaḥ J3
      ^2950. avidvān, avakr̥ṣṭa, ⟨nikr̥ṣṭa⟩, ⟨pr̥thagjanaḥ⟩, kalana] conj., kalana, avidvān, avakr̥ṣṭa EdLC (transposition, see st. ), kalana, avidvan, avakr̥ṣṭa J1 (transposition, see st. ), havidvan, avakr̥ṣṭa, kalana J2 , avidvān, avakr̥ṣṭa J3
      ^2951. ṅaraniṅ] EdLC J1 J2 , ṅaranī J3
      ^2952. nīca] norm. EdLC , nicca J1 J2 , niccaḥ J3
      ^2953. ika] EdLC J1 J3 , i J2
      ^2954. 10] em., 9 EdLC J1 , 7 J2 J3
      ^2955. antevāsī] em. EdLC , antavaṣā J1 , antāvaśa J2 , antavasa J3
      ^2956. divākīrtir] em. EdLC , divakarti J1 , divākartī J2 , divakartiḥ J3
      ^2957. mr̥gayur] norm. EdLC , mr̥gayuḥ J1 , r̥ghayuḥ J2 , mr̥ghayuḥ J3
      ^2958. lubdhako] EdLC J1 , lubdaka J2 , lubdakar J3
      ^2959. vyādhaḥ] J2 J3 , vyādho EdLC , vya J1
      ^2960. niṣādaḥ] norm. EdLC , [3+]da J1 , nisada J2 , niśada J3
      ^2961. śvapacas tathā] em., śvapakas tathā EdLC , śvāpata kataḥ J1 , śvapataḥ tata J2 J3
      ^2962. antevāsī] em. EdLC , antavaśāyi J1 , antavaśayī J2 J3
      ^2963. caṇḍāla] EdLC J1 , om. J2 J3
      ^2964. mr̥gayu] norm., mr̥gayuḥ EdLC J2 J3 , mr̥gha J1
      ^2965. niṣāda] EdLC J1 , om. J2 J3
      ^2966. śvapaca] em., śvapāka EdLC , śvapata J1 J2 J3
      ^2967. caṇḍāla] J2 J3 , caṇḍa EdLC J1
      ^2968. ika] EdLC J1 J3 , i J2
      ^2969. klībo] norm. EdLC , klīvo J1 J2 J3
      ^2970. varṣadharaḥ] norm. EdLC , varṣādhara J1 , varśadhara J2 , var[1+]dhara J3
      ^2971. klībo] EdLC J3 , klive J1 , klīve J2
      ^2972. napuṁsakaś] norm., napuṅsakaḥ EdLC , napuṅsaki J1 , napuṅsakiṁ J2 , napuṅśaki J3
      ^2973. caiva] em., poṭā EdLC , cori J1 , coriṁ J2 J3
      ^2974. tr̥tīyaprakr̥tiḥ] em., tr̥tīyā prakr̥tiḥ EdLC , kr̥tiyaprakr̥tiḥ J1 , kr̥tīyaprakr̥tīḥ J2 , kr̥tiyaprakr̥tiḥ J3
      ^2975. striyām] EdLC , strī[1+] J1 , striyīṁ J2 , striyi J3
      ^2976. ⟨tr̥tīyaprakr̥ti⟩] em., om. EdLC J1 J2 J3
      ^2977. ṅaraniṅ] EdLC J1 J2 , ṅaranī J3
      ^2978. ika] EdLC J1 J3 , i J2
      ^2979. viṭapī] em. EdLC , vaḍapo J1 , vadhāpo J2 , vadhayo J3
      ^2980. bhūruho] em. EdLC , garuho J1 , guruho J2 J3
      ^2981. ’ṅghripaḥ] norm. EdLC , ghripaḥ J1 , gripaḥ J2 J3
      ^2982. drumo] EdLC J1 J2 , dr̥mo J3
      ^2983. nagas] norm. EdLC , nagaḥ J1 J2 , nakaḥ J3
      ^2984. śākhī] norm. EdLC , śatiḥ J1 , śakīḥ J2 J3
      ^2985. druḥ] norm. EdLC , druś J1 , dru J2 , dr̥ J3
      ^2986. ’nokahaḥ] EdLC J1 J2 , nokaha J3
      ^2987. ’kuṭaḥ] norm. EdLC , tudheḥ J1 , tudhaḥ J2 J3
      ^2988. viṭapī] em., viṭapa EdLC , vanapa J1 , vataṣa J2 , vavapa J3
      ^2989. ⟨vr̥kṣa⟩] em., om. EdLC J1 J2 J3
      ^2990. bhūruha] em. EdLC , guruha J1 J2 J3
      ^2991. aṅghripa] norm. EdLC , aghripa J1 , aghrīpa J2 , magripa J3
      ^2992. taru] EdLC J2 J3 , turu J1
      ^2993. dru, śāla] norm., druḥ, śāla EdLC , dru śalaḥ J1 J2 J3
      ^2994. anokaha] em. EdLC , nokaha J1 J2 J3
      ^2995. kuṭa] em. EdLC , hudha J1 , kudhaḥ J2 J3
      ^2996. ṅaraniṅ] EdLC J1 J2 , om. J3
      ^2997. ika] EdLC J1 J3 , i J2
      ^2998. 14] em., 13 EdLC J1 , 12 J2 J3
      ^2999. ṅaraniṅ] EdLC J1 J2 , ṅaranī J3
      ^3000. damar] J1 J2 J3 , damir EdLC
      ^3001. picchila] em., pīlu EdLC , pila J1 J3 , phila J2
      ^3002. anunaṅ] J2 J3 , anuda EdLC , anuna J1
      ^3003. lakaca] em., atata EdLC , atatah J1 J2 , atakah J3
      ^3004. vvah] EdLC J1 J3 , vyah J2
      ^3005. jaṭāla] em., hintāla EdLC , antala J1 J3 , antalā J2
      ^3006. niryāsaketakī] em., napiśaketakī EdLC , nāpiśaketaki J1 , napigaketatakī J2 , napiśakekī J3
      ^3007. nālikera] norm., nārikela EdLC , nalikira J1 J3 , nalīkirā J2
      ^3008. nyū] EdLC J1 J3 , nyuh J3
      ^3009. cīna] norm., cīnah EdLC , cinah J1 J2 J3
      ^3010. karpūra] em., samūru EdLC , sumura J1 , samurā J2 , [3+] J3
      ^3011. ṅaraniṅ təpus] EdLC J1 J2 , [4+]pus J3
      ^3012. vəsah] EdLC J1 , vr̥sah J2 J3
      ^3013. camūru] em. EdLC , camura J1 , camurah J2 J3
      ^3014. nala] em., nīpa EdLC , nāpa J1 , napā J2 , napa J3
      ^3015. paruṅpuṅ] EdLC J1 J2 , parupu J3
      ^3016. viraṇa] J2 J3 , viraṇaka EdLC , vīraṇaka J1
      ^3017. kalama] EdLC J2 , klama J1 , kamālama J3
      ^3018. sūkara] em., gotī EdLC J1 , gotīrā J2 , gotīra J3
      ^3019. tūrṇaka] em., turnaṣah EdLC J1 , turnathah J2 , turṇatah J3
      ^3020. tluṅ] EdLC J1 J2 , tlu J3
      ^3021. ṣaṣṭika] em. EdLC , śaśikā J1 J2 , śaṣika J3
      ^3022. māṣa] norm., māṣaḥ EdLC , masah J1 , maśah J2 J3
      ^3023. mudga] EdLC J1 J2 , madga J3
      ^3024. ijo] EdLC J1 J2 , ījoh J3
      ^3025. kākāṇḍa] norm., karkandhuh EdLC , kakaṇḍah J1 , nakakaṇḍah J2 J3
      ^3026. ucu] J2 J3 , kucuṅ EdLC J1
      ^3027. kulattha] EdLC J2 J3 , kulaktā J1
      ^3028. kacaṅ kulaṭi] J3 , kacaṅ, kulatthikā ni ṅaraniṅ kacaṅ ucu EdLC , kacaṅ kulaṭi, kehniṅ araniṅ kacaṅ ucu J1 , kuṭī J2 • LC misreads kulaṭi, kehniṅ in J1 as kuladikehniṅ.
      ^3029. ṅaraniṅ] EdLC J1 , ṅa J2 , ṅaranī J3
      ^3030. madgura] norm., madgurah EdLC , śaṅgaraḥ J1 J2 J3
      ^3031. ṅaraniṅ] EdLC J1 J3 , ṅa J2
      ^3032. gaḍaka ṅaraniṅ] EdLC , kacakah, ṅaraniṅ J1 , gaḍahah, ṅa J2 , kadhaṅka, ṅaranī J3
      ^3033. pr̥thuromā] em. EdLC , poṇḍora J1 J2 J3
      ^3034. ṅaraniṅ] EdLC J1 , ṅa J2 , ṅarani J3
      ^3035. paṅkagati] em., paṅkabhet EdLC J1 J3 , paṅkabet J2
      ^3036. ṅaJ1 : 34v⟩raniṅ] EdLC J1 , ṅa J2 , āraniṅ J3
      ^3037. ṅaraniṅ] EdLC J1 , ṅa J2 , ṅarani J3
      ^3038. hitu] EdLC J1 J2 , hituh J3
      ^3039. tittira] EdLC J1 J2 , tiktiraḥ J3
      ^3040. kapota] em., kamoṣa EdLC J1 , kapoṣa J2 , kapośa J3
      ^3041. ṅaraniṅ] EdLC J1 J3 , ṅa J2
      ^3042. kāvr̥ka] em., krakara EdLC , kraka J1 J2 J3
      ^3043. ṅaraniṅ ayam alas] EdLC J1 J3 , om. J2
      ^3044. indrābha] EdLC J1 , ṅandrabha J2 , indraṅa J3
      ^3045. ṅaraniṅ] EdLC J1 J3 , ṅa J2
      ^3046. ṅaraniṅ jaṅkuṅ] EdLC J1 J3 , ṅa, niṅ jakuṅ J2
      ^3047. plava] norm. EdLC , placā J1 , phlabha J2 , phlaca J3 • Should it be read prava?
      ^3048. ṅaraniṅ] EdLC J1 J3 , ṅa J2
      ^3049. vartika] em., vaktala EdLC J1 , vattalaṅ J2 , vatalaṅ tuṅgal īka J3 • Should it be read phalakhelā?
      ^3050. ṅaraniṅ] EdLC J1 J3 , ṅa J2
      ^3051. valgula] conj., vadya EdLC J2 J3 , vadyā J1
      ^3052. ṅaraniṅ] EdLC J1 J3 , ṅa J2
      ^3053. khaṭṭāśa] em., pr̥sata EdLC J2 , pr̥satā J1 , vr̥ṣata J3
      ^3054. nakula] J2 J3 , vakuli EdLC J1
      ^3055. vuntirah] norm., vuntira EdLC J1 J3 , vaneh J2
      ^3056. ṅaraniṅ gagaraṅan, biḍāla, mārjāra] conj., ṅaraniṅ gagaraṅan, cr̥mara, marṣe EdLC J1 , nākula, sr̥mara, ṅa gagaraṅan, marṣera J2 , ṅaraniṅ garaṅ-garaṅan, sr̥mara, marṣera J3
      ^3057. śitpuṭa ṅaraniṅ kuvuk] conj., ṅaraniṅ kuvuk, ṅaraniṅ puṣa muvah EdLC J1 , puṣa, ṅa kuvuk J2 , ṅaraniṅ kuvuk, pusa suvah J3 • In Javanese, there is vilpusa as synonym for kuvuk.
      ^3058. varāha] em. EdLC , varaṣā J1 , varaṣo J2 , varapo J1
      ^3059. ṅaraniṅ] EdLC J1 J3 , ṅa J2
      ^3060. hastībhaḥ] EdLC J1 J3 , asvibhaḥ J2
      ^3061. dantī] norm. EdLC , dantiḥ J1 J2 J3
      ^3062. vāraṇo] EdLC J2 J3 , taraṇo J1
      ^3063. ’nekapo] EdLC J2 J3 , vekapo J1
      ^3064. dvipaḥ] EdLC J1 J2 , dhipaḥ J3
      ^3065. mataṁgo ’tha vā] em., mataṁgajo vā EdLC , mataṁgaḥ jova J1 J2 J3
      ^3066. hastī] EdLC J1 J3 , asvi J2
      ^3067. ibha, kuñjara] EdLC J1 J2 , i[5+] J3
      ^3068. vāraṇa] EdLC J2 J3 , vagaṇa J1
      ^3069. anekapa] em. EdLC , nekapa J1 J2 J3
      ^3070. dvipa] EdLC J1 J2 , om. J3
      ^3071. mataṅga] norm., mataṅgaja EdLC , matəṅga J1 J2 J3
      ^3072. stamberama] EdLC J1 J2 , sthaberama J3 • LC misreads stambairama in J1 as stambai.
      ^3073. radin] J2 , radhina EdLC J1 J3 • The Skt. suffix -in, though markedly improbable in preservation within OJ, is nonetheless presented by J2 in a manner faithful to its Sanskrit counterpart. This perhaps suggests a nuanced comprehension of the base form of this word by the OJ scribe. Consequently, I uphold the reading found in J2 herein.
      ^3074. dantāvala] conj., dantihin EdLC J1 J2 J3
      ^3075. vāraṇe⟨ndra⟩] conj., vāraṇa EdLC , caraṇe J1 , carane J2 , cārahe J3 • LC misreads caraṇe in J1 as carano.
      ^3076. yūthapa] em., yūthapaḥ EdLC , sutapaḥ J1 , tusapaḥ J2 , tuśapaḥ J3
      ^3077. garjita] em. EdLC , gañjika J1 J2 , gañjīka J3
      ^3078. karabha] em., kumbhī EdLC , kara J1 J2 J3
      ^3079. maṅgala] J1 J2 , madakala EdLC , maṅgapa J3
      ^3080. yūtha] J1 J2 J3 , yūthī EdLC
      ^3081. bhārgava] em., mabhavaḥ EdLC J1 , bhamavaḥ J2 , bhāmavaḥ J3
      ^3082. kumuda] em., kumedha EdLC J1 J2 J3
      ^3083. ṅaraniṅ] EdLC J1 J3 , ṅa J2
      ^3084. sāmānya] EdLC J1 J2 , om. J3
      ^3085. ika] EdLC J1 J3 , i J2
      ^3086. diggaja] conj., ucadiga EdLC J1 , ucadaga J2 J3 • Should it be read puṇḍarīka?
      ^3087. citra] em., matra EdLC J1 J2 J3 • Should be read matta?
      ^3088. puṣpadanta] EdLC J1 , paspandanta J2 , puspandhanta J3
      ^3089. aśvatthāmā] em., jasasthama EdLC J1 , jamastama J2 , jastama J3
      ^3090. supratīka] em., syandaka EdLC J1 , syantaka J2 J3
      ^3091. kumuda] em., krimedha EdLC J1 , trīmedha J2 , trameda J3
      ^3092. añjana] EdLC J1 J2 , añja[1+] J3
      ^3093. hastīndra] EdLC J1 , asvīndra J2 , [1+]svindra J3
      ^3094. ṅaraniṅ] EdLC J1 J3 , ṅa J2
      ^3095. ika] EdLC J1 J3 , i J2
      ^3096. hayaḥ] J3 , hayas EdLC , haya J1 J2
      ^3097. saptiḥ] EdLC J1 J2 , sapti J3
      ^3098. prokto] norm. EdLC , prokta J1 J2 J3
      ^3099. turagas] norm. EdLC , turago J1 J2 J3
      ^3100. turaṅgas] em. EdLC , turagaḥ J1 , turaga J2 J3
      ^3101. tārkṣyaḥ] em., tārkṣyo EdLC , tarkṣya J1 J2 , takṣya J3
      ^3102. gandharvo] EdLC J3 , gandharva J1
      ^3103. ghoṭako] EdLC J1 J3 , ṇoṭako J2
      ^3104. yayuḥ] J2 J3 , yuyuḥ EdLC , yahyuḥ J1
      ^3105. haya] J2 J3 , ha[... EdLC , ha[... J1
      ^3106. haya … (47.1) śiloccaya] A gap due to loss intervenes in EdLC .
      ^3107. haya … (47.1) śiloccaya] A gap due to loss intervenes in J1 .
      ^3108. tārkṣya] J3 , tarkṣa J2
      ^3109. gandharva] J2 , gandhava J3
      ^3110. ⟨yayu⟩] conj., om. J2 J3
      ^3111. vāhana, tuṅgaṅan] J2 , vaha, tuṅgaban J3
      ^3112. uṇḍa⟨kan⟩] conj., uṇḍa J2 J3
      ^3113. ṅaraniṅ] J3 , ṅa J2
      ^3114. ika] J3 , i J2
      ^3115. anaḍvān] em., anapvan J2 J3
      ^3116. saurabheyaḥ] em., śorambeyaḥ J2 , sorībheḥyaḥ J3
      ^3117. ukṣā] J2 , utpa J3
      ^3118. gaur] norm., goḥ J1 J2
      ^3119. vr̥ṣalo dhuryaḥ] em., piśalaḥ kuryaḥ[... J2 (eye-skip), piśalaḥ kuryaḥ J3 • This passage is similar with those from NMā 90cd: ukṣā gaur vr̥ṣalo ’naḍvān vāhyaḥ skandhavaho vaśī and VaiJ 3.4.52ab: viṣāṇī vr̥ṣabhaś śr̥ṁgī vāho gaur akṣadhūrtilaḥ. Regarding the eye-skip in J2 , it is a consequence of the scribe’s gaze inadvertently jumping to the reading kuryah found in the OJ glosses within the source manuscript.
      ^3120. vr̥ṣalo dhuryaḥ … (40.1) vr̥ṣala, dhurya, vr̥ṣabha] A gap due to omission intervenes in J2 caused by eye-skip.
      ^3121. ca] em., J3
      ^3122. parikīrtitaḥ] em., parikartitaḥ J3
      ^3123. anaḍvān, saurabheya, ukṣā] em., anapvan, sora, bhoya, utpa J3
      ^3124. vr̥ṣala, dhurya, vr̥ṣabha] em., ...] J2 , piśala, turya, vr̥ṣaba J3
      ^3125. bhadra] J3 , bhadraḥ J2
      ^3126. kakudmān, voḍhā] em., kr̥kadman, payodha J2 , kr̥kudman, payoda J3
      ^3127. śakvara, śārī⟨ra⟩] conj., marmani, sari J2 , marmanī, sori J3
      ^3128. gaya] em., giya J2 J3
      ^3129. mahokṣa] em., mahakṣo J2 J3
      ^3130. ṅaraniṅ] em., ṅa J2 , ṅaranī J3
      ^3131. ika] J3 , i J2
      ^3132. 16] em., 15 J2 J3
      ^3133. mahā] J2 , [1+] J3
      ^3134. śr̥ṅgi⟨nī⟩] conj., śr̥ṅgī J2 J3
      ^3135. vānyā] em., vvahya J2 , vahya J3 • An alternative emendation would be vāśrā. According to ŚRĀv, vaśyā and bandhyā might be plausible other options (vaśyā bandhyā saiva gavī vehad garbho padhātinī). For vandyā, see AbhCM 1266.
      ^3136. arjunī] em., arjanī J2 J3
      ^3137. aghnyā, ⟨rohi⟩ṇī] conj., ajñānī J2 , ajñanī J3 • Another imaginable emendation would be kalyāṇī.
      ^3138. trivatsā] em., ṭītsarva J2 , ṭitṣarpa J3
      ^3139. ṅaraniṅ] em., ṅa J2 , ṅaranī J3
      ^3140. vadvan ika] J3 , i vadyan J2
      ^3141. 10] em., 9 J2 J3
      ^3142. kīśaḥ] norm., kiśa J2 J3
      ^3143. plavaṁgamaḥ] em., llavaṁgamaḥ J2 , llamaṁgamaḥ J3
      ^3144. valīmukhas] norm., balīmukhaḥs J2 , balīmukas J3
      ^3145. markaṭo] em., markadom J2 , martatom J3
      ^3146. śākhāmr̥ga] norm., śakamr̥ghaḥ J1 , śakamr̥ghraḥ J2
      ^3147. ⟨plavaṅgama⟩] em., om. J2 J3 (eye-skip)
      ^3148. tarumr̥ga] em., starumugha J2 , starumragha J3
      ^3149. vānara] J2 , om. J3
      ^3150. ⟨markaṭa⟩] em., om. J2 J3 (eye-skip)
      ^3151. ṅaraniṅ] em., ṅa J2 , ṅaranī J3
      ^3152. iJ3 : 27v⟩ka] em., i J2 , i[1+] J3
      ^3153. 9] em., 8 J2 , […] J3
      ^3154. kauleyako] J2 , [2+]yako J3
      ^3155. mr̥gadaṁśaḥ] em., mr̥ghādhaṁśu J2 , mr̥ghadaṁśu J3
      ^3156. śunakas] em., śanāthaḥ J2 , śanathaḥ J3
      ^3157. sārameyaś] J2 , śaramebhuyaś J3
      ^3158. śvā ca] norm., śvacca J2 J3
      ^3159. śālāvr̥kas] norm., śālavr̥ko J2 , śalavr̥ko J3
      ^3160. tataḥ] em., makaḥ J2 J3
      ^3161. kauleyaka, mr̥gadaṅśa] em., koleyaḍaḥ, mr̥ghadaṅśu J2 , kole, yataḥ, mr̥gadaṅśu J3
      ^3162. śunaka] em., śunathā J2 , śunathaḥ J3
      ^3163. kukkura] J3 , kukkara J2
      ^3164. sārameya] norm., śaraneyo J2 , śārameyo J3
      ^3165. śvā] em., śvacca J2 , śvacca J3
      ^3166. śālāvr̥ka] J3 , śa,lavr̥ka J2
      ^3167. ṅaraniṅ] em., ṅa J2 J3
      ^3168. śr̥gāla] conj., kacala J2 , kaccala J3
      ^3169. ika] em., i J2 J3
      ^3170. bhramaraḥ] J2 , bhramara J3
      ^3171. ṣaṭpādo] J3 , ṣakpado J2
      ^3172. bhr̥ṅgaḥ] em., mr̥ṅgaḥ J2 , mr̥ga J3
      ^3173. ca śilīmukhaḥ] conj., śilīmukhaś ca J2 (transposition, see st. ), śilimukaś ca J3 (transposition, see st. ) • This conjecture is bold, but for now we see no other solution to the metrical problem of the transmitted reading śilīmukhaś ca.
      ^3174. dvirepho ’lir] em., dhirophalī J2 , dhiropalī J3
      ^3175. dvirarūpo] norm., dhvirarupā J2 , dhvirarupa J3
      ^3176. bhr̥ṅga] em., mr̥ṅga J2 J3
      ^3177. ⟨dvirepha, ali, madhukara⟩] em., om. J2 J3 (eye-skip)
      ^3178. ṅaraniṅ] em., ṅa J2 , ṅaranī J3
      ^3179. tavon] J3 , kavon J2
      ^3180. ’bhraṁ jalado] conj., bhujadho J2 , bhujalado J3
      ^3181. dhūmayonir] em., dhupayoniḥ J2 , dhupayonīḥ J3
      ^3182. megho] em., mogo J2 J3
      ^3183. dhārādharo ’mbudaḥ] em., dharodhārambudaḥ J2 , dharodharambudaḥ J3
      ^3184. ⟨abhra⟩] conj., om. J2 J3
      ^3185. dhūmayoni] em., dhupayonī J2 , dhupayoni J3
      ^3186. ambuvāha] em., ambavāha J2 , ambavaha J3
      ^3187. dhārādhara] J2 , om. J3
      ^3188. ambuda] norm., ambodha J2 J3
      ^3189. ambumuk, khavāri] em., ambopus, ghvavarī J2 J3
      ^3190. saṅvarta] em., samīta J2 , samita J3
      ^3191. ṅaraniṅ] em., ṅa J2 J3
      ^3192. ika] em., i J2 J3
      ^3193. sarasvān] J3 , śaraśven J2
      ^3194. sāgaro ’rṇavaḥ] em., sāgarārṇavaḥ EdLC , sagararṇavaḥ J2 , sāgararṇavaḥ J3
      ^3195. akūpāraḥ] em., akuśaraḥ J2 , akuśara J3
      ^3196. sarasvān] norm., śvaraśvan J2 , śvāraśvan J3
      ^3197. sāgara] J2 , śārara J3
      ^3198. arṇava] norm., arṇavah J2 J3
      ^3199. akūpāra] em., akaśara J2 , akāśara J3
      ^3200. saritpati] norm., śaritpatīḥ J2 , śaritpatīḥ J3
      ^3201. vāridhi] em., varidha J2 J3
      ^3202. sarasvatpati] em., śaraśatyaki J2 , śaraśatyakī J3
      ^3203. toyadhi] norm., tvayadī J2 , tvayadhī J3 • Should it be toyanidhi as it is attested in AbhRM 652?
      ^3204. sindhu] J2 , sinduḥ J3
      ^3205. vārī⟨śa⟩] conj., vaṅrī J2 , variḥ J3
      ^3206. ṅaraniṅ] em., ṅa J2 J3
      ^3207. ika] em., i J2 J3
      ^3208. śikharī bhūbhr̥t] J2 , śikari buḥbhr̥t J3
      ^3209. nago] norm., naḥgo J2 J3
      ^3210. ’calaḥ] J2 , cālaḥ J3
      ^3211. śiloccayo] norm., śilocayo J2 , śilocāyo J3
      ^3212. mahīdhraś] em., mahindraś J2 J3
      ^3213. ca] J3 , caḥ J2
      ^3214. śikhara] J3 , śitara J2
      ^3215. śiloccaya] J2 J3 , ...]silocaya EdLC , ...]locaya J1
      ^3216. ahārJ3 : 28r⟩ya] EdLC J1 , arhaya J2 J3
      ^3217. vaipulya] em., niśadha, uphalya EdLC J1 , uphalya J2 J3
      ^3218. girikā] EdLC J2 J3 , garika J1
      ^3219. śilā] EdLC J1 J2 , om. J3
      ^3220. sthūloccaya] em., kaloccaya EdLC J1 J2 J3
      ^3221. mālyavān, niṣadha] J2 J3 , mālyavān EdLC J1 • I have decided to select the readings of J2 and J3 on the basis that Niṣadha appears to be a name, thus warranting its inclusion among the category of mountain names.
      ^3222. gandhamādana] em., gandhamadha[1+] EdLC J1 , gandhanadhaṇa J2 , gandanādhāṇa J3
      ^3223. śveta] norm., om. EdLC J1 , śeta J2 J3
      ^3224. triśr̥ṅga] em., om. EdLC J1 , trīśr̥ṅgavan J2 J3
      ^3225. hemakūṭa, himavan] em., om. EdLC J1 J2 , himakuṭu, hīmavan J3
      ^3226. śuktimān] J2 J3 , om. EdLC J1 J2
      ^3227. malaya] J2 J3 , [1+]pa EdLC , [1+]ya J1
      ^3228. sahya] EdLC J1 J3 , saṅ hyaṅ J2 J3
      ^3229. r̥kṣavān] EdLC J1 , akṣavan J2 J3
      ^3230. vindhya] EdLC , vidhya J1 J2 J3
      ^3231. ika] EdLC J1 J3 , i J2
      ^3232. khaḍgaḥ] EdLC J1 J2 , gadga J3
      ^3233. kr̥pāṇo] EdLC , kr̥pano J1 , kr̥paṇo J2 J3
      ^3234. nistriṁśaḥ] EdLC J1 J2 , nīstriṁśu J3
      ^3235. karavālaś] em. EdLC , karaphalaś J1 J2 , kāraphalaś J3
      ^3236. sāyakaḥ] EdLC J1 , śpayakaḥ J2 , śayataḥ J3
      ^3237. r̥ṣṭiś] norm. EdLC , r̥ṣṭiḥ J1 J2 , r̥sṭi J3
      ^3238. maṇḍalāgraḥ] norm. EdLC , maṇḍalagra J1 J3 , ṇḍalagraya J2
      ^3239. asiḥ] EdLC J2 J3 , asi[1+] J1
      ^3240. kaukṣeyakas tataḥ] em., kaukṣeyakaḥ EdLC , lac. J1 , kokṣayaka kathaḥ J2 , kokṣeyathaḥ tata J3
      ^3241. khaḍga, kr̥pāṇa] EdLC J2 J3 , lac. J1
      ^3242. nistriṅśa] EdLC J2 , lac. J1 , nistraṅśa J3
      ^3243. karavāla] em. EdLC , lac. J1 , karaphala J2 , kāraphala J2
      ^3244. sāyaka] EdLC J2 J3 , lac.ka J1
      ^3245. r̥ṣṭi] J1 J2 , asṭīḥ J3
      ^3246. maṇḍalāgra] J1 J2 , maṇḍa,lagra J3
      ^3247. asi] norm., asih EdLC J1 J2 J3
      ^3248. kaukṣeya⟨ka⟩] conj., kaukṣeya EdLC , kokṣeya J1 J2 J3
      ^3249. ṅaraniṅ] EdLC J1 J2 , ṅaranī J3
      ^3250. ika] EdLC J1 J3 , i J2
      ^3251. iṣuḥ] norm. EdLC , iśu J1 , iṣu J2 J3
      ^3252. pattrī] em. EdLC , vastrī J1 J2 , vastri J3
      ^3253. pr̥ṣatkaś] em. EdLC , pūśaṅkaś J1 , pr̥śaṅkaś J2 J3
      ^3254. viśikhaś] EdLC J1 J3 , vigikas J2
      ^3255. śaraḥ] em. EdLC , karaḥ J1 , tara J2 , taraḥ J3
      ^3256. bāṇo] EdLC , bhāṇo J1 , bhaṇo J2 J3
      ^3257. ropaḥ] EdLC J1 J2 , rotbaḥpaḥ J3
      ^3258. kāṇḍaś cājihmagas] em., kāṇḍo ’jihmago EdLC , kaṇḍas ajihmagaḥ J1 J3 , kaṇḍaś ajihmagaḥ J2
      ^3259. mataḥ] EdLC J3 , mahi J1 , mata J2
      ^3260. iṣu] EdLC J2 J3 , lac. J1
      ^3261. ⟨pattrī⟩] conj. EdLC , lac. J1 , om. J2 J3
      ^3262. pr̥ṣatka] em. EdLC , lac. J1 , pr̥śaṅka J2 J3
      ^3263. kalamba] EdLC J2 J3 , lac. J1
      ^3264. viśikha] EdLC J3 , lac. J1 , viśīta J2
      ^3265. śara, bāṇa, mārgaṇa] EdLC J2 J3 , lac. J1
      ^3266. ropa] EdLC J3 , lac. J1 , jopa J2
      ^3267. kāṇḍa, ajihmaga] em. EdLC , lac., jihmaga J1 , kaṇḍaśa, jīhmaga J2 , kaṇḍasa, jihmaga J3
      ^3268. sāyaka] em. EdLC , śaka J1 J2 J3
      ^3269. sudhāra] em., śr̥vāra EdLC , śravāra J1 , śravara J2 J3
      ^3270. śāyaka] EdLC J1 J3 , gayaka J2
      ^3271. astra] J1 J2 J3 , astrakaṇṭaka EdLC
      ^3272. bunda] em., lac. EdLC , lac. J1 , kaṇḍaḥ J2 , kaṇḍa J3
      ^3273. vājī] norm., lac.ji EdLC , [1+]ji J1 , vajīr J2 , vajir J3
      ^3274. śārṅga] em., sarəṅga EdLC , sar̥ṅga J1 J3 , śar̥ṅga J2 • Should it be read as śr̥ṅgaja?
      ^3275. ṅaraniṅ] EdLC J1 , ṅa J2 J3
      ^3276. hrū] EdLC J1 J2 , om. J3
      ^3277. ika] EdLC J1 J3 , i J2
      ^3278. 22] J2 J3 , 11 EdLC J1
      ^3279. tūṇo] em., turṇo EdLC J1 J2 J3
      ^3280. niṣaṅgas] norm. EdLC , niśaṅgaḥ J1 , niśaṅkaḥ J2 J3
      ^3281. tūṇīraḥ] norm., tuṇīra EdLC , tunira J1 J2 J3
      ^3282. upāsaṅgaś ca] EdLC J2 J3 , upaśaṅgaś ca J1
      ^3283. bāṇadhiḥ] EdLC J2 , lac. J1 , bhanadhīḥ J3
      ^3284. śaradhiś cāpi tūṇistrī] J2 J3 , tuṇīra iśudhiḥ EdLC , lac. J1
      ^3285. iṣudhir] norm., lac. EdLC J1 , iṣudhīḥ J2 , iṣudiḥ J3
      ^3286. astriyāṁ] em., lac. EdLC J1 , vastriyam J2 J3
      ^3287. bhavet] J2 , lac. EdLC J1 , bhave[1+] J3
      ^3288. tūṇa] em., turṇa EdLC J2 J3 , lac. J1
      ^3289. niṣaṅga] em. EdLC , [1+]śaṅka J1 , niśaṅka J2 , nisaṅka J3
      ^3290. tūṇī] EdLC J2 , turi J1 , tani J3 • LC misreads turi in J1 as tuni.
      ^3291. ṅaraniṅ] em. EdLC , ṅa[2+] J1 , ṅa J2 J3
      ^3292. taṅkulak] J2 J3 , lac.kag EdLC , [1+]kulak J1
      ^3293. 8] J1 J2 J3 , 7 EdLC • It appears that LC misreads 8 as 7.
      ^3294. śārṅga] em., ḍhaṅga EdLC , dhaṅga J1 J2 J3
      ^3295. dhanu] J2 J3 , dhanur EdLC J1
      ^3296. dhanuh] em., lac. EdLC , [2+] J1 , dharur J2 J3
      ^3297. vadhaka] J2 J3 , lac. EdLC , [3+] J1 • Should it be read as locaka?
      ^3298. dhanvan] EdLC J3 , dhanven J1 J2
      ^3299. śarāsana, gāṇḍeva, pamanah, ṅa laras] J2 J3 , lac. EdLC J1
      ^3300. ika] J3 , lac. EdLC J1 , i J2
      ^3301. 13] J2 , lac. EdLC J1 , 12 J3
      ^3302. pāśa] em., [1+]ṣah EdLC J1 , r̥paḥ J2 , r̥śa J3
      ^3303. lakṣya] em., r̥kṣa EdLC J1 J2 J3
      ^3304. tomara] J2 J3 , toma EdLC J1
      ^3305. lipuṅ] EdLC J1 , limpuṅ J2 , limpu J3
      ^3306. vacaṇḍā] em., masanda EdLC J1 , maśandha J2 , lac. J3
      ^3307. paraśvadha, tuhuk] EdLC J1 J2 , [6+]huk J3
      ^3308. prāsa] J3 , pr̥ṣa EdLC J1 , sraṣa J2
      ^3309. vugari] em., mugari EdLC J1 , mugarī J2 J3 • As mentioned in his critical apparatus, should it be read as mudgara?
      ^3310. āgneya] em., vaneṣa EdLC J1 , vaṇeṣa J2 , vaneya J2
      ^3311. təvək] norm., tvək EdLC J1 J2 J3
      ^3312. daṇḍikā] em., om. EdLC J1 , paṇḍaka J2 J3
      ^3313. tātala] em., maṇala EdLC J1 , manala J2 , om. J3
      ^3314. baḍama] J2 J3 , lac. EdLC , śu[2+] J1
      ^3315. utprāsa] em., lac. EdLC J1 , utpraṇa J2 , utpraḥṇa J3
      ^3316. jantra] J2 J3 , lac. EdLC J1
      ^3317. sāyaka] J3 , lac. EdLC J1 , nayaka J2
      ^3318. gaṇḍi] J2 , lac. EdLC J1 , ḍaṇḍi J3
      ^3319. ḍaṇḍa, gadā, paraśu] J2 J3 , [2+]śu EdLC J1
      ^3320. ṅaraniṅ] EdLC J1 , ṅa J2 J3
      ^3321. sañjatāṅduk] J1 , sañjata ṅdukag EdLC , sañjatanduk J2 , sañjataduk J3
      ^3322. ika] EdLC J1 J3 , i J2
      ^3323. 31] em., 33 EdLC J1 J2 J3
      ^3324. vighnahara] em. EdLC , vighnakara J1 J2 , vighnakāra J3 • LC misreads vighnakara in J1 as vighnahara.
      ^3325. ṣaṇmukhāgraja] em., svasmukañcadaya EdLC J1 J2 , svasmukañadhaya J3
      ^3326. guruputra] EdLC J1 J2 , gurupatra J3
      ^3327. jvatīṣa] EdLC J1 , jvatīsa J2 J3
      ^3328. ākhuga] em., akaja EdLC J1 , hakaja J2 J3
      ^3329. gaṇeśvara] em., gageśvara EdLC J1 , gaṅgeśvara J2 J3
      ^3330. vighnāntaka, vināyaka] J2 J3 , vināyaka EdLC , vi[3+] J1 • The reading vināyaka in the EdLC is a reconstruction established based on the incompleted reading vi in J1 . It seems that LC does not expect the reading vighnāntaka to exist as a synonym for Gaṇa.
      ^3331. lamboda⟨ra, ha⟩stimukha] conj., lac. EdLC J1 , pramodha, stīmukha J2 , pramoda, stimuka J3
      ^3332. vigraha, bhairava, gaṇañjaya] J2 J3 , [10+]ya EdLC J1
      ^3333. ṅaraniṅ] J2 , ṅaran EdLC J1 , ṅa J3
      ^3334. ika] EdLC J1 J3 , i J2
      ^3335. pāśabhr̥t] em., śaṣabhr̥t EdLC J1 , śaṣabr̥t J2 J3
      ^3336. yādaḥpati] em. EdLC , yadapati J1 , yamapatī J2 , yadhapatī J3
      ^3337. pāśabhuk] em., pāśabhr̥t EdLC , pāśamr̥k J1 , paśamr̥t J2 J3
      ^3338. jambuka] em., jambaka EdLC J1 J2 , jəmbaka J3
      ^3339. praketa] EdLC J1 J2 , prake J3
      ^3340. jalādhipa, pītāmbara] em., jalādhipatimbhara EdLC , jayādi, patimbara J1 , jayadhī, patimbara J2 , jayadhi, patīmbara J3
      ^3341. ṅaran] EdLC J1 , ṅa J2 J3
      ^3342. uśanaḥ] EdLC J2 J3 , upānaḥ J1
      ^3343. bhārgava] norm., bhārgavaḥ EdLC , bhargavaḥ J2 J3
      ^3344. kāvya] norm., kaviḥ, kavyaḥ EdLC , kavyaḥ J1 J2 , tavyaḥ J3
      ^3345. ṅaran] EdLC J1 , ṅa J2 J3
      ^3346. svarbhānu] em., svarbhānuḥ EdLC , śvarganuḥ J1 , svarganuḥ J2 J3
      ^3347. tamāḥ] em., vaśaḥ EdLC J1 , vaṣaḥ J2 , vaṣa J3
      ^3348. saiṅhikeya] em. EdLC , saṅhi[2+] J1 , satiteya J2 , satīteya J3
      ^3349. ṅaraniṅ] EdLC J1 , ṅa J2 J3
      ^3350. ika] EdLC J1 J3 , i J2
      ^3351. 4] EdLC J1 J2 , 5 J3
      ^3352. lohitāṅga] EdLC J1 , lohitaṅśa J2 , lohītaṅśa J3
      ^3353. ṅaraniṅ] EdLC J1 , ṅa J2 J3
      ^3354. 5] EdLC J1 J2 , om. J3
      ^3355. agrajanmā] em. EdLC , agyajanma J1 J2 , aṅgyajanma J3 • LC misreads agyajanma in J1 as agrajanmā.
      ^3356. dvijāti] EdLC J2 J3 , dviṅāti J1 • LC misreads dviṅāti in J1 as dvijāti.
      ^3357. ⟨paṇ⟩ḍita] conj., devata EdLC , deta J1 J2 J3 • LC misreads deta in J1 as devata.
      ^3358. yajñopajīvin] norm. EdLC , yajñopa, jivina J1 , yajñopājīviṇa J2 , yajñopa, jīvīṇa J3 • LC misreads yajñopa, jivina in J1 as yajnopajīvin.
      ^3359. vedavid] em. EdLC , veddhavi J1 , vedhavi J2 , vedhavī J3
      ^3360. śramaṇa] em. EdLC , camino J1 , camiṇo J2 J3
      ^3361. vāḍava] em. EdLC , vadhakva J1 J2 J3
      ^3362. kovida] em., kava[2+] EdLC J1 , kavaya J2 J3
      ^3363. śucī] J2 J3 , [2+] EdLC J1
      ^3364. ṅaraniṅ] EdLC J1 , ṅa J2 J3
      ^3365. brāhmaṇa] EdLC J1 J2 , ṅa J3
      ^3366. ika] EdLC J1 J3 , i J2
      ^3367. 16] em., 17 EdLC J1 J2 J3
      ^3368. varatri…raṣā, ṅa lmah ika, 36] em. EdLC , varatri[displacement from 51r3 to 37r3]varatri J1 , vāratri J2 , varatri J3 • In these synonyms, LC makes some silent emendations without documenting the original readings of J1 in his critical apparatus. Nevertheless, these original readings can be inferred based on my critical apparatus here.
      ^3369. kṣitir] norm. EdLC , kṣithi J1 J2 , kṣīthi J3
      ^3370. sthirā] EdLC J1 , svira J1 J2
      ^3371. kuḥ] EdLC J1 J3 , ku J2
      ^3372. pr̥thvī] EdLC J1 J3 , pr̥ṣvī J2
      ^3373. vasundharā] norm. EdLC , sundharaḥ J1 , vaśundharaḥ J2 , vaśundaraḥ J3
      ^3374. kṣmāvanir] norm. EdLC , kṣivaṇi J1 , kṣmāvaṇi J2 , kṣmavaṇi J3
      ^3375. gotrā] EdLC J1 J3 , gotraḥ J2
      ^3376. sarvaṁsahācalā] em. EdLC , sarvisahacala J1 , sarvasahājala J2 , sarvasahacalaḥ J3
      ^3377. vaJ3 : 29r⟩sudhā] norm. EdLC , vaśadhaḥ J1 , vaśuddhaḥ J2 J3
      ^3378. tu] em. EdLC , ku J1 J2 , ka J3
      ^3379. vasumatī] EdLC J1 , bhaśumatiḥ J2 J3
      ^3380. bhūmir] norm. EdLC , bhumi J1 , bhumī J2 J3
      ^3381. dharā] EdLC J2 J3 , vara J1
      ^3382. rasā] EdLC J1 , raṣaḥ J2 J3
      ^3383. dharitrī] em. EdLC , varatri J1 , varatrī J2 J3
      ^3384. kṣoṇī] EdLC J2 J3 , kṣeṇi J1
      ^3385. sthirā] EdLC J1 J3 , svira J2
      ^3386. urvī] EdLC J1 , urvīḥ J2 , urviḥ J3
      ^3387. pr̥thvī] EdLC J1 , pr̥jvi J2 , pr̥hvī J3
      ^3388. vasundharā] EdLC J1 J2 , vaśundaḥra J3
      ^3389. sarvaṅsahā, acalā] em. EdLC , sarvasaha, cala J1 J2 J3
      ^3390. vasudhā] EdLC J1 J2 , vaśuddhaḥ J3
      ^3391. bhūmi] EdLC J1 J2 , […] J3
      ^3392. rasā] EdLC J2 J3 , raṣā, ṅa lmah ika, 36 J1
      ^3393. urvī, vāhinī, śelakīla, apr̥set, jagatī, apokka, aśalī, jvasvara, kr̥ṣi, dhanatrī, ṅaraniṅ ləmaḥ ika, 36.] Thus formulated in J2 J3 , uvīḥ J2 J3 , jargatiḥ J2 , jargatī J3 , kr̥ṇī J2 J3 , ṅa J2 J3 , uvī, mahī, kṣithī, bhūmi, bhūḥ, dharaṇi, medhini, kūḥ, [3+]śelakila, arpr̥set, jargati, apokta, bhaśumiti, vaśuddha, aśali, gotra, kasyapi, vasundhara, dvasthara, viśvamdhara,[2+] kr̥ṇi, dharatri, ṅaraniṅ lmaḥ ika, 14. J1 Paradosis of J1 : uvī, mahī, kṣithī, bhūmi, bhūḥ, dharaṇi, medhini, kūḥ, [3+]śelakila, arpr̥set, jargati, apokta, bhaśumiti, vaśuddha, aśali, gotra, kasyapi, vasundhara, dvasthara, viśvamdhara,[2+] kr̥ṇi, dharatri, ṅaraniṅ lmaḥ ika, 14.
      ^3394. urvī] em., uvīḥ J2 J3 , J1 (larger gap)
      ^3395. jagatī] em., jargatiḥ J2 , jargatī J3 , J1 (larger gap)
      ^3396. kr̥ṣi] em., kr̥ṇī J2 J3 , J1 (larger gap)
      ^3397. ṅaraniṅ] em., ṅa J2 J3 , J1 (larger gap)
      ^3398. antaka] EdLC J1 , antala J2 J3
      ^3399. yamapreta, lokaharta] em. EdLC , yamapeta, lokahr̥ta J1 J2 J3
      ^3400. taruṣyat] em., tayarāt EdLC , tayarat J1 , tarayāt J2 , tayarayat J3
      ^3401. ṅaran] EdLC J1 , ṅa J2 J3
      ^3402. saṅ hyaṅ] J3 , hyaṅ EdLC J1 J2
      ^3403. ika] EdLC J1 J3 , i J2
      ^3404. kekī] em. EdLC , keśi J1 , keśī J2 J3
      ^3405. śikhaṇḍinī] em., śikhaṇḍī EdLC , śikaṇḍinaḥ J1 , kaṇḍinaḥ J2 , śikaṇḍīṇa J3
      ^3406. candr⟨ak⟩i] conj., mandrī EdLC , bhandri J1 , bhandrī J2 J3
      ^3407. sarpāri] em. EdLC , sapari J1 J2 , saparī J3
      ^3408. ⟨citra⟩mekhala] conj., vehala EdLC J1 J3 , vaihala J2 • Cf. KDK 105: meghanādānulāsī syāc citramekhala ity api.
      ^3409. śikhī] em., sithina EdLC J1 , śithina J2 , om. J3
      ^3410. guhavāhana] em., lovāhaṇa EdLC J1 , levahaṇa J2 , levihaṇa J3
      ^3411. nartakī] em. EdLC , natiki J1 , nahikī J2 , nakitiḥ J3
      ^3412. śikhaṇḍa] em., śikhaṇḍī EdLC , śakaṇḍi J1 , śakaṇḍī J2 , śakaṇḍiḥ J3 • It appears that the scribe(s) faced confusion in distinguishing the spellings of śikhaṇḍī, śikhaṇḍa, and śikhaṇḍinī, leading to textual transmission issues.
      ^3413. mayūrī], mandrī EdLC J2 J3 , mantri J1 • LC misreads mantri in J1 as mandrī.
      ^3414. ṅaraniṅ] EdLC J1 , ṅa J2 J3
      ^3415. mərak] J1 J2 J3 , mənək EdLC
      ^3416. balibhoja] em., balibhūta EdLC , ñālibhuta J1 , balībhuta J2 , balībhutataḥ J3
      ^3417. karaṭa, kāka] em. EdLC , karajaḥ, kata J1 J2 , kaṭaḥ J3
      ^3418. balipuṣṭa] em. EdLC , balipasya J1 , balipusya J2 , balīpusya J3
      ^3419. balibhuk] em. EdLC , valimuk J1 J2 , vālimuk J3
      ^3420. dhūmra] J1 J2 , droṇa EdLC , dhumraḥ J3 • LC misreads dumra in J1 as druma which prompted him to emend it to droṇa.
      ^3421. khara, kāga] em., dhvāṅkṣa EdLC , kag J1 (eye-skip), kara J2 (eye-skip), taga J3 (eye-skip) • I suspect that J2 and J3 show disparate readings due to the presence of two distinct words in the original, eye-skip leading to omission of the one or the other: J2 omits the second, whereas J1 and J3 omits the first. However, in J1 , the reading is presented as kag, which may arise from a copying error where the taruṅ, serving as a long mark for vowel, is mistranscribed as a paṅkon, leading to the suppression of the inherent vowel.
      ^3422. śavadhara] J1 J2 J3 , vādhara EdLC
      ^3423. kauśikāri] em. EdLC , kośi, kari J1 , kośī, karī J2 , kośī, tarī J3
      ^3424. kaṅka] em., kaṅku EdLC J1 J2 J3 • Should it be read as kaṅkeru?
      ^3425. ṅaraniṅ] EdLC J1 , ṅa J2 J3
      ^3426. ika] EdLC J1 J3 , i J2
      ^3427. saugandhika] em., śakarika EdLC J1 , śakarīka J2 J3
      ^3428. puṇḍarīka] em., puṇḍakika EdLC J1 J2 , puṇḍatīka J3
      ^3429. tāmara⟨sa⟩] conj., om. EdLC J1 , tamara J2 (eye-skip), tamarī J3 • The case of eye-skip in J2 is attributed to the presence of the character sa- in the subsequent word, saroja.
      ^3430. ambhoja] em. EdLC , amabhoddha J1 J2 , amaroddha J3
      ^3431. vārija] EdLC J1 J3 , virija J2
      ^3432. māndalaka] em., madharika EdLC J1 J2 J3
      ^3433. indīvara] em. EdLC , iṇḍavara J1 J2 J3
      ^3434. aravinda] norm. EdLC , araviddha J1 J2 J3
      ^3435. kamala] em., kuṇila EdLC J1 J3 , kunika J2
      ^3436. ṅaraniṅ] EdLC J1 , ṅa J2 J3
      ^3437. ika] EdLC J1 J3 , i J2
      ^3438. 19] EdLC J1 J3 , 18 J2
      ^3439. kūpa] EdLC J1 J2 , hupa J3
      ^3440. krivi] em., klava EdLC J1 J2 J3 • Should it be kulyā?
      ^3441. avata] em., avaja EdLC , avajaḥ J1 J2 J3
      ^3442. kaṭāha] em., kanama EdLC J1 , kanāma J2 , katāma J3
      ^3443. śarāva] em., vaśara EdLC J1 J2 (transposition, see st. ), vasara J3 (transposition, see st. )
      ^3444. ṅaraniṅ] EdLC J1 , ṅa J2 J3
      ^3445. ika] EdLC J1 J3 , i J2
      ^3446. kṣa⟨pa⟩ṇa] conj., om. EdLC J1 (eye-skip), kṣaṇī J2 , kṣaṇa J3
      ^3447. senā] J2 J3 , śana EdLC J1
      ^3448. calita] em., calaḍa EdLC , caladha J1 J2 J3
      ^3449. sahāya] EdLC J1 J2 , [3+] J3
      ^3450. bhr̥tya] EdLC J2 J3 , bhr̥t J1 • LC misreads bhr̥t in J1 as bhr̥tya.
      ^3451. 10] J2 J3 , [2+] J1
      ^3452. gələṅ] EdLC J1 , om. J2 J3 (subtractive) • The scribes of J2 and J3 seem to have deliberately excluded the term gələṅ from the text, likely because it is already referenced towards the conclusion of this section on synonyms.
      ^3453. roṣa] EdLC J2 J3 , roma J1
      ^3454. braja] em., taja EdLC J1 , kaja J2 J3
      ^3455. māna] EdLC J1 J2 , maḥṇa J3
      ^3456. dīrgha⟨ro⟩ṣa] conj., darghāñja EdLC , darghāja J1 , dirghāja J2 , dirghaja J3
      ^3457. ona⟨ṅ⟩] conj., ona EdLC J1 J3 , on J2
      ^3458. krodha] J2 J3 , [1+]ddha EdLC J1
      ^3459. manyu] em. EdLC , manyaḥ J1 J2 J3
      ^3460. vidveṣa] em. EdLC , viśvaddhi J1 , om. J2 J3 (eye-skip)
      ^3461. unmādī] em., vukvaddhi EdLC J1 , vukvadhī J2 , vukvadī J3
      ^3462. kopa] em. EdLC , koma J1 J2 J3
      ^3463. ika] J3 , i J2
      ^3464. kaṇita] em., gaṇitha EdLC J1 J2 , ghaṇītha J3
      ^3465. kālaśaya] EdLC J1 J3 , kalaṅśaya J2
      ^3466. kaṭāha] em., kagaṣa EdLC J1 J3 , kagasa J2
      ^3467. daṇḍana] em., ḍaṇḍala EdLC J1 J2 J3
      ^3468. caṇḍa] J1 , caddha EdLC J2 J3
      ^3469. mr̥ta] em., r̥kta EdLC J1 J2 J3 • Cf. AbhCM 374ab: nāmālekhyayaśaḥ śeṣo vyāpanno ’pagato mr̥taḥ |
      ^3470. rasā] em., kraṣa EdLC J1 , traśa J2 , traṣa J3
      ^3471. naraka] J2 , na[... EdLC , na[... J1 , naratha J3
      ^3472. naraka … () ] A gap due to loss intervenes in EdLC .
      ^3473. naraka … (90.1) śākīJ2 : 41r⟩] A gap due to loss intervenes in J1 .
      ^3474. pātaka] em., dhabhaka J2 , caraka J3
      ^3475. ⟨mā⟩linya] conj., ninya J2 , namya J3
      ^3476. adhama] em., coddhyama J2 , coddhama J3
      ^3477. nihśrāya] norm., niśraya J2 J3
      ^3478. nāśana] em., nakana J2 , nākana J3
      ^3479. śikṣā] em., pokta J2 J3
      ^3480. nihīna] em., nahina J2 , nahīna J3
      ^3481. avīci] conj., avīkīya J2 , avīkiya J3
      ^3482. apaśīla] em., apatiya J2 , apa, kīya J3
      ^3483. niraya] J2 , om. J3
      ^3484. pāpa ika] J3 , pā i J2
      ^3485. kārpaṭā] em., kapadhī J2 , karpadhī J3
      ^3486. dāri⟨kā⟩] conj., dharī J2 , dhari J3
      ^3487. duhstrī] norm., dhustrī J2 , dustri J3
      ^3488. varcaṭī] em., pr̥calī J2 J3
      ^3489. kunārī] em., kaṇḍarī J2 , om. J3
      ^3490. r̥ṇī] J2 , pr̥ṇī J3
      ^3491. sakaṭī] em., sagaṇī J2 J3
      ^3492. svacchanda⟨cāri⟩ṇī] conj., mrivandaṇī J2 , mrivandanī J3
      ^3493. 11] em., 12 J2 J3
      ^3494. kuhara, gahvarī] em., kamera, hyavarī J2 J3
      ^3495. cidra] J2 , cindra J3
      ^3496. ātati] em., kartatī J2 J3
      ^3497. ⟨nir⟩vyathana] conj., lyavaṇa J2 J3
      ^3498. ipyan] J2 , ṅipyan J3
      ^3499. ika] J3 , i J2
      ^3500. tatva] norm., tatvaṅ J2 , tatya J3
      ^3501. rəcəp] J3 , rəcīp J2
      ^3502. śrī] em., bhvī J2 J3
      ^3503. karkaśa] em., yarkapa J2 , yarktapa J3
      ^3504. avitatha] em., avitartva J2 , avitartha J3
      ^3505. ārya] em., herya J2 mjsc
      ^3506. byakti] em., tyakta J2 J3
      ^3507. byakta] J2 , om. J3 (eye-skip)
      ^3508. anuma⟨ta⟩] conj., anuma J2 J3
      ^3509. tuhu ika] J3 , tuhuṅ i J2
      ^3510. samr̥ddha, dhanavān] norm., samr̥ddhaḥ, dhanavaṇa J2 J3
      ^3511. bhuk, īśa] em., mūt, assa J2 , mut, happa J3
      ^3512. āḍhya] em., apya J2 J3
      ^3513. dhanī] J2 , dhīnī J3
      ^3514. pradhāna] em., pr̥ḍana J2 , pr̥daṇa J3
      ^3515. br̥haddhana] norm., vr̥hadhana J2 , vr̥haddhana J3
      ^3516. ibhya] em., unya J2 J3
      ^3517. vibhū] em., vibhuh J2 , vībuḥ J3
      ^3518. vibhogī] J3 , virogī J2
      ^3519. devayogī] J3 , devayoṅgī J2
      ^3520. ⟨ś⟩] conj., J2 J3
      ^3521. dhaniṣṭha] em., daniśrī J2 , dhaniśrī J3
      ^3522. yakṣadhara, yakṣavara] J2 , yakṣadvara J3 (eye-skip)
      ^3523. ika] J3 , i J2
      ^3524. samiti] norm., vastra, paṭa, samitīḥ J2 (eye-skip), samitih J3 • The scribe of J2 inadvertently copied two words for the synonym of garment, which are discussed only two topics after the current one, specifically after the synonym of war. Interestingly, the two erroneously copied words were not erased and were left as they are, perhaps indicating that the scribe forgot to remove them after returning to the intended word samitīḥ that needed to be copied.
      ^3525. araṇya] norm., yaraṇya J2 J3
      ^3526. saṅyat] em., anyam J2 J3 • Or, should it be read as OJ ayun?
      ^3527. vidā⟨ra⟩] conj., vidhā J2 , vīdha J3 • Could it be vivāda?
      ^3528. raṇaṅgaṇa] J3 , ṇaṅgaṇa J2
      ^3529. kārnah] em., kanbah J2 J3
      ^3530. pavīrāsa⟨na⟩n] conj., paviraṣan J2 J3
      ^3531. ika] J3 , i J2
      ^3532. vigraha] em., virama J2 J3
      ^3533. āyodha⟨na⟩] conj., ayuddha J2 J3
      ^3534. ṅa] J2 , om. J3
      ^3535. ika] J3 , i J2
      ^3536. śāṭa] em., śoṭa J2 J3
      ^3537. ambara] em., kambara J2 J3
      ^3538. potra] em., satra J2 J3 • Should it be read as sutra?
      ^3539. racana, cola] em., maccane, codha J2 J3
      ^3540. ⟨tā⟩mbara] conj., pimbara J2 J3
      ^3541. aṅśu] em., aye J2 J3
      ^3542. aṅśuka] norm., aśukha J2 J3
      ^3543. kañcuka] em., kabhuka J2 , karuka J3
      ^3544. kambala] em., kambara J2 J3
      ^3545. dodot ika] J3 , dodyat i J2
      ^3546. śātakumbha] em., suvamba J2 , survarṇambaḥ J3
      ^3547. rukma] J3 , śukma J2
      ^3548. candraka] em., candrana J2 J3
      ^3549. kācigha, jātarūpa] em., adhaka, jātirupa J2 , accaka, jatīrupa J3
      ^3550. kr̥śana] em., pr̥ṣaṇa J2 J3
      ^3551. ⟨hi⟩raṇya] conj., vacyah J2 mjsc
      ^3552. vandhu] norm., vinduh J2 , vandhuḥ J3
      ^3553. yaśa] norm., yaśaḥ J2 J3
      ^3554. draviṇa] em., dravaddha J2 J3
      ^3555. ⟨hā⟩ṭaka, ⟨u⟩daya] conj., taka, daya J2 J3
      ^3556. gr̥haja] J3 , grahaja J2
      ^3557. saṅdehya] em., nendeha J2 J3
      ^3558. kāya] em., taya J2 J3
      ^3559. vigraha] em., vaghraha J2 J3
      ^3560. bapuh] J2 , bhasuḥ J3
      ^3561. pratighna] em., pratipa J2 , pratīpa J3
      ^3562. mandira] em., paṇḍipa J2 J3
      ^3563. tanūja] em., pranuja J2 J3
      ^3564. ika] J3 , i J2
      ^3565. dr̥k] J3 , dr̥t J2
      ^3566. ⟨ī⟩kṣaṇa] conj., knita J2 , knīta J3
      ^3567. ⟨ī⟩kṣita] conj., kṣīta J2 J3
      ^3568. jñānāsana] J3 , jñākaṣaṇa J2 • Should it be read as jñānadīrgha?
      ^3569. darśana] J2 , om. J3
      ^3570. cakṣuh] J3 , cakṣu J2
      ^3571. āloca⟨na⟩] conj., aloka J2 J3
      ^3572. ika] J3 , i J2
      ^3573. māyāda] norm., mayado J2 J3
      ^3574. āvirmukha] em., hemuka J2 J3
      ^3575. manojava] norm., manojavan J2 J3
      ^3576. ika] J3 , i J2
      ^3577. hasta] J3 , asva J2
      ^3578. svavā⟨ha⟩na] conj., cyavaṇa J2 J3
      ^3579. sukara] em., snakara J2 , snakāra J3
      ^3580. svākāra] J3 , śrukara J2
      ^3581. ika] J3 , i J2
      ^3582. 11] em., 12 J2 J3
      ^3583. rañjanī, dhiṣaṇā] em., vañcani, ciśana EdLC J1 , vañcaṇī, ciṣaṇa J2 , vañcanī, cīṣaṇa J3
      ^3584. svana] J1 , jona EdLC J2 , nona J3
      ^3585. dhvana] norm., doṇa EdLC J1 J3 , dona J2
      ^3586. niracit] em., niśacit EdLC J1 , niśacīt J2 J3
      ^3587. sāma, kathā] J2 J3 , lac. EdLC J1
      ^3588. carita] J2 , lac. EdLC J1 , om. J3
      ^3589. avistara, varah, dhvani, nāda, vakta, śabda, vacana, aghala, vatra, svara, bhāṣita] J2 J3 , lac. EdLC J1
      ^3590. sabhyanāda] norm., lac. EdLC J1 , sabhyanandha J2 , śabyananḍa J3
      ^3591. liṅ] J2 , lac. EdLC J1 , lī J3
      ^3592. vuvus, goṣṭhī] J2 J3 , lac. EdLC J1
      ^3593. siṅhanāda] norm., lac. EdLC J1 , śiṅhānanda J2 , śīṅhanandha J3
      ^3594. ṅa] msb J3 , lac. EdLC J1
      ^3595. ujar ika, 28] J3 , lac. EdLC J1 , ṅujar i, 8 J2
      ^3596. kohala, munda] em., kahyala, mudha EdLC J1 , kahyala, muda J2 J3
      ^3597. roñji, kasoṅga] J2 J3 , lac. EdLC J1
      ^3598. paṇava] em., lac. EdLC J1 , kālanva J2 , lac. EdLC J1 , kalanva J3
      ^3599. murava] J2 J3 , lac. EdLC J1
      ^3600. bhāJ3 : 30v⟩ṇḍa] em., lac. EdLC J1 , mandha J2 J3
      ^3601. muddha⟨ma⟩] conj., lac. EdLC J1 , mūrdhā J2 , muddha J3 • Should it be read ūrdhvaka?
      ^3602. pavaha, mahāsāra, śaṅkha, ṅa tabəh-tabəhan] J2 J3 , lac. EdLC J1
      ^3603. ika] J3 , lac. EdLC J1 , i J2
      ^3604. 16] em., lac. EdLC J1 , 17 J2 J3
      ^3605. saragi] J2 , lac. EdLC J1 , śaraśī J3
      ^3606. paḍahi] J2 J3 , lac. EdLC J1
      ^3607. pajahi] EdLC J1 , om. J2 , majahi J3
      ^3608. paḍahi] em., padahi EdLC , paṭahī J1 J2 , paṭahi J3 • LC does not intentionally read padahi for paṭahī in J2 , but his reading leads me to emend it to paḍahi.
      ^3609. ujaka, sujīvana] J2 J3 , lac.u EdLC J1
      ^3610. garantuṅ] J3 , lac. EdLC J1 , śarantuṅ J2
      ^3611. ṅa gəṇḍiṅ] J2 J3 , lac. EdLC J1
      ^3612. ika] J3 , lac. EdLC J1 , i J2
      ^3613. 13] J2 J3 , lac. EdLC J1
      ^3614. vihikan] J2 J3 , lac. EdLC J1
      ^3615. vipra] norm., viprah J2 , vīprah J3 , lac. EdLC J1
      ^3616. buddha] em., bhyaddha J2 , bhvaddha J3 , lac. EdLC J1
      ^3617. vedya] em., vedyu J2 J3 , lac. EdLC J1
      ^3618. vibuddha, vidagdha, vipratva] em., lac. EdLC J1 , vihuṇḍa, vidhaṇḍa, vapratyu J2 , vīhuṇḍa, vīdaṇḍa, vīpratya J3
      ^3619. man⟨u⟩] conj., lac. EdLC J1 , man J2 J3
      ^3620. prājñā, medhā] J2 J3 , lac. EdLC J1
      ^3621. śemuṣī] em., lac. EdLC J1 , svamati J2 , śvamatī J3
      ^3622. samasta] J2 J3 , lac.masa EdLC J1
      ^3623. ika] EdLC J1 J3 , i J2
      ^3624. calya] em., camyajo EdLC J1 , cakya J2 , cyata J2
      ^3625. ⟨lañ⟩jo] conj., jo EdLC J1 J2 J3 • Should it be vyāja?
      ^3626. crol] J2 J3 , co[1+] EdLC J1
      ^3627. duṣkr̥ta, dhūrta, durmukha] J2 J3 , lac. EdLC J1
      ^3628. piśuna] em., lac. EdLC J1 , piṣaṇa J2 , piśaṇa J3
      ^3629. śaṭha] J2 J3 , lac. EdLC J1
      ^3630. śokamaya] em., lac. EdLC J1 , śokamya J2 , śoṇamya J3
      ^3631. śokabhr̥t] em., śokabhya J2 , śokabya J3
      ^3632. bhīta] J2 J3 , lac. EdLC J1
      ^3633. bhinna] norm., lac. EdLC J1 , bhinta J2 J3
      ^3634. mūrkha, capala] J2 J3 , lac. EdLC J1
      ^3635. hatyā, covañcit] em., lac. EdLC J1 , tatya, covañcī J2 , tatyaṅ, covīñcəh J3
      ^3636. pragalbha] J2 J3 , lac. EdLC J1
      ^3637. mahālasā] em., lac. EdLC J1 , mahalaja J2 , mahāja J3
      ^3638. ṅa durjana] J2 J3 , lac. EdLC J1
      ^3639. ika] J3 , lac. EdLC J1 , i J2
      ^3640. 20] J1 J2 J3 , 10 EdLC
      ^3641. jaya] J2 , om. EdLC J1 J3
      ^3642. khaja] em., taja EdLC J1 J2 J3
      ^3643. sotsāha] EdLC J2 J3 , soksaha J1
      ^3644. śaurya] em., lac. EdLC J1 , śotya J2 , sotya J3
      ^3645. vikrama] J2 J3 , lac. EdLC J1
      ^3646. soḍha] norm., lac. EdLC J1 , śodah J2 , śodhah J3
      ^3647. śaura] em., lac. EdLC J1 , śara J2 , śāra J3
      ^3648. ṅa vāni] J2 J3 , lac. EdLC J1
      ^3649. ika] J3 , lac. EdLC J1 , i J2
      ^3650. 14] em., lac. EdLC J1 , 13 J2 J3
      ^3651. svara] J2 J3 , lac. EdLC J1
      ^3652. svana] em., śvanī J2 J3 , lac. EdLC J1
      ^3653. ghoṣaṇa] J2 J3 , lac. EdLC J1
      ^3654. ⟨ā⟩ghoṣaṇā] conj., lac. EdLC J1 , ghopaṇa J2 , om.Should it be read as kvaṇana? J3
      ^3655. gopita, vāśita, dhana, dhvani, varah, avistara] J2 J3 , lac. EdLC J1
      ^3656. vakta] J2 , lac.n EdLC , [1+]kta J1 , vatta J3
      ^3657. śabda] J2 J3 , aśabda EdLC J1
      ^3658. 14] J3 , 5 EdLC , 15 J1 J2
      ^3659. klīva] J2 , klivi EdLC J1 , tlīva J3
      ^3660. jaruh, viklava] em., bharuh, valava EdLC J1 J2 J3
      ^3661. kātara] J2 J3 , [2+] EdLC J1
      ^3662. mr̥du] J2 J3 , lac. EdLC J1
      ^3663. ⟨kā⟩ta⟨ra⟩tara] em., lac. EdLC J1 , tatarah J2 J3 • Should it be read as kātarya?
      ^3664. nihsattva] norm., lac. EdLC J1 , nīśatya J2 , niśatva J3
      ^3665. durbala] em., lac. EdLC J1 , dubala J2 J3
      ^3666. bhedya] J2 J3 , lac. EdLC J1
      ^3667. bhīta, takut, arəs] EdLC J2 , lac. EdLC J1
      ^3668. ika] EdLC J1 J3 , i J2
      ^3669. 15] EdLC J1 J3 , 16 J2
      ^3670. pretya] J2 J3 , petya EdLC J1
      ^3671. adevayoga] J2 J3 , lac. EdLC J1
      ^3672. dīna] em., lac. EdLC J1 , dhinī J2 , dhīnī J3
      ^3673. daridra, pracāra] J2 J3 , lac. EdLC J1
      ^3674. ṅa] J3 , lac. EdLC J1 , om. J2
      ^3675. dūta] J2 J3 , lac. EdLC J1
      ^3676. ika] J3 , lac. EdLC J1 , i J2
      ^3677. 10] J2 J3 , lac. EdLC J1
      ^3678. aśubha, ātmā, manah, citta, āyuh, prāṇa, jīvita, sūmāṅśa] J2 J3 , lac. EdLC J1
      ^3679. uccala] conj., lac. EdLC J1 , puñcasa J2 , puñcaṣa J3
      ^3680. mānasa, ṅa] J2 J3 , lac. EdLC J1
      ^3681. urip ika] J3 , lac. EdLC J1 , ṅgurip i J2
      ^3682. 11] J2 J3 , lac.1 EdLC J1
      ^3683. gataprāṇa] EdLC J1 J2 , gataprahṇa J3
      ^3684. praJ3 : 31r⟩mr̥ta] em. EdLC , mr̥tra J1 J2 J3
      ^3685. ⟨kā⟩lagata] conj. J1 , lagata J1 J2 J3
      ^3686. visañjña, svargata] em. EdLC , viṣajña, sargato J1 , viṣajñā, śargato J2 , vīsajñā, sargeto J3
      ^3687. prāJ3 : 31r⟩ṇotkrānti] em., pra[3+] EdLC J1 , prapa, kantī J2 , prapakanti J3
      ^3688. śava, kuṇapa, kalevara, ṅa vaṅkay] J2 J3 , lac. EdLC J1
      ^3689. ika] J3 , lac. EdLC J1 , i J2
      ^3690. 13] em., lac. EdLC J1 , 14 J2 J3
      ^3691. kauleya] em., lac. EdLC J1 , kaleyat J2 J3
      ^3692. mr̥gadaṅśa] em., mr̥gadaṅśaka EdLC , mr̥ghamaṅśa J1 J2 J3
      ^3693. bhaṣaka] EdLC J1 J2 , bhamaka J3
      ^3694. śunaka] em., śvanaka EdLC J3 , svanaka J1 J2
      ^3695. nidrālu] norm. EdLC , nidraluh J1 , nadraluh J2 , nīdraluh J3
      ^3696. susandhāna] em. EdLC , susādhana J1 , śuṣadhana J2 , om. J3 (eye-skip) • LC misreads susādhana in J1 as susaṅdhana.
      ^3697. sambandha] EdLC J1 , sambadī J2 , om. J3 (eye-skip)
      ^3698. ṭaṭra, jajra] EdLC J1 J2 , om. J3 (eye-skip)
      ^3699. rakṣomr̥ga, tyāgī] em., rakṣomr̥to, kyagih EdLC J1 , rakṣomr̥ko, kyagīh J2 , rekṣomr̥gha, kyaṅgīh J3
      ^3700. kauleyaka] EdLC J1 , koleyakah J2 J3
      ^3701. mr̥gadaṅśa] EdLC J1 , mr̥gadhaṅśu J2 , mr̥ghadaṅśu J3
      ^3702. sārameya] em., amarameya EdLC J1 , harameya J2 J3
      ^3703. sala, vr̥ka] em., śālāvr̥ka EdLC , śola, vr̥ka J1 , śola, vr̥ka J2 J3 • LC misreads śola, vr̥ka in J1 as śolavr̥ka.
      ^3704. śvā] em. EdLC , gva J1 J2 J3
      ^3705. grəg, bhaṣaṇa] em., asr̥gbhakṣaṇa EdLC , jrəg, bhakṣaṇa J1 , crəg, bhakṣaṇaka J2 J3 • LC misreads jrəg in J1 as crəg.
      ^3706. ṅa J2 : 32r⟩ asu ika] EdLC J1 , ṅa haśu, i J2 , [4+]ka J3
      ^3707. 22] em., 16 EdLC J1 , 26 J2 , 2[2+] J3
      ^3708. mr̥ghayākuśala] J1 J2 J3 , mr̥gayākuśalah EdLC
      ^3709. viśvakadru] J2 J3 , viśvakadruh EdLC J1
      ^3710. ika] EdLC J1 J3 , i J2
      ^3711. śuṇḍā] em., gandhā EdLC , kuṇḍa J1 J2 J3
      ^3712. kādambarī] em. EdLC , kadambali J1 , katambara J2 , kadhambarī J3
      ^3713. surā] norm. EdLC , śuraḥ J1 J2 J3
      ^3714. vāruṇī] norm. EdLC , bharuṇi J1 , bharuṇa J2 , bharuṇī J3
      ^3715. pariplutā] em., parisrutā EdLC , prataśruta J1 J2 , prakasruta J3
      ^3716. kaśyamadye] EdLC J1 , kaśamadyo J2 , kasamadhyo J3
      ^3717. napuṁsake] EdLC J1 J3 , napaṅśake J2
      ^3718. śuṇḍā, kādambarī] em., gandhā, kādambarī EdLC , kuṇḍaka, dambari J1 , kuṇḍaka, cambarī J2 , kuṇḍaka, dhambarī J3
      ^3719. vāruṇī] norm. EdLC , bharuṇi J1 , bhariṇī J2 J3
      ^3720. ⟨pariplutā⟩] conj., om. EdLC J1 J2 J3
      ^3721. kaśya] em. EdLC , om. J1 J2 J3
      ^3722. dravina, sindhu, tvak] conj., draviṇa EdLC J3 , dravīna, sindhu, madhambarī, mandira, praṣa, təmaṅ, śakta, haśavo, carunī, sugr̥n, merīya, kañcanasa, candrī, micamīka, tvak J2 , dravīṇa, sindu, madambari, mandira, prata tma, śakta, haśavo, sugr̥n, meriya, kañcaṇaśa, kañcanana, candri, micamika, tvak J3 • Mss. J2 and J3 insert a substantial interpolation between the words sindhu and tvak, encompassing several terms associated with golden things. Interestingly, a distinct situation arises in J1 , where the text concludes with the term dravina. The cases observed in J2 and J3 might entail two potential scenarios. Firstly, they could serve as clear instances illustrating how newly deemed contextual terms were later inserted by the scribe. Secondly, these terms might represent erroneous copies from a synonymous context related to objects made of gold. Upon realizing the error in copying these terms, the scribe subsequently returns to the topic of alcoholic drinks without rectifying the relatively extensive copying mistake.
      ^3723. ika] EdLC J1 J3 , i J2
      ^3724. 14] J3 , 10 EdLC J1 , 4 J2
      ^3725. vanitā] EdLC J2 J3 , vaniṣā J1
      ^3726. yoṣā] EdLC J1 , yośiṁ J2 J3
      ^3727. lalanā] EdLC J1 , lalaṇiṁ J2 J3
      ^3728. mahilā] em. EdLC , vahila J1 , vahilā J2 , vahīla J3
      ^3729. ’balā] norm. EdLC , vala J1 , valiṁ J2 , vali J3
      ^3730. sundarī rāmaṇī] EdLC J1 J2 , suddharī rāmahī J3
      ^3731. rāmā] norm. EdLC , ramaḥ J1 , riṁmiṁ J2 J3
      ^3732. kāminī] EdLC J2 J3 , kamaṇī J1
      ^3733. vāmalocanā] norm. EdLC , bhamalocaṇa J1 , bhamalocaṇiṁ J2 , bhamalocuni J3
      ^3734. kāntā] EdLC J1 , kantiṁ J2 J3
      ^3735. nārī] EdLC J2 J3 , nariḥ J1
      ^3736. pratīpadarśinī] EdLC J2 J3 , pratipadaśidi J1 • LC misreads pratipadaśidi in J1 as pratipadaśini.
      ^3737. pramadā] EdLC J2 J3 , prapada J1
      ^3738. smaryate] EdLC J1 , smaryake J2 J3
      ^3739. budhaiḥ] em. EdLC , vudhaḥ J1 J2 , vudaḥ J3
      ^3740. yoṣa] EdLC J2 J3 , yoṣi J1
      ^3741. sundarī, ramaṇī, rāmā] EdLC J1 J2 , [8+] J3
      ^3742. aṅganā] EdLC J1 , aṅgala J2 J3
      ^3743. ika] EdLC J1 J3 , i J2
      ^3744. taḍit] em. EdLC , taṭit J1 J2 J3
      ^3745. śampācirabhā] norm. EdLC , sampacirabhaś J1 , samparīrabhaś J2 , ṣamparirabhaś J3
      ^3746. vidyut] EdLC J1 J2 , vidyukt J3
      ^3747. calā] norm. EdLC , calaḥ J1 , cali J2 J3
      ^3748. śatahradā] em. EdLC , satadruha J1 , śatadruhī J2 , śatadruhi J3
      ^3749. cañcalā ca] em., cañcalātha EdLC , cañcalara J1 , cañcalaś ca J2 J3
      ^3750. kṣaṇaprabhā] EdLC J1 , kṣaṇaprabhaḥ J2 J3 • LC misreads kṣaṇaprabhā in J1 as kṣaṇapraha.
      ^3751. taṭit] EdLC J2 J3 , tiṭit J1 • LC misreads tiṭit in J1 as taṭit.
      ^3752. airāvatī] EdLC J1 J3 , revatī J2
      ^3753. cala] EdLC J1 J2 , calar J3
      ^3754. airāvatī] EdLC J1 J3 , revatī J2
      ^3755. śatahradā] em. EdLC , satavruha J1 , śatadruha J2 , [4+] J3
      ^3756. cañcalā] EdLC J1 J2 , [3+] J3
      ^3757. kṣaṇaprabhā] EdLC J1 , kaṇaprabha J2 , [2+]prava J3
      ^3758. kilat ika] EdLC J1 J3 , kīlata, i J2
      ^3759. sakr̥tpraja] conj., śakrin, prajñāyi EdLC J1 , śakrīn, prajayī J2 J3
      ^3760. dvipāri] em., dvipārih EdLC , dviśarih J1 , dvīśarīh J2 J3
      ^3761. kesarī] norm. EdLC , kregari J1 , kreśarih J2 J3
      ^3762. hari] norm., harih EdLC , arih J1 J3 , arīh J2
      ^3763. masaṭā] EdLC J1 , maśadhah J2 , maśvadhvah J3
      ^3764. sāttvika] EdLC J1 , śatvīkah J2
      ^3765. saṭāṅka] em., śatika EdLC J1 , śaṣikah J2 J3
      ^3766. vaJ2 : 32v⟩ta] norm., vatah EdLC J1 J2 J3
      ^3767. kṣa] norm., kṣo EdLC J1 J2 , kṣe J3
      ^3768. mr̥gāri] norm. EdLC , mr̥gaharih J1 , mr̥ghaharī J2 , mr̥ghaharih J3
      ^3769. haryakṣa] EdLC J1 J2 , om. J3
      ^3770. ṅa siṅha ika] EdLC J1 J2 , ṅa, śiṅta hka J3
      ^3771. 14] em., 15 EdLC J1 J2 J3
      ^3772. ⟨mr̥⟩gārāti] conj., dharati EdLC J1 , narakī J2 , naraki J3
      ^3773. harimoṅ, hari] EdLC J1 J2 , arīmo, arīh J3
      ^3774. mr̥gāda] em., mr̥gata EdLC , mr̥gaha EdLC J1 , mr̥ghaha J2 J3
      ^3775. pr̥dāku] em., om. EdLC J1 , prīyaṅa J2 , priyaṅa J3
      ^3776. priyabhāvī] em., priyabhavit, ceva EdLC J1 , prīyabavit, ceva J2 , priyabavīt ceva J3 • It appears that the adapter of Skt. Amaramālā unintentionally, or perhaps consciously, copied the conjunction caiva into the OJ glosses. However, I cannot verify this as we do not have the Skt. verse for lion’s synonym.
      ^3777. citra⟨kā⟩ya] conj., cikravoṅ EdLC J1 , citragho J2 J3
      ^3778. saṅkula] norm., saṅkulo EdLC J1 J2 , sakulo J3
      ^3779. mr̥tyuda] em., mr̥tuṅga EdLC J1 J2 J3
      ^3780. dvīpī] EdLC J1 , dvīpa J2 J3
      ^3781. tarakṣu] em. EdLC , karakṣu EdLC J1 J2 J3
      ^3782. ika] EdLC J1 J3 , i J2
      ^3783. 17] J2 J3 , 17[... EdLC , 17[... J1 • In subsequent lines, J1 undergoes a more extensive omission encompassing numerous synonyms, notably those pertaining to deer, frog, fish, tortoise, goose, rice, and power. This omission is conclusively attributed to an eye-skip wherein the scribe, encountering the numeral 17 in the list corresponding to the synonyms of tiger and power, inadvertently skips over the ensuing terms.
      ^3784. 17 … (107.1) mr̥ṣālaka] A gap due to omission intervenes in EdLC .
      ^3785. 17 … (107.1) mr̥ṣālaka] A gap due to omission intervenes in J1 .
      ^3786. eṇaka] em., śanaka J2 , śavaka J3
      ^3787. sthalaga] norm., stalago J2 J3
      ^3788. vr̥ddha] J2 , gr̥nda J3
      ^3789. cara] norm., jara J2 J3
      ^3790. cari] em., raja J2 , jarī J3
      ^3791. kr̥ṣṇālu] norm., kr̥ṣṇaluh J2 J3
      ^3792. aruṇa] em., aruṇe J2 J3
      ^3793. ika] J3 , i J2
      ^3794. bhalla] J3 , maṇḍuka, balla J2 • The scribe of J2 made a copying error by inadvertently copying the word maṇḍuka (Skt. maṇḍūka), which is a synonym for a frog, and is the topic that follows.
      ^3795. bhāluka] J3 , maluka J2
      ^3796. r̥kṣa] em., śakṣa J2 J3
      ^3797. ika] J3 , i J2
      ^3798. hari] norm., harīh J2 J3
      ^3799. bheka] em., tegu J2 J3 • Should it be read as koka?
      ^3800. sujihva] J2 , sujīva J3
      ^3801. alimaka] em., mahiyaka J2 , mahīsaka J3
      ^3802. nandana] em., sandhīno J2 , sandino J3
      ^3803. tāduri] em., cutarī J2 , cutərī J3
      ^3804. mudira, dardura, vyaṅga] em., dimuka, dhurdhara, ayuṅa J2 J3
      ^3805. ika, 14] J3 , i, 16 J2
      ^3806. ojaścetana, mūka, śithira] em., ojacetana, murka, śitino J2 J3
      ^3807. bāhujihva] J2 , bhihujihva J3
      ^3808. kāśyapa] em., patyaśa J2 , patyaśva J3
      ^3809. ambucārī] em., ambusiyī J2 , ambuśiyi J3
      ^3810. ika] J3 , i J2
      ^3811. ⟨stūpa⟩pr̥ṣṭha] conj., om. J2 , praṣṭi J3
      ^3812. kaśyapa] em., kañcapa J2 J3
      ^3813. ika] J3 , i J2
      ^3814. varaṭā, pathika] em., viruha, patigī J2 , [3+], patiga J3
      ^3815. jalapāt, kalasvana] norm., jalapa, kalaśvara J2 J3
      ^3816. ⟨na⟩dījña] conj., dijño J2 J3
      ^3817. śreṣṭha⟨ta⟩ma] conj., śreṣṭamī J2 , śreṣṭami J3
      ^3818. śakava] norm., taśeva J2 J3
      ^3819. bañak] J2 , bayak J3
      ^3820. ika] J3 , i J2
      ^3821. śīt⟨ya⟩] conj., śīt J2 J3
      ^3822. argha] em., bhurga J2 , bharga J3
      ^3823. ananna] em., aṣaṇa J2 , asana J3
      ^3824. prāśita] em., praṇina J2 , praṇīna J3
      ^3825. antanamah] norm., antanama J2 J3 • Should it be read as hantakāra?
      ^3826. ika] J3 , i J2
      ^3827. bala] em., baləm J2 J3
      ^3828. dakṣa, sūkṣma] norm., dakṣah, śukṣman J2 J3
      ^3829. balavān] em., phlavo J2 J3
      ^3830. dhanāyu] norm., dhanayuh J2 J3
      ^3831. dhaJ2 : 33r⟩na] J3 , dhanah J2
      ^3832. khaja, virañca, vīḍvaṅga] em., tajo, vārañca, vidhvaṅkva J2 , ta[5+]vida[3+] J3
      ^3833. balī] J2 , [2+] J3
      ^3834. daṇḍanīti] em., candantī J2 , vida[3+] J3
      ^3835. dhairya] em., dhīrghya J2 , [2+]ghya J3
      ^3836. suśrama] J3 , śurśrama J2
      ^3837. vidagdha] em., madagda J2 J3
      ^3838. ika] J3 , i J2
      ^3839. mr̥ṣālaka] em., ...]hudulaka EdLC , ...]hudulaka J1 , udulaka J2 J3
      ^3840. sahakāra] em. EdLC , aṅkara J1 J3 , aṅgara J2
      ^3841. ⟨madhu⟩dūta] conj., duta EdLC J1 , nuta J2 J3
      ^3842. ṅa] EdLC J1 J2 , ṅaṅa J3
      ^3843. ika] EdLC J1 J3 , i J2
      ^3844. 7] J2 J3 , 6 EdLC J1
      ^3845. mālūra] em., mālūrah EdLC , mulura J1 J2 J3
      ^3846. bilva] norm. EdLC , vila J1 J2 , om. J3
      ^3847. maja] EdLC J1 J2 , paba J3
      ^3848. ika] EdLC J1 J3 , i J2
      ^3849. tirodhā] conj., tīsutka EdLC , tisutka J1 , tiśukka J2 , tisukka J3
      ^3850. tamyaṅ] em., tamya EdLC J1 J2 J3
      ^3851. ḍaḍap] EdLC J1 J2 , dhadhapa J3
      ^3852. sūraṇa] EdLC J1 J2 , śurasa J3
      ^3853. śvadaṅṣṭrā] norm. EdLC , śvaḍaṣṭra J1 , svaḍaṣṭra J2 , svadhaṣṭra J3
      ^3854. cakrī] J2 J3 , caṅkriṅ EdLC J1
      ^3855. cakora] norm., cakoraḥ EdLC J1 J2 , caṅkora J3
      ^3856. taṇḍulīya] em., caṇḍuliya EdLC J1 J2 J3
      ^3857. ālpamāriṣa] em., ampamariṣa EdLC J1 J3 , ampamarīṣa J2
      ^3858. rasāla] em., ghoṣaka EdLC J1 J2 , losaka J3
      ^3859. koradūṣa] em. EdLC , keraṇu, sa J1 , keranuṣa J2 J3
      ^3860. kodra] conj., kreva EdLC J1 , krova J2 J3
      ^3861. kodrava] em. EdLC , krodrava J1 J2 J3
      ^3862. karavīra] em., karavila EdLC J1 J2 , karavīla J3
      ^3863. ⟨a⟩vataṅsa] conj. EdLC , vataṅśa J1 , vataṅga J2 J3
      ^3864. śekhar⟨a, ut⟩taṅsa] conj., sakaryaṅśa EdLC J1 , śakaryaṅga J2 , sakaryaṅga J3 • Cf. AbhRM 554cd: āpīḍaḥ śekharottaṁsāvataṁsāḥ śirasi srajaḥ.
      ^3865. 9] em., 5 EdLC , 8 J1 , om. J2 J3
      ^3866. māyācārī] EdLC J1 J2 , mayacira J3
      ^3867. pavajikan] EdLC J1 J2 , pavahjikan J3
      ^3868. pahyas] EdLC J1 J3 , pahyasan J2
      ^3869. 5] EdLC J1 , 6 J2 , om. J3
      ^3870. jvāla] em., jyaja EdLC J1 J2 , ujyatha J3
      ^3871. sənə̄] J3 , snā EdLC J1 , snī J2
      ^3872. bhāsana] em., maḍana EdLC , madhana J1 J2 , madana J3
      ^3873. vəsah] EdLC J1 bsjb, vṣuh J3
      ^3874. bola] J2 J3 , bolah EdLC J1
      ^3875. tañjuṅ] EdLC J1 , tuñjuṅ J2 J3
      ^3876. mālikā] EdLC J2 J3 , malita J1
      ^3877. sumpaṅ] EdLC J1 , sumpa J2 , su[2+] J3
      ^3878. ⟨a⟩vataṅsa] em. EdLC , vataṅśa J1 , vakaṅśa J2 , [3+] J3
      ^3879. tarəṅga] EdLC J1 J2 , [3+] J3
      ^3880. mənur] EdLC J1 J2 , mar J3
      ^3881. krauñcā⟨rā⟩ti] conj., krauñcadāraṇa EdLC , kuñcita J1 , kuccika J2 , kujacita J3
      ^3882. ṣaṇmukha] em. EdLC , satmuka J1 J3 , sātmuka J2
      ^3883. śaktipāṇi] em., cintāmaṇī EdLC J1 , cittamaṇī J2 , cintaṣaṇi J3
      ^3884. tāra⟨ka⟩jita] conj., varajita EdLC J1 J2 J3
      ^3885. ṣaḍānana] em. EdLC , śatgaṇa J1 , satgaṇa J2 , satgana J3 • LC misreads śatgaṇa in J1 as śaṅgaṇṇa.
      ^3886. saptarena] EdLC J1 , saptaroṇa J2 , saptareni J3
      ^3887. ṣaḍrena] em., makreṇa EdLC J1 J2 J3
      ^3888. ⟨a⟩suraripu] conj. EdLC , śuraripu J1 , śurarīpu J2 , suraripu J3
      ^3889. tārakajit] conj. EdLC , narakaśuji J1 , narakaśujī J2 , [... J3
      ^3890. tārakajit … (123.1) a⟨na⟩ḍvān, saurabheya, ukṣā] A gap due to loss intervenes in J3 .
      ^3891. tārakāsurajit] em., tārkāsurajit EdLC , narakaśuraji J1 , narakaśurajī J2
      ^3892. ika] EdLC J1 , i J2
      ^3893. a⟨na⟩ḍvān, saurabheya, ukṣā] conj. EdLC , adan, aramaya, dikṣa J1 J2 , ...], amaramaya, dikṣa J3
      ^3894. vr̥ṣala] em., vr̥ṣa EdLC , valadva J1 J3 , valadra J2
      ^3895. bhadra] em. EdLC , bhajra J1 J2 J3
      ^3896. go] EdLC J1 J3 , goh J2
      ^3897. balīvarda] em. EdLC , valivadha J1 , valīvaddha J2 , valivadva J3
      ^3898. markaṭa] em. EdLC , mataṭa J1 , makaṭa J2 J3
      ^3899. vanaukasa] em. EdLC , varokaśa J1 J2 J3
      ^3900. raray] EdLC J1 J2 , rarey J3
      ^3901. 3] EdLC J1 , om. J2 J3
      ^3902. dhūmayoni] em. EdLC , dumaraṇa J1 J2 , ḍūmarana J3
      ^3903. taḍitvān] em. EdLC , yaniṣa J1 J2 J3
      ^3904. ambhodhara] J1 J2 J3 , ambudhara EdLC
      ^3905. ambuvāha] em. EdLC , ambə̄caha J1 , ambəcaha J2 , ambicaha J3
      ^3906. vārida] em. EdLC , dharadha J1 J2 , caraca J3 • Should it be read as dhārādhara?
      ^3907. ambhoda] em. EdLC , ambhadha J1 , ambadha J2 J3
      ^3908. nīrada] EdLC J1 J2 , niradi J3
      ^3909. avun-avun] J1 J2 J3 , avupuvun EdLC
      ^3910. avan vvai] J1 J2 , avaṅ vai EdLC , avan vver J3
      ^3911. alisyus] EdLC J1 J2 , alisvas J3
      ^3912. sadāgati] EdLC J1 J2 , śadvagati J3
      ^3913. ika] EdLC J1 J3 , i J2
      ^3914. suparṇa, tārkṣya] em. EdLC , svaparṇa, dartya J1 J2 J3 • The reading dartya is unacceptable and must be corrupt for tārkṣya, as the latter word is found in all relevant kośa lists.
      ^3915. khageśvara] em., meghasvara EdLC , meghaśvara J1 J2 , meghraśvara J3
      ^3916. khagādhipa] EdLC J1 J3 , gkaddhīpa J2
      ^3917. kr̥ṣṇapakṣī, garuḍa] EdLC J1 J2 , kr̥ṣṇaḥpakṣi, garuḍī J3
      ^3918. ika] EdLC J1 , i J2 J3
      ^3919. kekī] EdLC J1 , ketī J2 , vakekī J3
      ^3920. kalāpī] em. EdLC , kilapa J1 , dhiphala J2 , dipala J3
      ^3921. barhī] em. EdLC , vahi J1 , vahī J2 J3 The word kalāpī and barhī are better preserved in the mss. there.
      ^3922. tāmracūḍa] em. EdLC , kamranuda J1 , kamranuddha J2 J3
      ^3923. kukkuṭa] em. EdLC , kakurddha J1 J3 , kakuddha J2
      ^3924. caraṇāyudha] em. EdLC , varaṇayaga J1 , varaṇayuga J2 J3
      ^3925. ayam alas] EdLC J1 J2 , satalas J3
      ^3926. pika] em. EdLC , pita J1 J2 , pitha J3
      ^3927. paratāh] em., paśara EdLC J1 J2 , pasara J3
      ^3928. parapuṣṭa] em. EdLC , paparapuṣa J1 , pāparapuṣa J2 , paparapusa J3
      ^3929. parabhr̥ta] em. EdLC , pabharatan J1 , pabharatha J2 , pabharata J3
      ^3930. balibhuk] em. EdLC , valanut J1 , valanuk J2 J3
      ^3931. karaṭa] em. EdLC , śaraṭa J1 J2 J3
      ^3932. balipuṣṭa] em. EdLC , balipaspa J1 J3 , balīpaspa J2
      ^3933. vāyasa] em. EdLC , vayakṣā J1 , vayakhṣa J2 , vayakṣa J3
      ^3934. 6] EdLC J1 J2 , om. J3
      ^3935. takuraṅ] em., tranura EdLC J1 , tanura J2 , ṭa, vranura J3
      ^3936. prāvāra] em. EdLC , pracara J1 J2 J3
      ^3937. uttarāsaṅga] EdLC J2 J3 , utaraśaṅka J1
      ^3938. bhedaniṅ] J2 J3 , bhedani EdLC J1
      ^3939. voha] EdLC J1 , doha J2 J3
      ^3940. vidhi] EdLC J1 J3 , vadhī J2
      ^3941. ikaṅ] EdLC J1 J2 , hika J3
      ^3942. ranu] J2 J3 , rāhu EdLC , rahu J1
      ^3943. ikaṅ] EdLC J1 J2 , hikatah J3
      ^3944. raṇāṅga] J1 J2 J3 , raṇāṅgana EdLC
      ^3945. prāṇa] EdLC J1 J2 , maṅkana hika praṇa, praṇa J3
      ^3946. huripiṅ] EdLC J1 J2 , huripniṅ J3
      ^3947. praṇata] J1 J2 J3 , praṇidhā EdLC
      ^3948. praṇidhānaṅ] J2 J3 , praṇidhāna EdLC , prāṇidhana J1
      ^3949. pranita] J1 J2 J3 , paṇita EdLC
      ^3950. pasaṅ-pasaṅan, taṅ nita ikaṅ] EdLC J1 , pasaṅ-paśaṅan, ta nitha hika J3 , om. J2 (eye-skip)
      ^3951. rvabiṅ] EdLC J1 J2 , bvabhiṅ J3
      ^3952. ryak] EdLC J1 , yyrak J2 , yyak J3
      ^3953. nāga] J2 J3 , om. EdLC J1
      ^3954. naga] em. EdLC , nāgaṇa J1 , nagaṇa J2 J3
      ^3955. nāgata ikaṅ avdi] J1 J2 , nagādha hikaṅ abdhi EdLC , om. J3
      ^3956. nagara] EdLC J1 J3 , nara J2
      ^3957. iṅ] J2 , i EdLC J3 , hi J1
      ^3958. nagare⟨kaṅ⟩] conj., nagarai EdLC , nagare J1 J2 J3
      ^3959. nāgarika] EdLC J1 , nagarīkaṅ J2 , nagarikaṅ J3
      ^3960. parināma] em., paranāma EdLC J1 , paranama J2 J3
      ^3961. pariñcinikaṅ] EdLC J1 J2 , pariñcinika J3
      ^3962. dhyāna] EdLC J1 J2 , dhyahna J3
      ^3963. samādhi] EdLC J1 J2 , samahdhī J3
      ^3964. udyānaṅ] J2 , udyāna EdLC J1 , udyahna ta J3
      ^3965. udyāni] EdLC J1 J2 , udyaḥni J3
      ^3966. həmas] EdLC J1 J3 , smas J2
      ^3967. kajaṅ] EdLC J1 J3 , kaja J2
      ^3968. gaṅsul] em., kasul EdLC , kaśul J1 , kaṅśul J2 , kaṅpul J3
      ^3969. səpah] EdLC J1 , sərəh J2 J3
      ^3970. danta] J2 J3 , dantə EdLC , dantī J1
      ^3971. danti] EdLC J1 , danta J2 J3
      ^3972. ikaṅ] EdLC J1 J2 , om. J3
      ^3973. mas drəvya] J2 J3 , madravya EdLC , madrəvya J1
      ^3974. daladra] EdLC J2 J3 , daladra J1
      ^3975. ṅaranikaṅ] EdLC J1 , ṅaranika J2 J3
      ^3976. kulit] EdLC J3 , kulik J1 J2
      ^3977. jati] EdLC J1 J2 , jani J3
      ^3978. tarulatā] em., dārulatā EdLC , dharulaṭa J1 J3 , dharulaṭa J2
      ^3979. ikaṅ] EdLC J1 J2 , hika J3
      ^3980. kayu] J1 J2 J3 , ayu EdLC
      ^3981. pva vvitnya] EdLC J1 , pavvitnya J2 J3
      ^3982. vvad] EdLC J1 , vmad J2 , tvad J3
      ^3983. paronya] EdLC J1 J2 , panya J3
      ^3984. pādadvaya] EdLC J1 J3 , padhādyaya J2
      ^3985. pāda suku] EdLC J1 , om. J2 J3
      ^3986. hīṅaniṅ] EdLC J1 J3 , hiṅ J2
      ^3987. śaraṇaṅ] J2 , śaraṇa EdLC J3 , śaraṇā J1
      ^3988. pinakahavan] EdLC J1 J2 , pinaṅkahavan J3
      ^3989. sarasī] EdLC J1 , śarāgi J2 J3
      ^3990. ikaṅ] EdLC J1 J2 , hika J3
      ^3991. talaga] EdLC J2 J3 , tayaga J1
      ^3992. śirasija] EdLC J3 , śaraśija J1 , śarāśija J2
      ^3993. surāpsarī] J2 , apsarī EdLC J1 , apsari J3
      ^3994. riṅ] EdLC J1 , hikaṅ J2 J3
      ^3995. rākṣasa] EdLC J1 J3 , rakṣaksa J3
      ^3996. surā] em. EdLC , aśura J1 J2 J3
      ^3997. surādeva] J2 J3 , śurardeva EdLC , śuraṅdeva J1
      ^3998. nutaṅ] EdLC J1 J2 , nuta J3
      ^3999. hano] EdLC J1 J2 , anomah J3
      ^4000. śanu kaka sayub ano] EdLC J1 , om. J2 J3
      ^4001. nālikera] em. EdLC , nahikira J1 J3 , nahikīra J2
      ^4002. taṅ] J2 , om. EdLC J1 , ta J3
      ^4003. ṅaraniṅ] J2 , om. EdLC J1 , haraniṅ J3
      ^4004. kañca ṅaraniṅ caruban…vak tlu ṅaraniṅ tuṅgal] EdLC J1 J3 , kañca[displacement from 34v2-34v3 to 34v1] J2
      ^4005. avantah] EdLC J1 J2 , [2+]ntah J3
      ^4006. atətəl. prəpaṅ] EdLC J1 J3 , atītīl, prapaṅ J2
      ^4007. vuluh] J2 J3 , vulu EdLC J1
      ^4008. droṇaṅ] EdLC J1 J3 , droṇi J2
      ^4009. iṅ] EdLC J1 , i J2 J3
      ^4010. rasa ṅaraniṅ] EdLC J1 J2 , rasaṅ ṅarani J3
      ^4011. aṇḍah ṅaraniṅ itik, aṇḍa ṅaraniṅ antiga] EdLC J1 , aṇḍa ṅaraniṅ antiga, aṇḍah ṅaraniṅ itik J2 J3 (transposition, see st. )
      ^4012. aṇḍaśara] J2 J3 , aṇḍa EdLC J1
      ^4013. vatlu] EdLC J1 J2 , vak tlu J2
      ^4014. pariñciniṅ] EdLC J1 J3 , pariñcī rīṅ J2
      ^4015. ndatan] J2 J3 , datan EdLC J1
      ^4016. gīta] EdLC J1 J2 , śita J3
      ^4017. rasanya] EdLC J1 , rinaṣanya J2 , rinaṣanyaḥ J3
      ^4018. svādva] EdLC J1 , śvadu J2 , śvadhu J3
      ^4019. apahit] EdLC J1 , pahīt J2 J3
      ^4020. kaṭuka] EdLC J1 J2 , kahṭuka J3
      ^4021. pḍəs] EdLC J1 J2 , hapḍəs J3
      ^4022. saṅaskr̥tanikaṅ] EdLC J1 J3 , saṅaskratanikaṅ J2
      ^4023. duduṅ] EdLC J1 J2 , dudu J3
      ^4024. vadira] EdLC J1 J3 , mandira J2
      ^4025. vadira] J2 J3 , vāṇḍira EdLC , vandhirā J1
      ^4026. mabaṅ] em. EdLC , baṅ J1 J2 , sabaṅ J3
      ^4027. vvahnya] EdLC J2 J3 , vvanya J1
      ^4028. raṅrə̄] EdLC J1 J2 , raṅrəṅ J3
      ^4029. aləsəs] EdLC J1 , ləpəs J2 , ləsəs J3
      ^4030. viJ3 : 34r⟩noṅ] EdLC J1 J2 , vino J3
      ^4031. kiṅśuka] EdLC J1 , kiruka J2 , kunu, kaṅśuka J3
      ^4032. kukap] J1 J2 J3 , kakup EdLC
      ^4033. tal] EdLC J1 J3 , tala J2
      ^4034. tiśaruh kasine] EdLC J1 J3 , kiśaruh kasino J3
      ^4035. vuru] EdLC J1 J3 , vuvuru J2
      ^4036. duduṅ] EdLC J1 J2 , dudu J3
      ^4037. valū] EdLC J1 , vaṅlu J2 J3
      ^4038. karameyan] EdLC J1 , kurameyan J2 J3
      ^4039. siṅ] EdLC J1 J3 , saṅ J2
      ^4040. lumuṅ] EdLC J1 J3 , maṅluṅ J2
      ^4041. rumakət] EdLC J1 , rumapət J2 J3
      ^4042. cabya] EdLC J1 J2 , cabyah J3
      ^4043. dudu] em., dədə EdLC J1 J2 , dədəl J3
      ^4044. viriṅ] EdLC J1 J3 , virī J2
      ^4045. gal buṅ] EdLC J1 J2 , gal ba J3
      ^4046. priṅ] EdLC J1 J3 , piṅ J2
      ^4047. gsiṅ] EdLC J1 J3 , gsəṅ J2
      ^4048. hori] J1 , ahori EdLC , horvī J2 , horvi J3
      ^4049. yadinya] J1 J2 J3 , yadinya[... EdLC
      ^4050. yadinya …śata] A gap due to omission intervenes in EdLC .
      ^4051. gulma, bujur] J1 J3 , galma, bujar J2
      ^4052. vijilnya] J1 J2 , vḍijilnya J2
      ^4053. ṅaraniṅ tvak tape, brəm] J1 J2 , om. J3
      ^4054. ṅaraniṅ] J1 , ikaṅ J2 , ika J3
      ^4055. atasak] J2 J3 , tasak J1
      ^4056. madyanikaṅ tvak] J2 J3 , madya tatvak J1
      ^4057. śata] J2 J3 , ...] EdLC , om. J1
      ^4058. haya] EdLC J1 J3 , sayam J2
      ^4059. rinūpaka vinimba] J2 J3 , nīrūpa kakavin imbha EdLC , nirūpaka vinimba J1
      ^4060. masamak] EdLC J1 , paśamakā J2 , paśamaka J3
      ^4061. macarub] EdLC J1 , macaru J2 J3
      ^4062. yan] EdLC J1 J3 , om. J2
      ^4063. maliṅ] EdLC J1 , malī J2 , mali J3
      ^4064. vlut] EdLC J1 J3 , vluta J2
      ^4065. lajar] EdLC J1 , layaran J2 J3
      ^4066. rəmis] J1 J3 , rəmas EdLC , rəməs J2
      ^4067. latək] EdLC J1 J3 , latīk J2
      ^4068. pucakJ1 : 41v⟩iṅ gunuṅ] J3 , pucak EdLC J1 J2
      ^4069. rəbva-rəbvan, agra] EdLC J1 J2 , prabubva-prabvan, agu J3
      ^4070. masthāvara] J3 , mastaka EdLC , mastarava J1 J2
      ^4071. sarvabhāṇḍa] EdLC J1 J3 , sarvabhaddha J2
      ^4072. hikaṅ] J3 , lac. EdLC , hika J1 J2
      ^4073. caviri] EdLC J1 J2 , om. J3
      ^4074. ikaṅ] EdLC J1 , hika J2 , om. J3
      ^4075. pepeni] EdLC J1 J2 , om. J3
      ^4076. ikaṅ] EdLC J1 J2 , hika J3
      ^4077. kokiran] EdLC J1 J3 , ukiran J2
      ^4078. uraṅ ikaṅ] EdLC J1 J2 , om. J3
      ^4079. vvaṅ] EdLC J1 , vva J2 , om. J3
      ^4080. urvī] em. EdLC , uvi J1 J2 J3
      ^4081. ikaṅ] EdLC J1 J2 , hika J3
      ^4082. adəg ikaṅ] EdLC J1 J2 , adəṇikaṁṅ J3
      ^4083. adəg] EdLC J1 , aṅadəg J2 J3
      ^4084. suruṅ, susura] EdLC J1 J2 , guru, śuśuru J3
      ^4085. vahlihaṅga] EdLC J1 J3 , vahlīhaga J2
      ^4086. kuruvuṅan] EdLC J3 , turuvuṅan J1 , turuguṅan J2
      ^4087. sambah] EdLC J1 J2 , sīmbah J2
      ^4088. moha] EdLC J1 J2 , [1+]ha J3
      ^4089. vani] EdLC J1 J2 , paṇi J3
      ^4090. svarga] EdLC J1 J2 , sarga J3
      ^4091. prabhedanya] em., om. EdLC J1 J2 , prabedyanya J3
      ^4092. śr̥ṅgāraṅ] EdLC J1 J2 , śr̥ṅgara J3
      ^4093. śr̥ṅgāraṅ] EdLC J1 J2 , śr̥ṅgara J3
      ^4094. śr̥ṅgāraṅ] EdLC J1 J2 , śr̥ṅgara J3
      ^4095. pucakniṅ] EdLC J1 , pucakiṅ J2 J3
      ^4096. dinaṅ] J1 , dina EdLC J2 J3
      ^4097. sḍaṅ] em., gḍaṅ J1 J2 J3 , gədəṅ EdLC
      ^4098. sḍaṅ] em., gḍaṅ J1 J2 J3 , gədəṅ EdLC
      ^4099. linaran] EdLC J1 , līnaraṅan J2 , pinaraṅan J3
      ^4100. iniñjəm ika inundaṅ] EdLC J1 , iniñjəm ikaṅ pinaran J2 (transposition, see st. ), iniñjim ikaṅ pinaran J3 (transposition, see st. )
      ^4101. ika pinaran] EdLC J1 , ikaṅ hinundaṅ J2 J3 (transposition, see st. )
      ^4102. tan] EdLC J1 , tar J2 mjsc
      ^4103. luṅhā] J1 J3 , luvara EdLC , luṅa J2
      ^4104. ikaṅ] EdLC J1 J2 , ika J3
      ^4105. dvāraṅ] EdLC J1 J2 , dvara J3
      ^4106. dvāraṅ] EdLC J1 J2 , dhvara J3
      ^4107. dvāraṅ] EdLC J1 J2 , dhvara J3
      ^4108. lavə-lavə̄] EdLC J1 J3 , lavə-lavəh J2
      ^4109. tāraṅ] EdLC , teraṅ J1 J2 , tara J3
      ^4110. sataraṅ] EdLC J1 , satara J2 J3
      ^4111. sataraṅ ikaṅ] EdLC J1 J2 , satara ika J3
      ^4112. satatā] J1 J2 J3 , lac. EdLC
      ^4113. kahənti] EdLC J1 J2 , kahintī J3
      ^4114. duhkha boyut] J1 J2 J3 , duk aṅoyut EdLC
      ^4115. burat] J1 J2 J3 , rurat EdLC
      ^4116. tīkṣṇa] EdLC J1 J2 , tiṣṇa J3
      ^4117. ikaṅ apanas] J3 , panas EdLC J1 J2
      ^4118. tīkṣṇa] EdLC J1 J2 , tiṣṇa J3
      ^4119. kaṅ alaṇḍəp] J3 , halaṇḍəp EdLC J1 , laṇḍəp J2
      ^4120. kaṭinaṅ] EdLC J1 J2 , kaṭina J3
      ^4121. kaṭinaṅ] EdLC J2 J3 , kaṭina J1
      ^4122. varāha] EdLC J2 J3 , vara J1
      ^4123. varāhaṅ] EdLC J1 , varaha J2 J3
      ^4124. dūtaṅ] EdLC J1 J2 , dhuta J3
      ^4125. mavarah-varah] J2 J3 , pavarah-varah EdLC J1
      ^4126. vr̥tta] EdLC J1 J2 , om. J3
      ^4127. dūtaṅ] EdLC J1 J2 , duta J3
      ^4128. dūtaṅ] EdLC J1 J2 , duta J3
      ^4129. dūtaṅ] EdLC J1 J2 , duta J3
      ^4130. utusan] EdLC J1 J3 , usan J2
      ^4131. rasikaṅ] EdLC J1 , raśītaṅ J2 , raśika J3
      ^4132. rāśiniṅ] EdLC J1 , raṣini J2 , raśini J3
      ^4133. māsa] J1 J2 J3 , māṅsa EdLC
      ^4134. avīra] em., bhīru EdLC , vīra J1 , vira J2 , tavira J3
      ^4135. māsa] EdLC J1 , tar J2 J3
      ^4136. vvaṅ] EdLC J1 J3 , vva J2
      ^4137. ikaṅ] EdLC J1 J3 , hika J2
      ^4138. kanagara] EdLC J1 J2 , kaṅ nagara J3
      ^4139. nāgarika] J1 J2 J3 , nagarī ta EdLC
      ^4140. sampun] J1 J2 J3 , lac.n EdLC
      ^4141. tirthātap] em., tīrthākab EdLC J1 , om. J2 J3
      ^4142. tīrthaṅ amr̥ta] J2 , tirthāmr̥ta EdLC , tirthāmr̥ttha J1 , tirthaṅ amr̥thaḥ J3
      ^4143. ikaṅ] EdLC J1 , tika J2 , hika J3
      ^4144. saṅgama] J2 J3 , magama EdLC J1
      ^4145. sasagama] J2 , sagama EdLC J1 , saṅgama J3
      ^4146. ikaṅ] EdLC J1 , hika J2 J3
      ^4147. vitana] J2 , vintana EdLC J1 J3
      ^4148. kavitan] EdLC J1 , kavatanna J2 , kavatan J3
      ^4149. vitana] EdLC J1 J2 , vitavaṅ J3
      ^4150. sapavit] EdLC J1 , sanapatit J2 , maṇapavit J3
      ^4151. rasan] EdLC J1 J2 , om. J3
      ^4152. avirāma] EdLC J1 J3 , aviraman J2
      ^4153. taṅ] EdLC J1 J2 , kaṅ J3
      ^4154. aṅisiṅ] EdLC J1 , maṅisiṅ J2 J3
      ^4155. ṅaranya] J1 J2 J3 , renya EdLC
      ^4156. taṅ] J2 J3 , om. EdLC J1
      ^4157. taṅ] EdLC J1 J2 , kaṅ J3
      ^4158. taṅ] EdLC J1 J2 , kaṅ J3
      ^4159. vana] EdLC J1 J2 , vaṇah J3
      ^4160. vānara ⟨vvaṅ⟩ iṅ alas] conj., bhaṇā halas EdLC J1 , bhaṇa halas J2 , baṇaraniṅ alas J3
      ^4161. vujaṅ] em. EdLC , vujan J1 J2 , vajan J3
      ^4162. bhada-bhadaṅ] EdLC J1 J2 , bhaṅdaṅ-bhadhaṅ J3
      ^4163. ṅaJ1 : 42r⟩ranikanaṅ] EdLC J1 , ṅaraniṅ J2 J3
      ^4164. atithi] EdLC J1 J3 , titi J2
      ^4165. padaka] em., paḍana EdLC , padhāna J1 J2 , padana J3
      ^4166. pahyasan] EdLC J1 J2 , pahyaṅṣan J3
      ^4167. pahyasanaṅ] EdLC J1 , pahyaṣana J2 , pahyaṅṣaṇa J3
      ^4168. tumūt-tinūt] EdLC J1 J3 , tumutīnut J2
      ^4169. nimittanya] EdLC J1 , namitanya J2 , namittanya J3
      ^4170. manta mantikanaṅ] EdLC J1 J2 , manta mantikaṅnaṅ J3
      ^4171. saha] EdLC J1 J2 , paha J3
      ^4172. sahavanya] J1 J2 J3 , saha panya EdLC
      ^4173. varṇana] EdLC J1 J3 , varṇna J2
      ^4174. sabrāhmaṇa] EdLC J1 J2 , saṅ brahmaṇa J3
      ^4175. brāhmaṇaputra] J2 J3 , pātra EdLC , patra J1
      ^4176. lambaṅ] J1 J2 , mambaṅ EdLC , lamba J3
      ^4177. deśanā] em., deśan EdLC J1 J2 J3
      ^4178. doṣaṇa] EdLC J1 , dośan J2 J3
      ^4179. tatanikiṅ] EdLC J1 , tataniṅ J2 J3
      ^4180. kamnaṅiṅ] J3 , kamnāṅa EdLC J1 , kamnaṅi J2
      ^4181. apatəh-J3 : 35v⟩patəh] EdLC J1 , apaḍə-patəḥ. nadhira, ṅa paruṅpuṅ, kaśa, ṅa galagah J2 , apati-patih. nadhīra, ṅa paruṅpuṅ, kaśa, ṅa galagah J3 • The passage nadhira ṅa paruṅpuṅ, kāśa ṅa galagah in J2 & J3 should be deleted here, because this text is available in the next passage.
      ^4182. śrāvaṇaḥ] norm. EdLC , śravaṇa J1 J2 J3
      ^4183. nāmaḥ] J1 J2 J3 , nabho EdLC
      ^4184. bhādrapado] em. EdLC , bhadravadha J1 , bhadravaddha J2 J3
      ^4185. āśvinaḥ padmanābhaś] em. EdLC , aśuji padmaṇabañ J1 , aśujī padmanabhañ J2 , asujī padmanabañ J3
      ^4186. karttikaś candramodharaḥ] em., kārtikaś ca damodaraḥ EdLC , karttikacandramodharaḥ J1 J2 , karttikacandramodaraḥ J3
      ^4187. mārgaśiraś] em. EdLC , margasirañ J1 J2 J3
      ^4188. pauṣyo] norm., pauṣo EdLC , poṣya J1 J2 , posya J3
      ^4189. nārāyaṇas] norm. EdLC , narayana J1 J3 , narāyana J2
      ^4190. tathā] em. EdLC , tatva J1 J2 J3
      ^4191. māghamāṣaś] norm. EdLC , māgamāśañ J1 , magamaṣañ J2 , maḥgamaṣañ J3
      ^4192. govindaḥ] EdLC J1 , goviddhaḥ J2 , goviddaḥ J3
      ^4193. phālguno] norm. EdLC , phalguṇe J1 J2 J3
      ^4194. tathā] EdLC J1 J2 , tataḥ J3
      ^4195. caitraś ⟨ca⟩] conj., caitraḥ EdLC , cetra J1 J2 J3
      ^4196. sañjayī viṣṇuḥ] em., sañjayid viṣṇur EdLC , sañjayajāviṣṇu J1 , sañjayajiviṣṇuḥ J2 , [4+]viṣṇu J3
      ^4197. vaiśākho] norm. EdLC , veśaka J1 , veśakā J2 , vesaka J3
      ^4198. jyeṣṭho nārāyaṇas tathā] em., om. EdLC J1 J3 , ḍeṣṭanarayana tataḥ J2
      ^4199. āṣāḍhaś ca trivikramaḥ] em., om. EdLC J1 J3 , śaḍotīvikrama tataḥ J2
      ^4200. iṅ] EdLC J1 , om. J2 , i J3
      ^4201. kasa] EdLC J1 J3 , ga J2
      ^4202. śuklapakṣa] J2 , śuklā EdLC , J1 J3
      ^4203. bhādrapada] norm. EdLC , bhadravaddha J1 J3 J2
      ^4204. yāmr̥tamāsa] J1 J2 J3 , ya amr̥tamasa EdLC
      ^4205. devanya] EdLC J1 , hyaṅnika J2 J3
      ^4206. yāmr̥tamāsa] J1 J3 , yamr̥tvamaśa J2 , yaṅ mr̥tamasa EdLC
      ^4207. iṅ] EdLC J1 , om. J2 , i J3
      ^4208. saṅ] J2 J3 , om. EdLC J1
      ^4209. iṅ] EdLC J1 J3 , om. J2
      ^4210. smara] EdLC J1 , svara J2 , asmara J3
      ^4211. devatānika] J2 J3 , devanya EdLC J1
      ^4212. poṣya taṅ] EdLC J2 , kaṅ J1 J3
      ^4213. iṅ] norm. EdLC , i J1 J3 , om. J2
      ^4214. aruṇa hyaṅnika] EdLC J1 J3 , haṅruṇa hyaṅnya J2
      ^4215. māgha] EdLC J1 J2 , nahga J3
      ^4216. iṅ] EdLC J1 , om. J2 , i J3
      ^4217. trayodaśī] em. EdLC , trīyodhaśi J1 , trīyodaśi J2 , triyodaśi J3
      ^4218. amr̥tamāsa] em., mr̥tamasa EdLC , mr̥tamāśa J1 , mr̥thamaśa J2 J3
      ^4219. saṅ] J2 J3 , om. EdLC J1
      ^4220. hyaṅnika] EdLC J1 , devatanya J2 , devanya J3
      ^4221. dvitīyāmr̥tamāsanya] J2 J3 , dvitīya mr̥thamāsa EdLC , dvitīyamr̥tthama[2+] J1
      ^4222. saṅ hyaṅ anaṅga] EdLC J2 J3 , [5+] J1
      ^4223. hyaṅnya] EdLC , [2+] J1 , devanya J2 J3 (lexical) • It seems that the photos of J1 used by Lokesh Chandra still showed the two syllables that have since been lost. Indeed, Or. 4570 shows the same reading as Lokesh Chandra’s.
      ^4224. caitrika] em., caitraka EdLC , [1+]traka J1 , cetraka J2 J3
      ^4225. ṣaṣṭhi ta] em. EdLC , aṣṭita ya J1 J3 , aṣṭī ta J2
      ^4226. kasapuluh] EdLC J1 J2 , kaśapuluṇe J3
      ^4227. jyeṣṭa] em. EdLC , dyeṣṭa J1 , jyaṣṭā J2 , jyaṣṭa J3
      ^4228. apit almah] EdLC J1 , kapit lmah J2 , apit lmah J3
      ^4229. manasija] EdLC J1 J2 , mahṇaśija J3
      ^4230. hyaṅnya] EdLC J1 J3 , yaṅnya J2
      ^4231. apit kayu] J2 J3 , apitahuh EdLC , [4+] J1
      ^4232. pratipadāmr̥J2 : 37r⟩tamāsa] EdLC J3 , [3+]dhamr̥tamāśa J1 , vratipadhamr̥thamaśa J2
      ^4233. saṅ] J2 J3 , om. EdLC J1
      ^4234. tambay iṅ] EdLC J1 J2 , tambay i J3
      ^4235. tr̥tīyā] em. EdLC , trītīya J1 , trītiya J2 , tritiya J3
      ^4236. ṣaṣṭhī] EdLC J2 J3 , aṣṭi J1
      ^4237. trayodaśī] em. EdLC , trīyodaśi J1 J2 , triyodaśi J3
      ^4238. caturdaśī] EdLC J2 J3 , [4+] J1
      ^4239. pañcadaśī] J2 J3 , lac. EdLC , [4+] J1
      ^4240. pūrṇama] EdLC J2 J3 , [3+] J1
      ^4241. taṅ] EdLC J1 J2 , kaṅ J3
      ^4242. gnəp pañcadaśī] norm. EdLC , gnəpañcadaśi J1 J3 , gnəpañcadaśī J2
      ^4243. piṇḍaniṅ] EdLC J1 J2 , piṇḍani J3
      ^4244. sumpiṅ] EdLC J1 J2 J3 , • The term sumpiṅ is typically recognized as a Javanese word denoting an ear ornament shaped like a flower, designed to be worn on the ear. Its usual semantic range does not include any association with the meaning of "nail." However, an intriguing observation arises in section 117, where the phrase śaya, ṅa sumpiṅ occurs, suggesting the possibility that this term might also carry connotations related to the hand. This raises questions about its contextual meaning and potential semantic flexibility. An alternative hypothesis involves emending the reading of sumpiṅ to the Skt. muṣṭi, which refers to a fist or a handful.
      ^4245. ⟨ṇi⟩ja] conj., paca EdLC J1 J2 J3
      ^4246. ¿ratabhuja?] J2 J3 , ravābhuja EdLC J1
      ^4247. dorbhuja] em., dvabhuja EdLC J1 J2 J3
      ^4248. prakoṣṭha] J2 J3 , jabuja EdLC , jabhuja J1
      ^4249. nakhara] em., pakarara EdLC , pakara J1 J2 J3
      ^4250. pāda⟨na⟩kha] conj., padaka EdLC J2 J3 , [3+] J1
      ^4251. nakha, ṅa] EdLC J2 J3 , [3+] J1
      ^4252. ⟨mvaṅ taṅan⟩] conj., om. EdLC J1 J2 J3
      ^4253. avalagna, vilagna, madhyaga, madhya] em., avala, avadya, gla, gna, dyanagna, madhyagna, gnamadhya EdLC J1 J3 , avala, avadya, gla, gna, dyanagna, gnamadhya J2
      ^4254. 6] em., 9 EdLC J1 J2 J3
      ^4255. vālaka, śiśna] conj., gna valaka, sagna EdLC J1 J2 J3
      ^4256. śepaśepasa] conj., deśaśeda, gnasa EdLC J1 J2 , deśasede, gnasa J3
      ^4257. meḍhra] conj., śedra, meprara EdLC J1 , średra, meprara J2 J3
      ^4258. mehana] em., mahana, vahana EdLC J1 , mahaṇa J2 J3
      ^4259. guḍa] em., kaḍa EdLC J1 , kadha J2 J3
      ^4260. puruṣa] em. EdLC , suruṣa J1 J2 , puruṣah J3
      ^4261. 8] em., 11[... EdLC J1 , 11 J2 J3
      ^4262. 8 … (4.1) 12] A gap due to omission intervenes in EdLC J1 .
      ^4263. kṣetra] em., yakr̥h J2 , yakr̥ J3
      ^4264. veśma] J2 , veśmah J3
      ^4265. sadma] em., śagarmī J2 , śa, garmī J3 • Another possible emendation is sadharmi; however, this creates confusion as sadharmi refers to the owner of the house, not the house itself.
      ^4266. dhiṣṇya, kṣaya, geha] conj., divya, dreya, deya J2 J3
      ^4267. harmya] em., harya J2 , arya J3
      ^4268. sthāna] J2 , sathana J3
      ^4269. umah] J2 , om. J3
      ^4270. 12] J2 J3 , ...]12 EdLC J1
      ^4271. kaca] conj., kaśu, śakaśa, śaca EdLC J1 , kaśa, śakaśa, śaca J2 J3
      ^4272. kaiśya] em., kacya EdLC J2 J3 , [2+] J1
      ^4273. śirasya] em. EdLC , [3+] J1 , śiraśī J2 , siraśi J3
      ^4274. śirasija] EdLC J1 J3 , [4+]śija J1
      ^4275. śiroruha] EdLC J2 , siroraha J1 , sireruha J3
      ^4276. rambut] EdLC J3 , raṅbut J1 J2
      ^4277. 8] em., 10 EdLC J1 J2 J3
      ^4278. bhramakūṭa] em., bramakuḍa EdLC , bumakudha J1 , bumakuda J2 , bramakuda J3
      ^4279. alika] norm., aləkah EdLC , alīkah J1 , alikah J2 , r̥likah J3
      ^4280. alaka] norm. EdLC , alakah J1 J2 J3
      ^4281. saṭā] em., patah J1 J2 J3
      ^4282. tibutir] EdLC J1 , tabutīr J2 , tabutir J3
      ^4283. gəluṅ] J1 J2 J3 , gəlaṅ EdLC
      ^4284. ākalpa] EdLC J1 , akalsa J2 , akampa J3
      ^4285. ¿kameni?] EdLC J1 J3 , tameṇī J2 • Cf. veni-preveni in Synonyms of Hair
      ^4286. veṣaśrī] em., veṣarṣa EdLC , veṣarpa J1 , om. J2 , verśaṣa J3
      ^4287. kalpana] em., kalpaka EdLC J1 J2 J3
      ^4288. patyanaka] EdLC , pakyanaka J1 , om. J2 J3
      ^4289. pratiharṣa] em., pamiharṣa EdLC , [4+] J1 , pamaharṣa J2 J3
      ^4290. nepaJ2 : 37v⟩thya] J2 J3 , nekata EdLC , [3+] J1
      ^4291. pratikarmā] em., vaśakarma EdLC J1 J2 J3
      ^4292. bhūṣaṇa] em., vinaśa EdLC , vināśa J1 , viṣaṇa J2 , viśaṇa J3
      ^4293. pahyas] EdLC J1 , pahaṣan J2 , pahyaśon J3
      ^4294. prāvāra] conj., pacara, pacero EdLC J1 J2 , pācara, pacero J3
      ^4295. va⟨s⟩tra] conj. EdLC , vatra J1 J2 J3
      ^4296. sāraṅga] em., rapaṅga EdLC J1 , raṣaṅga J2 , raśaṅga J3
      ^4297. ⟨ā⟩saṅga] conj., śaṅga EdLC J1 , saṅga J2 J3
      ^4298. cīvara] em., carisa EdLC J1 J2 , carīsa J2
      ^4299. vr̥hatikā] em., vuhatika EdLC J1 J3 , vuhatəka J2
      ^4300. vajra] em., vapraṅ EdLC J1 J2 J3
      ^4301. vidyut] EdLC J1 , om. J2 J3
      ^4302. vipəlas] EdLC J1 , vipəhas J2 , tipās J3 • In J, the word plas or əplas to indicate a sudden departure or disappearance. It could be from Skt. tviṣ?
      ^4303. pr̥ṣat] EdLC J1 , pr̥sak J2 , prusat J3
      ^4304. vikarṣaṇa] em., vikaṣaṇa EdLC , vikaśaṇa J1 , vikaśanaṅ J2 J3 • The readings from mss. may have been mistakenly written for vikarṣaṇa, which can mean "pull" or "movement," aligning more closely with the dynamic phenomenon of lightning.
      ^4305. vindu] J2 J3 , vinta EdLC , vinda J1
      ^4306. sasat] J3 , sat EdLC J2 J3
      ^4307. ⟨kṣa⟩ṇa] conj., vina EdLC , om.vi J1 , vinaṅ J2 , vina J3
      ^4308. vidyotī] em., vadavi EdLC , [3+] J1 , vidavī J2 , vidavi J3
      ^4309. vidyotaka] em., vidarika EdLC J3 , [3+]ka J1 , vidharika J2
      ^4310. alun] EdLC J1 J3 , alan J2
      ^4311. ūrmi] em. EdLC , usmi J1 , usmī J2 J3
      ^4312. gaṇabhaṅga] em., gaṇasaṅga EdLC J3 , gaṇaśaṅga J1 J2
      ^4313. ⟨ta⟩raṅgaka] conj., gnarəṅga EdLC J1 , garəṅka J2 J3
      ^4314. ¿rəṅgaṇa?] J1 J2 J3 , r̥ṅgaṅa EdLC
      ^4315. bhaṅgi] em., saṅgi EdLC J1 J3 , saṅgī J2
      ^4316. taraṅga] em. EdLC , tīrəṅga J1 , tiləṅga J2 , tirəṅga J3
      ^4317. ryak] em. EdLC , yyrak J1 J2 J3
      ^4318. pītasāla] em., pratataśala EdLC J1 , pritataśala J2 J3
      ^4319. pri⟨ya⟩śālaka] conj., prikayaka EdLC J1 J3 , priyaka J2
      ^4320. ⟨br̥⟩hattanu] conj., yatanu EdLC J1 J2 J3
      ^4321. jīvaka] em., jivaja EdLC J1 J2 J3
      ^4322. āvāra] EdLC J1 , om. J2 J3
      ^4323. vihāra] J2 J3 , vakara EdLC J1
      ^4324. dhruvaka] J3 , dyuvaka EdLC J1 J2
      ^4325. viśāla] em., taśala EdLC J2 , om.taśa J1 , dhaśala J3
      ^4326. ṅa asana] J2 , ṅa taśaṇa EdLC , [4+] J1 , bu haṣaṇa J3
      ^4327. 10] J3 , 11 EdLC , [1+] J1 , 9 J2
      ^4328. hijjala] em., vajala EdLC J1 , majala J2 J3
      ^4329. nicula] em., vijupa EdLC , vijula J1 J2 J3
      ^4330. ¿śaka, majulaṇa‚ taśini?] EdLC J1 , śaka, majulana, taśinī J2 , śaka, majulana, taśini J3
      ^4331. ⟨ve⟩tasī] conj., tasi EdLC J1 , haśī J2 , taśi J3
      ^4332. nīvāra] em., nirava EdLC J1 J2 J3
      ^4333. śīta] em., siti EdLC J1 , śivī J2 , śiki J3
      ^4334. vetasa] em., vekaśa EdLC J1 J2 , veśkaśa J3
      ^4335. sevya] em., siveha EdLC J1 , śiveha J2 , śīveha J3
      ^4336. śiveṣṭa] em., siveta EdLC J1 , śiveta J2 J3
      ^4337. vānīra] J3 , vinira EdLC , vinīra J2
      ^4338. khalidruma] em., kaladruma EdLC J1 J2 J3
      ^4339. akṣi] EdLC J1 J3 , akṣīh J2
      ^4340. akṣaka] em., akṣira EdLC J1 , akṣara J2 J3
      ^4341. vibhītaka] em., viḍitika EdLC , vidhitika J1 , vidhītika J2 , viditika J3
      ^4342. ¿kilima, kulihuma, kitidavi?] J1 , kilima, kulihuma, kitidavi EdLC , kilima, kulīdhuma, kitadavə J2 , kilima, kuliduma, kitidavi J3
      ^4343. ¿padija?] EdLC J1 J2 , om. J3
      ^4344. girimallikā] J3 , om. EdLC J1 , śirimalīka J2
      ^4345. priyaṅgu] em., jadipuh EdLC J1 , jaddhipuh J2 , depuh J3
      ^4346. mallikā] em., milaka EdLC J1 J2 J3
      ^4347. pītā] em., iśa EdLC J1 , iṣa J2 J3
      ^4348. saireya⟨ka⟩] conj., sāhaṣa EdLC J1 , sahaṣa J2 , sahaśa J3
      ^4349. jhiṇṭī] em., caṇḍi EdLC J1 J3 , caṇḍī J2
      ^4350. bānā] em., nabha EdLC J1 J2 , naba J3
      ^4351. jhiṇṭikā] em., raṇḍaka EdLC J1 J3 , jaṇḍaka J2 J3
      ^4352. vahni] conj., bhanira EdLC J1 , bahnira J2 J3 • Since the following term dāsī is followed by a form erroneously modified with the addition of the suffix -ra, I infer that the plant referenced in this context is vahni. Although in certain lexicons vahni does not specifically denote the plant Barleria, the term is frequently employed to refer to plants in general.
      ^4353. dāsī] conj., daśira EdLC J1 J2 , dasira J3
      ^4354. jhiṇṭī] em., jaṇḍi EdLC J1 J3 , jaṇḍī J2
      ^4355. kuraṇṭaka] em., kuraṇḍaka EdLC J1 J2 J3
      ^4356. aṅghrika] em., vinduka EdLC J1 J2 J3
      ^4357. caraṇa] em., araṇa EdLC J1 J2 J3
      ^4358. aṅhri] em., ajri EdLC , ayri J1 J3 , ayrī J2
      ^4359. pada] em., pata EdLC J1 J2 J3
      ^4360. suku] J1 J2 J3 , suka EdLC
      ^4361. pāṇika] em., pāṇaka EdLC J1 , paṇaka J2 J3
      ^4362. karaṇa, pāṇikara] EdLC J1 , paṇīkara, karaṇa J2 (transposition, see st. ), paṇikara, karaṇa J3 (transposition, see st. )
      ^4363. śaya] J3 , om. EdLC J1 , thaya J2
      ^4364. karaJ3 : 37r⟩bhuja] em., kabhūrāja EdLC J1 J2 , kabubhaja J3
      ^4365. niśara] EdLC J1 , nirapa J2 , nipara J3 • If the intended word is nīśāra, it would also be incorrect, as this term refers to "curtains."
      ^4366. ⟨pra⟩hasta] conj., kasta EdLC J1 J2 J3
      ^4367. pratala] em., peḍaca EdLC , pedhaca J1 J2 , pedaca J3
      ^4368. hastagrāha, pra⟨sārita⟩] conj., asthapra, apra EdLC J1 , hasthapra, hapra J2 , hastapra J3
      ^4369. luṅayan] EdLC J1 J2 , luṅeyan J3
      ^4370. aṅguṣṭha] EdLC J1 , aguṣṭa J2 J3
      ^4371. pvapvalan] EdLC J1 J3 , pvapvaṅlan J2
      ^4372. tarjanī] conj., guma EdLC J1 J2 J3 • The other possibility is
      ^4373. tamuduhan] J1 J2 J3 , tumuduhan EdLC
      ^4374. aṅguli] EdLC J1 , hagula J2 , haṅgula J3
      ^4375. vitasti] conj., ravidasti EdLC J1 , ravicasthī J2 , ravidaṣṭi J3
      ^4376. kaliṅkiṅan] EdLC J1 J2 , laṅkiṅan J3
      ^4377. paści⟨ma⟩] conj., kapṭi EdLC , kaṣṭi J1 J2 J3
      ^4378. pāścāttya] em., raṣyaṭa EdLC J1 J2 J3
      ^4379. ⟨ṅa⟩] conj. EdLC , om. J1 J2 J3
      ^4380. vavaṅkvaṅ] em., vavaṅgiṅ EdLC , vavaṅkiṅ J1 , vavaṅkī J2 , vavaṅki J3
      ^4381. śakuṭā] em., śakita EdLC J1 J2 Msjc
      ^4382. ūruh] em., duhuh EdLC J1 J2 , duhuṅ J3 • It might be a variant of ūru, as MW treats ūru and ūrus as synonym.
      ^4383. varoru] conj., maru, raktiśa, duktiśa, rūpa, takiśa, ukara EdLC J1 , maruru, raktīśa, duktīśa, rūpa, takiśa, ukara J2 , maruru, raktiśa, dukti, rupa, takiśa, ūkkihra J3 • I think that the reading after varoru is a synonym for the word "like," which is clearly irrelevant as a synonym for "thigh." However, if the list is emended, we might arrive at the following list: pratikāśa, ukti, rūpa, nikāsa, upama.
      ^4384. 6] em., 11 EdLC J1 J2 J3
      ^4385. jānu] em., jano EdLC J1 J3 , jeno J2
      ^4386. jaṅghā] em., jenva J1 J2 J3 , jevva EdLC
      ^4387. prajñu] em., najo EdLC J1 J2 J3
      ^4388. jānuka] em., tanuja EdLC J1 J2 J3
      ^4389. jaṅghā] em., jaga EdLC J1 J2 J3
      ^4390. hanu] conj., anoka EdLC J1 J2 J3
      ^4391. hanukā] conj., anokapi EdLC J1 , hanokapī J2 , hanokapi J3
      ^4392. pipi] em., tipi EdLC , tiṣi J1 , tipī, pipī J2 , tipi, pipi J3
      ^4393. kapolata, kapola] conj., lakapa, pilika, kapodula, kapolah, śade, deśa EdLC J1 , lakapa, philīka, kapoṭula, kapolah, śade J2 , lakapa, pili, ka, kapoṭala, kapolah, śade J3
      ^4394. vəhaṅ] EdLC J1 J2 , vha J3
      ^4395. 4] em., 11 EdLC J1 J2 J3 • Some words are synonyms for cheeks.
      ^4396. cibuka] em., kavipu EdLC J1 J2 , kavīpu J3
      ^4397. śmaśru] conj., kavipu EdLC J1 J2 , kivīpa J2
      ^4398. chadana] em., vatana EdLC J1 J2 , vattana J3
      ^4399. vyañjana] em., tavinara EdLC J1 J2 J3
      ^4400. lāñchana] em., vipukaṇa EdLC J1 , viputana J2 J3
      ^4401. dāḍhikā, tūvara] em., tunaka EdLC J1 , tunaka, tunara J2 J3
      ^4402. māsurī] conj., kapurita EdLC J1 , kapurīta J2 , tapurika J3
      ^4403. kandala] em., kaṇḍana EdLC , kaṇḍaṇa J1 J2 J3
      ^4404. gaṇḍa] conj., gaṇḍa, raṣaṇḍana, sārigaṇḍa, vāhaṇagaṇḍa, varagapāsa, virah, pāśa‚ gaṇḍavaha, maraṇāṇḍa, vigaṇḍa EdLC , gaṇḍa, raṣaṇḍaṇa, sārīgaṇḍa, vāhaṇagaṇḍa, vāragavāsa, virah, pāśa, gaṇḍavaha, maraṇāṇḍa, vigaṇḍa J1 , raṣaṇḍaṇa, śarīkaṇḍa, vahāṇagaṇḍa, varagaśaṣa, virah, paśa, gaṇḍavaṇa, maraṇaṇḍa, vigaṇḍa J2 , gaṇḍa, rasaṇḍaṇa, śarigaṇḍa, vahaṇagaṇḍa, varakaśiṣa, virah, paśa, gaṇḍavana, maragaṇḍa, vīgāṇḍa J3
      ^4405. kapolata] em., kapokala EdLC J1 J3 , kapokāla J2
      ^4406. 4] em., 14 EdLC J1 J3 , 11 J2
      ^4407. nigara⟨ṇa⟩] conj., nigara EdLC J1 J2 J3
      ^4408. gala, grīva, kandhara] conj., gilana, naṭakara, nagaraka, hamavala, naṭarina, naraka EdLC , gilana, naṭakara, nagaraka, yamavala, naṭarina, naraka J1 , gilana, naṭakara, nagarakah, yaśavala, naṭarīna, narakara J2 , gilana, naṭakara, nagaraka, yaśavala, naṭarina, nirakara J3
      ^4409. gulū] EdLC J1 J2 , guluh J3
      ^4410. 5] em., 10 EdLC J1 J2 J3
      ^4411. danta] conj., dantaja EdLC J1 J2 J3
      ^4412. dvija] em. EdLC , dija J1 J2 J3
      ^4413. darśana⟨dan⟩ta, rājadanta] conj., daśirnarka, riḍanabha EdLC , darśinaka, ridhanabha J1 , darṣiṇaka, ridhanabha J2 , darsinaka, ridanaba J3
      ^4414. dantaśirā] em., dantaśara EdLC J1 J2 J3
      ^4415. dantaghna] J2 J3 , om. EdLC J1
      ^4416. dantarohiṇī] J2 J3 , dantaroṅhili EdLC J1
      ^4417. oṣṭha] em., umpa EdLC J1 J2 J3
      ^4418. ⟨ra⟩danacchada] conj., janacada EdLC , janacaca J1 , janacadha J2 , jana, umpa J3
      ^4419. adhara] EdLC J1 J2 , acara J3
      ^4420. oṣṭhaka] em., uspika EdLC J1 , huspīka J2 , uspīka J3
      ^4421. dantacchada] em., jantacihna EdLC J1 J2 J3
      ^4422. oṣṭhādhara] conj., adipyanirada, naraka EdLC J1 , adisyaniradha, naraka J2 , r̥disyanirada, naraka J3
      ^4423. 6] em., 7 EdLC J1 J2 J3
      ^4424. bhrūmadhya, kūrpa, kūrca] em., bramadye, kuñca, meḍaca, madyabha, cakucada, krucca, bramadadhya, bramodura, bramadya, mabraca EdLC , bramadye, kuñca, medhaca, madyabha, cakucada, krucca, bramadyacya, bhramodura, bramadya, mabraca J1 , brameddhya, tuñca, moddhaca, manyabha, cakucadha, krucca, bramaddhyācya, bramodhura, brumaddhya, mabraca J2 , bramaddho J3
      ^4425. təṅahiṅ] EdLC J1 J2 , [2+]baṅ J3
      ^4426. 3] em., 12 EdLC J1 J2 J3
      ^4427. sparaṇa, sphuraṇa] em., kujiva, tujinara EdLC , kujivat, tujinara J1 , kujīnara J2 , kujinara J3
      ^4428. vītihotra] em., viniraḍa EdLC , viniradha J1 J3 , vinīradha J2
      ^4429. virocana] em., virogaṣa EdLC , vironaṣa J1 J2 J3
      ^4430. giñcaṅ] em., gicaṅ EdLC , gica J1 , giñca J2 J3
      ^4431. givaṅ] EdLC J1 J2 , giva J3
      ^4432. bhāsvat] em., śivat EdLC J1 J2 J3
      ^4433. mirahmaya] em., śaratmaka EdLC J1 , śiratmara J2 , śiratmara, satatmara J3
      ^4434. śamīgarbha] em., samivaśa EdLC J1 J3 , samigaśa J2
      ^4435. kaiśika] em., vagah EdLC , vagagah J1 , vagagaśa J2 J3
      ^4436. karṣaṇa] J1 J2 J3 , tarṣaṇa EdLC
      ^4437. śikhaṇḍaka] em., śanyakaśa EdLC J1 J2 J3
      ^4438. bhramaraka, kākapakṣa] conj., taśavidya EdLC , taśapinya J1 , taśapinya, kavpīnya J2 , tasavinya, kavpinya J3
      ^4439. keśavināśa] J1 J2 J3 , EdLC
      ^4440. keśavināśaka] em., śakevināṣa EdLC J1 , śakevinaśara J2 , śakevinasara J3
      ^4441. keśaveśa] em., kośanyara EdLC J1 J2 J3
      ^4442. kabarī] em., viraḍa EdLC , viradha J1 J2 , virada J3
      ^4443. cikura, cihura] em., vindhuṭara, viduga EdLC , nindhuṭara, viduśa J1 , vīndhura, vīdhuśa J2 , vindura, vinduśa J3
      ^4444. 14] EdLC J1 J3 , 10 J2
      ^4445. śikha] em., gavah EdLC J1 , vagah J2 J3
      ^4446. śikhāṇḍaka] conj., takaṇṭakara EdLC , kakaṇṭakara J1 , kakaṇḍakara J2 J3
      ^4447. keśapakṣa] conj., kośapakṣama EdLC J1 J3 , ukaśapakṣama J2
      ^4448. cūrṇakun⟨tala⟩] conj., gubha kunaṅ EdLC J1 J2 , guba kunaṅ J3
      ^4449. śiroruha] conj., kogubhukana EdLC J1 , kogubukana J2 , togubukana J3
      ^4450. śikhaṇḍa] em., kaṇḍaki EdLC J1 J3 , kaṇḍakī J2
      ^4451. kuntala] em., kiṇḍaku EdLC J1 J2 J3 , kaṇḍakī J2
      ^4452. alaka] em., kṣaṇaka EdLC J1 J2 , kasanaka J3
      ^4453. vvadiṅ] EdLC J1 , vmadiṅ J2 , tvadiṅ J3
      ^4454. rambut] J2 J3 , rambut, gubha kunaṅ hi EdLC J1
      ^4455. 10] em., 11 EdLC J1 J2 J3
      ^4456. saprāṇana] em., sapraṇara EdLC J1 J2 J3
      ^4457. vījāyuṣa] J2 J3 , vajayaṣa EdLC J1 • Could it be read as cīrāyuṣa?
      ^4458. vīrāyuṣa] EdLC J1 , om. J2 J3
      ^4459. āyuṣaya] em., viyuśaka EdLC J1 J2 J3
      ^4460. āśāpraṇaya] EdLC J1 , amapraṇaya J2 , aṣapraḥnaya J3
      ^4461. kṣaṇāyuṣa] J2 J3 , śaṇayuṣa EdLC J1
      ^4462. māyu, pitta] conj., māyupita, pitta EdLC , mayupita, pita J1 J2 , mayupika, pita, J3
      ^4463. māyūṣnā, tapanāra, yukpitta] em., mayuśana, tapinara, yupita EdLC J1 J2 J3
      ^4464. jalaśaya] em., yadaśana EdLC J1 J2 , yadasana J3
      ^4465. pittakośa, māyika] em., maryyadaśa, mayuka EdLC J1 J2 J3
      ^4466. pittāghāra] conj., pittanārāyaṇa EdLC , pitanarayana J1 , pitanaraya J2 , pitanarayaṇa J3
      ^4467. āsyāsava] em., r̥ṣyaya EdLC , aṣyaya J1 , prasyaya J2 , prasaya J3
      ^4468. sr̥nīkā] em., sināṣa EdLC J1 J2 , sinaśa J3
      ^4469. lālāsya] em., lalaṇya EdLC J1 J2 J3
      ^4470. praṇayana] em., praṇayara EdLC J1 J2 , prahṇayara J3
      ^4471. vadanāsa⟨va⟩] conj., yapinaṣa EdLC J1 J2 , yapinaśa J3
      ^4472. payoghana] em., pagayana EdLC J1 J2 J3
      ^4473. kr̥ṣṇasārā] em., soyanara EdLC J1 , śoyanara J2 , somanara J3
      ^4474. ¿saśoyatu?] EdLC J1 J3 , śaśoyatu J2
      ^4475. socarānī] J2 J3 , socirani EdLC J1
      ^4476. kanīnika] em., socikana EdLC , socikaṇa J1 , śocīkaṇa J2 , śocikarana J3
      ^4477. tārakākṣṇa] em., tunakaraṇa J1 J2 J3 , tunakavaṇa EdLC
      ^4478. śrīkaṇarākā] em., trikanaraka EdLC J1 , trīkaṇaraka J2 , trikaṇaraka J3
      ^4479. yatuśoraṇa] EdLC J1 J3 , hatuśoraṇa J2
      ^4480. tāraka] em., naraya EdLC J1 J2 , nariya J3
      ^4481. limpa] em., lipa EdLC J1 J2 J3
      ^4482. gulma] EdLC J1 , śusma J2 , śusmah J3
      ^4483. plīhā, ḍimba] conj., plahanarih, anuguṅ, apiluku, lmagu-laguh, gulmaplaka, aplagada, galma EdLC , plahanarih, hanuguṅ, apiluhuṅ, lmagulaguh, gulmaplaha, aplanada, galma J1 , phlahanarīh, anagu, apiluku, lmagulanuh, gulmaphlaha, aphlanadha, galma J2 , palahanari, rənagu, apiluku, lmagulanuḥ, gulmaplaha, aplanada, galma J3
      ^4484. 4] em., 11 EdLC J1 J2 J3
      ^4485. ¿viśeṭi, vaśoṣṭi, vakaṭi, kacanara, kacariya, śeṭavikaṭa, cakaṭana?] EdLC J1 , viśeṭī, vaśoṣṭī, vakaṭīh, kacathara, kacariya, śeṭavīkaṭa, cakaṭana J2 , visaṣṭi, vaśoṣṭī, vakaṭi, kacaraṇa, kacariya, śeṭuvikaṭu, cakaṭuna J3
      ^4486. viṣaya] conj., visoyana EdLC J1 , viṣoyana J2 , viśoyana J3
      ^4487. ¿ṭakavīra?] J1 J2 J3 , ṭakavira EdLC
      ^4488. vuṭu­-vuṭu] EdLC J1 J3 , vuṭu-vuju J2 • There is no further information suggesting that vuṭu-vuṭu is another term for ilad "tongue." My opinion is based solely on the word vikhāsā as well as the form visoyana or viṣoyana, which I assume to be an erroneous form of viṣaya. However, in the Nias language, the term vuṭu-vuṭu means "young fruit." However, linking this list to the tongue is also quite doubtful, as the word vikhāsā is not found in other Sanskrit lexicons. Instead, we encounter terms such as jihvā, rasajñā, rasanā, lolā, and others.
      ^4489. mastiṣka] em., mastika EdLC J1 , masthāka, mastīka J2 , mastaka J3
      ^4490. mastuluṅgaka, mastakasneha, gorda] conj., maspijara, mattagala, majaraṇa, mija, gamija, pamiraja, matyagilagi, jamaga EdLC , mastika, maspījara, mattagala, majaraṇa, mija, gamija, tamiraja, matyagilagi, jamaga J1 , maspījara, mattagala, mijaraṇī, mīja, gamīja, kamija, ramatyagīlagī, jamīga J2 , maspijira, mattagala, mījaṁraṇa, mija, gamija, kamija, ramatyagilagī, jamiga J3
      ^4491. utək] EdLC J1 J2 , butak J3
      ^4492. 4] em., 11 EdLC J1 J2 J3
      ^4493. kaṅkāla] em., kakala EdLC J1 J2 J3
      ^4494. karpara, karoṭi, śīrṣaka] em., krakala, kalara, korkala EdLC J1 J3 , krakāla, karala, korkala J2
      ^4495. pr̥ṣṭhā⟨sthi, kaśe⟨ru⟩kā⟩] conj., kapta, katəka EdLC J1 , kasta, kapīka J2 , kasta, kapika J3
      ^4496. mastika] em., məstika EdLC , mistika J1 , mīstīka J2 , miṁstika J3
      ^4497. karoṭika] em., karəṅtaka EdLC J1 J2 , karətaka J3
      ^4498. sāra] em., sāra EdLC , dhara J1 J2 J3
      ^4499. kīkasa, karkara] conj., galitara, gayakara EdLC J1 , galitara, galakara J2 , gaghiḥtara, galakara J3
      ^4500. āḍhika, asthika] em., asthima, asthiga EdLC , asthima, astiga J1 , asthīma, astīga J2 , astima, astiga J3
      ^4501. vələk] EdLC J1 J3 , tlək J2
      ^4502. vanavahni] norm., banabahni EdLC , bhaṇabahnī J3 , bhaṇabhahnī J1 J3
      ^4503. dahanavana] em., ḍanabhaṇa EdLC , dhanabhaṇa J1 , dhanabhāṇa J2 , dhaṇabhaṇa J3
      ^4504. bharatha] em., bahnaka EdLC , bahnata J1 J2 , bhahnaka J3
      ^4505. vahnivāra] em., bahnavara EdLC J1 J2 J3
      ^4506. vahnimāra] em., bahnamara EdLC J1 J3 , bahnabara J2
      ^4507. vahniya] em., bahnaya EdLC J1 J2 J3
      ^4508. ⟨va⟩hnibhāra] conj., hnibhara EdLC , hnībhara J1 J2 J3
      ^4509. vahnimāraka] conj., bahnamaḍakara EdLC , bahnamadhakara J1 , bahnamava, dhakara J2 , bahnava,[3+] J3
      ^4510. 8] em., 9 EdLC J1 J2 J3
      ^4511. meghāgni] EdLC J1 J2 , meghaghi J3
      ^4512. iraṅmada] conj., iradmada, knada, dukaya, vr̥kaya, vr̥kanaya EdLC J1 , iradmadha, knāddha, dukaya, vr̥kaya, vr̥kanaya J2 , baradmada, knada, dukaya, vr̥kaya, vr̥kaṇaya J3
      ^4513. apuy] J2 J3 , ayiṅ EdLC J1
      ^4514. 4] em., 9 EdLC J1 J2 J3
      ^4515. vāḍava] em., bhavaṇa EdLC J1 J2 , bhaviṇa J3
      ^4516. vāḍa⟨bā⟩nala] conj., bhaḍanala EdLC , bhadhanala J1 J2 , bhadanala J3
      ^4517. ⟨a⟩nalaḍa] conj., nalabha EdLC J1 , nālabha J2 , nalaba J3
      ^4518. aurvānala] em., horvaṅara EdLC J1 J2 J3
      ^4519. vāḍavāgni, vaḍavāmukha, vāṇijaka, vāḍabīya] conj., vaḍanabha, bhada, bhadava, vadaka, bhahvara, bhadaya EdLC , vadhanabha, bhada, bhadava, vadaka, bahvara, bhadaya J1 , vadhānabha, bhaddha, bhatava, vatāka, bahvara, bhadhaya J2 , pādanabha, bhada, bhaḍava, vadakka, bhavara, bhadaya J3
      ^4520. apuy] EdLC J1 , hasuy J2 , haṣuy J3
      ^4521. arya] EdLC J1 J2 , ar[1+] J3
      ^4522. 10] em., 12 EdLC J1 J2 J3
      ^4523. ūṣmā] em., udma EdLC J2 , [2+] J1
      ^4524. vāṣpa] EdLC J1 J3 , [2+] J3
      ^4525. bāṣpaka] em., naraka EdLC , ṅaraka J1 J2 , [3+] J3
      ^4526. khavāri] em., narika EdLC , ṅarika J1 , ṅarīga J2 , [3+] J3
      ^4527. vāṣpadhūpa, vāṣpadhūma] em., vaspapa EdLC J1 , vaspadupa, vaspadhīpa J2 , vaspadupa, vaspadhipa J3
      ^4528. uṣṇavāṣpa] em., paḍavaspa EdLC , pādhavaspa J1 , padhavaspa J2 , padavaspa J3
      ^4529. ūṣmapa, bāṣpāya] em., ummira, paspaya EdLC J1 , usmīra paspaya J2 , usmira, paspaya J3
      ^4530. veśmā] conj., niveṣma EdLC J3 , nivesma J1 , nirveṣma J2 • Or niveśa?
      ^4531. niveśa] conj., śaveniṣa EdLC , saveniśa J1 J2 J3
      ^4532. sadana] em., śavira EdLC J1 J2 , śavīra J3
      ^4533. okah] em., uka EdLC J1 J2 J3
      ^4534. saṁvāsa] em., sayadyun EdLC , sayanyun· J1 , savenyun J2 , savenyan J3
      ^4535. gr̥ha, agāra] em., geha hukara EdLC J1 J2 J3
      ^4536. saṁstyāya] em., śavr̥hśava EdLC J1 , śavr̥hsava J2 , śavruhva J3
      ^4537. chatvara] em., smavera EdLC J2 J3 , smavaira J1
      ^4538. ⟨ṅa⟩ umah] conj., yumah EdLC J1 J2 J3
      ^4539. garja] em., pargva EdLC J1 J2 J3
      ^4540. karī, vāra⟨ṇa⟩] conj., ṅapagvara EdLC J1 , ṅapargvara J2 , bapargvara J3
      ^4541. garjita, prabhinna] conj., parginara, purjanaya, krapaguñja EdLC J1 , parginara, purjjanārī J2 , [4+], purjanara J3
      ^4542. ibha] em., yiba EdLC , yība J1 , yībaṅ J3 , yibaṅ J3
      ^4543. kramasāra] em., kramaraṣa EdLC J1 J2 J3
      ^4544. durgapa⟨tha⟩] conj., durgaṣa EdLC J1 , duggaśa J2 J3
      ^4545. durgasañcara] EdLC J1 J2 , durgayañcara J3
      ^4546. sañcara] conj., śakañcarī EdLC J1 J2 J3
      ^4547. sasaṅ⟨ka⟩ṭa] conj., EdLC J1 , śaṣaṇṭa J2 , śaṅṣaṇṭa J3
      ^4548. duṣkramaṇa] em., śvakramadyu EdLC , śvakramanyu J1 , śvakramanya J2 J3
      ^4549. saṅkramadurga] em., sakramadurga EdLC J3 , sakramadūrga J1 , śakramadurga J2
      ^4550. samudaya] em., sadodya EdLC J1 J2 J3
      ^4551. sammarda] conj., samaraḍa EdLC , samaradha J1 , samvaradha J2 , samvarada J3
      ^4552. sakaṭa] conj., aśakaṭa, śakaṭa, śaśakaṭa, śakraṭika, śakr̥ṣṭika, samoḍaśaka EdLC , daśakaṭa, śakaṭa, śaśakaṭa, śakraṭīka, śakr̥ṣṭika, samodhaśaka J1 , daśakaṭa, śakaṭa, śakraṭīka, śakr̥ṣṭīka, śamodhaśaka J2 , daśakaṭa, śakaṭa, śakaṭa, akraṭika, śakr̥ṣṭīka, śamodaśaka J3
      ^4553. kaṭhasāra] EdLC J1 J2 , kaṭiśara J3
      ^4554. 4] em., 11 EdLC J1 J2 J3
      ^4555. nisvāna, svāna] em., vapṅapa, vajṅap EdLC J1 , vajbap J2 , vapbapa, vajbapa J3
      ^4556. prakvanạ] conj., travadyara EdLC , travanyara J1 J2 J3
      ^4557. prasvāna] conj., paṅvapara EdLC J1 J2 , pabvapara J3
      ^4558. kvaṇa] em., jṅapa EdLC J1 J2 , jñapa J3
      ^4559. rava] em., krava EdLC , trava J1 J2 J3
      ^4560. vāṇaśabda] em., ṇyavatra EdLC , raṇyavatra J1 , ranyavatra J2 , raṇyavakra J3
      ^4561. saṅrāva] em., pajṅava EdLC J1 J2 , pajñava J3
      ^4562. vastraparṇa] em., syavatrira EdLC J1 , vasyatrīra J2 , vasyatriri J3
      ^4563. śabdaniṅ hrū] EdLC J1 J2 , śabdani hyaṅ J3
      ^4564. 11] EdLC J1 , 10 J2 J3
      ^4565. laktaka] em., niktaku EdLC J1 J2 J3
      ^4566. navata] em., kavaṭa EdLC J1 J2 J3
      ^4567. kavaca] em., kavaja EdLC J1 J2 J3
      ^4568. naktaki] conj., niknaya, ninakaya, [1+]tkakih EdLC , niknaya, ninakaya, narttaki J1 , niknaya, ninakāya, nattakī J2 , niknaya, ninakaya, naktaki J3
      ^4569. naktaka] J3 , nakkaka EdLC J1 J2
      ^4570. karpaṭa] conj., kravaja, jānaki, duraṇa, dunira EdLC , kravaja jānaki,J1 : 46v⟩ duraṇa, dūrnira J1 , jānakī, dharaṇa, durṇīra J2 , kravaja, jānaki, dharaṇa, duṇira J3
      ^4571. huləs] EdLC J1 J3 , huləp J2
      ^4572. 7] em., 12 EdLC J1 J2 J3
      ^4573. lepya] EdLC J1 , lepva J2 J3
      ^4574. lipikara] em., lipyakara EdLC J1 J2 , lipvakara J3
      ^4575. pusta] conj., mostha, syastha mustha EdLC , mostha, syastha, pyamustha J1 J2 , mosta syasta, pyamusta J3
      ^4576. lipikaraṇa] em., leṣakaraṇa EdLC J1 , lepakaraṇa J2 J3
      ^4577. 7] em., 9 EdLC J1 J2 J3
      ^4578. layvan] EdLC J1 J2 , hayyaṅn J2
      ^4579. ⟨u⟩patyakā] conj., pratyaki EdLC J1 J3 , pratyakī J2
      ^4580. a⟨dhi⟩tyakā] conj., pratyakara EdLC J1 , pratakara J2 , ṣratyakara J3
      ^4581. pratyantaśaila] em., pratyaka, śelara, velara EdLC J1 , pratyaka, śelara J2 , pratyaka, leśalara J3
      ^4582. 8] em., 9 EdLC J1 J2 J3
      ^4583. hradī] em., ardi EdLC J3 , hardi J1 , hardhī J2
      ^4584. hrādinī] conj., ardayana EdLC , hardayana J1 , hardhayana J2 , ardhayana J3
      ^4585. nadīkānta] em., adikaṭa EdLC J1 , adīkaṭa J1 J2
      ^4586. jalāśraya] J2 J3 , jalāśraya, larśraya EdLC , jalaśraya, larśraya J1
      ^4587. jaladhigā] em., jilaśraya EdLC J1 J2 J3
      ^4588. uddhya] em., ada EdLC J1 , hida J2 J3
      ^4589. durgāśaya] EdLC J2 J3 , dūrgaśuya J1
      ^4590. lvah] EdLC J1 , lmah J2 , kṣah J3
      ^4591. 10] em., 11 EdLC J1 J2 J3
      ^4592. arərə] EdLC J1 J3 , rərə J2
      ^4593. ullola] em., daloṅla EdLC , dalola J1 J2 J3
      ^4594. taraṅga, lahari] em., dalvara, dalvaya EdLC J1 J3 , dalmara, dalmaya J2
      ^4595. kallola] em., talola EdLC J1 J2 J3
      ^4596. vīci, utkalikā, jalalatā] conj., viloṣa, dalovira, lolanara EdLC , viloṣa, dalovīra, lolanara J1 , vīraloṣa, dalovira, lolanara J2 , viraloṣa, dalovira, lolanara J3
      ^4597. ryak] em. EdLC , yyrak J1 J2 J3
      ^4598. kūpaka] EdLC J1 J2 , kupvaḥka J3
      ^4599. kūpodaka] em., kvapakara EdLC J1 J2 , kapvakara J3
      ^4600. kūpajala] em., kopanaya EdLC J1 J2 J3
      ^4601. vidāraka] J2 , viḍara EdLC , vīdhara J1 , vidabhakah J3
      ^4602. vivara] conj., vadapakva EdLC J1 , vīdhapakva J2 , vidapakva J3
      ^4603. viroka, vivaraṇa] conj., viraḍaya, ḍivaraṇaya EdLC , vīradhaya, dhīvaraṇaya J1 J2 , vidharaya, dhivaraṇaya J3
      ^4604. kūpa] EdLC J1 , kapa J2 , kaṣa J3
      ^4605. kūpika] em., kupaḍi EdLC , kupādhi J1 , kupadhī J2 , kupadika J3
      ^4606. səṇḍaṅ] em., səḍəṅ J1 J2 J3 , svan EdLC
      ^4607. aṅśu] em., ucra EdLC J1 J2 J3
      ^4608. prakāśa] em., kaṅśrava EdLC J1 , kaśrava J2 J3
      ^4609. prabhāna] em., śranaya EdLC J1 J2 J3
      ^4610. ujjvalana] em., uśravaṇa EdLC J1 J3 , uśragaṇa J2
      ^4611. aṅśuvāṇa] em., prośravaṇa EdLC J3 , pośravaṇa J1 J2
      ^4612. usriyā] em., uciya EdLC J1 , ucrīya J2 , ucrihya J3
      ^4613. sahasrāṅśu, vivasvān] em., navaśrava, nivaśra EdLC J1 J2 J3
      ^4614. vibhāvasu] em., viyanaya EdLC , vidhanaya J1 J3 , vīdhānaya J2
      ^4615. sumənə̄] norm., sumbi EdLC J1 , sumbhī J2 , sumnəh J3
      ^4616. pradoṣa] EdLC J1 , prado J2 J3
      ^4617. sore] EdLC J1 J2 , śoreh J2 J3
      ^4618. ⟨sa⟩maya] conj., maya EdLC J1 J2 J3
      ^4619. niśāsampāta] em., ṇikasampata EdLC J1 , nikasampaḍa J2 , nikasampata J3 • LC offers this emendation only in his critical apparatus, not in the edition.
      ^4620. niśitā] em. EdLC , niśatha J1 , niśata J2 , niṅśatha J3
      ^4621. vəṅi] EdLC J1 J2 , vṅīh J3
      ^4622. tapa] em., tepa EdLC J1 J2 , vepa J3 • LC offers tapa as emendation only in his critical apparatus, not in the edition.
      ^4623. grīṣma] em., grahmasma EdLC , grasma J2 , drasma J3 • LC offers grīṣma as emendation only in his critical apparatus, not in the edition.
      ^4624. ākraya] conj., tagraka EdLC J1 J2 , tagrakah J3
      ^4625. pəkən] EdLC J1 , ptaṅ J2 , pta J3
      ^4626. bhāga] em., varga EdLC J1 J2 J3
      ^4627. dūman] em., numan EdLC J1 J2 J3
      ^4628. avakeśī] em., avaṅkeśa EdLC , anaṅkeśa J1 J2 , arvaṅkeśa J3
      ^4629. pavvah] EdLC J1 J3 , pavmah J2
      ^4630. ghr̥ṇāvāra] em., graṇakara EdLC J1 , gr̥ṇakara J2 J3
      ^4631. vr̥kṣotpala] em., [4+] J1 , vr̥kṣatphala EdLC J2 , vr̥kṣatpala J3
      ^4632. hemāṅga] em., hemagya EdLC J1 , emagya J2 J3
      ^4633. karṇikāra] em., kaniraka EdLC , karinaka J1 J3 , kariṇaka J2
      ^4634. mohinī] em., rakinaṅ EdLC , rakini J1 , rakinī J2 , rakiṇi J3
      ^4635. puṣpasāra] em., pukaśara J1 J2 , pukasara J3 • Could it be puṣpaśara or palasara?
      ^4636. nagākusuma] J2 J3 , om. EdLC J1
      ^4637. sāri skar] EdLC J1 J3 , sarī sar J2
      ^4638. puṣpa hyaṅ] J2 J3 , puṣpāhva EdLC , [3+] J1
      ^4639. ṅa nāgakusuma, 11.] J3 , lac. EdLC , [3+] J1 , ṅa kusuma, 11 J2
      ^4640. karavīra] em., karavila EdLC J1 J3 , karapila J2
      ^4641. aśvamāra] EdLC J1 J2 , [1+]va[1+] J3
      ^4642. aśvamārikā] em., agrimarika EdLC , [5+] J1 , aśrīmarika J2 , aśrimarika J3
      ^4643. kumārikā] em., kvamarika EdLC J1 J2 J3
      ^4644. aśvamāraka] em., śvamaraka EdLC J1 J2 J3
      ^4645. ravipriya] em., ravikara EdLC J2 J3 , [4+] J1
      ^4646. śobhāñjana] EdLC J1 , gobhañjana J2 , sorañjana J3
      ^4647. mocaka] em., [3+] J1 , śobhava EdLC J2 , sobhava J3
      ^4648. akṣīva] em., nañjana EdLC J2 J3 , [4+] J1
      ^4649. tīkṣṇagandhaka] em., raṇakañjabha EdLC J2 , [4+] J1
      ^4650. ṅa] EdLC J1 J3 , ṅa niṅ J2
      ^4651. bījapūra] em., vijapuṭa EdLC J3 , vijāpuṭa J1 , vījapuṭa J2
      ^4652. galuṅ kuma] EdLC J1 J2 , galukuma J3
      ^4653. ṭapujīva] J1 J2 , ṭapajiva EdLC , ndapujiva J3
      ^4654. mātuluṅga] em., takaluga EdLC J1 J2 , tagaluga J3
      ^4655. andhu] J2 J3 , anduṅ EdLC J1
      ^4656. udapāna] conj., edapapaṇa EdLC , hedāpapaṇa J1 , edāpāvana J2 , edapapana J3
      ^4657. avinīta] conj., napadahe EdLC J1 , napādhahe J2 , napidahe J3
      ^4658. uddhata] conj., napāḍavu EdLC , napādhavu J1 J2 , napadavu J3
      ^4659. andhadarpa] em., anduṅdarpā EdLC J1 J3 , andadhapa J2
      ^4660. hāsa] em., raṣa EdLC J1 J2 , rasa J3
      ^4661. edan] em., eḍana EdLC , edhāna J1 , edhāna J2 , edana J3
      ^4662. sumbar] em., sumur EdLC J3 , [2+] J1 , śamur J2
      ^4663. martya] em., tyama EdLC , [2+] J1 , matyā J2 , satya J3
      ^4664. manuja] J2 J3 , [3+] EdLC J1
      ^4665. puruṣa] em., [2+]ṣa EdLC J1 , puraṣa J2 J3
      ^4666. pañcajana] J3 , pañcana EdLC , pañjaṇa J1 , pañcajana, pañjaṇa J2
      ^4667. vvaṅ] em., vvah EdLC J1 J2 J3
      ^4668. prasūti] em., praśutya EdLC J1 , prasūta J2 , sutta J3
      ^4669. apāna] EdLC J1 J3 , apaṅṇa J2
      ^4670. bāyu riṅ] EdLC J3 , bayuniṅ J2 mjsc
      ^4671. viṭapī] em. EdLC , ṭiṭapa J3 J2 , ṭiṭapi J1
      ^4672. pādapa] em. EdLC , paṭapa J1 J3 J2
      ^4673. bhūruha] em., garuha EdLC J1 , guruha J2 J3
      ^4674. aṅghripa] em., aghrika EdLC , a[2+] J1 , aghrīka J2 , agrīka J3
      ^4675. śākīJ2 : 41r⟩] EdLC J2 J3 , ...]ki J1
      ^4676. dru, sāla] em. EdLC , draśala J1 J2 J3
      ^4677. anoka⟨ha⟩] conj., anoka EdLC J1 J2 J3
      ^4678. kuja] em., kajja EdLC J1 J2 J3
      ^4679. kayu] EdLC J1 J2 , kayu kabeh J3
      ^4680. śarala] EdLC J1 J2 , śahara J3
      ^4681. puṅnāga] em. EdLC , puṇaga J1 , punaga, punāga J2 , punaga J3
      ^4682. prayila] EdLC J1 , prīyila J2 , priliya J3
      ^4683. agaru] EdLC J1 , aguru J2 , garu J3
      ^4684. aśoka] EdLC J1 J2 , aḍoka J3
      ^4685. kadamba] em., tadəmbha EdLC , kadəmba J1 , kadīmba J2 , kadimbah J3
      ^4686. aśoka] em., taśoka EdLC J2 J3 , taśo[1+] J1
      ^4687. rarahu] EdLC J2 J3 , [3+] J1
      ^4688. ṅa ambavaṅ] J2 J3 , hambhava EdLC , [3+] J1
      ^4689. kūṭaśālmali] em., vaśalmalī EdLC , vaśālmali J1 , vakaśalmali J2 J3
      ^4690. raṅrə] EdLC J1 J2 , raṅrəṅ J3
      ^4691. drumaviśeṣa] EdLC J1 J2 , dr̥maviśeṣa J3
      ^4692. anokakunaṅ] EdLC J1 , anokranaṅ J2 , anokunaṅ J3
      ^4693. taṇḍi] EdLC J1 , taṇḍə J2 , haṇḍi J3
      ^4694. asuṅ gītā] J2 , agita EdLC J1 J3
      ^4695. nālikera] em., nlikira EdLC J1 , nalikīra J2 , nalikira J3
      ^4696. tr̥ṇapāda] EdLC J1 , kr̥ṇapādha J2 , [1+]napadha J3
      ^4697. ila] EdLC J1 J3 , hīl J2
      ^4698. valvaja, lvaja] EdLC J1 J2 , vahvaja, laja J3
      ^4699. vavarvan] EdLC J1 J3 , vavahrvan J2
      ^4700. halalaṅ] J2 , halali EdLC J1 , alaṅ-alaṅ J3
      ^4701. nāḍī, ratha] em., naḍiraṇa EdLC , vadhīraṇa J1 , nādhīraṇa J2 , nadhīraṇa, nakaśa, nadhirana J3
      ^4702. vetasa] em., nakaśa EdLC J1 J2 J3
      ^4703. vānīra] em., naḍira EdLC , nadhira J1 J3 , nadhīra J2
      ^4704. paruṅpuṅ] EdLC J1 J3 , paṅruṅpya J2
      ^4705. kuśa] em., kaśa EdLC J1 J2 J3
      ^4706. ⟨tva⟩cisāra] conj., vinara EdLC J1 J2 J3
      ^4707. veṇu] em., vedyu EdLC , venyu J1 J2 , vomyuh J3
      ^4708. veṇuka] J1 J2 J3 , veduka EdLC
      ^4709. ika] J2 J3 , om. EdLC J1
      ^4710. urvih] EdLC J3 , uvī J1 , uvīh J2
      ^4711. lavan] EdLC J1 J2 , lan J3
      ^4712. uvih] EdLC J1 J3 , huvī J2
      ^4713. urvih] EdLC J1 , uvīh J2
      ^4714. tumuvuh] EdLC J2 J3 , tu[2+] J1
      ^4715. riṅ latək] EdLC J3 , [3+] J1 , hiṅ latək, hiṅ latək J2
      ^4716. ranu] J2 , reṇa EdLC , [3+] J1 , renu muya J3
      ^4717. ādhoraṇa] em. EdLC , adoraṅa J1 J2 , adoraba J3
      ^4718. hastipa] J2 J3 , hastipakā EdLC , asthi J1
      ^4719. hastyāroha] EdLC J1 J2 , astyabeha J3
      ^4720. niṣādina] norm., niṣādinah EdLC , niśadhinah J1 , nisadinah J2 J3
      ^4721. bhūmispr̥śah] em., bhūmispraśa EdLC , bhumispraṣa J1 , bhumīspraśa J2 , bhumisprarṣa J3
      ^4722. arya] conj., acarya EdLC J1 J2 , acurya J3
      ^4723. uruJ2 : 41v⟩ja] EdLC J1 , aruja J2 , urujah J3
      ^4724. vaiśya] EdLC J1 J3 , voṣya J2
      ^4725. ⟨a⟩vara⟨var⟩ṇa] conj., avaravarṇah EdLC , varaṇah J1 J2 , varaṇa J3
      ^4726. vr̥ṣala, jaghanyaja] norm., vr̥ṣalaḥ, jaghanyajah EdLC , vr̥ṣalaḥ, jaganyajah J1 , jaganyajah, vr̥śalah J2 J3
      ^4727. vaṇik] norm. EdLC , bhaṇik J1 , banik J2 , baṇik J3
      ^4728. vāṇijika] em. EdLC , [4+] J1 , varṇījika J2 , varṇijika J3
      ^4729. ātithya…kuvoṅ] EdLC J1 retained (transposition) • The J1 , as edited in EdLC , positions the section "Synonyms of Guest" to "Synonyms of Black Cuckoo" immediately before "Synonyms of River and Their Names," whereas J2 and J3 place them after "Synonyms of River and Their Names." This suggests that the scribe of J2 and J3 ’s source manuscript initially mistook between the words adagaṅ and kuvoṅ due to eye-skip but realized the error after copying "Synonyms of River and Their Names," hence correctly placing "Synonyms of Guest" to "Synonyms of Black Cuckoo" immediately after. Interestingly, as an indication of the change in the order of synonyms, the scribe wrote the word ləga "renouncing readily", a term unique to J2 and J3 . In light of this case, I have chosen to maintain the synonyms’s positioning as found in J1 and EdLC .
      ^4730. atithi] J3 , om. J2
      ^4731. āgantu] EdLC J2 J3 , aganta J1
      ^4732. āveśika] em. EdLC , ateśika J1 J2 J3
      ^4733. bāla] norm. EdLC , vala J1 J2 J3
      ^4734. pota, ḍimbha] em. EdLC , pāta, vimba J2 , pata, vimba J2 , patta, pavimba J3
      ^4735. pr̥thuka] em. EdLC , pr̥vuka J1 J2 J3
      ^4736. goduh] em. EdLC , godhah J1 , goddhah J2 , om. J3
      ^4737. ābhīra] em. EdLC , gahira J1 J2 , om. J3
      ^4738. ballava] norm., ballavāḥ EdLC , vallavah J1 J2 , om. J3
      ^4739. ṅa aṅvan] J2 , ṅa maṅhvan EdLC J1 , om. J3
      ^4740. gr̥hya] EdLC J1 , gr̥ha J2 J3
      ^4741. stheka] EdLC J1 , stekah J2 , steki J3
      ^4742. gr̥hāsakta] norm., om. J2 , gr̥haśakteḥ J3
      ^4743. dārvāghāṭah] em., darpayedah EdLC J1 J2 J3
      ^4744. śatapattra] norm., śatapatrah EdLC J1 J2 , satapatrah J3
      ^4745. lakṣaṇa] norm., lakṣaṇah EdLC J1 J2 J3
      ^4746. sārasa] norm., lac.gaśah EdLC , śah J1 , sārasah J2 , śarapah J3
      ^4747. valivis] EdLC J1 , havilīs J2 , vahilis J3
      ^4748. cakrāhva] norm., cakrāhvah EdLC , cakrahvah J1 , cakrava J2 J3
      ^4749. koka] em., koṅśah EdLC J1 , om. J2 , koṅśa J3
      ^4750. cakrāhvaya] J3 , cakrāhvayah EdLC , cakrahvayah J1 J2
      ^4751. cakravā⟨ka⟩] conj., cakrava EdLC J1 , cakrahvah J2 , cakravah J3
      ^4752. śvetacchada] EdLC J1 J3 , śvektacada J2
      ^4753. cakrāṅga] EdLC J3 , catraṅga J1 J2
      ^4754. mānasaukah] norm., mānasaukasah EdLC , manaśaśokaśah J1 J2 , manaṣaśokaśah J3
      ^4755. tāmracūḍa] em. EdLC , tapracudha J1 , tapracuddha J2 , tapracuda J3
      ^4756. kr̥kavāku] norm., kr̥kavākuh EdLC , kr̥tavakuh J1 , kr̥kavakuh J2 J3
      ^4757. caraṇāyudha] EdLC J1 J2 , caraṇasuda J3
      ^4758. ayam umah] J3 , ayam EdLC J1 , hayam J2
      ^4759. parapuṣṭa] J3 , parapuṣṭah EdLC J1 J2
      ^4760. parabhr̥ta] norm., parabhr̥tah EdLC J1 , parabhr̥tyah J2 J3
      ^4761. pika] norm., pikah EdLC J1 J2 , pitah J3
      ^4762. dhunī] em., cuni EdLC J1 J3 , cunī J2
      ^4763. taṭi⟨nī⟩] conj., yacī EdLC J1 J2 , yaci J3
      ^4764. sro⟨ta⟩vatī] conj., trodati EdLC J1 , trotī J2 , troti J3
      ^4765. nimnagā] em., nambagi EdLC J1 J3 , nambagī J2
      ^4766. jihmaga] em., jismagī EdLC J1 , jismaga J2 J3
      ^4767. sarit] em. EdLC , śarik J1 , sarika J2 J3
      ^4768. kuJ3 : 40v⟩lyā] em. EdLC , trulyu J1 , tulya J2 , [1+]lya J3
      ^4769. druta] EdLC J1 J2 , drita J3
      ^4770. godā⟨va⟩] conj. EdLC , govarī J1 J2 J3
      ^4771. mandākinī] EdLC J2 , mandhakaṇī J1 , mandakani J3
      ^4772. bhagavantī] J2 J3 , bhagavanta EdLC J1
      ^4773. ūrṇanābha, markaṭaka] J3 , ...]ūrṇanābha EdLC , ...]urṇanabha J1 , urṇabha J2
      ^4774. markaṭaka] EdLC J1 J3 , makkaṭaka J2
      ^4775. maṇḍūka] em. EdLC , saṇḍuka J1 J2 J3
      ^4776. plavaga] em., plavaṅgah EdLC , palavargah J1 J3 , pəlavargah J2
      ^4777. bheka] em., bhekah EdLC , bhetah J1 J2 J3
      ^4778. varṣābhū] norm., varṣābhụh EdLC , varṣabhuh J1 J2 , varṣabuh J3
      ^4779. punarnava] em. EdLC , parṇava J2 J3
      ^4780. kuku] EdLC J1 J2 , kugu J3
      ^4781. ⟨ja⟩ṭhara] conj., ḍarah EdLC , dharah J1 J2 , dara J3
      ^4782. vətəṅ] J1 J2 , vdaṅ EdLC , vtaṅ J3
      ^4783. avalagna] em., apalagna EdLC , aphalagna J1 J2 , hapamaghna J3
      ^4784. vilagna] J3 , om. EdLC J1 , philagna J2
      ^4785. madhyama] em., om. EdLC J1 J2 , madyagna J3
      ^4786. jaḍula] EdLC J1 J2 , dadhula J3
      ^4787. piplu] em., pismu EdLC J1 , pipmu J2 , piṣma J3
      ^4788. aṇḍəṅ-aṇḍəṅ] J1 J2 J3 , aṇḍiṅ-aṇḍəṅ EdLC
      ^4789. bhramaraka] norm., bhramarakah EdLC J1 J2 , bhramara, kah J3
      ^4790. kabarī] em., kaḍiri EdLC , kadhiri J1 , katirī J2 , kadiri J3
      ^4791. ṅa gəlaṅan] J1 , om. J2 , ṅa gəgəpuṅ J3
      ^4792. āpīḍa, avataṅsa] em., āpīḍaḥ, avataṅsah EdLC , apipah, apataṅśah J1 , om. J2 , ṣapipəh, ṣavitaṅḍa J3
      ^4793. mūrdhā] em., mūrdhni EdLC , mardhi J1 J2 , murdi J3
      ^4794. ākalpa] em. EdLC , atalpah J1 , ataspah J2 , atalyah J3
      ^4795. veṣa] norm., veśah EdLC , vesah J1 , vekṣah J2 , veṣya J3
      ^4796. pahyas] EdLC J1 J2 , hahyas J3
      ^4797. pādakaṭaka] EdLC J1 , padhakaṭaka J2 , padataṭaka J3
      ^4798. tulākoṭi] em. EdLC , tulakodhi J1 J3 , tulakodhī J2
      ^4799. pāṅsu] EdLC J1 J2 , paṅśa J3
      ^4800. kṣoda] em., kṣodah EdLC , kṣedah J1 , kṣedhah J2 J3
      ^4801. ləbū] em., ləmbū EdLC , ləmbhu J1 , ləmbu J2 J3
      ^4802. jambāla] norm., jambālah EdLC , jambalah J1 J2 J3
      ^4803. kardama] EdLC J1 J2 , karmaddhama J3
      ^4804. śāda] em., baddha EdLC , bhaddha J1 J2 , bhada J3
      ^4805. niṣadvara] em. EdLC , nisiddhara J1 , nisidhara J2 , siddhara J3
      ^4806. ūrmi] norm., urmih EdLC , urmīh J1 J2 , ummīh[... J3
      ^4807. ūrmi … () ] A gap due to loss intervenes in J3 .
      ^4808. taraṅga] em., tarəṅga EdLC , kar̥ṅga J1 J2
      ^4809. ryak] norm. EdLC , yyrak J1 J2
      ^4810. akṣa] em., akṣah EdLC , r̥kṣah J1 J2
      ^4811. kalidruma] EdLC J1 , talidrumah J2
      ^4812. jhiṇṭī] em. EdLC , jiṇḍi J1 , jiṇḍar J2
      ^4813. kuruṇṭaka] em. EdLC , kuruṇḍaka J1 J2
      ^4814. kuśīlava] EdLC J1 , kusalava J2
      ^4815. śilpī] norm. EdLC , silpih J1 , silpīh J2
      ^4816. kulāla] em. EdLC , kulaṅla J1 , kulalaṅ J2
      ^4817. ṅa] EdLC J1 , om. J2
      ^4818. nirṇejaka] em. EdLC , ninejaka J1 J2
      ^4819. vyokāra] em., ayahkārah EdLC , vyakarah J1 J2
      ^4820. lohakāraka] norm., loharakah EdLC , lohakarakah J1 J2
      ^4821. śauṇḍika] em., koṇḍikah EdLC , koṇḍika J1 , koṇḍīka J2
      ^4822. maṇḍa⟨hā⟩raka] conj., maṅurikih EdLC J1 , maṅurīkah J2
      ^4823. atvih] EdLC J1 , tvīh J2
      ^4824. kaivarta] em., kevatar EdLC J1 , kevata J2
      ^4825. dhīvara, dāśa] em., dhirātodhaśa EdLC , dhīrātodhaśā J1 , dhīratodaśa J2
      ^4826. rava] EdLC J2 , ra J1
      ^4827. khaḍgī] EdLC J1 , gadgī J2
      ^4828. gaṇḍaka] norm., gaṇḍakah EdLC J2 , kaṇḍakah J1
      ^4829. eṇa] EdLC J1 , enah J2
      ^4830. kuraṅga] em. EdLC , tu[2+] J1 , turaṅga J2
      ^4831. hariṇa] norm. EdLC , [1+]rīṇa J1 , arīṇah J2
      ^4832. sāraṅga] em., sāraṅgah EdLC , samaṅgah J1 J2
      ^4833. tuṭuma] em., tuṅuma EdLC J1 J2
      ^4834. u⟨n⟩dura] conj. EdLC , udura J1 , udhura J2
      ^4835. saraṭa, kr̥kalāsa] em. EdLC , śarāja, kr̥talaṣa J1 , śarajah, kr̥talaśa J2
      ^4836. buṅlvan] J2 , bulvan EdLC J1
      ^4837. ⟨ghu⟩ṇa, kīṭa] conj., nakida EdLC J1 J2 • Or kāṣṭhakīṭa instead of kīṭa?
      ^4838. nīlaṅgu] em., nilaṅśu EdLC J1 J2
      ^4839. uddaṅśa] em., udaṅśu EdLC J1 J2
      ^4840. halu] J2 , huluṅ EdLC J1
      ^4841. matkuṇa] em. EdLC , matkuda J1 J2
      ^4842. gaṇḍūpada] EdLC J1 , gaṇḍuvadha J2
      ^4843. gaṇḍo⟨la⟩ka] em., gaṇḍuka EdLC J2 , gaṇḍukah J1
      ^4844. kiñculuka] em., laluṅśuta EdLC , laluṅkuta J1 J2
      ^4845. kiñculaka] em., ci[3+] J1 , ciñcaluka J2
      ^4846. druta] norm., druṇa EdLC , drutā J1 , drutah J2
      ^4847. ālī] em., ali ca EdLC J1 , om. J2
      ^4848. vr̥ścika] em. EdLC , mr̥cika J1 , mr̥cīka J2
      ^4849. ambuja] em., ambr̥jah EdLC J1 J2
      ^4850. jantu] em., jantuh EdLC J1 , jaṅkuh J2
      ^4851. alagarda] em., alagaṇḍa EdLC , alagandha J1 J2
      ^4852. rājila] norm., rajilah EdLC J1 , rajīlah J2
      ^4853. ḍuṇḍubha] norm., duṇḍubhah EdLC , dundubhah J1 , dundubah J2
      ^4854. ulā] J2 , halah EdLC J1
      ^4855. nalamīna] em., namalinah EdLC J1 , namaliṇah J2
      ^4856. cilicima] em., ciliviṣa EdLC J1 , ciliviśa J2
      ^4857. tahi papuṅ] em., tahi paṅpuṅ J1 , tali papuṅ J2
      ^4858. tilitsa] em., tiliccha EdLC , tilicca J1 , tiliñcah J2
      ^4859. sahasradaṅṣṭra] norm. EdLC , sahaśraḍaṣṭra J1 , śahaśaḍaṣṭra J2
      ^4860. taruṅa] J2 , taruha EdLC , taruṅha J1
      ^4861. vāhasa] norm., vāhasah EdLC , vahasah J1 , vahaśah J2
      ^4862. ⟨a⟩jagara] conj., ajagarah EdLC , jagarah J1 J2 • LC silently emends jagarah to ajagarah.
      ^4863. śayu] norm., śayuh EdLC J1 J2
      ^4864. ulā sava] EdLC J1 , pulava J2
      ^4865. proṣṭhī] em. EdLC , paji J1 , pajī J2
      ^4866. śapharī] em., śaphara EdLC , sapapari J1 , sapāparī J2
      ^4867. kūrma] EdLC J1 , karma J2
      ^4868. kamaṭha] em. EdLC , kamaja J1 J2
      ^4869. kacchapa] EdLC J1 , kañcapa J2
      ^4870. avahāra] em., avagraha EdLC J1 J2 • LC offers this emendation but not applied in the edition.
      ^4871. vayavak] EdLC J1 , mañavak J2
      ^4872. nakra] norm., nakrah EdLC J1 , nahkrah J2
      ^4873. kumbhīra] em. EdLC , kumbhara J1 J2
      ^4874. muktāsphoṭa] em., mukḍha, spedah EdLC , mukḍa, spodah J1 J2
      ^4875. śukti] EdLC J1 , śaktī J2
      ^4876. kalahaṅsa] norm., kalahaṅsah EdLC , kalahaṅśah J1 J2
      ^4877. kādamba] norm., kādambah EdLC , kadambah J1 , kambah J2
      ^4878. dātyūha] norm., dātyūhah EdLC , datyuhah J1 J2
      ^4879. kālakaṇṭhaka] em., kālakaṇṭhakaḥ EdLC , kalakaṇḍakah J1 , kālakaṇḍakah J2
      ^4880. śakunta, bhāsa] norm., śakuntah, bhāṣah EdLC , śakuntah, bhaṣah J1 J2
      ^4881. cātaka] EdLC J1 , dhantaka J2
      ^4882. kikidivi] EdLC J1 , kiṅkidhivīh J2
      ^4883. utkrośa] em., utkrośah EdLC , utrośah J1 , uśtrośa J2
      ^4884. kurarī] EdLC J1 , kuravī J2
      ^4885. vyāghrāṭa] em. EdLC , vyaghrada J1 , vyaghradah J2
      ^4886. bharadvāja] em., bhāradvājah EdLC , śaradvaṅjah J1 , śāradvajah J2
      ^4887. pattrī, śyena] em., pahragyena EdLC , patra śyena J1 J2
      ^4888. pārāpata] J1 J2 , pārāvata EdLC
      ^4889. kapota] conj., taṅ apaka EdLC J1 , tah, kaṅ apatah J2
      ^4890. lohapr̥ṣṭha] em. EdLC , lolar̥ṣṭa J2
      ^4891. kuntul] J2 , kunśul EdLC
      ^4892. dākṣāyya, gr̥dhra] em. EdLC , dakṣaryyah, gr̥ddhah J2
      ^4893. kaṅka, ⟨vr̥⟩ddhakāka] conj., kaṅkodharakah J2
      ^4894. alap-alap] em. EdLC , halas-alas J2
      ^4895. vakranāsika] em., śakraśantikah EdLC , śakraśaṅhikhah J2
      ^4896. śuka, kīra] norm., śukah, kirah J2
      ^4897. caJ1 : 50r⟩ṭaka, kalaviṅka] em., om.cakah, kayanika EdLC , ...]dakah, kalavika J1 , cadakah, kalavikuh J2
      ^4898. khañjarīṭa] em., kañjarika EdLC , kañcarika J1 J2
      ^4899. khañjana] EdLC J1 , kañcana J2
      ^4900. vuru-vuru] J2 , vuru-vuru[... EdLC , vuru-vuru[... J1
      ^4901. vuru-vuru … (192.1) netravāri] A gap due to omission intervenes in EdLC .
      ^4902. vuru-vuru … (186.1) kapha] A gap due to loss intervenes in J1 .
      ^4903. khadyota, jyotiriṅgaṇa] em., [8+] EdLC , kadyuka, jotīrīṅgina J2
      ^4904. kunaṅ-kunaṅ] J2 , kuraṅ-kunaṅ EdLC
      ^4905. dantacchada] em. EdLC , tantacadha J2
      ^4906. adhara] norm., adharah EdLC J2
      ^4907. dhammilla] em., dhammillah EdLC , dharmilah J2
      ^4908. keśavinyāsa] norm., keśavinyāsah EdLC , keśavinyaśah J2
      ^4909. jambul] em., jambal J2
      ^4910. śikhāṇḍaka] norm., śikhaṇḍakah EdLC , śikaṇḍakah J2
      ^4911. kapha] norm., kaphah EdLC , ...]kapah J1 , kapah J2
      ^4912. kheṭa] conj., cakedah EdLC J1 J2
      ^4913. pratiśyāya] norm., pratiśyāyah EdLC , pratisyayah J1 , pratīśyayah J2
      ^4914. lālā] J2 , la[... EdLC , lala[... J1
      ^4915. lālā … (192.1) netravāri] A gap due to omission intervenes in EdLC .
      ^4916. lālā … (191.1) ṅa] A gap due to loss intervenes in J1 .
      ^4917. plīhā] J2 , [2+] EdLC
      ^4918. pitta] em., plita EdLC , phlīka J2
      ^4919. gulma] J2 , gulmo EdLC
      ^4920. vimoka] norm., vimokah J2 , nirmoka EdLC
      ^4921. śapakañcuka] em. EdLC , sapatañcukah J2
      ^4922. kaṅkāla] em. EdLC , taṅkalah J2
      ^4923. karaṅka] em., karəṅga EdLC , tarəṅga J2 • Another option is varāṅga.
      ^4924. soca] em., śocah EdLC , śodah J2
      ^4925. ⟨dr̥⟩ṣṭi, ⟨īk⟩ṣaṇa] conj., trī, strīsasnah EdLC , śodah J2
      ^4926. ambaka] em., gam[2+] EdLC , gambara J2
      ^4927. ṅa] J2 , [1+] EdLC
      ^4928. gaḍuh] J1 , gaḍu J2
      ^4929. netravāri] J1 J2 , ...]netravāri EdLC
      ^4930. jaṅgala] em., daṅgala EdLC J1 J2
      ^4931. nāku] norm., nakuh J2
      ^4932. hunur] J2 , humur EdLC
      ^4933. nikuñja] em., nakañca EdLC , nakuñja J2
      ^4934. gahvara] em. EdLC , galvara J2
      ^4935. uddeśa] em., udśeṣa EdLC J2
      ^4936. guhā] em., guhah EdLC , gula J2
      ^4937. kavāṭa, kapāṭa] em., kapādah, caraṇah EdLC , kavadah, cāraṇah J2
      ^4938. kavāṭa, kapāṭa] em., kapādah, caraṇah EdLC , kavadah, cāraṇah J2
      ^4939. hinəb] J2 , hinəm EdLC
      ^4940. tu⟨ru⟩ṣka] conj., kaṣṭah J2
      ^4941. piṇḍaka] em., kundalah J2
      ^4942. hasap] em., śasap J2
      ^4943. pāśaka] J2 , paśakah EdLC
      ^4944. akṣa] norm., ju-kr̥ EdLC , ...]kṣa J1 , akṣah J2
      ^4945. devana] em., dhavanah EdLC , dhavaṇah J1 J2
      ^4946. śilāvidāraṇa] em., śilā, vidharaṇa EdLC , śil, vidharaṇa J1 , śīl, vidharaṇa J2
      ^4947. ṭaṅka] em., dhaṅka EdLC J1 , daṅkah J2
      ^4948. kuṭhāra] em., kadara EdLC , kaṭara J1 J2
      ^4949. prəkuJ1 : 50v⟩l] J2 , prəku[... EdLC J1
      ^4950. prəkuJ1 : 50v⟩l … (205.1) tumpi] A gap due to loss intervenes in EdLC J1 .
      ^4951. śakti, kunta, prāsa] norm., śaktīh, kuntah, praṣah J2
      ^4952. pīna] em., picuh J2
      ^4953. sthūla] norm., stulah J2
      ^4954. varada] norm., varadhah J2
      ^4955. samardhaka] em., karpa, dhahkah J2
      ^4956. ulih] em., vulih J2
      ^4957. śivaka] em., givakah J2
      ^4958. dhruvaka, kīla] norm., druvakah, kīlah J2
      ^4959. pūpa] norm., pupah J2
      ^4960. tumpi] J2 , ...]mpi EdLC J1
      ^4961. lāja] norm., lajah J1 J2
      ^4962. upadaṅśa] em., u[... EdLC J1 , upajjaṅśa J2
      ^4963. upadaṅśa … (211.1) ṅa] A gap due to loss intervenes in EdLC J1 .
      ^4964. kəmbul] em., timbul J2
      ^4965. veṣavāra] norm., veśavarah J2
      ^4966. upaska⟨ra⟩] conj., upastha J2
      ^4967. dhūpita, dūna, dhūpāyita] em., śarakah, dhana, dahadaha J2
      ^4968. yavakṣāra] norm., yavakṣarah J2
      ^4969. kāpota] conj., kapotaśah J2
      ^4970. yavāgraja] norm., yavagrajah J2
      ^4971. sarjikākṣāra] em., ajīkakarah J2
      ^4972. ṅa] J2 , ...]ṅa EdLC J1
      ^4973. kusūla] norm., kuśulah EdLC J1 , kaśulah J2
      ^4974. kiliñja] norm., kaliñjah EdLC J1 , kilīñjah J2
      ^4975. kaṭa] em., tadhah EdLC , taḍah J1 J2
      ^4976. lumbuṅ] EdLC J1 , lumbu J2
      ^4977. kr̥ṣaka] em., kr̥[... EdLC J1 , kr̥pakah J2
      ^4978. kr̥ṣaka … (218.1) ṅa] A gap due to loss intervenes in EdLC J1 .
      ^4979. phāla⟨, kūṭa⟩ka] conj., pelakah J2
      ^4980. drughaṇa] em., draghanah J2
      ^4981. mudgara] norm., mudgarah J2
      ^4982. ayogra, musala] norm., ayograh, muśalah J2
      ^4983. kaṇḍola, piṭaka] em., kaṇḍelah, pidakah J2
      ^4984. ṅa] J2 , ...]ṅa EdLC J1
      ^4985. vakul] J2 , pakul EdLC J1
      ^4986. ādarśa] em. EdLC , ardhaśa J2 , ardhaśa J2
      ^4987. kaṇḍura] em., kandurah EdLC J1 , kaṇḍurah J2
      ^4988. ṅa vulakan] J2 , ṅa[... EdLC
      ^4989. ṅa vulakan … (224.1) paluṅan] A gap due to omission intervenes in EdLC .
      ^4990. veśanta, palvala] norm., veśantah, phalvalah J2
      ^4991. prahi] em., prīdhī J2
      ^4992. payobhrama] conj., thoyaśambramva, J2
      ^4993. paluṅan] em., ...]luṅgan EdLC , ...]luṅhan J1 , phalaṅhan J2
      ^4994. guvāka] em. EdLC , śuvaka J1 J2
      ^4995. pūga] EdLC J1 , paga J2
      ^4996. tr̥ṇarāja] em., tr̥ṇarājah EdLC , kr̥ṇarajah J1 J2
      ^4997. tala] norm., tālah EdLC , talah J1 J2
      ^4998. phalaka] em., pelalah J1 , phelalah J2
      ^4999. vimba] J2 , mimba EdLC J1
      ^5000. hijjala] em., ṇvijvelaḥ EdLC J1 , hvījelah J2
      ^5001. nicula] em., nicala EdLC J1 J2
      ^5002. sahakāra] EdLC J1 , ahākara J2
      ^5003. bilva] EdLC J1 , vila J2
      ^5004. lva] J2 , ləvuh EdLC , lvah J1
      ^5005. kaməsa] em., kamsu EdLC J1 J2
      ^5006. śigru] em. EdLC , cakru J1 J2
      ^5007. karkāru] em., karkāruh EdLC , kartaruh J1 J2
      ^5008. kuṣmāṇḍa] em. EdLC , kurmaṇḍa J1 J2
      ^5009. karkaṭī] em., karkaṭih EdLC , karkadhīh J1 , karkadīh J2
      ^5010. irvāru] em., irvāruh EdLC , ivaruh J1 J2
      ^5011. vanavrīhi] em., tr̥ṇavrīhi EdLC , kr̥ṇabriha J1 , kaṇabrīha J2
      ^5012. jahli] EdLC , jalī J2
      ^5013. haridrābha] norm., ardrabhah EdLC , aradrabhah J1 , aridrabhah J2
      ^5014. apāṅga] em., apāṅgah EdLC , paṅkah J1 J2
      ^5015. palipisan] J2 , pilipisan EdLC J1
      ^5016. parighāta, astra] em. EdLC , pratigatastra J1 , pratigatambra J2
      ^5017. vaṅkəlaṅ] em., vaklaṅ EdLC J1 , vakkaṅ J2
      ^5018. uttaṅsa] em. EdLC , ukaṅura J1 J2
      ^5019. avataṅsa] em., avataṅsah EdLC , avataṅgah J1 J2
      ^5020. paṅgilut] J1 J2 , pagalut EdLC
      ^5021. ṅa] EdLC J1 , om. J2
      ^5022. kṣullaka] em., kulika EdLC J1 J2
      ^5023. nīra, da⟨ka⟩] conj., kiraṅda EdLC J1 , kirada J2
      ^5024. kekā] em., tama EdLC , kama J1 , kaśa J2
      ^5025. maṇḍūkaparṇī] EdLC J1 , maṇḍuk J2
      ^5026. kalamba] norm., kalambah EdLC J1 J2
      ^5027. puṁścalī] conj., pañcalakā EdLC , pañcalaka J1 , pañcalika J2
      ^5028. jhīrikā] em., cīrikā EdLC J1 , ciraka J2
      ^5029. aros-aros] J1 J2 , aros-ros EdLC
      ^5030. kaulika] em., sellika EdLC J1 , śellīka J2
      ^5031. kāñcī, kakṣyā, raśanā] EdLC J1 , kaccī, kakṣa, raṣyaṇa J2
      ^5032. vrīḍā] em. EdLC , vripa J1 J2
      ^5033. ⟨a⟩patrapā] conj. EdLC , patrapa J1 J2
      ^5034. iraṅ] J1 J2 , aṅraṅ EdLC
      ^5035. karuṇā] J1 J2 , kago EdLC
      ^5036. kr̥pā] EdLC J2 , kr̥ṣa J1
      ^5037. cəlik] J2 , clək EdLC J1
      ^5038. śrīparṇī] EdLC J1 , vripaṇī J2
      ^5039. kayu manis] EdLC J2 , kaya manis J1
      ^5040. rocanī] em., ai, rani EdLC , o, raṇī J1 , oraṇī J2
      ^5041. jalapaddhati] norm., jalapadavī EdLC , jalapadhatih J1 , jalapaddhatīh J2
      ^5042. nauh] norm., naus EdLC , nos J1 J2
      ^5043. tari] em. EdLC , kari J1 , karī J2
      ^5044. kaumudī] em. EdLC , komadhi J1 , mudhī J2
      ^5045. jyotsnā] em. EdLC , jotṣa J1 , jotsvah J2
      ^5046. jatukā] em. EdLC , jatuta J1 J2
      ^5047. ⟨a⟩jinapatrikā] conj. EdLC , janapatra J1 , jinapatra J2
      ^5048. puttikā] em., paṅśaṇa J1 J2
      ^5049. gandholī] J2 , gandhalī EdLC , gandhali J1
      ^5050. varaṭā] em., vadhali EdLC , vaḍali J1 , om. J2
      ^5051. kukupu] EdLC J1 , kuku J2
      ^5052. alu] EdLC J1 , haluh J2
      ^5053. varvaṇā] em., carvala J1 J2
      ^5054. ⟨kak⟩kinda] conj., ciddhah EdLC , cidhah J1 , ciṇḍīh J2
      ^5055. kulāhaka] em., uddha ika EdLC , uddhehika J1 J2
      ^5056. varṣābhū] norm. EdLC , varṣabhuk J1 J2
      ^5057. nihākā] em. EdLC , nilaka J1 J2
      ^5058. śiśumāra] EdLC J1 , śiśuvara J2
      ^5059. vipaṇi] em., vipaṇih EdLC , dhipaṇīh J1 J2
      ^5060. paṇyavīthī] em., paṇyatiti EdLC J1 , paṇḍyatitī J2
      ^5061. ṅa] EdLC J2 , ṅa[... J1
      ^5062. ṅa … (277.1) sapu] A gap due to loss intervenes in J1 .
      ^5063. prasiddhaniṅ suri] em., lac. EdLC , praśaddhaniṅ suri J2
      ^5064. chattra] em., lac. EdLC , coddhī J2
      ^5065. sādhr̥⟨ta⟩] conj., lac. EdLC , śadhi J2
      ^5066. ṅa soṅsoṅ] J2 , lac. EdLC
      ^5067. saṅmārjanī, śodhanī] em., lac. EdLC , amajjārnī, śodhinī J2
      ^5068. sapu] EdLC J2 , ...]sapu J1
      ^5069. adhirohiṇī] em. EdLC , bhuvirohini J1 , bhuvirohinī J2
      ^5070. dolā] EdLC J2 , doṅla J1
      ^5071. vahnikaṇikā] em. EdLC , bahnī, kalika J2 , bahnī, kaliṅka J2
      ^5072. kaṇḍu, kharjū] em., kaṇḍūh, kharjūh EdLC , kaṇḍuh, pajuh J1 J2
      ^5073. kaṇḍūyana] conj. EdLC , kaṇḍuyamāna J1 , kaṇḍuyamaṇa J2
      ^5074. kukuran] EdLC J2 , kukuran[... J1
      ^5075. kukuran … (283.1) susuru] A gap due to loss intervenes in J1 .
      ^5076. girikarṇī, aparājitā] em., ratani, ama[2+] EdLC , giritanī, amarajīta J2
      ^5077. vuṅa tləṅ] J2 , vuṅa tələ EdLC
      ^5078. susuru] EdLC J2 , ...]ru J1
      ^5079. dhavala] em., vyadyala EdLC J1 J2
      ^5080. valik gampah] J1 J2 , valak gampah EdLC
      ^5081. karkandhu] norm., karkandhūh EdLC , karkandah J2 , karkanduh J2
      ^5082. koli] norm., kolih EdLC J2 , kolīh J2
      ^5083. kaṭukā⟨ñjanī⟩, kaṭu⟨ka⟩rohiṇī] conj., kaṭuka, kaṭurohiṇī EdLC J1 J2
      ^5084. rātrināmika] EdLC J2 , ratri[... J1
      ^5085. rātrināmika … (291.1) kacchura] A gap due to loss intervenes in J1 .
      ^5086. vr̥hatī] J2 , pr̥ha[1+] EdLC
      ^5087. ṅa sihi] J2 , lac. EdLC
      ^5088. kacchura] em., [1+]cara EdLC , ...]ccara J1 , kañcura J2
      ^5089. pāmana] em., sakadi EdLC , śakadī J2 • This emendation may appear bold, but we really require this reading, and it is feasible from paleographical point of view.
      ^5090. kəñcur] J2 , tkar EdLC , kcur J1
      ^5091. truṭi] em., traṭih EdLC , tuḍih J1 , truṭəh J2
      ^5092. vayahsthā] em., tiyasthah EdLC J1 , tiyastah J2
      ^5093. namika ṅa, kunir] EdLC J1 , om. J2
      ^5094. ṅa] EdLC J1 , om. J2
      ^5095. mata hivak] em., kata hivak EdLC , tata hivak J1 J2 • This emendation is based on de Clerq (p. 268).
      ^5096. dūrvā, sahasravīryā] em. EdLC , duvya, sahāśra, viyya J2
      ^5097. śakaviṅyya] J2 , lac. EdLC
      ^5098. dukut] em., lac. EdLC , dukat J2
      ^5099. laJ1 : 52v⟩mpuyaṅ] J2 , mpuyaṅ EdLC , ...]mpuyaṅ J1
      ^5100. māñjiṣṭha] em. EdLC , maṅgiṣṭa J1 , maṅgīṣṭa J2
      ^5101. jiṅgī] em. EdLC , jihvi J1 , jihvī J2
      ^5102. saptalā] em., om. EdLC J1 , saptīla J2
      ^5103. navamālikā] em., navamālatī EdLC , navamaliti J1 , nāvamalitī J2
      ^5104. nyagrodha] EdLC J1 , nyagoddha J2
      ^5105. vadira] EdLC J1 , vandhīra J2
      ^5106. bhaṇḍīra] em., baṇḍiva J1 , baṇḍava J2
      ^5107. vāriparṇī] em. EdLC , paraparṇī[... J1 , paraparṇī J2
      ^5108. vāriparṇī … (304.1) devīlatā] A gap due to loss intervenes in J1 .
      ^5109. iler] J2 , aler EdLC
      ^5110. gopī, [śyā]] conj., goriva EdLC J2
      ^5111. śārivā] em., śarica EdLC J2 • In some AK commentaries, it is spelled śāribā.
      ^5112. ⟨a⟩nanta] conj., nanta EdLC J2
      ^5113. siddhaguri] J2 , siddha ga EdLC
      ^5114. devīlatā] J2 , lita EdLC , ...]lita J1
      ^5115. ati⟨chattrā⟩, sitachattra] conj., atichattrā EdLC , akṣithi, cakra J1 , akṣithī, catra J2
      ^5116. sūryakānta] J1 J2 , sūryyatantu EdLC • Should it be read sūryalatā?
      ^5117. suvarcalā] em. EdLC , śuvacala J1 , cala J2
      ^5118. gaurī] norm., goryah EdLC J1 , goyyah J2
      ^5119. riṅgit] EdLC , riṅgit[... J1 , ruṅgīt J2
      ^5120. riṅgit … (311.1) śiṅśapa] A gap due to loss intervenes in J1 .
      ^5121. kuṣmāṇḍī] em., mumaṇḍih EdLC , mumaṇḍī J2
      ^5122. yūkā] norm., yukah EdLC J2
      ^5123. ṣaṭpadī] conj., lac. EdLC , śadhah J2
      ^5124. śiṅśapa] em., siṣapa EdLC , ...]śiṣapa J1 , śiṣapa J2
      ^5125. [ṅa]] conj., om. EdLC J1 J2
      ^5126. viḍak] em., vaḍak EdLC J1 , vadhak J2
      ^5127. alalaṅ] EdLC J1 , lalaṅ J2
      ^5128. haritālaka] em., arita, laka EdLC J1 J2
      ^5129. paṇḍakaki] J2 , maṇḍakaki EdLC , paṇḍaka[... J1
      ^5130. paṇḍakaki … (318.1) ṅa rvan] A gap due to loss intervenes in J1 .
      ^5131. varha] J2 , gna EdLC
      ^5132. dala] EdLC , daluṅ J2
      ^5133. parṇa] em., paṇa EdLC J2
      ^5134. palāśa, chada] J2 , lac. EdLC
      ^5135. ṅa rvan] EdLC , ...]ṅa rvan J1 , ṅa tiga rvan J2
      ^5136. ⟨kā⟩sāra] conj., sara EdLC , śara J1 , śāra J2
      ^5137. ākrīḍa] em., atripi J1 J2 , atripī J2
      ^5138. udyāna] EdLC J1 , uddhvana J2
      ^5139. tamālapattra] em. EdLC , ka[4+] J1 , kamalapatra J2
      ^5140. tilaka] EdLC J2 , [2+]ka J1
      ^5141. paḍaṅ-paḍiṅ] J2 , paṇḍaṅ paṇḍi EdLC , paṇḍaṅ[... J1 • Any connectioon with OJED paṇḍəṅ?
      ^5142. paḍaṅ-paḍiṅ … (324.1) ṅa kilatJ1 : 53r⟩bāhu] A gap due to loss intervenes in J1 .
      ^5143. āvāpaka] em., ava[2+] EdLC , avapeka J2
      ^5144. pārihārya] J2 , lac. EdLC
      ^5145. ṅa valaya] J2 , lac. EdLC
      ^5146. aṅgada] J2 , lac. EdLC
      ^5147. ṅa kilatJ1 : 53r⟩bāhu] em., [2+]bahu EdLC , ...]bhāhu J1 , ṅa kiratrahu J2
      ^5148. kālāyasa] J2 , om. EdLC J1
      ^5149. śastraka] em., om. EdLC J1 , astraka J2
      ^5150. upabarha] em., upabarhaṇa EdLC , upavaharṇa J1 J2
      ^5151. antarīya] em., uttarīya EdLC , uttariya J1 , utkariya J2
      ^5152. upasambyāna] J2 , upasaṅkhyāna EdLC , uvasambyana J1
      ^5153. alāta, ulmuka] J2 , alaka, u[2+] EdLC , alata, ulmuka J1
      ^5154. ṅa suluh] J2 , [3+] EdLC J1
      ^5155. dhorita] J2 , [3+] EdLC J1
      ^5156. aśvāskandita] J2 , aśvaskadadita EdLC
      ^5157. pluta] em., re[1+] EdLC , [2+] J1 , vluta J2
      ^5158. ṅa lumumpat] J2 , [2+]mumpat EdLC J1
      ^5159. abhyavaskandana] EdLC J1 , abhavaskaṇḍana J2
      ^5160. paramparāvāhana] em., paramparavaharna EdLC J1 , paramparavaharṇa J2
      ^5161. amaḍu-maḍukən] J1 J2 , amaḍu-maḍukan EdLC
      ^5162. vitatha, alīka] em., vitatha EdLC , vika[... J1 , vikaphalīka J2
      ^5163. vitatha, alīka … (334.1) vikasat] A gap due to loss intervenes in J1 .
      ^5164. abhūta] J2 , om. EdLC
      ^5165. vyākośa] em., atośa EdLC , akośa J2
      ^5166. puṣpita, utphulla] em., puṣita, utpala J2 , lac. EdLC
      ^5167. vikasat] J2 , [3+]d EdLC , ...]d J1
      ^5168. mukula] em. EdLC , kumula J1 J2
      ^5169. kuḍmala] EdLC J1 , kumla J2
      ^5170. ⟨ku⟩sumbha] conj. EdLC , śamba J1 J2
      ^5171. kasumbha] J2 , yumba EdLC J1 • See 17.26.
      ^5172. oḍrapuṣpa] em., oṇḍrapuṣpa EdLC , moprapuspa J1 J2
      ^5173. vuṅa vari] J1 J2 , vuṅasāri EdLC
      ^5174. dhānya] EdLC J2 , dhānya[... J1
      ^5175. dhānya … (341.1) pipakan] A gap due to loss intervenes in J1 .
      ^5176. sasya] em. EdLC , śirṣa J2 • The reading sasya in LC’s edition may have originated from J1 prior to its fragmentation.
      ^5177. dhānyanalaka] em., lac.ka EdLC , dhanyanadhaka J2
      ^5178. śr̥ṅgavera] J2 , śr̥ṅga EdLC
      ^5179. ārdraka] em., lac. EdLC , adraka J2
      ^5180. pipakan] J2 , pakan EdLC , ...]pakan J1
      ^5181. bhūtika] norm., bhutikam EdLC J1 , om. J2
      ^5182. ⟨a⟩jamodikā] conj., jamujiśi EdLC , jamujiśiṅ J1 , jamujiśīṅ J2
      ^5183. pañjaṅ] J2 , pañjuṅ EdLC J2
      ^5184. jatuka, rāmaṭha] EdLC J1 , jartaka, rimaṭa J2
      ^5185. uḍḍīna] em., om. EdLC , uṇḍina J1 J2 • It appears that LC inadvertently overlooked the reading of uṇḍina in J1 .
      ^5186. uḍḍīnakāṣṭhā] em., uṇḍinakasthah EdLC J1 J2
      ^5187. madhūcchiṣṭa] norm., madhūcchiṣṭaṅ EdLC , madhucciṣṭaḥ J1 , madhuccīṣṭah J2
      ^5188. sikthaka] em., śitaka EdLC J2 , śikaka J1
      ^5189. ṅa malam] J2 , lac. EdLC , [2+]malam[... J1
      ^5190. ṅa malam … (348.1) karṇaJ1 : 53v⟩veṣṭana] A gap due to loss intervenes in J1 .
      ^5191. kaṅka⟨ta⟩] conj., lac. EdLC , kaṅśa J2
      ^5192. keśamārjana] em., lac. EdLC , keśamardhāna J2
      ^5193. ṅa suri] J2 , suri EdLC
      ^5194. grīvālambī] em. EdLC , ghrīvlambī J2
      ^5195. ṅa kaluṅ-kaluṅ] J2 , lac. EdLC
      ^5196. karṇaJ1 : 53v⟩veṣṭana] norm., lac.veṣṭana EdLC , ...]veṣṭana J1 , karṇa, vaṣṭara J2
      ^5197. aṅgulīya] EdLC J1 , aṅgaliya J2
      ^5198. bāhubhūṣaṇa] EdLC J2 , bhāhabhūṣaṇa J1
      ^5199. kilatbāhu] J2 , kiratbāhu EdLC , kiratbhahu J1
      ^5200. ātapatra] EdLC J2 , atrapatra J1
      ^5201. cāmara] EdLC J2 , capara J1
      ^5202. prakīrṇaka] em., pratirnaka EdLC J1 , pratirṇaka J2
      ^5203. tālavr̥nta] norm. EdLC , talavr̥nta[... J1 , talavr̥tiṅ J2
      ^5204. tālavr̥nta … (355.1) uttarīya] A gap due to loss intervenes in J1 .
      ^5205. kəpət] J2 , pəpət EdLC
      ^5206. harmya] em. EdLC , anya J1
      ^5207. nr̥pāgāra] em. EdLC , nr̥pagara J2
      ^5208. śayyā] em. EdLC , śaryya J2
      ^5209. ṅa paturvan] J2 , lac. EdLC
      ^5210. uttarīya] EdLC J2 , ...]ttariya J1
      ^5211. dukūla] norm. EdLC , dakula J1 , dukala J2
      ^5212. kṣauma] em. EdLC , kṣema J1 J2
      ^5213. dodot] EdLC J1 , dodok J1
      ^5214. vardhamāna] em. EdLC , vadhama, na J1 , vaddha, ma, na J2
      ^5215. alañjara] em., aliñjara EdLC , arañcaṇa J1 , arañjaṇa J2
      ^5216. rodhah] EdLC J2 , roddhah[... J1
      ^5217. rodhah … (361.1) ṅa] A gap due to loss intervenes in J1 .
      ^5218. taṭa] em. EdLC , taja J2
      ^5219. piṅgir] J2 , lac. EdLC
      ^5220. para, dūra] em., paratula EdLC J2
      ^5221. sabraṅ] J2 , lac.sa EdLC
      ^5222. ānāya] norm., lac. EdLC , anayah J2
      ^5223. jāla] conj., lac. EdLC , ayana J2
      ^5224. ṅa] EdLC , ...]ṅa J1 , ṅa, ṅa J2 (dittography)
      ^5225. vaḍiśa] em. EdLC , vadhika J1 , vadhīka J2
      ^5226. matsyabandhana] em., matsyavedhana EdLC , vadhika, makṣyavadhana J1 , vadhīka, maksyavacana J2
      ^5227. nīḍa] em. EdLC , nipa J1 J2
      ^5228. śmaśāna] EdLC J1 , smakṣaṇa J2
      ^5229. palita] em. EdLC , patala J1 , phalata J2
      ^5230. śvetakeśa] EdLC J1 , aśvattakeśa J2
      ^5231. cibuka] em. EdLC , ciputa J1 , cipuka J2
      ^5232. jaṅgut] EdLC J2 , jaṅgu[... J1
      ^5233. jaṅgut … (368.1) pr̥ṣṭhya, kaśeru] A gap due to loss intervenes in J1 .
      ^5234. vakṣa] em. EdLC , bhaśr̥ J2
      ^5235. paścātkarīya] J2 , paśca[3+] EdLC
      ^5236. pr̥ṣṭhā⟨sthi⟩] conj., lac. EdLC , śr̥ṣṭa J2
      ^5237. pr̥ṣṭhya, kaśeru] em., [3+]keru EdLC , ...]keruh J1 , pr̥ṣṭa, kakeruh J2
      ^5238. ⟨ga⟩ragaji] conj., ragaji EdLC J1 , ragajī J2
      ^5239. lavitra] em. EdLC , lapitra J1 J2
      ^5240. dātra] em. EdLC , adatra J1 , adhatra J2
      ^5241. ārohaṇa] em. EdLC , abohana J1 J2
      ^5242. ṅa aṇḍa] J2 , ahe EdLC J1
      ^5243. sāda] em., moḍah EdLC , modhah J1 J2
      ^5244. palyāṇa] em., palyaka EdLC J1 , phalyaka J2
      ^5245. tumpakan] EdLC J2 , tumpakan[... J1
      ^5246. tumpakan … (373.1) vaṅkaJ1 : 54r⟩va] A gap due to loss intervenes in J1 .
      ^5247. indrāyudha, śakra, r̥jurohita] em. EdLC , indrayadha, bhakra, r̥ja rohika, J2
      ^5248. indra⟨cā⟩pa] conj., atrapa EdLC b
      ^5249. vaṅkaJ1 : 54r⟩va] J2 , [2+]vah EdLC , ...]vah J1
      ^5250. dantadhāvana] em. EdLC , dantaṅvadhana J1 , dhantavadhāna J2
      ^5251. gaṇḍopadhāna] em., taṇḍopadhana EdLC , kaṇḍopadhana J1 , kaṇḍopadhāna J2
      ^5252. cābukā] em., śaluku EdLC J1 , śaluka J2
      ^5253. a⟨rā⟩la] conj., alai EdLC J1 , alo J2
      ^5254. kuñcita] em., kañata EdLC J1 , kañita J2
      ^5255. ekəl] J3 J2 , drākəl EdLC
      ^5256. ina] norm., inah EdLC J1 J2
      ^5257. samr̥ddha] norm., samr̥ddhah EdLC , śamr̥ddhaḥ J1 , samr̥dhah J2
      ^5258. dhanavān] EdLC J1 , dhanahvan J2
      ^5259. āḍhya] em., āḍhyah EdLC , ipya-hapyah J1 , apya-hapyah J2
      ^5260. dhanī, īśvara] norm., dhanīśvarah EdLC , dhanīśvara J1 J2
      ^5261. karṣaka] em., karṣakah EdLC , tamatah J1 , mukhah J2
      ^5262. kṣetrājīva] norm., kṣetrājīvah EdLC , kṣetra[2+] J1 , kṣetrajivah J2
      ^5263. kr̥sīvala] em., kr̥ṣika EdLC , [4+] J1 , yr̥ṣīvalah J2
      ^5264. vvaṅ tani] em. EdLC , [3+] J1 , vvaṅ taniṅ J2
      ^5265. parāsu] em., parāsuh EdLC , paraśuh J1 , parasuh J2
      ^5266. pramīta] em., pramītah EdLC , pramikīh J1 J2
      ^5267. pati] J2 , patih EdLC J1
      ^5268. pratibhaya] em. EdLC , pratibhaṣa J1 , dratibhaṣa J1
      ^5269. ucca] EdLC J2 , uccu J1
      ^5270. prāṅśu] em. EdLC , praṅśa J1 J2
      ^5271. hanava] EdLC , anava J1 J2
      ^5272. āditeyāḥ] em., āditeyaṁ EdLC , adikeya J1 J2
      ^5273. pravikasya] em., pravikāsī EdLC , mra[2+]śiṁ, J1 , prabhikaśiṁ J2
      ^5274. kaliṅanya ika, sājñā] EdLC J1 , kalīṅanya hika, sajñā J2
      ^5275. agave] EdLC J1 , magave J2
      ^5276. mataṅnyan] EdLC J1 , matanya J2
      ^5277. mūlabhoktaniṅ agave] EdLC J2 , mūla[4+]gave J1
      ^5278. akṣara, apa mūlaniṅ] J1 J2 , akāra, [2+]niṅ EdLC
      ^5279. nayana] J2 , nayanya EdLC J1
      ^5280. tattvanya] EdLC J1 , tatyanya J2
      ^5281. tattvani] EdLC J1 , tatyaniṅ J2
      ^5282. anāmayaḥ sākṣih] norm., ’nāmayaḥ sākṣiḥ EdLC , nāmaya śakṣiḥ J1 , namaya śakṣiḥ J2
      ^5283. ri təṅən] em., təṅən EdLC J1 , ti təṅən J2 • The phrase ti təṅən looks like a sundanism on the part of the scribe of J2 .
      ^5284. siḍəp] em., siḍə EdLC , [2+] J1 , siḍəm J2
      ^5285. pinakakuləmniṅ] J2 , pinakaləmniṅ EdLC , [2+]kaləmniṅ J1
      ^5286. pinakatattvaniṅ] EdLC J1 , pinakatatyaniṅ J2
      ^5287. i] EdLC J1 , iṅ J2 J1
      ^5288. sira] EdLC J1 , pira J2
      ^5289. pramāṇa] EdLC J1 , vramaṇa J2
      ^5290. tattvanira] EdLC J1 , tatyanira J2
      ^5291. saṅ hyaṅ] EdLC J2 , [2+] J1
      ^5292. hanuh paramāṇuh] J2 , hanala[2+] EdLC , hanuh para[2+]h J1
      ^5293. mūlanya] EdLC J1 , mula J2
      ^5294. ca pr̥thivīm] em., mapr̥thivīm EdLC J1 J2
      ^5295. nabhastalam] em., vabhaṣkali EdLC , nabhaṣtali J1 , nabhaṣtaliṅ J2
      ^5296. saṅ tuma riṅ] J2 , saṅ kumārī EdLC , [2+]mā riṅ J1
      ^5297. pita] J1 J2 , om. EdLC
      ^5298. kvehnya] em. EdLC , kvehnyiṅ J1 J2
      ^5299. apādānaṁ] em., apadhānañ EdLC , apadhanañ J1 , apanañcaya J2
      ^5300. ya ta mataṅnyan] J2 , om. EdLC J1
      ^5301. ikā] J2 , om. EdLC J1
      ^5302. riṅ gave] EdLC J1 , śagave J2
      ^5303. bhaṭāra] EdLC J1 , hyaṅ mami J2
      ^5304. kunaṅ] J2 , om. EdLC J1
      ^5305. saptasvara, vyañjana] EdLC J2 , sapta[3+]ñjana J2
      ^5306. metrī] J1 J2 , metr̥ EdLC
      ^5307. nabahastala] EdLC J2 , bhastala J1
      ^5308. ikaṅ pramāṇa] EdLC , yika J1 , om. J2
      ^5309. lumah] EdLC , [2+] J1 , luma J2
      ^5310. pr̥thivī] EdLC J2 , [2+]ivi J1
      ^5311. sira vāgīśvara jāti] J2 , om. EdLC J1
      ^5312. kiñcaṅ] EdLC J1 , kiñca J2
      ^5313. kumāra] EdLC J1 , kuma J2
      ^5314. paḍa] EdLC J1 , padhyā J2
      ^5315. sarasvatī] norm., [4+] EdLC J1 , śvaraśvatī J2
      ^5316. manambah ta] J2 , [4+] EdLC J1
      ^5317. umvatakən] EdLC , [4+] J1 , humyatakən J2
      ^5318. ulihnira] J2 , [2+]nira EdLC , [4+] J1
      ^5319. gave aji, ri saṅ guru] EdLC , [8+] J1 , gave hajī J2
      ^5320. samaṅkana] J2 , samaktaṇa EdLC , [1+]maṅkaṇa J1
      ^5321. gave aji] J2 , aji EdLC J1
      ^5322. anaJ2 : 47r⟩kku] em., anaku EdLC J1 J2
      ^5323. mata təṅən] EdLC J1 , marthātṅən J2
      ^5324. 2] J2 , om. EdLC J1
      ^5325. 4, hyaṅniṅ iru təṅən, 5, kivan] J2 , [10+] EdLC J1
      ^5326. tutuk] J2 , tutuka J1
      ^5327. bhaṭārī] J2 , [3+] EdLC J1
      ^5328. 7, bāyu] EdLC J2 , [3+] J1
      ^5329. 8, puruṣa] J2 , [2+]ruṣadhar EdLC , [2+]ruṣā, 9 J1
      ^5330. hinajarakən] J1 J2 , om.hirekən EdLC
      ^5331. bhādravada] J1 J2 , bhādrapada EdLC
      ^5332. mārgaśīrṣa] em. EdLC , marga[5+] J1 , margaśaṅkara J2
      ^5333. poṣya] J2 , [2+] EdLC J1
      ^5334. mapratihāra] em., mapati hara EdLC , mapatīhara J1 , mapātihara J2
      ^5335. sapinakṣanya] EdLC J1 , śakaharəpanya J2
      ^5336. pramāṇa] EdLC J1 , prəmaṇa J2 (lexical)
      ^5337. jyeṣṭha] EdLC J1 , jyaṣṭha J2
      ^5338. sādāśiva] J1 , hyaṅ śiva EdLC , daśaśiva J2
      ^5339. ahorātrinya] norm. EdLC , auratrinya J1 , auratrīnya J2
      ^5340. aṅgalari] EdLC J1 , haṅgalar J2
      ^5341. aṅgəpnira] J1 J2 , aṅkəpnira EdLC

      Bibliography

      Lokesh Chandra. 1997. “‘Chanda-Karaṇa: The art of writing poetry’.” In Cultural horizons of India, vol. 6, by Lokesh Chandra. Śata-Piṭaka Series390. New Delhi: International Academy of Indian Culture and Aditya Prakashan, pp. 140-242. .

      om̐ avighnam astu J2

      [... EdLC
      [...
      J1
      avighnam astu
      J3 B1 B16
      avignam astu
      B2
      om̐ avighnam astu … () niśā
      A gap due to loss intervenes in EdLC .
      om̐ avighnam astu … () ajuṅJ1 : 3r⟩juṅ
      A gap due to loss intervenes in J1 .
      kiraṇo em.

      kīraṇaḥ J2
      kiraṇa
      J3 B1 B2 B16
      vyaktiś em.

      viyaktiḥ J2
      viyattiḥ
      J3
      viyati
      B1 B2 B16
      candrāgneḥ em.

      candraghniḥ J2 J3
      candragni
      B1
      candrāgni
      B2 B16
      dvijānāṁ kavir uttamaḥ em.

      dvijodaḥ koviḥ marutaraḥ J2
      dvijodaḥ ka:vi marutaraḥ
      J3
      dvijadano vimarutara
      B1 B2
      dvijadano vīmarūtara
      B16
      tāṣṭatanu J3 B1 B2

      tāṣvatanu J2
      tāṣṭatunu
      B16
      tāṣṭadeśomidər J3 B16

      tāṣvadeśomidər J2
      tastadesomiḍəp
      B1
      tāstadesomiḍə
      B2
      ta J2 J3 B16

      om. B1 B2
      sira J2 J3 B1 B2

      si B16
      pamisanya J2 J3 B1 B2

      mamiśeṣanya B16 (lexical)
      sādhārādheya J2

      sadhāradeṣa J3
      saḍaradeyan
      B1
      sadaradeyan
      B2
      sadharadheyanya
      B16
      sarva J2 J3 B1 B2

      sarvān B16
      sira J2 J3 B1 B2

      sira ta B16
      ⟨riṅ⟩ conj.

      om. J2 J3 B1 B2 B16
      paśu, mr̥ga B1 B2 B16

      mr̥gha paśu J2 J3 (transposition, see st. )
      janma, sthāvara J3 B1 B2

      svara J2
      janāṣṭāvara
      B16
      mīna J2 J3 B16

      ni B1 B2
      prabhāvaniṅ J2 J3

      svabhāvanikaṅ B1 B2 B16 (lexical)
      nara, paśu, mr̥ga, janma, sthāvara, pakṣi, sarīsr̥pa, mīna

      BrP 73.14: mānuṣa paśu mr̥ga sarīsr̥pa pakṣi sthāvara.
      pakə̄niṅ J2 J3 B1 B2

      pakuniṅ B16
      tunduk apeśīki em.

      tan duḥkha piśikī J2
      tan duḥkha piśiki
      J3
      ta sunduk apisakəp
      B1 B2
      ta sundukāpiśakəm
      B16
      See J1 46r3 sira tunduk apīśikī, ... Should it be read as tan duḥkha pis iki?
      janma J2 J3 B1 B2

      jana B16 (lexical)
      lvirnira, irikā ta chanda ṅaranira B16

      līnraranikiṅ candanira J2
      linraranikiṅ candanira
      J3
      lvirnya hirikaṅ caṇḍa ṅaranira
      B1
      lvirnira irikaṅ canda ṅaranira
      B2
      Should be read linran manik iṅ candanira? linran anak iṅ candanira? Or linran rānak iṅ candanira?
      ṅkāna J2 J3 B1 B2

      i ṅkāna ta B16
      tika J2 J3 B1 B2

      tiga B16
      tāṣṭagaṇa B1 B2

      haṣṭāgaṇa J2 J3
      kāṣṭagaṇa
      B16
      guṇanira B1 B2 B16

      om. J2 J3
      ta vinastu J3 B1 B2 B16

      tuvin āstu J2 (lexical)
      pinakamūla J3 B1 B2 B16

      panakamula J2
      avaknikaṅ J3 B1 B2

      avakniṁka J2
      avakika
      B16
      masaṅyoga J2 J3 B1 B2

      pasaṅyoga B16 (syntactic)
      tikaṅ J2 J3 B1 B2

      ikaṅ B16
      trigaṇa J2

      tryāśa B1 B2
      tryaśaṇa
      B16
      adəgnikaṅ J2 B1 B2

      adīnignikaṅ J3
      adəgikā
      B16
      sagaṇa J2 J3 B1 B16

      sagaṇa-gaṇa B2
      tābyāpāreṅ B1 B2

      hādyapare J2
      hābyapare
      J3 B16
      vr̥tta em.

      vatvār J2
      vartha
      J3
      varta
      B1 B2
      vārta
      B16
      mvaṅ laku śloka nihan len J2 J3

      om. B1 B2
      mvaṅ laghu śloka nihan len
      B16
      sujanātiharṣa B1 B2 B16

      sujanādiharṣa J2 J3
      irikaṅ J2 J3

      ruməṅə̄ B1 B2 B16 (lexical)
      Since harṣa ruməṅə̄ is a rather frequently occurring phrase in OJ literature, I consider it likely that the B recension replaced an authorial reading irikaṅ preserved in J2 and J3 .
      nihan kavruhi J2 J3 B1 B16

      niha vruhi B2
      yan J2 B1 B2 B16

      tan J3 (lexical)
      laghu lavan tekā B16

      laghu lavan tikā J2 J3
      om.
      B1 B2
      bhedanyaṅ B1 B2 B16

      bheddhāniṅ J2 J3
      huṅgvaniṅ J2 B1 B2

      ruṅgvanīṅ B16
      yeriṅən J2 B2 B16

      yariṅən B1
      hila-hilekā J2 J3 B1 B2

      hila-hilesah B16
      kasthānan J3 B1 B2 B16

      kāsvanan J2
      See 16.3: ndā lvirnya, a i u e o, hila-hila ikaṅ baraṅ kasthanan.
      byaktanyan guru sarva B16

      bhyaktāniṅ guru sarva J2
      byaktani guru sarva
      J3
      om.
      B1 B2
      dīrgha J2 J3 B16

      gha B1 B2
      svārāṅ B1 B2 B16

      śvarā J2
      svarā
      J3
      o au B1 B2

      ho ho J2 J3
      au au
      B1
      mapakəneṅ J2 J3 B2 B16

      papakəneṅ B1 (morphological)
      lakṣmaṇa J2 B2

      maṇa J3
      lakṣaṇa
      B1 B16 (lexical)
      ndan J1 B1 B2 B16

      nda[1+] J3
      glāna sthula nagna vighna J2 B1 B2 B16

      [8+] J3
      maməvə̄ J2

      mammivə̄ J3
      mavəvəh
      B1 B2
      maməvəh
      B16
      māra sthiti J2 B1 B2 B16

      om. J3
      rikaṅ J2 B1 B2

      rikiṅ J3
      dvitīya J2 J3 B16

      dvatiya B1 B2
      It should be read riṅ advitīya?
      kahaḍaṅ J2 B1 B2

      kahadi B16
      dlāha J2 J3 B16

      dlahan B1 B2
      ⟨ṅ⟩ conj.

      om. J2 J3 B1 B2 B16
      adri B1 B2 B16

      agni J2 J3 (lexical)
      masəh em.

      masīh J2 J3
      masih
      B1 B2 B16
      saśleṣma J2 J3 B1 B2

      sākleśa B16
      kumlābakən B2 B16

      tumlāṅākən J2
      tumaṅakən
      J3
      kumlaṅakən
      B1
      smāroṅgva em.

      smāruṅgva J2
      smahruṅgva
      J3
      smaraṅgva
      B1
      śmaraṅgva
      B2
      smārāṅgva
      B16
      nora J2 J3 B1 B2

      kora B16
      maṅlih J2 J3 B1 B2

      mālih B16 (lexical)
      mvaṅ B1 B2 B16

      maṅ J2 J3
      sakojarojarakənan B1 B2 B16

      sakojarojarakəna J2
      sakojaroja[...
      J3
      sakojarojarakənan … () saṅ lagənān
      A gap due to loss intervenes in J3 .
      baliknyān B16

      ṅaliknya J2
      baliknya
      B1 B2
      saṅ lagənān J2 B1 B2 B16

      ...]saṅ lagəna J3
      The metri causa spellings with ə in words of Sanskrit origin (glana, lagna, tīkṣṇa) that normally lack this vowel are found in most of the witnesses.
      riṅ səma J2 J3 B16

      ri gəpa B1 B2
      tīkṣəṇa B2 B16

      tikṣaṇa J2 J3
      tikana
      B1
      yva giritulya J3

      yogi riṅ tulya J2
      yoginiṅ tulya
      B1 B2
      divadaśeka J2

      […] J3
      devadaśeka
      B1 B2
      nəvadhaśoka
      B16
      tahun J2 J3 B2

      tuhun B1
      vaśūn
      B16
      nirghana norm.

      nirghəna J2 J3
      nirghna
      B1 B2
      nighəna
      B16
      masupəna J2 B1 B2

      masupə J3
      pasupənā
      B16
      pva J2 B1 B2 J3

      pu B16
      suməneha J2 J3 B2 B16

      sumunəha B1
      vagəmi yan J2 J3 B2 B16

      vagəmyan B1
      paḍəmiṅ bahənī em.

      saḍəmahəmi J2
      saḍəmi bahəṣi
      J3
      paḍəmi bahnī
      B1
      paḍəmi bahni
      B2
      paḍəmi bahni
      B16
      hati J3 B1 B2

      haḍi J2
      yati
      B16
      kəleśa J2 J3

      kəleṣa J2
      kleṣa
      B1
      kleśa
      B2 B16
      vināśa B1 B2 B16

      vinaṅśa J2
      vinata
      J3
      kələm J2 J3

      kaləm B1 B2 B16
      kramaB2 : 3r⟩niṅ akṣara yan jinajār iJ3 : 2v⟩ka J2 J3 B1 B2 B16

      krama[9+]ka J3
      saṅyogaB1 : 4r⟩parekī J2 J3 B1 B2

      sayogamareṅti B16
      kakyan J2 J3 B2

      kakya B1 B16
      kakvan J2 J3 B2

      kakva B1 B16
      təmən-təmən J2 B1 B2

      i təmən-təmən J3
      təmən
      B16
      anta pada em.

      antah pada J2 B1
      antah padā
      J3 B2
      antah padha
      B16
      gati em.

      vatī J2 J3 B16
      vati
      B1
      vāti
      B2
      prasiddha J2 J3 B2 B16

      siddha B1
      visarga B1 B2 B16

      visarjā J2
      visarja
      J3
      ajuṅJ1 : 3r⟩juṅ J2 B2 B16

      ...]juṅ J1
      ajujuṅ
      B1
      a[2+]
      J3
      kalavan guru J1 J2 B1 B2 B16

      [5+] J3
      saṅyoga J2 B1 B2 B16

      sayoga J1
      [3+]
      J3
      ta ṅ J1 J2 B1 B2

      ta J3 B16
      taṅ J1 J2 J3 B1 B2

      ta B16
      svara kamadhya J2 J3 B1 B2 B16

      śvara[... J1
      svara kamadhya … () paduluriṅ
      A gap due to loss intervenes in J1 .
      o J2 J3 B1

      ai B2 B16
      dadi muṅguh J2 J3

      dadya muṅgu B1 B2 B16
      prakr̥tinya B1 B2 B16

      paknanya J2 J3 (lexical)
      pratekanikanaṅ J2

      prateka hikanaṅ J3
      pva tiṅkahikaṅaṅ
      B1 B2 (lexical)
      pratiṅkahikanaṅ
      B16 (lexical)
      muvah J2 J3 B2 B16

      mavah B1
      paduluriṅ J2 J3 B1 B2

      ...]riṅ J1
      panuluriṅ
      B16
      vuvusən J2 J3 B16

      vuvus B1 B2 (morphological)
      kvehnya … aniga-niga transmitted in J1 J2 J3 B2 B16

      muṅgu rikanaṅ B2
      mūrikana
      B16
      vacan aniga[...
      J1
      yati māniga-
      B2
      yatika maniga-
      B16
      om.
      B1 (line omission)
      muṅguh ikanaṅ J1 J2 J3

      muṅgu rikanaṅ B2
      mūrikana
      B16 om. B1 (larger gap)
      vacan aniga J2 J3

      vacan aniga[... J1
      yati māniga-
      B2
      yatika maniga-
      B16 om. B1 (larger gap)
      vacan aniga … () rakāraB2 : 3v⟩gaṇa
      A gap due to loss intervenes in J1 .
      yeka J2 B1 B2 B16

      ye[1+] J3
      sinaṅguhan J2 B2 B16

      [4+] J3
      sinaṅguh
      B1 (morphological)
      gaṇa ṅaranya J2 B1 B16

      [5+] J3
      ga ṅaranya
      B2
      aṅavi B1 B2 B16

      akavi J2 J3 (morphological)
      pūrva nihan J2 J3 B16

      rvani tan B1
      purvani tan
      B2
      panəṇḍasani J2 B1 B2 B16

      pan məṇḍasani J3
      yakaragaṇa J2 J3 B1 B2

      yatakaragaṇa B16
      rakāraB2 : 3v⟩gaṇa J2 J3 B1 B2 B16

      ...]kāragaṇa J1
      maḍuḍuk J1 J2 J3

      matutur B1 B2 B16 (lexical)
      aguru J2 J3 B1 B2 B16

      a[... J1
      aguru … () rumuhun
      A gap due to loss intervenes in J1 .
      vruh J3 B1 B2 B16

      vru J2
      takāra ṅaraniṅ J2 J3 B2 B16

      takaranāraniṅ B1
      maṅkana guru ri təṅah J2 B1 B2 B16

      [8+] J3
      bhakti J2 B1 B2 B16

      [2+] J3
      guru J2 J3 B2 B16

      turu B1 (lexical)
      rumuhun J2 J3 B1 B2 B16

      ...]n J1
      təlva maduB1 : 5r⟩lur J1 J2 J3 B2

      təlv adulur B1 (morphological)
      təlva paḍulur
      B16 (morphological)
      paḍa J1 J2 B16

      [2×] J3
      maḍa
      B1 B2 (morphological)
      nya ṅ B1 B2

      nya J2
      [1×]
      J3
      nyan
      J1 B16
      laghu J1 J2 B1 B2 B16

      [2×] J3
      guru J2 J3 B1 B2 B16

      guru[... J1
      guru … () vaṅśapatrapatitā
      A gap due to loss intervenes in J1 .
      pasəṅgahanika J2 J3 B2 B16

      pasəṅgahan B1
      si la ga em.

      si la lo J2
      si la goḥ
      B16
      śi la śoḥ
      B2
      śi la śoḥ
      B2
      I assume that the reading of both characters lo in J2 manuscript and so in Balinese mss. is simply a miscopy of gha, which is often used intergchangeably with character ga. If the taling-tarung sign is put too closely to la and sa, these are paleographically similar to gha.
      śeṣanikā B1 B2 B16

      śeṣaniṅā J2 J3
      vəkasiṅ J2 J3 B16

      vəkaniṅ B1 B2
      avās J2 J3 B2 B16

      apa B1
      śiva J2 J3 B1 B2

      śiva ṅ B16
      vaṅśapatrapatitā em.

      ...]manitah J1
      bhaṅśapatramanitah
      J2 J3
      vaṅśapatramanitah
      B1 B2 B16
      Could it be possible that a variant name of meter vaṅśapatrapatitā is vaṅśapatramanitah?
      sira J1 J2 B1 B2 B16

      si[... J3
      sira … mūrdhaJ3 : 4r⟩nyātekaṅ
      A gap due to loss intervenes in J3 .
      tiki J2

      tika J1 B1 B2 B16
      ārya J1 B1 B2 B16

      hayya J2
      bhakāra J2 B2 B16

      bha[... J1
      dakara
      B1
      bhakāra … () uṅgvanikanaṅ
      A gap due to loss intervenes in J1 .
      guru rva J2

      ru rva B1 B2 (subtractive)
      gurva
      B16 (subtractive)
      mātra J2 B1 B2

      patra B16 (lexical)
      rikanaṅ J2

      ri B1 B16
      riṅ
      B2
      sapāda J2

      sapāda kapva B1
      sapāḍa kapva
      B2 B16
      matətəg J2 B1 B2 B16

      matətəg[... J1
      matətəg … () uṅgvanikanaṅ
      A gap due to loss intervenes in J1 .
      pada J1 J2

      padi B1 B2
      paḍi
      B16
      aṅgəpanya J1 J2 B2 B16

      saṅgəpanya B1
      tuturən J2 B1 B2 B16

      kukuran J1 (lexical)
      rvaniB2 : 4r⟩kihən J2 B1 B2 B16

      rva[... J1
      rvaniB2 : 4r⟩kihən … () uṅgvanikanaṅ
      A gap due to loss intervenes in J1 .
      evəha ya tā pat ārya conj.

      eva tiya tapa tarlya J2
      eva taya tārta
      B1 B2
      eva taya tavra
      B16
      tāpa tārya em.

      tapa tarlya J2
      tārta
      B1
      arya
      B2
      uṅgvanikanaṅ B1 B2 B16

      ...]nikanaṅ J1
      uṅgvanikanaṅnaṅ
      J2 (dittography)
      maṅənəm J1 J2 B1 B2

      maṅənə̄ B16
      kasulam J2

      kasula B1
      kaśula
      J1 B2
      kaśulā
      B16
      rva J2 B1 B2 B16

      rva[... J1
      rva … () darūṇa
      A gap due to loss intervenes in J1 .
      guṇāgaṇita J2

      gaṇa gaṇita B1 B2 B16 (lexical)
      kīraṇa B1 B2 B16

      om. J2
      karuṇa J2

      karaṇa B1 B2 (lexical)
      taruṇa
      B16 (lexical)
      darūṇa J2 B16

      ...]ruṇa J1
      daraṇa
      B1 B2 (lexical)
      avaraṇa J1 J2 B2 B16

      acara B1
      bhāraṇa J1 J2 B1 B2

      baruṇa B16 (lexical)
      ṅ apaṇa B1 B2 B16

      hapaṇa J1 J2
      Interestingly, the word apaṇa in this text seems to be a metanalysis of apāna "one of five vital airs (pañcabāyu)," āpaṇa "market" as mss. B mentionned, or āpāna. Element before a word started with vowel in the text could be the technique to avoid the sandhi.
      . J2 B1 B2 B16

      .[... J1
      . … () niśā
      A gap due to loss intervenes in J1 .
      guṇa J2 B2

      kuna B1
      kuṇa
      B16
      kaṇṭi em.

      kaṇvi J2
      kani
      B1
      kaṇvī
      B2
      kāṇvī
      B16
      The cluster -ṇv- is most probably a corrupt for -ṇṭ-.
      ṅ agaṇa-gaṇa B2

      agaṇa J2 B1 (haplography)
      agaṇa-śaṇa
      B2
      samiraṇa J2 B16

      amiraṇa B1 B2
      vaṇiya pāṇiya em.

      vaṇiya-vaṇiya J2
      paṇiya
      B1 (haplography)
      paṇiya vaṇiya
      B2
      paniya vaniya
      B16
      maṇita-ṇitan B1 B2 B16

      paṇita-ṇitan J2
      ayaṇa karuṇa B1 B2 B16

      sahaṇa huruta J2 (lexical)
      The reading from J2 is not chosen due to the word sahana uses the n dental instead of retroflex.
      pāṇa J2

      pāṇi B1 B2 (lexical)
      māṇi
      B16 (lexical)
      ṇa gəṅa B1 B2 B16

      na giṅa J2
      paṇḍita J2 B16

      paṇḍapa B1 B2 (lexical)
      Both paṇḍita and paṇḍapa are acceptable in reading. However, the use of word paṇḍapa instead of maṇḍapa indicates that Balinese tradition represented in the B1 and B2 is more recent than the Javanese (see OJED, p. 1100).
      pāṇḍava J2 B16

      laṇḍivi B1 B2
      piṇḍa ṅ apiṇḍa J2 B16

      paṇḍa ṅ apaṇḍi B1 B2
      mapaṇḍəṅ em.

      mapaṇḍa J2
      mapaṇḍaṅ
      B1 B2 B16
      amaṇḍi B2 B16

      mapiṇḍa J2 (lexical)
      apaṇḍi
      B1
      laṇḍap alaṇḍəp J2

      laṇḍup alaṇḍip B1 B2 B16
      alaṇḍuṅ aləṇḍə̄ em.

      alaṇḍup aleṇḍo J2 B1 B2 B16
      dinaṇḍa J2 B2

      bhinaṇḍa B1
      vinaṇḍa
      B16
      ṇa maJ2 : 3r⟩gəṅ B16

      ta māgəṅ J2 mbb
      ta na gəṅ
      B1
      vāhaṇa B1 B2 B16

      vāraṇa J2 (lexical)
      vāraṇa B2 B16

      tahaṇa J2
      om.
      B1
      bāṇa J2 B2 B16

      nana B1
      maṇī B1 B2 B16

      vaṇi J2
      kīrṇa B1 B2 B16

      varṇa J2 (lexical)
      suparṇa J2 B2 B16

      sumarṇa B1
      yavorṇā B1 B2 B16

      yaverṇa J2
      cūrṇita B1 B2 B16

      verṇata J2
      sa J2 B1

      om. B2 B16
      vruheṅ B2

      voteṅ J2
      vruhaṅ
      B1
      vruh teṅ
      B16
      ndā J2

      ndah B1 B2 B16
      nāta samaṅkana B1 B2 B16

      saṅ natha maṅkana J2 (lexical)
      teka J2 B1 B16

      tikaṅ B2
      ḍə̄mit J2

      malit B1 (lexical)
      alit
      B2 (lexical)
      mālit
      B16 (lexical)
      masaṅkhya B1 B2 B16

      masakya J2
      tan hana J2

      tan una B1 B2 B16
      prajapātini em.

      pratapātini J2 B16
      pratapahini
      B1
      pratāpāhini
      B2
      pratāpāhini
      B16
      tanu ya em.

      tananya J2
      tanunya
      B1 B2
      tanunyā
      B16
      atunah J2 B2

      avnah B1
      ta tanaya em.

      ta natanya J2
      tanutananya
      B1 B2
      nutānanya
      B16
      na lit B1 B2 B16

      na lih J2
      punnāB2 : 5r⟩ganiṅ B1

      punagana J2
      punaganāṅ
      B2
      punagana
      B16
      nāgendra nāgendrī J2 B1 B2

      nagenda nagendi B16
      magəni em.

      mvahni J2
      mahni
      B1 B2 B16
      yāgni yāgneya B2 B16

      haghni haghneya J2
      yatni yagneya
      B1
      dinanān em.

      dhininā J2
      dinana
      B1
      dinanā
      B2
      dinina
      B16
      dina B1 B2 B16

      dīna B2
      ghana J2 B1 B2

      gagana B16
      vāhana B1 B2

      vārhana J2
      om.
      B16
      vājinī em.

      vāhivi J2
      vāhini
      B1
      vāhinī
      B2
      B16
      This emendation is based on two reasons: (1) the words in this line are correlationg with any moving object (ghana, vāhana) and its characteristic (vāni); and (2) the word vāhinī is mentionned just in the next stanza.
      nītinitya yanuṅ J2

      nītititya yanū[... B1
      nītititya yanū
      B2
      nitya yanu
      B16
      nītinitya yanuṅ … () saṅkṣepanya
      A gap due to omission intervenes in B1 .
      ika J2 B1 B2

      The copyist of ms. B1 unintentionally neglects the next stanza by the phrase na lit ika (saut du même au même case) which is also written in the end of the next stanza.
      vanā B2

      pana J2
      pāna
      B16
      kāminī B2

      kaminīh J2
      kāpini
      B16
      punah B2 B16

      puno J2
      i J2 B2

      saṅkṣepanya J2 B2 B16

      ...]saṅkṣepanya B1
      punah B1 B2 B16

      puno J2
      rəṅva B1 B2 B16

      r̥bha J2 (lexical)
      Should we read pha bha?
      huvus B1 B2 B16

      huvas J2
      kekadeśanya J2 B2 B16

      kəkadeśanya B1
      kokta B2 B16

      kotta J2
      koteka
      B1
      byaktanya J2

      byaktanyan B1
      vyaktan
      B2
      byaktan
      B16
      matra J2 B1 B2

      mātranya B16
      śarā B1 B2 B16

      śarah J2
      śaśaṅ B2 B16

      śaśah J2
      śaśa
      B1
      śavala J2

      śavali B1 B2 B16
      śvāśucī J2 B2 B16

      śivaśuci B1
      śuna J2 B2

      om. B1
      śū
      B16
      śirah B1 B2

      śurah J2
      śarah
      B16
      dr̥śana em.

      ca śaṇa J2
      darśana
      B1 B2
      śarah
      B16
      śānti J2

      śanta B1 B2 B16
      śāstra J2 B2 B16

      om. B1
      śuna J2 B16 B2

      śūnya B1
      The word śuna is not recorded yet in the OJED. It is probably a corruption for śvāna or śūnya. Or, it is a proper Sanskrit word which means "growth, success, prosperity" (ASED, p. 1082).
      mūrdhaJ3 : 4r⟩nyātekaṅ B1 B2 B16

      murdhanya tekā J2
      ...]nya tekā
      J3
      kurəb J2 J3 B2 B16

      nurəb B1
      śaṅkara J2 J3 B1

      śaṅkaśa B2
      śaṅkuśa
      B16
      kuśa-kuśā J2 J3

      kuśa kraśa B1
      kuśa kr̥śi
      B2
      kasa kr̥śā
      B16
      kuśika J2 B1 B2 B16

      tuśika J3
      śrota em.

      śreka J2 B1
      śreta
      J3
      grekā
      B2 B16
      katha J2 J3 B1 B2

      kava B16
      śabdeṅ J2 J3 B2

      śabda B1
      śaṅde
      B16
      śikhariṇī J3 B1 B2 B16

      śīriṇī J2 (subtractive)
      śikhi ṅ J2

      śiki J3 B1 B2
      śikī
      B16
      praśa B1 B2

      pr̥śa J2 J3 B16
      śakuni B1 B2 B16

      kuśika J2 J3 (lexical)
      The reading from Balinese mss. is more preferable due to the word kuśika has been mentioned in line b.
      kuśa-kuśa J2 J3

      kuśaśika B1 B2 (lexical)
      kuśaśikā
      B16 (lexical)
      ghrāṇa J3 B1 B2

      gr̥ṇa J2
      piśunane J2 J3 B2 B16

      piśunara B1
      śrīyaśa J3 B1 B2 B16

      śrīhaśa J2
      niśā J2 J3 B1 B2 B16

      ...]niśa EdLC
      J1 : 5r⟩niśa
      J1
      This word is not listed yet in the OJED.
      vināśa J2 J3 B1 B2 B16

      vikāśa EdLC (lexical)
      vikaśa
      J1 (lexical)
      mvaṅ B1 B2 B16

      mva EdLC J1 J2 J3
      māśā EdLC J1 J2 J3

      śuka B1 (lexical)
      śūkā
      B2 B16 (lexical)
      śarat J2 J3 B1 B2 B16

      śvahat EdLC J1
      śūra EdLC J1 J2 B16

      [2+] J3
      śara
      B1 B2
      raśika EdLC J1 J2

      [1+]śika J3
      viśika
      B1 B2 B16 (lexical)
      muśala B1

      kuśala EdLC (lexical)
      śuśala
      J1
      śuśali
      J2 J3
      muśali
      B2
      mūśalī
      B16
      śrī vava EdLC J1 J2

      vava J3 (subtractive)
      kəśava
      B1
      keśava
      B2 B16 (lexical)
      śavah EdLC J1 J2 J3

      kathā B1 (lexical)
      katā
      B2 (lexical)
      śatā
      B16 (lexical)
      Should the reading śatā from the B16 be taken?
      veśyah EdLC J1 J3 B1 B2

      venyā B16
      śivirākāśa J1 J2 B1 B2 B16

      śivira ākāśa EdLC
      tivirakaśa
      J3
      śucimān B1 B2 B16

      śacaya EdLC J1 J2 J3 (lexical)
      kṣaṇa J2 J3 B1 B2 B16

      kṣaṇi EdLC J1
      viṣayā hahə̄man nidhi em.

      śanayāhahəmm nidi EdLC
      śanayāha həmmā nidi
      J1
      ṣaṇayā hahəmmū nidi
      J2
      ṣaṇaṣ haṅhəmma nidi
      J3
      viṣaya adepa nidḍi
      B1
      viṣaya adepa nidi
      B2
      viṣayā hahəmmāniḍī
      B16
      ṭa ḍa em.

      ḍa ḍa EdLC J2 J3 B2 B16
      dha dha
      J1
      da da
      B1
      kunaṅ EdLC J1 J3 B1 B2 B16

      kanaṅ J2
      ṣa pr̥thvītala EdLC J3 B2 B16

      ṣa pr̥tthītala J1
      ṣa pr̥titala
      J2
      aprathitala
      B1
      ruṣa EdLC J1 J3 B1 B2 B16

      om. J2
      poṣya B1 B2 B16

      koṣa EdLC J1 J2 J3 (lexical)
      kr̥ṣṇa J2 J3 B1 B2

      tr̥ṣṇa EdLC J1 (lexical)
      tr̥ṣṇan
      B16 (lexical)
      proṣa em.

      praṣa EdLC J1 J3
      om.
      J2
      niṣa
      B1 B2
      viṣā
      B16
      akarṣaṇa B1 B2 B16

      śakarṣaṇa EdLC J1
      om.
      J2
      ṣakarsaṇa
      J3
      ya B1 B2 B16

      ṣa EdLC J1
      om.
      J2 J3
      vr̥ṣṇi EdLC J1 J3 B1 B2

      om. J2
      vr̥ṣti
      B16 (lexical)
      vr̥ṣṭa EdLC J1 J2 J3 B2

      pr̥ṣṭa B1 B16 (lexical)
      ṣa pr̥thvītala em.

      śapr̥tthika EdLC J1
      ṣapr̥ttitika
      J2
      sapr̥tti[2+]
      J3
      samr̥tinucap
      B1
      samr̥tvinucap
      B2
      sa pr̥thvīnucap
      B2
      mahiṣī EdLC J1 J3 B1 B2 B16

      om. J2
      mahoṣadha EdLC J1 J2 B1 B2 B16

      mahoṣaca J3
      maheṣa EdLC J1 J3

      meheṣa J2
      mahiṣa
      B1 B2 B16
      muB16 : 5r⟩ṣa EdLC J1 J3 B1 B2 B16

      nuṣa J2
      puṣya EdLC J1 J2 J3

      puṣpa B1 B2 B16 (lexical)
      Both puṣya and puṣpa are acceptable for the reading. It seems that the Balinese scribes considered that the word puṣpa is missing on the list, so that the reason they added this word.
      poṣaka em.

      poṣyaka EdLC J1 J2 J3
      koṣaka
      B1 B2 B16 (lexical)
      The word poṣaka is Sanskrit word which is not recorded in OJED. Alternatively, it could be emend as puṣpaka or puṣpita? The word koṣaka in Balinese mss. might be read as kośaka.
      maṣa EdLC J1 J2 J3

      tuviṣa B1
      tviṣa
      B2 (lexical)
      tvīṣā
      B16 (lexical)
      ṣaḍaB1 : 8v⟩ṅguli ṣaḍaṅga EdLC J1 J2 B1 B2 B16

      ṣacaṅguli sacaṅga J3
      subhāB2 : 6r⟩ṣa J2 J3

      ṣabhāṣa EdLC J1
      kubhaṣa
      B1
      kubhāṣa
      B2 B16
      viṣān em.

      aṣā EdLC J1 J2
      aṣa
      J3
      vaṣan
      B1 B2
      vaṣat
      B16
      uṣadha em.

      paṣaḍa EdLC J1 J2
      pasaca
      J3
      vaṣaḍa
      B1 B2 B16
      yauṣadhīṣu EdLC J1 B1 B2 B16

      yoṣadhipu J2
      yoṣadīpu
      J3
      viṣama EdLC J1 B1 B2 B16

      viṣam J2 J3
      dvipādāsana EdLC J1 J2

      cvipādhāsaṇa J3
      dviṣadḍaṣaṇa
      B1
      dviṣaddhaṣaṇa
      B2
      dviṣādḍuṣana
      B16
      hiriṣya EdLC J1 J2 J3

      bhaviṣya B1 B2 B16 (lexical)
      According to the OJED, the Sanskrit word īrṣyā has many metanalysis in Old-Javanese such as īrṣya, ariṣya, hīrṣya, irisya. That is why the word hiriṣya in this reading might be acceptable.
      harṣaṇa em.

      harṣyana EdLC J1
      hirṣāṇa
      J2
      tirṣyaṇa
      J3
      irṣya
      B1 (lexical)
      hirṣya
      B2 B16 (lexical)
      puṣā uṣā EdLC J1 J2

      puṣah J3 (haplography)
      puruṣa huṣa
      B1 (lexical)
      puruṣā huṣa
      B2 B16 (lexical)
      tyāṣa B1 B2

      ṣaṇḍa EdLC
      śaddha
      J1
      ṣaddha
      J2
      ṣacva
      J3
      byasa
      B16
      viṣa ṅ EdLC B1 B2

      viṣā J1 J3
      viṣa
      EdLC J2
      ya
      B16 (lexical)
      viṣaya EdLC J1 J2 J3 B1 B2

      viṣyayaha B16
      mānuṣā EdLC J1 J2 J3

      mamiṣaṅ B1
      manuṣā ṅ
      B2 B16
      kāṣaya EdLC J1 J2 B1

      kaṣa[1+] J3
      kāmaya
      B1 B16
      nyata ṅ J2

      nvatā EdLC J1
      [1+]ta ṅ
      J3
      nyata
      B1
      nyatā
      B2 B16
      ayuṣa EdLC J1 B1

      kaluṣa J2 J3 (lexical)
      aluṣa
      B2 B16
      doṣa ya B1 B2 B16

      kalmaṣa EdLC (lexical)
      kamaṣa
      J1
      kāmaṣa
      J2
      kamasa
      J3
      nyata ṅ EdLC J1 J2 J3

      ikaṅ B1 B2 B16 (lexical)
      ṣa yoṅgvaniṅ J2 B1 B2 B16

      yoṅgviṅ EdLC J1
      ṣa yoṅganiṅ
      J3
      ṣa J2 J3 B1 B2 B16

      naṣa EdLC J1
      marəJ2 : 4r⟩nah EdLC J1 J2 B1 B2 B16

      maprənah J3
      Metri causa is a reason why maprənah was converting to marənah.
      riṅ B1 B2 B16

      naṅ EdLC J1 J2 J3 (lexical)
      Preposition naṅ in Javanese mss. is commonly used in a modern Javanese.
      anta ta B1 B2 B16

      iṇdha ta EdLC J1
      intāta
      J2
      intata
      J3
      Still obscure.
      śākāśa EdLC J2 J3 B1 B2 B16

      śākāga J1
      sapr̥thvī EdLC J2 B16

      sapr̥tthī J1
      ṣapr̥tti
      J3
      saprathivi
      B1
      ṣaprathvi
      B1
      ika EdLC J1 J2 J3

      iki B1 B2 B16
      yekihən J1 J3 B1 B2

      yekahən J2
      śuśrūṣā EdLC J1 J2 J3

      śuśruśa ṅ B1
      suśrūśā ṅ
      B16
      sūśruśa ṅ
      B16
      śviśita vətunikaṅ J1 J2 J3 B16

      śviśitananikaṅ EdLC
      śviṣata vətunikaṅ
      B1 B2
      huśvāsa EdLC J1 J3

      haśvaṣā J2
      mośvasā
      B1
      mośvasa
      B2
      mośvaṣā
      B16
      śeṣaśeṣan EdLC J1 J2 B1 B2

      śoṣaśeṣan J3
      śosaśeṣān
      B16
      śaśvat EdLC J3 B1 B2 B16

      śuśvat J1 J2
      śīrṣanya B1 B2 B16

      śiśinya EdLC J1 J3
      śiṣinya
      J2
      śvaṣinaka J2 J3 B1 B2 B16

      śiṣinaka EdLC J1
      de saṅ B1 B2 B16

      de kaṅ EdLC J1
      de kā
      J2 J3
      vasiṣṭhā śaviṣṭi EdLC J1 J2 B1 B2 B16

      vaśiṣ[4+] J3
      maṅkā tekaṅ EdLC J1 J2 B1 B2

      [3+]kaṅ J3
      vətunya J1 J2 J3 B1 B2 B16

      vətvnya EdLC
      padanya EdLC J1 J2 B1 B2 B16

      ṣadhanya J3
      sata EdLC J1 J2 J3

      om. B1
      sati
      B2 B16
      sabhā EdLC J1 J2 J3 B2 B16

      om. B1
      sītā J2 J3 B1 B2 B16

      səta EdLC J1
      susatya EdLC J1 J2 B1 B2 B16

      sumanyaṅtya J3
      satriya EdLC J1 J2 J3

      satiru B1 B2 B16 (lexical)
      It is noteworthy that the term satriya is frequently employed in Middle and Modern Javanese. Conversely, the word satiru found in Balinese manuscripts is not a proper term, as the sibilant sa is actually a prefix.
      sāri EdLC J1 J2 B1 B2 B16

      sriṅ J3 (lexical)
      svecchā em.

      svera EdLC J1
      sverā
      J2 J3
      seri
      B1 B2
      seriṅ
      B16
      svabhāva ri sarasvati B1 B2 B16

      svābha sari-sari sati EdLC (lexical)
      svabhā sarī-sarī sati
      J1 (lexical)
      sabhā sari-sari sati
      J2 (lexical)
      sabhā sari-sariṅ sati
      J3 (lexical)
      sāri-sāri EdLC J1 B1 B2 B16

      sāra-sari J2 (lexical)
      sri-srī
      J3 (lexical)
      samvā EdLC J1 J3 B1 B2 B16

      mvā J2 (morphological)
      vasumaB2 : 6v⟩ EdLC J1 J3

      ṅasumatī J2
      ṇasumāti
      B1
      ṇasumatī
      B2
      vasusena EdLC J1 J2 J3 B2 B16

      barusena B1
      mvaṅ ekavāsa ṅ em.

      mva hekavāsa EdLC
      mva haikavāsa
      J1
      mvaṅ ekavāsa
      J2
      mvaṅ beka[2+]
      J3
      maṅekavaśā ṅ
      B1
      māṅekavāśa ṅ
      B2 B16
      upavāsa EdLC J1 J2 B1 B2 B16

      lac.. J3
      vināsa-vāsa B1 B2 B16

      vinəsavasa EdLC
      varvinəvasa
      J1
      vinīsavasa
      J2
      [2+]savasa
      J3
      durbhāṣa norm.

      durbāsi EdLC J1
      durbhāsi
      J2
      durbhāsi
      J3
      durbhaśi
      B1 B2
      durbhāṣi
      B16
      durvyasana EdLC J1 J3 B1 B2 B16

      durṅyasana J2
      praśasta EdLC J1 J2 J3 B1 B2

      praśanah B16 (lexical)
      vyāsāB16 : 5v⟩ sasādhu J2 B1 B2

      byar sāsa sādhu EdLC
      byarsā sasādu
      J1
      byahsa sasadhu
      J3
      byosā sasānu
      B16
      sapujin EdLC J1 J2

      papujin J3
      ta pujin
      B1 B2 B16
      sapūjan EdLC J1

      sapujā J2
      papuja
      J3
      sarəja
      B1 B2
      sapūjā
      B16
      sasvāṅga EdLC J1 J2 J3 B16

      sasvaṅśa B1 B2
      saṅga EdLC J1 J2 B1 B2 B16

      om. J3
      seṅgita J1 J2 J3 B1 B2 B16

      peṅgitā EdLC
      sarga EdLC J1 J2 J3 B1 B16

      saga B2
      sajja EdLC J1 J2 J3

      sarga B1 (lexical)
      sarja
      B2 (lexical)
      sārja
      B16 (lexical)
      svaṅgah B1 B2 B16

      səgəh EdLC J1
      səgə
      J2
      səhgəh
      J3
      səga ṅ EdLC J1 J2 B16

      səga J3
      saṅ
      B1 B2 (lexical)
      siga EdLC J1 J2 J3

      suka B1 B2 B16 (lexical)
      sigaran em.

      sigiran EdLC J1 B1 B2 B16
      sigirin
      J2 J3
      sagāsor EdLC J1 J2 B1 B2 B16

      paga sor J3
      syaṅ EdLC J1 J2 B16

      tya J3
      sya
      B1 B2
      rāktosvaniṅ em.

      rāt kosvaniṅ EdLC J1
      rat kosvaniṅ
      J2
      rat kosvani
      J3
      rāt kosvana
      B1
      rāktosvana
      B2
      rāt kosvanī
      B16
      sata EdLC J1 J2 J3 B16

      asat B1 (lexical)
      sat
      B1 (lexical)
      sarat EdLC J1 J2 B16

      sarah J3 (lexical)
      om.
      B1 B2
      sarah EdLC J1 J2 J3 B1 B2

      smarā B16 (lexical)
      surasa J2 J3 B1 B2

      sarasa EdLC J1
      samasih EdLC J1 J2 B1 B2 B16

      sa[4+] J3
      papasən em.

      mapasən EdLC J1 J2 (morphological)
      sapasən
      B1 B2 B16 (morphological)
      lac.
      J3
      savara EdLC J1 J2 B1 B2

      [1+]vara J3
      savasi
      B16
      suta EdLC J1 J2 J3 B1 B2

      sūnu B16 (lexical)
      saha EdLC J1 J2 J3 B2 B16

      maha B1 (lexical)
      savinaṅ EdLC J1 J2 B1 B2 B16

      savina J3
      nāmi B1 B2 B16

      nā nəmi EdLC
      nanmi
      J1 J2 J3
      sa dantya EdLC J1 J2 J3 B1 B2

      sādhyāntya EdLC (lexical)
      sadyantya
      J1 (lexical)
      sa nankya
      B16
      kavivara B1 B2

      kāmivara EdLC
      kamivara
      J1 J2 J3
      kaṅ vivara
      B16 (lexical)
      paruṅguniṅ EdLC J1 J2 J3 B16

      paruṅuniṅ B1 (lexical)
      paruṅgvaniṅ
      B2 (morphological)
      lvirnika EdLC J1 J2 J3 B2 B16

      lavan B1 (lexical)
      patiṅkahnya EdLC J1 B16

      pratiṅkahnya J2 J3 B1 B2
      atambayan J1 J2 J3

      matambayan B1 B2 B16 (morphological)
      avəkasan EdLC J1 J2

      om. J3
      mavəkasan
      B1 B2 (morphological)
      mavəkasān
      B16 (morphological)
      tiniṅkah J2 J3

      tinikah J1
      tinitah
      EdLC B1 B2 B16 (lexical)
      pinaJ2 : 4v⟩B1 : 10r⟩rva EdLC J1 J2 B1 B2 B16

      pinarva ṅ J3
      kapūrvakanta B2

      kapūrvanta EdLC
      kapurvahanta
      J1
      kapurvyahanta
      J2
      [1+]purvahantyata
      J3
      kapūrva anta
      B1 (syntactic)
      kapūrvā ānta
      B16 (syntactic)
      EdLC J1 J2 J3

      om. B1 B2 B16
      yan ta J1 J2 J3

      anta EdLC (lexical)
      ya ta
      B1 B2 B16 (lexical)
      The construction yan ta also occured in the texts from Majapahit era such as Deśavarṇana and Śrī Tañjuṅ.
      adi EdLC J1 J2 J3 B1 B2

      ā B16
      samāna EdLC J1 J2 J3 B2 B16

      sanama B1 (transposition, see st. )
      tumūt EdLC J2 B2 B1 B16

      kumut J1
      om.
      J3
      sinama B1 B2

      sinami EdLC J1 J2 B16
      om.
      J3
      Again, there is the word sami in Javanese mss. which is close to the Middle and Modern Javanese.
      i EdLC J1 J2 J3

      ri B1 B2
      riṅ
      B16
      pūrvaka EdLC J1 J3 B1 B2 B16

      purvyaka J2
      sah ri J1 J3

      ṣah hra EdLC
      sat rī
      J2 (lexical)
      iki
      B1 B2 B16 (lexical)
      svabatək EdLC J1

      svi sabatək J2
      svi sabātək
      J3
      sabatək
      B1 B2 B16 (morphological)
      r̥ l̥ EdLC J1 J2 J3 B2 B16

      re le B1
      lvirnya EdLC J1 J2 B1 B2 B16

      lvīnya J3
      kavruhana EdLC J1 J2 B1 B2 B16

      kavruhan J3 (morphological)
      manəhər EdLC J1 J2 B1 B2 B16

      maṅətər J3 (lexical)
      r̥̄ l̥̄ EdLC J1 J2 B1 B2 B16

      re le B1
      limaṅ J1 J2 J3 B1 B2 B16

      liman EdLC (lexical)
      viji J1 J2

      vivi EdLC
      vji
      J3
      siki
      B1 B2 B16 (lexical)
      sandhyakṣara EdLC J1 J2 J3 B1

      sadyaksara B2
      muvah EdLC J1 J2 J3 B16

      pva B1 (lexical)
      om.
      B2
      au EdLC J1 J2 J3 B2 B16

      ho, au B1 (additive)
      nahan lvirnya EdLC J1 J2 B1 B2 B16

      nahar nlinya J3 (transposition, see st. )
      kha ca EdLC J1 J2 B1 B2 B16

      lac. J3
      cha EdLC J1 B1 B2 B16

      khā J2
      lac.
      J3
      ⟨ṭa ṭha⟩ conj. EdLC

      om. J1 J2 B1 B2 B16
      lac.
      J3
      ta tha pa EdLC J1 J2 B1 B2 B16

      lac. J3
      pha EdLC J1 J2 B16

      [1+] J3
      ḍa
      B1 B2
      dha
      B2
      sakatəlu EdLC J1 J2 B1 B2 B16

      lac. J3
      nihan EdLC J1

      nahan J2 B1 B2 (lexical)
      nāhan
      B16 (lexical)
      lac.
      J3
      aghoṣa EdLC J1 J2

      lac. J3
      aṅghoṣa
      B1 B2 B16
      ga gha EdLC J1 J2 B1 B2 B16

      [2+] J3
      ṭa ṭha B1 B2 B16

      ṅādi EdLC
      ṭa di
      J1 J2 J3
      ha EdLC J1 J2 B1 B2 B16

      lac. J3
      sighoṣa B1 B2 B16

      sinoṣan EdLC J1
      siloṣan
      J2
      ghoṣan
      J3
      rakva nāmanika EdLC J1 J2 J3 B2 B16

      rakvanika B1 (subtractive)
      ka EdLC J1 J2 J3

      ya B1 B2 B16
      pinakapurvanikaṅ J1 B2 B16

      pinakapurṇanikaṅ EdLC (lexical)
      pinakapurvyanika
      J2
      pinapūrvanikaṅ
      B1 (subtractive)
      pinakavəkasnya EdLC J1 J2 B1 B2 B16

      pinaṅkanavəkasnya J3 (additive)
      ga J1 J2 J3 B16

      kha EdLC
      gar
      B1 B2
      kalimanya EdLC J1 J2 J3 B1 B2

      kaṅ limanya B16
      sahayanya EdLC J1 J2 J3 B2 B16

      sahanya B1 (subtractive)
      vr̥ddhivr̥ddha em.

      vuḍavuḍah EdLC
      vudḍavuḍah
      J1
      vuvuḍah
      J2
      vuvuddhah
      J3
      vr̥dḍivudah
      B1
      vr̥dḍivuḍah
      B2
      vr̥vudah
      B16
      antaḥstha EdLC J1 J2 B2

      antasva J3 B1
      antaśvara
      B16 (lexical)
      tūt EdLC J1 B1 B2 B16

      tuta J2 (morphological)
      ūṣmana J1 J2 B1 B2 B16

      oṣmāṇaḥ EdLC
      [2+]na
      J3
      This word is not attested in the OJED. For this reason, it may be preferable to retain ūṣmana as a direct borrowing or calque of the Skt ūṣman, rather than emending or normalizing it, especially if the form is supported by mss. evidence.
      saṁvidhā B1 B2 B16

      simidah EdLC J1 J2 J3
      patiṅkahniṅ EdLC J1 J2 B2 B16

      patiṅkahniṅka J3
      patiṅkahiṅ
      B1
      sūtrasandhi ika B1

      sūtrasandhike EdLC
      sutrasantike
      J1
      sutrasandike
      J2 J3
      sutrasandi ike
      B2
      sutrasāndi iṅke
      B16
      pratyekanikanaṅ EdLC J2

      pratekanikanaṅ J1
      pratyettanikanaṅ
      J3
      pratyekanikaṅ
      B1 B2
      pratekāniṅ
      B16
      akṣara EdLC J1 J3 B1 B2 B16

      akṣari J2
      ṅaranya EdLC J1 J2 J3 B1 B2 B16

      ṅaran J3
      kavruhana EdLC J1 J2 B16

      kavruha B1
      kavruhakəna
      B2
      vruhana
      B16
      pakavruhan
      J3
      ṅaranikaṅ hulu savaneh EdLC J1 J2 J3 B16

      vinḍu lavan madana kuB1 : 11r⟩naṅ B1 (lexical)
      vinḍu lāvan madana kunaṅ
      B2 (lexical)
      It is interesting that the Balinese mss. provide us the different clause than Javanese mss. has.
      agra em. EdLC

      aśra J1 J2 J3
      asra
      B1 B2
      apra
      B16
      kapāla EdLC J1 J3 B1 B2 B16

      kapaphala J2
      śekhara EdLC J1 J2 J3 B1 B16

      skara B1
      dīrgha EdLC J1 B1 B2 B16

      [2+] J3
      hulu J1 J2 B1 B2 B16

      [1+]hu B2
      utək J1 J2 EdLC B2 B16

      om tak EdLC
      huntək
      B1
      kambara J1 J2 B1 B2 B16

      kamnara EdLC
      tamnara
      J3
      magumbak majambul EdLC J1 J3 B1 B2 B16

      hagumbak jambul J2 J3
      yan J1 J2 J3 B1 B2 B16

      yun EdLC
      len J2 J3 B1 B2 B16

      lan EdLC J1
      tāra EdLC J1 J2 B1 B2 B16

      taṅ laras J3
      kani surahaJ2 : 5r⟩n EdLC J1 J2 J3

      ani surahan B1
      asurahan
      B2 B16
      canda J1

      candra EdLC
      nanḍa
      J2
      nanda
      J3
      nāda
      B1 B2
      nāḍa
      B16
      guluṅan EdLC J1 J2 J3 B2 B16

      tuluṅan B1
      len EdLC J1 J2 B16

      lac. J3
      lan
      B1 B2
      śakaṭa EdLC J1 J2 B1 B2 B16

      [1+] J3
      daśanāma J2

      daka nāma EdLC
      dakānāma
      J1
      [1+]
      J3
      nāma
      B1 B2 B16
      kavruhana J1 J2 J3 B1 B2 B16

      sumpiṅ capiṅ EdLC J1 B1 B2 B16

      capiṅ sumpiṅ J2 (transposition, see st. )
      capī sumpiṅ
      J3
      len EdLC J1 J3 B1 B2 B16

      le J2
      śrota EdLC J1 J2 J3 B1 B2

      śrotyā B16
      palaga J1 J2 J3 B1 B2

      laga EdLC
      phalaha
      B16
      sunāmaniṅ J2 J3

      sunāmani EdLC J1
      svanamaniṅ
      B1
      svanāmaniṅ
      B2
      nāmaniṅ
      B16
      taliṅa EdLC J1 J2 B1 B2 B16

      taliṅan J3
      tulalai J1 J2 J3 B16

      talallay B1
      talalay
      B2
      iku ṅaran varāstra B16

      kutaṅan vastra EdLC
      iku taṅan vastra
      J1 J2 J3 B1 B2
      adaB2 : 8r⟩va EdLC J1 J2

      dava J3
      madava
      B1 B2
      madavā
      B16
      kirivili EdLC J2 B1 B2 B16

      kirivila J1
      kirivlī
      J3
      asiṅ EdLC J1 J2 B1 B2 B16

      asi[1+] J3
      adava EdLC J1 J2 B1 B2

      asi[1+] J3
      udavā
      B16
      dīrgha rakveka J1 J2 B1 B2 B16

      tvaka EdLC
      J1
      [5+]
      J3
      aṅrasuk EdLC J1 J2 B1 B2

      araśukh J3
      aṅraṅśuk
      B16
      agoduha J1 J2 B2 B16

      agoduhe EdLC
      āgovva
      J3
      atoduha
      B1
      mavaju J1 J2 J3 B1 B2 B16

      mavajr̥ EdLC
      kīrtti em.

      karti J1 J2 J3 B1 B2 B16
      kunaṅ J1 B1 B2

      kuna J2
      ikaṅ kalambi J1 J2 J3 B1 B2 B16

      kakalambi EdLC
      hana J2 J3

      ava EdLC
      havā
      J1
      mana
      B1
      manā
      B2
      māna
      B16
      manuṅgaṅ J2 J3 B1 B16

      manaṅgaṅ EdLC J1
      matapu-tapuṅ hana em.

      matapu-tapuhana EdLC
      mathapu-tapu hanā
      J1
      mathapa-tapu hana
      J2
      mathapu-thapu haṇan
      J3
      mataputaktapukana
      B1
      matapu-tapukakna
      B2
      matapu-tapukanā
      B16
      mapayuṅ EdLC J1 J2 J3

      tan mapayuṅ B1 B2
      han mapayuṅ
      B16
      ikaṅ J1 J3 B1

      kaṅ EdLC
      om.
      J2
      ika
      B2
      ikā
      B16
      sinaṅguh B1 B2 B16

      manaṅguh EdLC J1 J3 (lexical)
      om.
      J2
      kalambi vaneh EdLC J1 B1 B2 B16

      om. J2
      kalambi naneh
      J3
      daśanāmaniṅ EdLC J1 J2 J3

      hika nāmaniṅ B1
      ika nāmaniṅ
      B2
      ikā nāmaniṅ
      B16
      taruṅ ṅaranya J2 J3

      turu ṅaranya EdLC J1
      makuruṅan
      B1 B2
      matharūṅān
      B16
      nahan EdLC J1 J2 J3

      om. B1 B2 B16
      vatək B1 B2 B16

      atikā EdLC
      hātikā
      J1
      patīk
      J3
      hatik
      J2
      makəJ1 : 7r⟩ṇḍit J1 B1 B2 B16

      makavdi EdLC
      om.
      J2
      maṅkaṇḍit
      J3
      gaṇitri B2

      hri EdLC
      tri
      J1
      magaṇitrī
      J2
      ri
      J3
      haganitri
      B1
      aganitri
      B2
      vaja EdLC J1 J2 J3

      vija B1 B2 B16 (lexical)
      sahāroha em.

      saharuha J1 J2 J3 B1
      sahāruha
      B2
      sahaṅruha
      B16
      makiratbāhu em.

      masuratijahu EdLC
      masuratibhāhu
      J1 J2
      masuratibahu
      J3
      masurahiṅbāhu
      B1
      masurahiṅbāhuh
      B2
      bhāmana EdLC J1 J2 J3

      mvaṅ B1 B2 B16 (lexical)
      jənu EdLC J1 J2 B1

      jənu B1
      ajnu
      B2 B16
      visarjanīyeki EdLC J1 J2 B16

      visarjaniyeki J1 J2
      [6+]
      J3
      visarjaniyaki
      B1 B2
      nahan J1 J2 B1 B2 B16

      nat EdLC
      [2+]
      J3
      sabatək EdLC J1 J2 B16

      [1+]batək J3
      sabakət
      B1 B2
      hanāpayuṅ B2 B16

      mana payuṅ EdLC
      māna payuṅ
      J1
      hana
      J2 J3
      hapayuṅ
      B1
      marukuh J2

      maruṅki EdLC J1 B2
      marukuh maruki
      J3
      maruṅgi
      B1
      nāhan EdLC J1 J2 B16

      nohan B1 B2
      makādi vəkasniṅ B1

      om. J1 J2 J3 B16
      iṅətakəna B1 B2

      ṅhakana EdLC
      ṅhakan
      J1
      ṅākən
      J2
      bākan
      J3
      saṅ ajñānan EdLC J1

      saṅ añjñaṇanya J2
      ṣa hajñanānya
      J3
      om.
      B1 B2 B16
      matəkən EdLC J1 J2 J3 B2 B16

      matṅən B1
      palu-palu J1 J2 J3 B1 B2 B16

      lac.lu EdLC
      daṇḍa B1 B2 B16

      dana EdLC J1 J2 (lexical)
      dhana
      J3 (lexical)
      saha gada EdLC J1 J2 J3 B1 B2

      saḍa B16
      vəntis EdLC J1 J2 J3 B2 B16

      vhəs B1
      alaris pva EdLC J1 B16

      ya laris ya J2
      śa laris ya
      J3
      hacalas pva
      B1
      alaras pva
      B2
      kaguritan B1 B2 B16

      lac.kuri EdLC
      kakuritan
      J1 J2 J3
      adava EdLC J1 J2 B1 B2 B16

      ardavā J3
      vatək təvək em.

      vatək EdLC J1 J2
      tvək
      J3
      təvək
      B1 B2 B16
      mapañjaṅ B1 B2 B16

      om. EdLC J1 J2
      [3+]
      J3
      mvaṅ paṇḍi EdLC J1 J2

      [3+] J3
      om.
      B1 B2 B16
      candrahāsa EdLC J1 J2 J3

      om. B1 B2
      tinyup B1 B2 B16

      tinyun EdLC J1 J2
      tīnyun
      J3
      ya ta EdLC J1 J3 B1 B2 B16

      om. J2
      maB2 : 8v⟩laris EdLC J1 B16

      om. J2
      maharis
      J3
      malaras
      B1 B2
      curik J2 J3 B1 B16

      curiga EdLC J1 B2
      kakyakyan EdLC J1 J2 J3 B2 B16

      kakyakyan[... B1
      The B1 omits the next whole passage because of the scribe’s eyeskip, caused by the similarity between the forms of kakyakyan in this passage and kakvakvan in the following passage.
      kakyakyan … (12.1) hana ta
      A gap due to omission intervenes in B1 .
      atvaṅ EdLC J1 B2

      ati J3
      atihen
      J3
      atvaṅ
      B2
      hatva
      B16
      aməluk EdLC J1 J2

      henamluk J3
      hanāmluk
      B2 B16
      siṅhəl EdLC J1 J2 B16

      piṅəl J3
      siṅəṅhəl
      B2
      bantal EdLC J1 J3 B2

      n bantal J2
      bantala
      B16
      kakvakvan EdLC J1 B2 B16

      kvakvan J2 J3
      hana ta EdLC J1 J2 J3 B2

      ...]ana tah B1
      anadah
      B16
      maṅhir B1 B2 B16

      om. EdLC
      aṅhar
      J1 B2
      hir
      J2 J3
      kr̥tala J1 J2 J3 B1 B2 B16

      kr̥hala EdLC
      bhujaga EdLC J1 J2 J3

      bhuja B1 B2 B16
      nāgapāśa EdLC J1 J3 B1 B2 B16

      nāgapśa J2
      pinutərnya J2 J3

      pinutənya EdLC
      pinukərnya
      J1
      pinutər
      B1 B2 B16
      kadi EdLC J1 J2 B1 B2 B16

      ka[1+] J3
      vaṅkava EdLC J1 J2 B1 B2 B16

      lac. J3
      lumaṅkuṅ J2

      kumaluṅ EdLC J1 B1 B2 B16
      lac.
      J3
      laras vinəṇṭaṅnya J2 B1 B2 B16

      laras viṇṭaṅnya EdLC J1
      lac.
      J3
      ya ta EdLC J1 J2

      lac. J3
      om.
      B1 B2 B16
      aṅkus galahnya J2 J3 B1 B2 B16

      aṅguṣṭa lahnya EdLC
      aṅgus galahnya
      J1
      binala em.

      banala EdLC J1
      bhuṇala
      J2
      baṇala
      J3
      ṅabala
      B1
      ṅabhalā
      B2
      ṅanala
      B16
      manol EdLC J1 J2 J3 B1 B2

      panol B16
      sagayur J2 B1 B2

      sagayu EdLC J1
      sagayuṅ
      B16
      jña sivur EdLC J1

      jəṅāsivur J2
      ṅāsivur
      J3
      sivur
      B1 B2 B16
      pahat EdLC J1 J2 J3 B16

      matat B1 B2
      tinavanya EdLC J1 J3 B1 B2 B16

      tirnavanya J2
      nahan J2 J3

      hanan EdLC J1 B1 B16
      anan
      EdLC
      aməluk tur J2

      amkul tur EdLC J1 B16
      awuṅkur
      B1
      apukkur
      B2
      tumakul EdLC J1 J2 B1 B2 B16

      tumaṅkul J3
      kre-kre B1

      kr̥-kr̥ EdLC J1 J3 B2
      kru-kru
      J2
      krə̄-krə̄
      B16
      tāṅiJ1 : 7v⟩ṇḍit EdLC J1 J3 B1 B2 B16

      kaṅ J2
      pamava EdLC J2 J3 B1 B2 B16

      āmava J1
      nāgakonta EdLC J1

      nakakonta J2
      hanānkonta
      B1
      hanankonta
      B2
      hanakonta
      B16
      paB1 : 13r⟩ṇḍi J2 J3 B1 B2

      panta EdLC
      paṇḍa
      J1
      pañjiṅ
      B16
      salvirnikaṅ J2 B2

      salviranikaṅ EdLC
      śalviranikaṅ
      J1
      sa[4+]
      J3
      salviranikāṅ
      B16
      sakalvirnikaṅ
      B1
      inuṇḍa EdLC J1 J2 B1 B2 B16

      lac. J3
      yayanyan EdLC J1 J2 B1 B2 B16

      lac.yanyan J3
      ra EdLC J1 J2 J3

      om. B1 B2 B16
      namo em.

      namaḥ EdLC
      nāmāṅ
      J1
      nama
      J2 J3 B2 B16
      nāma
      B1
      umastave B16

      umastava J2 J3 B1 B2
      umastavaṅ
      EdLC
      umasthavāṅ
      J1
      kita EdLC J1 J2 B1 B2 B16

      tita J3
      vr̥tta em.

      vartha J1 J3
      varva
      J2
      vakta
      B1 B2
      vārta
      B16
      kita EdLC J1 J2 B1 B2 B16

      tita J3
      mātra āryā EdLC J1 J2 J3 B2

      mātrārya B1
      matra kārya
      B16
      ya J1 J3 B1 B2 B16

      om. EdLC J2
      tataṅ B1 B2 B16

      taneṅ EdLC J1 J2 J3
      varṇanən kavətun em.

      varṇanəṅku vtun EdLC
      varṇanənku vtun
      J1 J3
      varṇanīn kyavtun
      J2
      varṇnan kavtun
      B1
      varnanan kavtun
      B2
      varṇanən kvavtun
      B16
      pinakasuluh EdLC J2 J3 B1 B2 B16

      panikāśuluh J1
      vilaṅniṅ EdLC J2 B1 B2 B16

      viyaṅniṅ J1
      pāda ṅaranya sakaṇḍa EdLC J1 J2 J3 B1 B2

      om. B16
      The absence of this line in the B16 suggests that the scribe who transcribed it may have removed this part to maintain the stanza at four lines instead of five.
      ya B1 B2 B16

      om. J1 J2
      saśloka J2 J3 B1 B2

      śaśokaṇḍa EdLC J1
      maśloka
      B16
      kvehiṅ […] .
      This verse serves as evidence that the stanza indeed consists of five lines, leaving no room for doubt regarding punctuation.
      mūlanyān B1 B2 B16

      mūla gya EdLC J1
      mulanya
      J2 J3
      iṅ EdLC J1 J2 B2 B16

      liṅ B1
      atyukta ⟨ṅa⟩ conj.

      puyatəka EdLC
      puhatka
      J1
      puyakhīhta
      J2
      puyakəta
      J3
      prayatna
      B1 B2 (lexical)
      pvayatka
      B16
      The reading puyakəta on J3 indicates that the correct form should be atyukta. Meanwhile, prayatna written on B1 and B2 , is also very likely a corrupted version of atyukta.
      śīrṣapratiṣṭha B1 B2

      si supratiṣṭha EdLC
      śiśupratiṣṭa
      J1
      śiṣapratiṣṭa
      J2 J3 B16
      gāyatrī EdLC B16

      jagattri J1
      jagatrī
      J2
      jayagatri
      J3
      jagatri
      B1 B2
      Or, the proper name needed here is indeed jagatri? The LC’s emendation and the reading from B16 fit with the reading in Vr̥t 3.d: gāyatrī nəmaṅ akṣaranya.
      śīrṣapratiṣṭha

      Cf. Vr̥t 3.c: tekaṅ supratiṣṭhan lima.
      ri EdLC J1 J2 J3

      yan B1 B2 B16 (lexical)
      pādānuṣṭubh EdLC J1 J2 J3 B1 B16

      pādāṣṭup B2
      vr̥hati J1 B1 B2 B16

      vruhati J2
      vvah ati
      J3
      paṅkti em. EdLC

      pakṣatih J1
      pakṣatī
      J2 J3
      prakr̥ti
      B1
      prakṣati
      B16
      prakr̥tī
      B16
      svasaṅvāda B2 B16

      saśaṅduha EdLC
      saśambaha
      J1
      sasambaha
      J2
      sarsambaha
      J3
      syasamva
      B1
      pva EdLC J1 J2 B2 B16

      om. B1 B2
      savəlas EdLC J1 J2 J3 B2 B16

      dasavəlas B1
      ya EdLC J1 J2 J3

      yañ B1 B2 B16
      atijagatī B1 B2 B16

      atijagat EdLC J1 J2
      atījagat
      J3
      tigavlas J2

      tigavlas[... EdLC
      tigāvlas[...
      J1
      tridaśa
      B1 B2 B16
      tigavlas … (B.1) śārdūlavikrīḍita
      A gap due to loss intervenes in EdLC .
      tigavlas … (B.1) śārdūlavikrīḍita
      A gap due to loss intervenes in J1 .
      śakvarī B1 B2 B16

      sakary J2
      sakvary
      J3
      ya J2 J3

      om. B1 B2 B16
      svasaṅvāda

      Cf. Vr̥t 4c: savəlas triṣṭāpa nāmeriya.
      atiśakvarī B1 B2 B16

      sakori ya J2 J3
      atyaṣṭi B1 B2 B16

      tyaṣṭīh J2
      tyaṣṭi
      J3
      nahan J2 J3

      yan B1 B2 B16 (lexical)
      dhr̥ti B16

      nadruti J2
      nadr̥ti
      J3
      vr̥ti
      B1 B2
      yapvan B1 B2 B16

      ya J2 J3
      atidhr̥ti em.

      sivruddih ya J2
      sivr̥ddhih ya
      J3
      ativr̥ti
      B1 B2
      avr̥ti
      B16
      saṅavəlas B1 B2 B16

      ta salapan J2 J3 (lexical)
      ya B1 B2 B16

      pya J2
      pva
      J3
      tānu B1 B2 B16

      yana J2
      yāna
      J3
      vikr̥ti J3 B1 B2 B16

      vakr̥tīh J2
      abhikr̥ti em.

      bhakr̥tīh ya J2
      bakr̥tih ya
      J3
      bhikr̥ti yan
      B1 B2 B16
      an J2 J3

      om. B1 B2 B16
      utkr̥ti ya J2 J3

      adyutkr̥ti yan B1 B2
      abyutkr̥ti yan
      B16
      sunāmakr̥ti

      Cf. Vr̥t 6c: yan padlikur saṅskr̥ti.
      utkr̥ti

      Cf. Vr̥t 6d: yan nəmlikur vyutkr̥ti.
      vr̥ttiniṅ J3 B1 B2 B16

      vrutiniṅ J2
      ləvih J3 B1 B2 B16

      vlih J2
      sakeṅ J2 B16

      saṅte J3
      saṅke
      B1 B2
      daṇḍa J2 J3

      daṇḍaka B1 B16
      ḍandaka
      B2
      lvih saṅke rika J2

      om. B1 B2 B16
      ruhurnya J3 B1 B2 B16

      ruhunya J2
      padulurnikaṅ vr̥tti J2 J3 B16

      padulunikaṅ vr̥ti B1 B2
      vinəlah-vəlah J2 B1 B2 B16

      vinla-vlaṅ J3
      laku J2 J3

      lagu B1
      laghu
      B2
      lāghu
      B16
      kvehnya J3 B1 B2 B16

      om. J2
      nanda B1 B2 B16

      naddha J2
      naḍa
      J3
      bhadrokti em.

      bhadroti J3
      bhadrotih
      J2
      bhadreti
      B1
      dadreti
      B16
      vaṇamr̥gī J2 J3 B16

      vanapr̥gi B1 B2
      tanumadhya J2 J3 B1 B2

      kanya tanumāḍya B16
      madalekha J3 B1 B2

      om. J2
      madaleki
      B16
      kumāralalita J3 B1 B2 B16

      om. J2
      vatāpathyā J2 J3 B16

      tatapat B1
      tatapatya
      B2
      pādānuṣṭup J2 J3 B16

      paḍanusdup B1
      padanusədup
      B2
      vitāna B1 B16

      om. J2 J3
      viṣāna
      B2
      māṇavakakrīḍita em.

      kakridhita J2
      kakridati
      J3
      mānavakridḍita
      B1
      manakriḍita
      B2
      manakrīḍita
      B16
      kumāravilambita J2 J3 B2 B16

      tumaravilambhita B1
      bhujagasukr̥ta J2

      bhujasukr̥ta B16
      halamukha em.

      ayamuka J2
      ayamukā
      J3
      ahayamuka
      B1
      ahāyamuka
      B2
      ahayamukā
      B16
      tvaB1 : 15r⟩ritagati em.

      turidagatī J2
      turidagati
      J3 B1 B2
      turiḍagati
      B16
      ambək śuddha J2 J3

      ambək suda J2
      cittaśudḍa
      B1 B2
      cittaśudḍa
      B16
      vahirat J2 B1 B2 B16

      vavahirat J3
      sadhanaśrī J2 J3

      om. B1 B2 B16
      anuntun J2 J3

      om. B1 B2 B16
      jayendrabajra J2 J3

      jayendrabhaṣa, indrabajra B1
      jayendrabāṣa, indrabajra
      B2
      indrabajra
      B16
      upasthita J2 J3 B1

      upastika J3
      dodhaka B1 B2 B16

      dohduhka J2
      dohduka
      J3
      salisir J2 J3

      om. B1 B2 B16
      rathoddhatā B1 B2 B16

      ratodaka J2
      rakoḍaka
      J3
      madhugulāmr̥tta em.

      maduvulamr̥ta J2
      maḍavalamr̥ta
      B1
      maḍuvālamr̥ta
      B2
      maḍuvalamr̥ta
      B16
      bhikṣuka J2 J3 B1 B2

      bhikā B16
      drutavilambita J2 B1 B2 B16

      dr̥taviləmbita J3
      vaṅśapattra⟨patita⟩ conj.

      bhaṅśapatra J2
      baṅśapatra
      J3
      vaṅśapatra
      B1 B2 B16
      śrīpuṭa B1 B2 B16

      śrīpucaśa J2
      śrīpudāsa
      J3
      sriputa
      B2
      kusumavicitra J3 B1 B2 B16

      kuśumavicita J2
      citralekhā B1 B2 B16

      citralitī J2
      citraliti
      J3
      aparājita B1 B2

      parajīta J2
      parajita
      J3
      aparajita[...
      B1 B2
      āmarājita[...
      B16
      aparājita …
      A gap due to omission intervenes in B1 B2 .
      aparājita …avitāna
      A gap due to omission intervenes in B16 .
      bhramitākṣa⟨ra⟩ conj.

      bhramitakṣa J2 J3
      praharṣiṇī em.

      prahasīṇī J2
      prahaśīṇi
      J3
      ⟨maṇi⟩guṇanikara conj.

      guṇanikara J2 J3
      mr̥dukaralalita J2

      madukaralalita J3
      jagatpramudita norm.

      jagatpramodhīta J2 J3
      gaja⟨vr̥ṣabha⟩vilasita conj.

      gajavilaśīta J2 J3
      maJ3 : 7r⟩ndākrāntā em.

      mandrakantha J2
      citraliti, māndrakanta
      J3
      avitāna J2

      a[4+] J3
      ...]ativivana
      B1
      ...]ativivāna
      B2
      ...]ātivittana
      B16
      hariṇīpluta J2 J3 B16

      ariṇiplut B1
      hariṇiplut
      B2
      pr̥thvītala B2 B16

      sapr̥ttitala J2 J3
      pr̥titala
      B1
      malasikikṣaṇa norm.

      malaśikikṣaṇa J2
      malakṣikikṣaṇa
      J3
      malakiyāsana
      B1
      malāśikiyasana
      B2
      mālaśikyaśana
      B16
      śārdūlavikrīḍita J2 J3 B1 B2 B16

      ...]dri EdLC
      ...]dri
      J1
      sragdharā em. EdLC

      śr̥ddhara J1 J2
      om.
      J3 B1 B2 B16
      suvadanā J2 B2 B16

      om. J1
      svaḍana
      B1
      mr̥gāṅśarajanī J2 J3 B16

      om. EdLC J1 J3
      mr̥gaṅarajani
      B1
      mr̥gaṅarājani
      B2
      mandarāB1 : 15v⟩dri J2

      om. EdLC J1
      mandharadrī
      J2
      mandaradri, saddhara
      J3
      maṇḍarādri, sragḍara
      B1
      maṇḍarādri, sragdara
      B2
      māndārādri, vijayādri, śragḍara
      B16
      madraka həniṅ EdLC J1 J2 J3

      manḍakranta B1
      mandakranta
      B2 B16
      kendran EdLC J1 J2 J3

      kendragati B1 B2 B16
      śīghragati J1 J2 J3 B2 B16

      siṅhagati EdLC
      om.
      B1
      pādaviśāla EdLC J1 J2 J3

      paḍauvisama B1
      paḍaviśama
      B2
      pāḍavisāma
      B16
      sakrauñca EdLC J1 J2

      sakro[1+] J3
      sakrocla
      B1
      sakroca
      B2
      sakrocchāve
      B16
      ⟦vahi rat⟧ EdLC J1

      vavahiṅ rat J2
      [4+]
      J3
      vāvahirāt
      B16
      vevahirat
      B2
      vahirat
      B16
      The name of this meter and its variant has already been mentioned in [25], rendering its mention here unnecessary.
      bhujaṅgavijr̥mbhita EdLC J2 B1 B2 B16

      bhujaṅgavijrambika J1
      [1+]jaṅgavijrambika
      J3
      vilāsinī EdLC J1

      om. J2 J3 B1 B2 B16
      vijayādri EdLC J1 J2 B1 B2

      vijayedrī J3
      om.
      B16
      talakusuma J2 J3 B1 B2 B16

      kuśuma EdLC J1
      kli-kliṅan EdLC J1 J2

      kləkliṅan J3
      gəli
      B1
      gli
      B2 B16
      ḍayak-ḍayakan J1 J2 J3

      om. B1 B2 B16
      lalu EdLC J1 J2 J3

      om. B1 B2 B16
      daṇḍa EdLC J1 J2 J3 B1 B2

      caṇḍa B16
      daṇḍaka EdLC J1 J2 J3

      om. B1 B2 B16
      laku pisan EdLC J1 J2 J3

      om. B1 B2 B16
      laku EdLC J1 J2 J3

      lagu B1 B2 B16
      mvaṅ EdLC J1 B1 B2 B16

      mveṅ J2
      lac.
      J3
      laku EdLC J1 J2

      lac. J3
      lagu
      B1
      laghu
      B2
      lāghu
      B16
      lena EdLC J1 J2 J3 B1 B2

      lac. J3
      ndā J1 J2 J3 B1 B2 B16

      ndya EdLC
      ndā

      Cf. Vr̥t 9.1–4: a, da, nda, yaṅ.
      bhadra

      Cf. Vr̥t 10.1-4: devī, gorī, bhadrā, saśrī.
      bhadrokti em. EdLC

      bhādrotih J1
      bhadrotih
      J2 J3
      bhadreki
      B1
      bhadreti
      B2
      bhaḍreti
      B16
      bhadrokti

      Cf. Vr̥t 11.3-4: bāṇī śrī, nārī hyaṅ. The name of this meter in CK is bhadrokti, while in Vr̥t is nārī.
      vaca-vaJ2 : 7r⟩can J2 J3 B1 B2 B16

      vacananan EdLC
      vacanacan
      J1
      vanamr̥gī EdLC J1 J2 J3 B16

      vanapr̥gi B1
      vanapr̥gī
      B2
      vanamr̥gī

      Cf. Vr̥t 12.3-4: cinaru riṅ, vanamr̥gī.
      saṅ EdLC J2 J3 B1 B2 B16

      lac. J1
      kiraṇendu B16

      kiraṇendva B1 B2
      kiraṇondah
      EdLC J1 J2 J3
      agni EdLC J2 J3 B1 B2 B16

      agnə J1
      vijayanti

      Cf. Vr̥t 13.3-4: mvaṅ stutini ṅvaṅ, om̐ aum vijayanti.
      sakveh EdLC J1 J2 B2 B16

      lac. J3
      hyasakveh
      B1
      ta vatək EdLC J1 J2 B1 B2 B16

      lac. J3
      muṅgv iṅ EdLC J2 J3 B1 B2 B16

      muṅgiṅ J1
      navadeśa EdLC J1

      vaṇadeśa J2 J3
      vanadeśa
      B1 B2 B16
      praṇataṅku J2 J3 B1 B2 B16

      praṇaśaṅku J1
      kṣiti J1 J2 J3 B1 B2 B16

      kriśi EdLC
      keṅgək J1 J2 J3

      keṅgət EdLC
      keguh
      B1 B2 (lexical)
      kegut
      B16
      vavataṅnya J2 J3

      vavatahnya EdLC
      [3+]nya
      J1
      avatunya
      B1
      āvatunya
      B2
      vavatanya
      B16
      kanyā EdLC J1 J2 B1 B2 B16

      kanyi J3
      tanumadhya

      Cf. Vr̥t 14.4: tanyā tanumadhyā.
      sattva EdLC J1 B1 B2

      śatya J2
      satya
      J3 B16
      pinūjeṅ EdLC J1 J3 B1 B2 B16

      vinujeṅ J2
      kusumitagandha

      Cf. Vr̥t 15.3-4:ṅuni-uni sakveh, kusumitajanma. It is clear that both CK and Vr̥t show the same pattern of this meter as ⏑⏑⏑|⏑–⏓, but Zoetmulder in Kalangwan (p. 451) incorrectly describe the pattern meter as ⏑⏑⏑|⏑⏓.
      vuvus amaJ3 : 7v⟩nis arūm J1 J2 J3 B1 B2 B16

      vuvusamaga saruṅ EdLC
      madhukaralalita

      Cf. Vr̥t 16.3-4: pahi mara kalavan, madhukaralalita
      sakvehnyaṅ vatu kambaṅ norm.

      sakvehnya vatu hyanuṅ EdLC
      sakvehnya vatu kambaṅ
      J1
      sakvehnya vaku kambhaṅ
      J2 J3
      sakvehnyā vaku mambaṅ
      B1
      sakvehnyā vatu mambaṅ
      B2
      sakvehnyā vatu kəmbaṅ
      B2
      yeky ānuṅ J2 J3 B1 B2 B16

      lac. EdLC
      [2+]ky ānūṅ
      J1
      LC editorially misplaced this sign of missing section after the phrase kleśa lvaṅ, instead of before the word pamūjaṅku.
      pamujāṅku EdLC J1 J2 J3 B2 B16

      pamujatku B1
      kleśālvāṅa phalanya J1 J2 J3 B1 B2 B16

      kleśa lvaṅ ... halanya EdLC
      madalekha EdLC J1 J2 B2 B16

      madyaleka J3
      maḍalepa
      B1
      madhalepa
      B2
      madalekha

      Cf. Vr̥t 17.4: ronya lvir madaleka.
      ta ṅhulun EdLC J1 J2 J3 B1 B16

      ta hulun B2
      huna EdLC J1 J2 J3

      vaṅuna B1 B16
      vahuna
      B2
      vighna J1 J2 J3 B1 B2 B16

      vinna EdLC
      phalaṅkv J2 J3 B1 B2 B16

      laṅkv EdLC
      anu kuśāla conj.

      akanu kuśala EdLC J1 J2
      aka nuśala
      J3
      iky amu kuśāla
      B1
      iky anu kuśāla
      B2 B16
      kumāralalitātoṅ em. EdLC

      kumāralalita hatoṅ J1 J2
      kumaralalitā hatoṅ
      J3
      kumāralalita matvaṅ
      B1
      kumaralalita matvaṅ
      B2
      kumārālalita matvaṅ
      B16
      kumāralalita

      Cf. Vr̥t 18.3-4 maṅgih yan cacadən ṅvaṅ kumāralalitāsvi.
      sambahkva J1 J2 J3

      saṇṭahkva EdLC
      səmbahku
      B1
      sambahku
      B2 B16
      amintāmarṇanājñāna em.

      amvit tamerṇṇana jñāna EdLC
      [3+]marṇana jñāṇa
      J1
      amīt tumarṇāñjñāṇa
      J2
      amih tumarṇanajñana
      J3
      amvit amarṇanana jñāna
      B1
      amvit amarṇana jñāna
      B2
      amvītāmarṇanājñāna
      B16
      vatāpathyātəhər J1 J2 B1 B2 B16

      vaktra patya təhər EdLC
      vatāpa[3+]
      J3
      vtunya em.

      vətun EdLC
      vtun
      J1 J2
      lac.
      J3
      vtu
      B1 B2 B16
      vatāpathya

      Cf. Vr̥t 20.3-4: atut tan tr̥ṣṇa riṅ jīva, savetniṅ lāra patya ya.
      sakvehniṅ EdLC J1 J2 B1 B2 B16

      lac.kvehnī J3
      kapiṅrva J1 J2 J3 B1 B2 B16

      kaparva EdLC
      laku EdLC J1 J2 J3

      lagu B1
      laghu
      B2
      lāghu
      B16
      ya tika EdLC J1 J2

      yavtəka J3
      yava tika
      B1 B2
      yava tīka
      B16
      linəvih J1

      linətih EdLC
      lvīh
      J2
      lvəh
      J3
      ləvih
      B1 B16
      lvih
      J3 B2
      jñānāhayu EdLC J1 J2 J3 B16

      jñana tāyu B1
      jñāna tayu
      B2
      satata EdLC J1

      śakala J2 J3
      sakala
      B1 B2 B16 (lexical)
      śāpāntika EdLC J1 J3 B1 J2 B16

      śāpantiga B2
      śāpantika

      Cf. Vr̥t 32.4 : śāpantikāliṅi mulat. Initially, I presumed that there was a difference in the meter pattern of śāpāntika between Vr̥t and CK. In CK, śāpāntika is presented as ––⏑|⏑⏑⏑|⏑⏓, while in Vr̥t ––⏑|–⏑⏑|⏑⏓.
      lāgi EdLC J1 B1 B2 B16

      lagin J2
      lagən
      J3
      śobha B1 B2 B16

      soṅa EdLC J1 J2 J3
      divya EdLC J1 J2 B1 B2 B16

      di[1+] J3
      kadi pva EdLC J1 J2 B1 B2 B16

      lac. J3
      vitāna EdLC J1 J2 B1 B2 B16

      lac. J3
      vitana

      Cf. Vr̥t 33.4 : pakṣi vitāna sukādyus. Similarly to the case of śapantika, initially, I considered the need to distinguish the vitāna meter between Vr̥t and CK. However, the vitāna pattern in CK is entirely unknown in the Sanskrit tradition. Therefore, I needed to standardize the words in the meter illustrations in CK to achieve a meter pattern consistent with vitāna in Vr̥t. Linguistic challenges then arose where the forms tuladāna and saparāna became uncommon. Zoetmulder in the OJED has already noted that when encountering the form parāna, it is often difficult to determine whether it originates from paran or pinaran. However, in the process of translation, this distinction has almost no significant or meaningful impact. Thus, for the time being, the forms tuladāna and saparāna can be accepted.
      ulah EdLC J1 J3 B1 B2 B16

      uluh J2
      lāgi J2 J3 B1 B2 B16

      laṅgəṅ EdLC
      lāṅgī
      J1
      ginəṅ J1 B1 B2 B16

      ginī J2
      gīnə
      J3
      hulihan conj.

      antukan EdLC J1 B1
      hantukan
      B2 J2 J3
      atukan
      B16
      doṣanikāmrih B1 B2

      dośanika pri EdLC
      dośanika prih
      J1 J2
      dośaṇīka prih
      J3
      dośanikāprih
      B16
      kasulam J1 J2 J3 B1 B2 B16

      lac.ka EdLC
      J2 : 7v⟩ṇavakakrīḍita EdLC J1 J2 B1 B2 B16

      maṇavakriddhita J3
      māṇavakakrīḍita

      Cf. Vr̥t 31.3-4 : tusnya kinəmbəṅ madaləm, māṇavakākrīḍitaka.
      pamrih EdLC J2 J3 B1 B2 B16

      mrih J1
      lvirniṅ maṅde duhkha J2 J3 B1 B2 B16

      lac.lvirhka EdLC J1
      tāvat EdLC J1 J2 B1 B2 B16

      tavan mah J3
      mr̥tyū EdLC J1 J2 J3 B2 B16

      mr̥tva B1
      vidyutmālā

      Cf. Vr̥t 34.4 : kumlab himpər vidyutmālā.
      apan EdLC J1 J2 J3 B2 B16

      pan B1
      pitutur EdLC J1 J2 B1 B2 B16

      lac. J3
      naga ta taman J2 B1 B2 B16

      ya[1+] ta[1+]n EdLC
      [3+]taman
      J1
      [5+]
      J3
      bhramaravilambita

      Cf. Vr̥t 35.3-4 : kusuma kataṅga sumār, bhramaravilambita ya.
      magavaya hayu J2 J3 B1 B2 B16

      ma[4+]yu EdLC J1
      bhujagaśiśukr̥ta

      Cf. Vr̥t 36.3-4 : kanigara vuṅu lentañjuṅ, bhujagaśiśusr̥tā puṣpa. On the meters’ list of CK, the name of this meter is bhujaṅgasukr̥ta.
      vākparuṣa EdLC J1 J2 J3 B1 B16

      vātparuṣa B2
      abhyasa EdLC J2 J3 B1 B2 B16

      abhaśa J1
      kaviratin J2 J3 B1 B2 B16

      kavira[1+] EdLC J1
      byakta J2 J3 B1 B2 B16

      [1+]ta EdLC J1
      nyayaṅ EdLC J1

      nyanaṅ J2 J3 B1 B2 B16
      halamukha em.

      ṅahamukha EdLC
      ṅayamuka
      J1 B1 B2
      ṅa[3+]
      J3
      ayamukha
      J2
      aṅayamukā
      B16
      aṅayamukā
      B16
      ayamukha

      Cf. Vr̥t 37.4 : yan tinon kadi halamukhī.
      ya tikana vastuniṅ EdLC J1 J2 B1 B2 B16

      [6+]niṅ J3
      puja EdLC J1 J2 J3

      puji B1 B2 B16
      jəvah B1 B2

      jīva EdLC J1 J2
      jəvəh
      B16
      gərəmə təbəṅ EdLC J1 J2 J3

      gərəmətən hiṅ B1
      gərəmətən ṅhiṅ
      B2
      gərəmətən iṅ
      B16
      tvaritagatinya em.

      turidagatirpa EdLC
      turidagatinya
      J1 B1 B2 B16
      turidhagatīnya
      J2
      turīḍagatīnya
      J3
      varəg EdLC J1 J2 B1 B2 B16

      varəs J3
      upəB1 : 18r⟩t J1 J3 B1 B2 B16

      apək EdLC
      upīt
      J2
      tvaritagati

      Cf. Vr̥t 40.4 : hananasibū tvaritagati.
      sukhaduhkha tan madoh J2 J3 B1 B2 B16

      sukhaka[4+] EdLC
      suka[6+]
      J1
      petən keriṅ avak J2 J3 B1 B2 B16

      [5+]vāk EdLC
      [5+]vak
      J1
      lavan manah EdLC J1 J2 J3

      ndatan vaneh B1 B2 B16 (lexical)
      hetuni saṅ EdLC J1 J2 J3 B16

      hetunira B1 B2
      pinetni EdLC J1

      pinet i J2 J3
      pinetthi
      B1
      śinet i
      B2
      pinet iṅ
      B16
      mahan EdLC J1 J2 J3 B1 B16

      smahan B2
      ambək śuddha

      Cf. Vr̥t 41.4 : byaktaṅ śuddhavirāt pilih sisik
      sajjana B16

      sajāgha EdLC
      sajñāna
      J1
      sajnāṇa
      J2
      sajñaṇa
      J3
      sajñana
      B1 B2
      saṅsara J1 J2 J3 B1 B2

      sasara EdLC
      mahyun EdLC J1 B1 B2

      mahyan J2
      mahya[1+]
      J3
      mayūn
      B16
      sukha vāhya EdLC J1 J2 B1 B2 B16

      lac. J3
      mamrih amūjā EdLC J1 J2 B1 B2

      lac. J3
      mūjādi
      B16
      sādhaka EdLC J1 J2 J3 B1 B2

      cinittanta B16
      riṅ hyaṅ J2 J3 B1 B2

      lac. EdLC J1
      sanitya
      B16
      rukmavatī J2 J3 B1 B2 B16

      lac. EdLC J1
      sādhyanya B1 B2

      lac. EdLC J1
      sadyanta
      J2 J3
      sāḍyantya
      B16
      sadāśrī J2 J3 B1 B2 B16

      lac. EdLC J1
      rukmavatī

      Cf. Vr̥t 42.4 : rukmavatī lvirniṅ raṇu denya.
      tuməmuṅ EdLC J1 J3 B2 B16

      tumīmu J2
      tumuṅ
      B1
      vīdagdha EdLC J1 J2 J3 B1 B2

      vījñā dadḍi B16
      ya rasike B16

      harasika EdLC
      ya raṣīka
      J1
      ya raśikā
      J2
      ya raśika
      J3
      ya rasika
      B1 B2
      bhakti EdLC J1 J2 J3

      bhaktaṅ B1
      bhakta
      B2
      bhaktīṅ
      B16
      seṅ vvaṅ EdLC J1 J2

      pe vvaṅ J3
      siṅ vaṅ
      B1 B2
      sīṅ vaṅ
      B16
      gəṅniṅ J1 J2 J3 B1 B2 B16

      gəni EdLC
      puṇya EdLC J2 J3 B1 B2 B16

      punyaṇya J2
      pavana EdLC J1 J2 B1 B2

      vavaḍa B16
      yānuntun J1 J2 J3 B1 B2 B16

      hanuntun EdLC
      pavana

      Cf. Vr̥t 43.4 : śabdanyākr̥panavaṅiṅ megha. In the list of meters in CK, particularly in ms. J2 given that the other textual evidences are omitted, anuntun is its proper name, not pavana. However, it may be appropriate to take pavana to be a metathesis of paṇava.
      vvitnikanaṅ B16

      vvit tikanā EdLC
      vvit ikanā
      J1
      vvit tikana
      J2 J3
      vit ikana
      B1
      vit ikāna
      B2
      maṅgəh J1 J2 J3 B1 B2 B16

      maṅgih EdLC
      gavenyaB1 : 18v⟩n B1 B2 B16

      gavainyā EdLC J1
      gavenya
      J2 J3
      hetunya mamrih J2 J3 B1 B2 B16

      lac. EdLC J1
      magave J2 J3 B16

      lac. EdLC J1
      gave
      B1 B2
      parārtha J2 B1 B2 B16

      lac. EdLC J1 J3
      rapvan J3 B1 B2 B16

      yapan EdLC J1
      lac.
      J3
      təmuṅ EdLC J1 J2 B2 B16

      lac. J3
      panmuṅ
      B1
      vīrya EdLC J1 J2 B1 B2 B16

      lac. J3
      jayendrabajra EdLC J1 J2 B2 B16

      om. B1
      lac.yendrabajra
      J3
      jayendrabajra

      Cf. Vr̥t 44.4 : svecānucuk padma kadīndrabajra.
      kavīryan EdLC J1 J2 J3 B2 B16

      taviryan B1
      kalaJ2 : 8r⟩van J1 J2 J3 B16

      talavan EdLC
      om.
      B1
      lāvan
      B2
      rāt J1 J2 J3 B1 B2 B16

      ratu EdLC
      kapāpa J1 J2 J3 B1 B2 B16

      tapāpa EdLC
      upendrabajropama B1 B2 B16

      upendrabhajrotipamās EdLC J1
      upendrabhajrotipamā
      J2 J3
      taṅ sulābha B1 B2

      śālābha EdLC J1
      salābha
      J2
      salāba
      J3
      upendrabajra

      Cf. Vr̥t 45.4 : tvasasmu sinyuh riṅ upendrabajra.
      maharəp EdLC J1 J2 B1 B2 B16

      məhan arəp J3
      paḍāṅajap J2 J3 B1 B2 B16

      [3+]ja[1+] EdLC
      [3+]jap
      J1
      bhyūdaya EdLC J1 B1 B2 B16

      bhyadaya J2
      byadaya
      J3
      jugāhyun EdLC J1 J2 J3 B1 B2 B16

      juga hyan EdLC
      parārtha EdLC J1 B1 B2 B16

      paratra J2 J3
      upasthitādoh B1

      upasthikade[1+] EdLC
      upasthikado[1+]
      J1
      upasvikādoh
      J2
      upa[3+]
      J3
      umasvitādoh
      B2
      upastitāvoh
      B16
      ri J2 B1 B2 B16

      lac. EdLC J1 J3
      sudharma B1 B2 B16

      sadharma J2
      lac.
      EdLC J3
      lac.ma
      J1
      upasthita

      Cf. Vr̥t 46.4 : tenṅgal kitopasthitahe prənahku.
      jātinikaṅ EdLC J1 J2 B1 B2 B16

      [3+]ka J3
      mada EdLC J1 J2 J3 B16

      paḍa B1 B2
      sornya EdLC J1 J3 B1 B2 B16

      sonya J2
      caṅkak-acaṅkak EdLC J1 J2 B1 B2 B16

      caṅtak-acaṅtak J3
      dodhaka duhkha J2 J3 B1 B2 B16

      [4+]hkā EdLC
      [2+]ka duhka
      J1
      magə̄ṅ EdLC J1 J2 B1 B2 B16

      maguṅ J3
      dodhaka

      Cf. Vr̥t 48 : śīghra ḍaṭəṅ kadi dodakavr̥tta.
      J2 J3 B1 B2 B16

      om. EdLC J1
      hīnayonin J1 B2 B16

      hīnayoni EdLC
      hinayoni
      J2
      inayoṇi
      J3
      ṅinayonin
      B1
      haneṅ rāt J1 J2 J3 B1 B2 B16

      lac. EdLC
      bheda mvaṅ saṅ J2 J3 B1 B2 B16

      bhe[3+] EdLC J1
      puṇyavān em.

      [2+]maṅ EdLC
      [1+]yamaṅ
      J1
      puṇya mvaṅ
      J2 J3
      puṇyaman an
      B16
      puṇyaman
      B1 B2
      devayoni EdLC J1 J3 B1 B2 B16

      devayenī J2
      vīryāmāsan EdLC J1 J2 B1 B2 B16

      viyamasan J3
      lūd B1 B2

      EdLC J1
      ya
      J2 J3
      ān
      B2
      nā […] [32]
      Unmetrical line. The observed pattern is not salisir Salisir but –––|––⏑|––⏑|–⏓.
      solahnyan J1 J2

      solanyan EdLC
      lac.
      J3
      solahnya
      B1 B2
      solahnyā
      B16
      sālisir EdLC J1 J2

      lac. J3
      salisu
      B1
      sālisu
      B2
      śāliśūt
      B16
      tan pavarṇa EdLC J1 J2 B1 B2 B16

      lac. J3
      salisir

      Cf. Vr̥t 49.4 : sugyan śokāśā linipteṅ laronəṅ.
      dūra pvekaṅ EdLC J1 J2 B2

      dura peka J3
      dūranyekaṅ
      B1 B16
      mada EdLC J1 J2 J3

      māna B1 B2
      mana
      B16
      mohāṅəpə̄J1 : 11r⟩pa J2 J3 B2 B16

      mo[... EdLC
      mo[3+]pa
      J1
      mohaṅapəpa
      B1
      mohāṅəpə̄J1 : 11r⟩pa … () bhujaṅgaJ1 : 12r⟩prayatna
      A gap due to loss intervenes in EdLC .
      humvat J1 J2 B1 B2 B16

      hamvat J3
      tādəh B2

      kaḍəh J1
      kaddhīh
      J2
      kaddhih
      J3
      ta dveh
      B1
      kāḍəh
      B16
      yan em.

      ya J1 J2 B1 B2
      B16
      sthira tovin vimāla B1 B2 B16

      sira tovi vimāla J1
      sira tovi vimala
      J2 J3
      vimala

      Cf. Vr̥t 50.4 : ṅkāneṅ toya drutavātormmimāla.
      mabhyasa J1 J2 J3 B16

      bhyasa B1
      bhyaṣa
      B2
      śabdantārum J1 J2 B1 B2

      sabdantaruma J3
      yogya […] [34]
      Unmetrical line. The observed pattern is not bhramaravilasita Bhramaravilasita but –––|–⏑⏑|⏑⏑⏑|⏑⏓.
      devāṅrəṅva B1

      devaṅrəṅye J1
      deva rəṅye
      J2
      devarə[2+]
      J3
      devarəṅə̄
      B2
      devāṅrə̄ṅə̄
      B16
      bhraB2 : 13r⟩maravilasita J1 J2 B1 B2 B16

      lac. J3
      bhramaravilasita

      Cf. Vr̥t 47.4 : lvir sambatniṅ bhramaravilaśita.
      mas maṇik juga J1 J2 B1 B2 B16

      [4+]ga J3
      ndan B1 B2 B16

      nda J2
      ndā
      J1 J3
      ləvih J1 J2 B1 B2 B16

      lvəh J3
      ikaṅ J1 J2 J3 B16

      om. B1 B2
      kasuśīlan J1 B1 B2 B16

      kaśuṣila J2
      suśila
      J3
      matalaṅkup J1 J2 J3 B2 B16

      atalaṅkap B1
      svāgatā

      Cf. Vr̥t 53.4 : svāgatāvəlasi rohta kasihyun.
      mībək iṅ J1 B1 B2 B16

      miṅk iṅ J2
      miṅk ī
      J3
      mupakareri B16

      mapakara hī J1
      mapakari hi
      J2
      mapari hī
      J3
      mupakare
      B1 B2
      kaviratin J1 J2 J3 B2 B16

      kavanatin B1
      rathoddhata B1

      ratodaka J1 J2 B2
      ratodakā
      J3
      ratoḍakā
      B16
      rathoddhatā

      Cf. Vr̥t 52.4 : lot ratoddhata gatinta tanbəsur.
      pinakasuluh iṅ loka J1 J2 B1 B2 B16

      pi[7+] J3
      vulan amuhara J1 J2 B1 B2 B16

      [4+]hara J3
      ya madhugulāmr̥tta B16

      ya maḍuvulamr̥tha J1
      madu ya vulāmr̥ta
      J2
      madu ya vulatāmr̥tha
      J3
      ga maḍugulāmr̥ta
      B1
      gha madhugulāmr̥tta
      B2
      madhugulāmr̥tta

      Cf. Vr̥t 54.4 : nda tan akalibaki tatāvr̥tta.
      anəmvakən hayu J3 B1 B2 B16

      anəmvakə[3+] J1
      anəmvannakənn
      J2
      hajəṅnira J2 J3 B1 B2 B16

      ta jəṅnira J1
      sirān B1 B2

      sira J1
      sireṅ tameṅ gīta
      J2 J3
      sirā
      B16
      śrūti B16

      svani J1 J3
      svāni
      J2
      śrūṇi
      B1
      śruni
      B2
      śruti
      B16
      bhikṣuka

      Based on its pattern, bhikṣuka is clearly the other name of rathoddhata.
      paṅan J1 J2 J3 B1 B16

      maṅan B2
      viṣaya J1 B1 B2 B16

      vaśaya J2
      va[2+]
      J3
      rāga tumūt J1 J2 B1 B2 B16

      lac. J3
      ya J1 J2 B1 B2

      lac. J3
      om.
      B16
      lavan tuha J1 J2 B1 B2 B16

      lac. J3
      tuha J1 J2 B1 B2 B16

      taha J3
      tinūtnikanaṅ J1 J2

      tinutnīknaṅ J3
      tinūt tikanaṅ
      B1
      tinūt ikanaṅ
      B2 B16
      pati J2 J3 B1 B2 B16

      pa[1+] J1
      druJ1 : 11v⟩tavilambita J2 J3 B1 B2 B16

      [1+]taviləmbita J1
      drutavilambita

      Cf. Vr̥t 57.4 : drutavilambita yan pagave lara.
      tinoB2 : 13v⟩n J1 J2 J3 B2 B16

      tikə̄n B1
      viku J1 J2 J3 B2 B16

      paviku B1
      maṅusir J1 B16

      maṅusī B1
      maṅusin
      J2
      maṅuṅśi
      J3
      maṅusi
      B2
      guhā J1 J2 J3 B1 B2

      om. B16
      pinucchāpan J1 J2 J3 B16

      pinuccāsan B1
      pinuccāṣan
      B2
      hilaṅB1 : 20r⟩nika J1 J2 J3

      hila,nika B1
      hilanikā
      B2
      hilaṅ hikā
      B16
      kadi J1 J2 J3 B2 B16

      om. B1
      vaṅśastha B16

      bhaṅśasthi J1
      bhaṅśasti
      J2
      baṅṣasti
      J3
      vaṅśasva
      B1
      vaṅśāsva
      B2
      sirāmudāṅidaṅ J1 J2 J3 B16

      sirāmuḍāṅhina B1
      sirāmudāṅhina
      B2
      vaṅśastha

      Cf. Vr̥t 56.4 : satoyavaṅśastha masuṅ srəpi manah.
      manaḍah J1 J2 B1 B2 B16

      paṇadhah J2
      gaṅan J2 J3 B1 B2 B16

      ga[1+] J1
      hatatāmirasa B1 B2

      [3+]miraṣa J1
      mathavāmiraṣa
      J2
      matha[4+]
      J3
      atavāmirasa
      B16
      virasa B1 B2 B16

      rinaṣa J1
      bhiraṣa
      J2
      lac.
      J3
      ndan aJ3 : 9r⟩veh J1 J2 B1 B2 B16

      [2+]veh J3
      mahurip J1 J2 B1 B2 B16

      mahuri J3
      ya toṭaka em.

      ratodaka J1
      ya todaka
      J2
      ṣa todaka
      J3
      ratodḍata
      B1 B16
      ravoḍata
      B2
      The name rathoddhata is impossible to apply here due to the meter pattern is different with rathoddhata meter which is already drawn in the stanza 33.
      tulya J1 J2 B1 B2 B16

      kulya J3
      toṭaka

      Cf. Vr̥t 58.4 : kuṅikāvətu toṭakagītarasa.
      paṅgaga J1 J2 B1 B2 B16

      peṅgaga J3
      riṅ rasanetra J1 J2 J3

      ri J3
      virasanetra
      B1 B2 B16
      mata J2 B1 B2 B16

      lac. J1
      mabha
      J3
      bhoganiṅ J1 J2 B16

      om. J3
      bhogaṅ
      B1
      bhoga
      B2
      rāt J1 J2 B1 B2 msbpp

      rət J3
      aṅgəh J1 J2 B1 B2 B16

      agəṁ J3
      si tama B1 B2 B16

      si kama J1
      śinaṅtama
      J2
      śima
      J3
      śrīpuṭāśā B1 B2 B16

      śrīpucāśa J2
      śrīpucāsa
      J2
      śravuda[3+]
      J3
      śrīpuṭa

      Cf. Vr̥t 61.4 : səkarika ruru maṅde śrīpuṭanya.
      atikā J1 J3 B1 B2 B16

      ātəka J2
      mayaśa J1 J2 B1 B2 B16

      mayasa ta J3
      sinambyan em.

      sinambī J1
      ṣinambi
      J2
      sinambi
      J3 B1 B2 B16
      maṅuluri B16

      maṅuluy i J1 J2 J3 B1 B2
      dharma B1 B2

      darma J2 J3
      mati J2 J3 B1 B2 B16

      ma[1+] J1
      mahurip J2 J3 B16

      [1+]hurip J1
      hahuripa
      B1
      hahurip
      B2
      kusumavicitra J1 J2 B1 B2 B16

      kusummavidhitra J3
      kusumavicitra

      Cf. Vr̥t 59.4 : apulaṅavor mvaṅ kusumavicitra.
      saṅ J1 J2 B1 B2 B16

      sa J3
      svargaloka J1 B1 B2 B16

      sargaloka J2 J3
      bhāvacakra J1 J2 B1 B2 B16

      bavabagra J3
      ndan J2 B1 B2

      njan J3
      ndak
      B16
      ləhəṅ J1 J2 B1 B2 B16

      lətə J3
      crol J2 B1 B2 B16

      jrol J1
      dhrosen
      J3
      bhujaṅgaJ1 : 12r⟩prayatna J2 B2

      ...]prayatna EdLC
      bhuja[1+]prayatna
      J1
      bhujaṅgapra[1+]tna
      J3
      bhujaṅgaprayata
      B1
      bhujāṅgaprayata
      B16
      bhujaṅgaprayatna

      Cf. Vr̥t 62.4: bhramanteṅ taman lvir bhujaṅgaprayāta.
      phalanikaṅ EdLC J1 J2 J3 B1 B16

      phalakaṅ B2
      inaləm EdLC J1 J3 B1 B2 B16

      banaləm J2
      janma-janma EdLC J1 J2 J3 B1 B2

      janma B16
      bhramitākṣaranya EdLC J1 J2 J3 B1 B16

      pramitāksaranya B2
      bhramitākṣara

      Cf. Vr̥t 65.4 : bhramitākṣarāmuya mulatiṅ kalaṅən.
      hetunyan prihən J1 J2 J3 B1 B2 B16

      teku nyan prin EdLC
      tāpa J2 J3

      lac. EdLC J1
      kapva
      B1 B2
      tapvā
      B16
      suśīla J2 J3 B1 B16

      lac. EdLC J1
      suśala
      B2
      vruheriṅ J2 B16

      [1+]heriṅ EdLC J1
      vr̥heṅri
      J3
      vruh eliṅ
      B1 B2
      siṅ vvaṅ em.

      siṅ ṅvaṅ EdLC J1
      siṅ ṭaṅ
      J2
      śiṅ va
      J3
      aṅvā
      B1
      aṅva
      B2
      saṅū
      B16
      sādhv B1 B2 B16

      sanva EdLC J1
      sanv
      J2 J3
      atambəha J2 B1 B2 B16

      matambə EdLC J1
      atambəta
      J3
      rāmareṇa J1 J2 J3 B1 B2 B16

      ramarema EdLC
      ya EdLC J1 J2 J3

      yan B1 B2 B16
      taṅ em.

      J1
      ta
      EdLC J2 J3 B1 B2 B16
      vaiśvadevī norm.

      viśvadevī EdLC J2
      viṣvadevī
      J1
      visvadevi
      J3
      viśvadevi
      B1 B2
      vīśvadevi
      B16
      The meter name in the list is satyadevī.
      vaiśvadevī

      Cf. Vr̥t 63.4 : śobhāṅ māhantən vaiśvadevy aṅgaluntaṅ.
      dvaniṅ EdLC J1 B1 B2

      dvananiṅ J2
      dohnaniṅ
      J3
      ndvaniṅ
      B16
      śaraṇagata EdLC J1 J2 J3 B2 B16

      śaragata B1
      mareṅ EdLC J1 B1 B2 B16

      masiheṅ J2
      mahsiheṅ
      J3
      yapvan EdLC J1 J3 B1 B2 B16

      yapa tan J2
      sāma J1 J2 J3 B1 B2 B16

      haśama EdLC
      tapasana J2 J3 B1 B2 B16

      taśanaha EdLC
      taśaṇaha
      J1
      turagagati J2 J3 B1 B2 B16

      […] EdLC
      tu[4+]
      J1
      turagagati

      This meter pattern actually refers to the Āryā meter (loose schema).
      syapa J2 J3 B1 B2 B16

      tupa EdLC
      [1+]pa
      J1
      paṅastava EdLC J1 J2 B1 B2 B16

      paṅastapa J3
      matuha EdLC J1 J2 B1 B2 B16

      saṅ tuha J3
      tan J1 J2 J3 B1 B2 B16

      kan EdLC
      praṇata J1 J2 B1 B2 B16

      pranaśa EdLC
      pra[2+]
      J3
      bhakti EdLC J1 J2 B1 B2 B16

      lac. J3
      kadi navamāJ3 : 9v⟩linī EdLC J1 J2 B1 B2 B16

      kadi navamāliṇī J2
      [5+]laṇi
      J3
      jugani B1 B2

      jugabhi EdLC J1 J2
      jugabbi
      J3
      juga ri
      B16
      navamālinī

      Cf. Vr̥t 64.4 : abhinavamālinī tilatilamnya.
      rāt EdLC J1 J2 J3 B16

      raṅ B1
      B2
      ṅuni-ṅuniṅāpuṅ- J2 B1 B2

      ṅuni[4+] EdLC J1
      ṅuni-ṅuniṅ apu
      J3
      ṅuniṅāpuṅ
      B16
      -guṅ J2 J3 B1 B2 B16

      lac. EdLC J1
      apan J2 J3 B1 B2 B16

      [2+]n EdLC J1
      vruh J2 J3 B1 B2 B16

      vah EdLC J1
      mavara-varah EdLC J1 J2 J3 B2 B16

      mavarah B1
      bhaya tan B1 B2

      prayatana EdLC
      paya tan
      J1 J2 J3
      bhiya tan
      B16
      asiṅ vvaṅ B1 B2 B16

      sīkaṅ EdLC
      asī kaṅ
      J1 J2
      asi kaṅ
      J3
      kusumapadānta EdLC J1 J2 J3

      kusumadanta B1
      kusumasadānta
      B16
      kusumapadānta

      Based on its pattern, kusumapadānta is clearly the other name of kusumavicitra in stanza 41.
      vvaṅ EdLC J1 J2 B1 B2 B16

      vva J3
      varas EdLC J1 J2 J3 B1 B2

      avaras B16
      jugul EdLC J1 J2 B1 B2 B16

      āgal J3
      mevəh EdLC J1 J2 B1 B2 B16

      me[2+] J3
      vvaṅ B16

      ṅvaṅ EdLC J1 J2 J3 B1 B2
      maṅanumata J2

      maṅa[3+] EdLC J1
      manumathā
      J3
      aṅanumata
      B1 B2 B16
      praharṣiṇī B1 B2 B16

      lac. EdLC J1
      prahāśiṇī
      J2
      prahasini
      J3
      praharṣiṇī

      Cf. Vr̥t 67.4 : sāsiṅ rāmya mamuhara prahārṣiṇī tvas.
      gəṅ taha J1 J2 J3 B1 B2 B16

      gətaha EdLC
      uṣādha J2 J3 B1 B16

      upaḍa EdLC
      upāḍa
      J1
      hinanakən EdLC J1 J2 J3 B2 B16

      tinanakən B1
      pasaṅgrahan J2 J3

      sasaṅgraha EdLC
      paśaṅgraha
      J1
      pasaṅgraha
      B1 B2 J3
      ivəhnikiṅ EdLC J3 B1 B2 B16

      ivə̄niki J1
      ivənikiṅ
      J2
      giṇa EdLC J1 J2 J3 B1 B2

      ginu B16
      mahurip J2 J3 B1 B16

      mahuripa EdLC J1 B2
      sadāsukha EdLC J1 J2 J3 B16

      uṣaḍasuka B1
      ṣasadasuka
      B2
      katon J1 J2 J3 B1 B2 B16

      taton EdLC
      surucira B1 B2 B16

      rucira EdLC
      śucira
      J1
      sucīra
      J2
      ṣucira
      J3
      nitya B16

      səna tan EdLC
      snātan
      J1
      snaha
      J2 J3
      spuṭa
      B1
      spuṭā
      B2
      sādhana J2 B1 B2 B16

      paḍana EdLC
      pādhana
      J1
      saṁ daṇa
      J3
      rucirā

      Cf. Vr̥t 68.4 : ləyəplaṅə̄nika rucirāṅuṅaṅ lurah. Its name in the list of CK is śasadana.
      karuṇeṅ EdLC J1 J2 B1 B16

      karuheṅ J3
      karaṇeṅ
      B2
      vvat J2 B1 B2 B16

      lac. EdLC J1
      mvaht
      J3
      vve J2 J3 B1 B2 B16

      lac. J1
      səṇḍaṅ J2 J3

      lac. EdLC J1
      səñjaṅ
      B1 B2
      səndā
      B16
      vihārāśrama EdLC J1 J2 B1 B2 B16

      viha[2+]ma J3
      pəh EdLC J1 J2 B1 B2 B16

      pə̄ṅ J3
      mvaṅ EdLC J1 J2 B1 B2 B16

      mva J3
      kāyaśa EdLC J1 J2 J3

      ta yaśa B1 B2
      tāyaśa
      B16
      donya EdLC J1 J2 B1 B2 B16

      dohnya J3
      kasyāsihniṅ mattamayūrā EdLC J2 B1 B2 B16

      kaśyāṣih nimitta mayurā J1
      kaṣyasih nimitta mayura
      J3
      ta EdLC J2 J3 B1 B2 B16

      tan J1
      kiniṅkin EdLC J1 J2 J3

      kininkin B1 B2 B16
      mattamayūrā

      Cf. Vr̥t 70.4 : kagyatdeniṅ śabda nikaṅ mattamayūra.
      sugyekā J2 J3 B1 B2 B16

      śuddhyekā EdLC
      śudyeka
      J1
      māvan B1 B2 B16

      māpan EdLC
      mapan
      J1 J2
      arvan
      J3
      mībək kaṅ J2

      lac. EdLC J1
      mībə̄ṅ kaṅ
      J3
      maṅbəki kaṅ
      B1
      maṅhəbəki kaṅ
      B2
      pāṅhəbəkīkaṅ
      B16
      rāt J2 J3 B16

      lac. EdLC J1
      rāt rāt
      B1 B2
      kapva J2 J3 B1 B2

      lac. EdLC J1
      kani
      B16
      ta J2 J3 B1 B2

      lac. EdLC J1
      om.
      B16
      sihira təkeṅ J2 B1 B2 B16

      sirat teṅ EdLC
      sira tkeṅ
      J1
      siraṅ ta tke
      J3
      sattva J1 J2 B1 B2 B16

      śitva EdLC
      satya
      J3
      crol EdLC J1 J2 B1 B2 B16

      dhoṅ J3
      gumavaya EdLC J1 J2 J3 B1 B2

      gumavay i B16
      sambaddha

      Cf. Vr̥t 73.4 : prāptāsambādhātryanəkakəna vuvusni ṅvaṅ.
      dhaneṣṭi EdLC J1 J2 B1 B2 B16

      dhane[2+]naṣṭi J3
      tamar EdLC J1 J2 J3

      ma B1
      dharma
      B2
      tamaṅ
      B16
      papupulanika B16

      papupulaniṅ EdLC B1 B2
      papuphulaniṅ
      J1
      paphulaniṅ
      J2 J3
      gunuṅa EdLC J1 J2 J3 B1 B2

      yatika B16
      puñcakanya B16

      puṇḍakanya EdLC J1 J2 J3 B1 B2
      mamətvakən J1 J2 B1 B2 B16

      maməbvakən EdLC
      mamtyakən
      J2
      aṅol J2

      aṅel J3 B1 B2 B16
      aṅe[1+]
      EdLC J1
      kədə̄ J2 J3 B1 B2

      lac. EdLC J1
      maparājita J2 J3 B1 B2 B16

      [3+]jita EdLC J1
      aparājitā

      Cf. Vr̥t 74.4 : yadi katəkaha riṅ jaladhy aparājita.
      narapati J1 J3 B1 B2 B16

      narapata J2
      dumilah apanas J2 J3 B1 B2 B16

      katara riṅ apan EdLC J1
      umulat J1 J2 J3 B1 B2 B16

      umulut EdLC
      alas alaya B1 B2 B16

      varaga laya EdLC J1 J2 J3 (lexical)
      gəsəṅ J1 J2 J3 B1 B2 B16

      guəṅ EdLC
      kalana J1 J2 B1 B2 B16

      kalaa EdLC
      kalaṅha
      J3
      ta J2 J3 B1 B2 B16

      ka EdLC J1
      pinuJ3 : 10r⟩sus iṅ EdLC J1 J2 B1 B2 B16

      pi[1+]sus ī J3
      praharaṇakalikā

      Cf. Vr̥t 75.4 : kita juga turidaha praharaṇakalikā.
      tulya EdLC J1 J2 B1 B2 B16

      latulya J3
      tan sah B1 B2 B16

      lac. EdLC J1
      tar sah
      J2
      tar mah
      J3
      tamoJ1 : 13r⟩laha EdLC J2 J3 B1 B2 B16

      [3+]ya EdLC
      [2+]laha
      J1
      śivātmaliṅga B1 B2 B16

      sakāla liṅga EdLC
      śakāla liṅga
      J1
      sakala liṅga
      J2
      śakala liṅga
      J3
      manojavātvaṅ J2 J3 B1 B2 B16

      manojña vākya EdLC
      manojña pātyəṅ
      J1
      ayunya J2 J3 B16

      ayunta EdLC J1
      ayunda
      B1 B2
      tinvan EdLC J1 J2 J3 B16

      tinvat B1 B2
      basantatilakā

      Cf. Vr̥t 76.4 : saṅ lvir vasantatilakāsika riṅ hatiṅku
      brata japa J2 J3 B1 B2 B16

      lac. EdLC J1
      ginəlarira B1 B2 B16

      lac. EdLC J1
      ginlara
      J2
      ginlaran i
      J3
      mamənuhi rāt J2 J3 B1 B2 B16

      lac. EdLC
      [5+]t
      J1
      kəḍik ika EdLC J1 J2

      kḍik ika ya J3
      kḍika ya
      B1 B16
      kədik kaya
      B2
      maṇiguṇanikara EdLC B1 B2 B16

      mamiguṇanikara J1 J2
      magunaṇikara
      J3
      maṇiguṇanikara

      Cf. Vr̥t 77.4 : suka maṇi guṇanikaranika yanimaləm. It should be noted that maṇiguṇanikara described in CK has 14 syllables, while those which is provided in Vr̥t has 15 syllables.
      sahana-hananikeṅ J1 J2 J3 B1 B2 B16

      sahana taṇanikiṅ EdLC
      vyarthabhakti B1 B2 B16

      yamabhaktī J2
      yāmabhakti
      EdLC J1 J3
      tādeṅkva J2 J3

      tādenka EdLC
      tādenkva
      J1
      tādenya
      B1 mbb B16
      namyātalaṅkup B1 B2 B16

      nātha talaṅkup EdLC J1
      nāna talaṅkup
      J2
      natha talaṅkup
      J3
      sakaharəpira EdLC J1 J2

      sakarəpara J3
      sakarəpira
      B1 B2 B16
      siddhābhakti riṅ J3 B1 B2 B16

      siddhabyaktaniṅ EdLC
      sidḍibhyaktaniṅ
      J1
      siddhābhaktī raṁ
      J2
      mālinīnāJ2 : 10r⟩ma J1 J2 J3 B1 B2 B16

      mālinī[1+]ma EdLC
      mālinī

      Cf. Vr̥t 78.4 : mamuharaha sihiṅ janmālinipteṅ laronəṅ.
      mataki-taki J1 J2 J3 B1 B2 B16

      mataki-tati EdLC
      aṅgan EdLC J1 J3 B1 B2 B16

      aṅgva J2
      koB1 : 24v⟩rurva J2 J3 B16

      kururva EdLC J1
      korūra
      B1
      korura
      B2
      puṅguṅ gə̄ṅən EdLC J1 J2 J3 B16

      puṅguṅən B1
      puṅguṅə̄n
      B2
      tivas ati kalələb J2 J3 B2

      tivas thika marərəb EdLC
      tivas śika malələb
      J1
      tivasa kta lələb
      B1
      tivas aki talələb
      B16
      mr̥dukaralalitā J1 J2 J3 B1 B2 B16

      mr̥ḍutaralalitā EdLC
      gə̄gə̄ntāmrih J1 B1 B2 B16

      gəgintāmrih[... EdLC
      gəgyənta mrih
      J2 J3
      gə̄gə̄ntāmrih … () madana
      A gap due to loss intervenes in EdLC .
      vvaṅ EdLC J2 B1 B2 B16

      vva J3
      nīca J1 J2 B2 B16

      nidhdha J3
      nīcla
      B1
      paḍa J1 J2 B1 B2 B16

      padhu J3
      crol J2 B1 B2

      jrol J1
      cro
      J3
      sojarny J1 J3 B1 B2 B16

      śojany J2
      silih iriṅ iṅ B2 B16

      śilihiriṅ J1
      silihiraṅ
      J2
      ṣinipilih iriṅ
      J3
      silih iriṅ
      B1
      asihnyāpāṅoṣṭhan B1 B16

      aṅasihna paṅoṣṭan J1 J2
      aṅasihnā pañoṣṭan
      J3
      aṅasiḥnyāpāṅoṣṭan
      J3
      kuvalayakusuma B1 B2 B16

      kavalayakuśuma J1
      kamalaya kuśuma
      J2
      kaṅ mayakuśuma
      J3
      lvirnyan EdLC J2 J3 B1 B2

      lvinyan B16
      kuvalayakusuma

      Cf. Vr̥t 72.4 : madhyanyāñjrah kuvalayakusumanya mrikmar.
      satyeṅ B1 B2 B16

      lac. J1
      śatya
      J2 J3
      sādhyāṅarcana J2 B1 B2 B16

      lac. J1
      saddhyabadhdhaḅa
      J3
      satata J2 B1 B2 B16

      lac. J1
      thata
      J3
      alupa J2 J3 B2 B16

      lac. J1
      alu
      B1
      satatāmrih-B2 : 16r⟩mrih B1 B2 B16

      lac. J1
      satatāmrih
      J2
      səṅ tatyamrih
      J3
      śuddhabrata B1 B2

      lac. J1
      mabhrattā taya
      J2
      maṅrat tata ya
      J3
      nūśūdḍabrata
      B2
      ginəgə̄ B1 B2 B16

      lac. J1
      ginəgən
      J2
      gəngən
      J3
      mavaraṇa B1

      lac. J1
      maradhana
      J2
      maradana
      J3 B16
      maravana
      B2
      sukhaniṅ J2 J3 B1 B2 B16

      lac. J1
      B1 : 24v⟩t sih saṅ hyaṅ tulusa masih J2 J3 B1 B16

      lac. J1
      si J2 J3 B1 B2 B16

      lac. J1
      nityā EdLC J2 J3

      pra hyā B1
      prayā
      B2
      prāyā
      B16
      ya ta J3 B16

      ya J2 B1
      lac.
      J1
      om.
      B2
      satataṅ J2 B1 B2 B16

      [1+]tata[1+] J1
      satatan
      J3
      tinaki-taki B1 B2 B16

      tinaki-takin J1
      tinaki-takīn
      J2
      tinakī-takin
      J3
      hilaṅanikaṅ J2 J3 B1 B2 B16

      ilaṅan[2+] J1
      daśamala J2 J3 B1 B2

      lac. J1
      madana J1 J3 B1 B2 B16

      ...]madana EdLC
      juga J1 J3 B1 B2 B16

      vuga EdLC
      sudhīramata EdLC J1 J3 B1 B2 B16

      sudəramata J2
      maṅani EdLC J1 J2 J3 B16

      vəruhaṅani B1
      vruha maṅani
      B2
      hati J2 J3 B1 B2 B16

      hati[... EdLC
      hatī[...
      J1
      hati … () saṅ
      A gap due to omission intervenes in EdLC .
      hati … () saṅ
      A gap due to omission intervenes in J1 .
      nahan J2 J3

      nihan B1 B2 B16
      hati J2 B1 B2

      yati J3
      kadə̄hanənira B1

      kadənhanannira J2
      kadi hanaṇira
      J3
      kadə̄hanira
      B2 B16
      adə̄h J2 B1

      adə J3
      aṅadə̄h
      B2
      aṅadəh
      B16
      ri vəṅi J2 B1 B2 B16

      rī vṅə J3
      yātika J2 B1 B2 B16

      patika J3
      magavay J2 B1 B2 B16

      magaṅvay J3
      hala n B1 B2 B16

      tahan J2
      tahan
      J3
      tulakaniṅ em.

      tulaknīṅ J2
      tulaknī
      J3
      tulakahniṅ
      B1
      tulakniṅ
      B2
      tulakna
      B16
      masuki ta B1 B2 B16

      masa kīta J2 J3
      saṅ J2 J3 B1 B2 B16

      ...]saṅ EdLC
      ...]saṅ
      J1
      lavan J1 J2 J3 B1 B2 B16

      lavan[... EdLC
      lavan … () maṅaləm
      A gap due to loss intervenes in EdLC .
      bratāmriha tapa J1 J2 J3 B2 B16

      brata priha tapa B1
      haməṅan J1 B1 B2 B16

      hamban J2 J3
      kaləhəṅnirān B1 B2

      kaləkənika J2
      kaləhəṅniṅkā
      J2
      kaləhhəṅnikā
      J3
      naL̥hәniran
      B16
      maṅaləm J1 J2 B1 B2 B16

      lac.ṅa EdLC
      maṅaləs
      J3
      vvaṅ ambava J1 J2

      mvaṅ amchava EdLC
      vvambava
      J3
      sasambhava
      B1 B2
      uras ambava
      B16
      hikaṅ EdLC J1 J2 J3

      rikaṅ B1 B2 B16
      jagatpramudita

      Cf. Vr̥t 80.4 : rī kita saṅ tulusgumavayaṅ jagatpramudita.
      anəmu J2 J3 B1 B2 B16

      manmu EdLC J1
      rāga si EdLC J1 B1 B2 B16

      baga si J3
      ya EdLC J1 J2 J3 B2 B16

      ha B1
      tinuhagana J1 J2 J3 B1 B2 B16

      hi tuhagaṇa EdLC
      vinatun J1 J3 B2 B16

      vanatun EdLC J2
      ya tinutan
      B1
      mūr J1 J2 J3 B1 B2 B16

      mu EdLC
      vinurug J1 J2 B1 B2 B16

      om.vanuug EdLC
      inurag
      J3
      kadi pva J1 J2 J3 B16

      kadapra EdLC
      kadi
      B1 B2
      gajavr̥ṣabhavilasita

      There is a repetition of stanzas 62 and 63 in B2 , specifically from lines 16v2 to 16v4 of folio.
      gajavr̥ṣabhavilasita

      Cf. Vr̥t 79.4 : prāptakəneṅ saṅaśvavr̥ṣabhagativilaśita.
      soB1 : 25v⟩B16 : 13r⟩lahniṅ saṅ vvaṅ em.

      solahniṅvaṅ EdLC J3 B16
      śolahniṅvaṅ
      J1 J2
      solahniṅ vvaṅ
      B1 B2
      katon EdLC J1 J2 J3 B1 B2

      ya katon B16
      vidagdha EdLC J1 J3 B1 B2 B16

      vidaddha J2
      sāmbəkniṅ saṅ vvaṅ em.

      sambəkniṅvaṅ EdLC J2
      sāmbəkniṅvaṅ
      J1
      sambəknīṅvaṅ
      J3
      sāmbəkniṅ vvaṅ
      B1 B16
      sāmbəkniṅ vaṅ
      B2
      saṅ praveB2 : 17r⟩śa J1 J3 B1 B2 B16

      saṅ praveśrə EdLC
      sapraveṣya
      J2
      sojarniṅ saṅ vvaṅ em.

      sojarniṅ vaṅ EdLC B2
      sojarni vvaṅ
      J1
      śojarniṅvaṅ
      J2
      sojarnīṅvaṅ
      J3
      sojarniṅ vvaṅ
      B1
      sojārniṅ vvaṅ
      B16
      karuhunan J2 J3 B1 B2

      karuhan EdLC J1
      kharuhun
      B16
      ndā ṅkān B16

      ṅkan J1 J2 J3 B2
      ṅkān
      B1
      hatinira J1 J2 J3 B1 B2

      agatinira EdLC
      hanitira
      B16
      hibək EdLC J1 B1 B2 B16

      hiṅək J2
      hinək
      J3
      citralekhe em.

      lac. EdLC
      ci[3+]
      J1
      citralitī
      J2
      citraliti
      J3
      citralika
      B1
      citralike
      B2
      citralīke
      B16
      sisinya B1 B2

      śīṣīnya J2
      śiṣinya
      J3
      citralekhā

      Cf. Vr̥t 87.4 : lāvan tekā lothiniliṅiliṅan citralekanta lambaṅ. All the texts within the CK corpus consistently present citralekha as a metrical form consisting of 17 syllables per line, characterized by a pattern identical to that of mandākrānta in Sanskrit prosody. However, I find it necessary to assert a distinct categorization for citralekha when compared to mandākrānta, primarily due to the fact that the Sanskrit citralekha, also known as kusumitalatāvellitā, features 18 syllables. The issue appears to arise from a potential omission of a long syllable at the beginning of each line.
      yāvat J2 J3 B1 B2 B16

      [2+]t EdLC J1
      pva vvaṅ J1 B2 B16

      pva ṅvaṅ EdLC J2 B1
      pa ṅvaṅ
      J3
      vruh EdLC J1 J2 B1 B2 B16

      vruṅh J3
      bhāvabhaṅga EdLC J1 J3 B1 B2 B16

      bhuvabhaṅga J2
      mohāṅayam-ayam J1 J2 B2 B16

      moha ṅayaṅ-ayaṅ EdLC
      mohāṅayam-ayaṅ
      J3
      mohāṅayam-aya
      B1
      inak EdLC J1 J2 B2 B16

      minaṅka J3
      pinak
      B1
      santoṣa J2 J3 B1 B2 B16

      satosa EdLC
      satośa
      J1
      yan doh B16

      yādoh B1
      ya doh
      EdLC J1 B2
      yāddhoh
      J2
      yan adoh
      J3
      yan vruh EdLC J1 J2 B2 B16

      ya vruh B1
      yen muh
      J3
      umujarakən EdLC J1 J2 B1 B2 B16

      ummujar J3
      sojar EdLC J1 J2 B1 B2 B16

      om. J3
      mandākrāntā EdLC B1 B2 B16

      mandrakantā J1 J2 J3
      jvalaJ3 : 10v⟩na em.

      jalinī EdLC
      jaliṇi
      J1 J2
      jalini
      J3
      jvalini
      B1 B2 B16
      siṅ EdLC J1 J3

      siba J2
      tika
      B1 B2 B16
      adu mona yāpan J2

      adū mona kāpan EdLC J1
      adu mona kapan
      J3
      dumehnikāpan
      B1 B2
      dumehṇikāpan
      B16
      mapuṅguṅ J2 J3 B1 B2 B16

      puṅguṅ EdLC J1
      mandākrāntā

      Cf. Vr̥t 81.4 : mandākrāntaṅ bhramara manaṅis riṅ ruhurdarppa maṅhrəṅ.
      yeka lanāB1 : 26r⟩ J1 J2

      ya kalana EdLC
      yakālan
      J3
      yekān lana
      B1
      yekān lanā
      B2
      yekan lanā
      B16
      vvaṅ J2 J3 B1 B2 B16

      vuṅ EdLC J1
      ambava hikāgələm anaya-naya EdLC J1 J2

      anā bhava hika gləm anaya-naya J3
      ambhavanika gləmana saḍaya
      B1
      ambhavanikāgələmana sadaya
      B2
      anbhava hnikāgləm anaya-naya
      B16
      bratāji J1 J2 J3

      brata viji EdLC
      brata
      B1 B2 B16
      vinijā-vijah EdLC J1 J2 J3

      viniji-viji B1 B2
      viniji-vījinika
      B16
      apa jamujit EdLC J1 J2 J3

      kāma jamujita B1
      kāma jāmujita
      B1
      paḍa mujit
      B16
      ginə̄ṅ EdLC J1 J2 B1 B2 B16

      ginə J3
      aji EdLC J1 J3 B1 B2 B16

      aja J2
      tattva EdLC J1 J2 B1 B2 B16

      tahya J3
      ya pamurukutut EdLC J1

      paya murukutut J2 J3
      ya purukutut
      B1
      ta ya purukutut
      B2
      ta ya murukutut
      B16
      vaṅśapattrapatita

      Cf. Vr̥t 82.4 : lvirnika vaṅśapatrapatiteṅ śayana yunaguliṅ.
      viphala EdLC J1 J2 B1 B2 B16

      phala J3
      mamrihana kūla EdLC J1 J2 J3 B16

      mamriha kaku B1
      amrih anaku
      B1
      ta EdLC J1 J2 J3

      ika B1
      iṅ
      B2
      om.
      B16
      rare J3 B1

      rara EdLC
      rarai
      J1 J2
      kararen
      B2
      harare
      B16
      apa ya EdLC J1 J3 B1 B2 B16

      asaya J2
      katoliha EdLC J1 J2 J3 B1 B16

      katonaliha B2
      saṅ matuha EdLC J1 J2 B16

      saṅ mahatuha J3
      si matuva
      B1 B2
      kesyana EdLC J1 B1 B2 Msbp

      keśyan J2
      tesyana
      J3
      sapakon EdLC J1 J2 J3 B2 B16

      sapakaton B1
      avitana J1 J2 J3 B1 B2 B16

      avitatha EdLC
      ləhə̄ṅa EdLC J1 J2 J3 B2 B16

      ləhə̄ṅana B1
      avitāna

      Cf. Vr̥t 86.4 : sapanaṅisiṅ kalaṅvani səḍəṅ nikanaṅ rajani.
      salak EdLC J1 J2 B1 B2

      śalat J3
      linəvih J1 J2 J3 B1 B2 B16

      lintih EdLC
      ṅkāsiJ1 : 14r⟩ EdLC J1 J3 B1 B2 B16

      hikāsiṅ J2
      kopadyan EdLC J1 J2 J3 B16

      komāḍyan B1
      komāḍyan
      B2
      muti-mutil EdLC J1 J2 B1 B2 B16

      mutih J3
      kuhira B1 B2

      kuhara EdLC J1 J2 J3
      kuvara
      EdLC
      asiṅ śāntā EdLC J1 J2 B1 B2 B16

      aśi santak J3
      kāruṇya EdLC J1 J3 B1 B2 B16

      taruṇya J2
      linəvih J1 J2 J3 B2 B16

      lintih EdLC
      livih
      B1
      mataṅnyekā J2 B1 B2 B16

      matanyeka EdLC
      matanyekā
      J1
      matanyeṅkā
      J3
      makəkəsa EdLC J1 J2 J3

      pakəkəsiṅ avan B1
      makəkəsi
      B2
      makəkəsiṅ
      B16
      yavat EdLC J1

      yavak J2 J3
      avan
      B1
      havan
      B2
      makəkəsiṅ avak
      B16
      śikhariṇī

      Cf. Vr̥t 83.4 : lavan rakryan saṅ darppa muṅari laṅə̄niṅ śikariṇi.
      kadali EdLC J1 J2 J3 B2 B16

      kadalit B1
      kuləmnya EdLC J1 B1 B2 B16

      kuləmnyan J2
      kuləghnā
      J3
      tasak ta EdLC J2 J3 B1 B2 B16

      kaśakta J1
      surasa EdLC J1 J2 B1 B2 B16

      śurapa J3
      məjaha B1 B2 B16

      mtaha EdLC J1 J2
      tməha
      J3
      tasak J2 J3 B1 B2

      sek EdLC
      śak
      J1
      sak
      B16
      śubha EdLC J1 J2 J3 B16

      svabhava B1 B2
      svecchā J1 J2 J3 B1 B2 B16

      svaccha EdLC
      menak EdLC J2 J3 B1 B2 B16

      menak maṇak J1
      manohariṇīpluta EdLC J1 J2 B2 B16

      mamohariṇiplutā J3
      makoariṇipluta
      B1
      hariṇī

      Cf. Vr̥t 85.4 : kavuvuhanunəṅ deniṅ pāmaṅsuliṅ hariṇidhvani. It is quite clear that the name hariṇī in CK has been confused with the name hariṇaplutā which has the 11 or 12 syllables. It is proven in the text that the proper name hariṇī itself does not exist in the list, nor in the illustration.
      katikā EdLC J1 J2 J3 B2

      ktikā B1
      tikana
      B16
      vuB1 : 27r⟩vuskəna J1 J2 B1 B16

      vuvusakna EdLC
      vuvusākna
      J3
      huvuskəna
      B16
      salah EdLC J1 J2 J3 B16

      halah B2
      om.
      B1
      hulah J2 B1

      ṅulah EdLC J1 B16
      ulah
      J3 B2
      ya EdLC J1 J3 B1 B2 B16

      om. J2
      kāṅkən J2 J3 B1 B16

      taṅkən EdLC J1
      kakəm
      B2
      liṅniṅ EdLC J1 J2 B1 B2 B16

      līni J3
      sarāt EdLC B1 B2

      śarat J1 J2
      sarat
      J3 B16
      amriha EdLC J1 J2 J3 B2 B16

      amrih iṅ B1
      sapr̥thvītala B1 B2 B16

      sapr̥thivītala EdLC
      sapr̥tthitala
      J1
      sapr̥titala
      J2
      ṣapr̥tītala
      J3
      pr̥thvītala

      Cf. Vr̥t 84.4 : maṅə̄ ri pajaṅiṅ śaśāṅka maguliṅ ri pr̥thvītala.
      yeka J1 J2 J3 B1 B2 B16

      yeki EdLC
      kadadiJ3 : 11v⟩nyan J2 J3 B1

      kaṅ dadinyaṅ EdLC J1
      kananinyan
      B16
      maṅapa EdLC J1 J2 J3 B16

      maṅapak B1 B2
      vənaṅnyāməgəṅ J1 J3 B1 B2 B16

      vənaṅ dyah məgəṅ EdLC
      hyun J2 B1 B2 B16

      nyan EdLC
      nyun
      J1
      hyan
      J3
      em.

      pva ṅvaṅ EdLC J1 J3 B16
      taṅ vvaṅ
      B1 B2
      pa ṅvaṅ
      J2
      ta EdLC J1 J3 B2

      om. J2 B1
      ha
      B16
      prih EdLC J1 J2 B16

      pri J3
      mrih
      B1 (morphological)
      amrih
      B2 (morphological)
      praya pəs EdLC J1 J2 J3 B16

      prayāpəs J1
      pralalis
      B1
      prālalis
      B2
      vvai norm.

      iva EdLC
      vai
      J1 J3
      veh
      J2 B1 B2 B16
      tāhīly ambək J1

      taṅ ily ambək EdLC
      ta həlyāmbə
      J2
      tāhəlyāmbə
      J3
      tāhe lvāmbək
      B1
      ta ya lvāmbək
      B2
      tālyāmbək
      B16
      kusumitalatā EdLC J1 J2 J3

      kusumita B1 B2
      kusumitabhaṣā
      B16
      bhāṣitārūm B1 B2 B16

      mesi taru n EdLC
      meṣitārum
      J1
      meṣitarum
      J2
      meṣikārum
      J3
      karuṇya J1 J2 J3 B1 B2 B16

      tarunya EdLC
      parituṣṭa EdLC J1 J3 B1 B2 B16

      pvarituṣṭa J2
      byaktekaṅ paB1 : 27v⟩damokṣa J1 J2 J3 B1 B2 B16

      śakteka paḍa mokra EdLC
      kleśākimpəl J2

      kleśa, timpəla EdLC
      kleṣa timpəl
      J1
      kleṣa tīmpəl
      J3
      kleṣa kəmpəl
      B1 B2
      kleśākəmpəl
      B16
      asimpən J1 J2 J3 B1 B2 B16

      ri simpən EdLC
      aṅdulurakən EdLC J1 B1 B2 B16

      iṅdulurakən J2
      iṅ culurakən
      J3
      milvāvarah EdLC J1 J2 B1 B2 B16

      məlv avarah J3
      norānampəta EdLC J1 J3

      nora nampata J2
      norānampata
      B1 B2
      norāmpāmpata
      B16
      śārdūlavikrīḍita

      Cf. Vr̥t 88.4 : tāṅkattebu tatankahaṇḍəga kiteṅ śārdūlavikrīḍita.
      dūra EdLC J1 J3 B2 B16

      duran J2
      dūrān
      B1
      pvaṅ vvaṅ EdLC J1 J2 B1 B2

      pva vva J3
      pvan vaṅ
      B16
      saṅ bhāgyākr̥tavara EdLC J1 B16

      sābhagya kr̥tavara J2
      sābhagyākr̥tavara
      J2
      sabagya kr̥tavara
      J3
      sabāgyākr̥tavara
      B2
      makral J1 J2 J3 B1 B2 B16

      makmul EdLC
      byaktan B1 B16

      byakta EdLC J1 J2 J3 B2
      kasaləyə̄ EdLC J1 J2 J3 B1 B2

      kapaləyəṅ B16
      nyātaṅ J1 J3 B1 B2 B16

      nyateṅ EdLC
      vāhya EdLC J1 J2 B1 B2 B16

      vayaṅ J3
      trikāyān B1 B2 B16

      trikaya EdLC
      trikāyā
      J1
      trikāya
      J2
      trikayā
      J3
      dahatən EdLC J1 J3 B1 B2 B16

      tahatən J2
      śabdolah J1 J2 J3 B1 B2 B16

      śabdolih EdLC
      vehi J1 J2 J3 B2 B16

      vahi EdLC
      veha
      B1
      suvadanā EdLC J1 J2 B1 B2 B16

      śuvandana J3
      suvadanā

      Cf. Vr̥t 90.4 : lālityāsoṅ limut līla lumihati laṅə̄ kālih suvadanā.
      halā lavan ayu EdLC J1 J2 J3

      hala mvaṅ ahayu B1 B2
      halā mvaṅ ahayu
      B16
      ndan J2 J3 B1 B2 B16

      nda EdLC J1
      kaluputan J1 J2 J3 B1 B2 B16

      luputan EdLC
      vruhāṅhrət B1 B2 B16

      vruh ahrət EdLC J1
      vruhāhrət
      J2 J3
      enak EdLC J2 J3 B1 B2 B16

      lənak J1
      durbhaganikaṅ EdLC J1 J3 B2 B16

      durbalanikaṅ B1
      durbhuganikaṅ
      J2
      hulah J1 J3 B1 B2

      ūlah J2
      ulah
      B16
      tambā EdLC J1 J2 B1 B2 B16

      tambah J3
      mvaṅ EdLC J1 J2 J3 B1 B2

      ne B16
      pinrih EdLC J1 J3 B1 B2 B16

      pinri J2
      donya EdLC J1 B1 B2 B16

      dohnya J2 J3
      tyāgeṅ B1

      tyāgī EdLC J1 J2 B16
      tyagi
      J3
      tyagī
      B2
      yogī J1 J2 J3 B1 B2 B16

      rogi EdLC
      manuB1 : 28v⟩su-nusup EdLC J1 J2 B1 B16

      mmanusup J3
      manusu-nusu
      B2
      gunuṅ EdLC J1 J2 J3 B2 B16

      om. B1
      manahtācala-cala EdLC J1 J2 J3 B1 B2

      manatācala-cala B16
      kavənaṅ em.

      kavnaṅā EdLC J1
      vnaṅa
      J2
      vnaṅā
      J3 B16
      vənaṅa
      B1 B2
      A consistent irrealis mood following the forms kavənaṅ or vənaṅ is attested in all examined textual instances. This grammatical construction, however, contravenes the metrical requirements of the verse form.
      nora bhaṅgāṅgakāra EdLC J1 J2 B16

      nora baṅgaṅkakara J3
      norānāṅgakāra
      B1 B2
      kābhyāsantaṅ em.

      tabhyāsataṅ EdLC
      tābhyaṣātaṅ
      J1
      tabhyaṣātaṅ
      J2
      tabyathaṅ
      J3
      tābhyāṣātaṅ
      B1 B2
      taṅ bhyāṣā tan
      B16
      hasih EdLC J1 J2 J3 B1 B2

      masih B16 (morphological)
      hvaJ1 : 15v⟩t EdLC B1 B2 B16

      hva[1+] J1
      vvat
      J2
      vvit
      J3
      pisan EdLC J2 J3 B1 B2

      [1+]san J1
      niśrayāśā em.

      niśrayāśan J1 B1 B2
      niśreyasan
      EdLC
      niśrayaṣan
      J2
      niśrayaśan
      J3
      āśrayāśan
      B16
      It should it be read as niśśreyasa?
      ndan mataṅgvan B1 B2 B16

      nda vatkyəna EdLC
      ndā vatkyəna
      J1
      ndā natyənny
      J2
      ndā nattyən
      J3
      kadhīran B1 B2 B16

      dhīra EdLC
      adhīra
      J1 J2
      adira
      J3
      rakva n B1 B2 B16

      rakvā J1
      rakva
      EdLC J2 J3
      dəlāhāB16 : 14v⟩ B1 B2

      dlahā J1 J2
      dlaha
      EdLC J3
      dlāhān
      B16
      kaləpaB2 : 19r⟩sən J1 J2 J3 B1 B2

      kaləsə̄n B16
      sragdharā EdLC B1 B16

      śr̥ddharā J1 J2
      śr̥ddhara
      J3
      sradḍara
      B2
      sragdharā

      Cf. Vr̥t 92.4 : sakveh niṅ kayvakayvan paḍa manəḍəṅ sragdharāṅimbuhi śrī. This meter has mandrādri as another name in CK.
      byakta ləkas J2 J3

      bvat ta lkas EdLC J1 B2
      bvat aləkas
      B1
      bvāt alkas
      B16
      kagavayan B1 B2 B16

      gavayakən EdLC J1
      kagavayən
      J2
      kagavayin
      J3
      tikaṅ J3

      tika kaṅ J1
      tika
      J2
      ikeṅ
      B1 B2
      ikaṅ
      B2 B16
      āśrama EdLC J1 J2 J3 B2 B16

      haśram B1
      setra J1 J2 J3 B16

      kṣetra EdLC B1 B2
      kumuliliṅ EdLC J1 J2 B1 B2 B16

      kumulīlī J3
      humidəṅ pisaṅ təbu EdLC J1 J2 B16

      umidəp i saṅ tbu J3
      humidəp i sattuṅ
      B1
      umidə̄ṅ pisa tbuṅ
      B2
      matalaṅkupāṅalap EdLC J1 J2 B2 B16

      matālaṅkup ṅhalap J3
      matalaṅkupaṅ halap
      B1
      pva EdLC J1 J2 J3 B1 B2

      ta B16
      madraka

      Cf. Vr̥t 93.4 : madraka śabda niṅ mrakalaṅə̄ savaṅ paṅiduṅanya maṅrasi hati.
      saparananiṅ EdLC J1 J2 J3 B1 B16

      saparaniṅ B2
      riṅ kaviratin EdLC J1 J3 B1 B2 B16

      rikaṅ viratin J2
      guragaḍāṅaku vruh EdLC J1 J3 B1 B2 B16

      guragaḍa, ṅa kavruh J2
      kaləpasan B1

      kalpasən EdLC J1 J3 B2
      kalasən
      J2
      kaləpasə̄n
      B16
      vruh iṅ paranikaṅ pəjah siran atīta varṇa B1 B2 B16

      siran vruh i paranikaṅ pjah a təkava EdLC
      siran vruh i parannikaṅ pjaha tīka vāni
      J1
      sira vruh i parannaniṅ pjahha tatha vāṇi
      J2
      sirā vruh i parannanī pjaha tita vaṇi
      J3
      The J mss. also offer reasonable reading with which J1 is the best among the other two. If it has to be accepted then it should be normalized to siran vruh i parannikaṅ pəjaha tīka vāni.
      bratāśvalalita EdLC J1 J2 J3 B16

      bratāśvalalita[... B1
      bratāśvalalitā[...
      B2
      bratāśvalalita … () yeka
      A gap due to omission intervenes in B1 .
      bratāśvalalita … () yeka
      A gap due to omission intervenes in B2 .
      saparananiṅ […] [81]
      After this stanza, the J1 rewrote the stanza 61 as follows: nda nahan vignaniṅ agavai tapa brata laṇā marupuhi ri hati, ya kadhə̄hanira ya maṅaḍə laṇā ri vṅi yātika kinatuturan, niyatā manahira magavaiy tahan tulakniṅ japa samaḍi laṇa J1 : 16r⟩, apan ākara hima maśa kīta saṅ munivarā bhujagavilaśita; but there is no need to include the reading in the critical edition because the other evidences did not rewrite it. This verse is also shown in EdLC .
      aśvalalita

      Cf. Vr̥t 94.4 : rara ya rubuṅrubuṅ ri həb ikaṅ tahən prasama maṅvan aśvalalita.
      alupa EdLC J1 J2 J3

      ga B16
      pavəkasaṅ EdLC J1 J2 J3

      pavkasira saṅ B16
      nindā em. EdLC

      nidrā J2 J3
      nindrā
      J1
      ṅānidrā
      B16
      pāruṣya EdLC J1 J3 J2

      rūṣyā B16
      darpanyaṅ em.

      darpaṅ EdLC J2 J3
      dharpaṅ
      J1
      ḍarpāṅ
      B16
      kuraṅana J2 J3 B16

      kuraṅa EdLC J1
      iṅ EdLC J1 J2 J3

      arini B16
      lobhantomvab J1 J2

      lobanta, umvab EdLC
      lobantomvaṅ
      J3
      lobhantomvā
      B16
      tr̥ṣṇā EdLC J2 J3 B16

      tr̥ṣ[1+] J1
      tambəh EdLC J2 J3 B16

      lac. J1
      yat aṅusira EdLC J1

      ya ṅuḍirā J2
      ya ṅusira
      J3
      nyat aṅusira
      B16
      taṅ J1 J2 J3 B16

      EdLC
      rāgāntāgəṅ EdLC J1 B16

      ragantāgə J2
      ragantāg
      J3
      mattākrīḍā em. EdLC

      məttakridḍi J1
      mittatriddha
      J2
      mətākriddhi
      J3
      mattakrīḍi
      B16
      aṅuluy EdLC J1 B16

      ulay J2
      uluy
      J3
      anakəbini EdLC J1 J3 B16

      anaktini J2
      hayvātah […] [82]
      This entire stanza is omitted in the Balinese mss.
      mattakrīḍa

      Cf. Vr̥t 95.4 : mattakrīḍaṅ kumbaṅ darppāṅrubuṅanicinicipi sari nika tanari.
      yeka EdLC J1 J2 J3 B16

      ...]yeka B1
      ...]yeka
      B2
      saṅ EdLC J1 J3 B1 B2 B16

      sa J2
      məṅgəp EdLC J1 J2 B1 B2 B16

      məgəp J3
      takutira EdLC J1 J3 B1 B2 B16

      takutiṅra J2
      alana EdLC J1 B1 B2 B16

      alaha J2
      laha
      J3
      melik B1 B2 B16

      melyan EdLC J1 J2 J3
      melyaṇ
      J3
      pinakabvat B1 B2 B16

      vinata bvat EdLC
      viṇa kabva[1+]
      J1
      viṇa kabyat
      J2
      vina kabvat
      J3
      parita J2 J3

      [2+]ka J1
      paritta
      J3
      viparita
      B1 B2 B16
      saṅ J2 J3 B1

      sa EdLC J1 B16
      agəlis J2 J3 B1 B2

      glis EdLC J1
      klis
      B16
      iṅ B1 B2 B16

      aṅ EdLC J1 J2 J3
      amuhara J2 J3 B1 B2 B16

      asamara EdLC
      asamahara
      J1
      vāda EdLC J1 J3 B1 B2 B16

      dava J2
      sojarika bvat J2 J3

      sovari kabrat EdLC
      śojarika brat
      J1
      sojarikaṅ rāt
      B1 B2
      sojarnikaṅ rāt
      B16
      yen EdLC J1 J2 B1 B2 B16

      yekan J3
      anumodānana EdLC J1 J2 J3 B16

      anumoḍanani B1
      anumodanani
      B2
      apihaləp aləməh B1

      piharəp aləməh J1
      pihaləməh
      J2 J3
      pihaləp aləməṅ
      B2
      pihaləp aləməṅ
      B16
      jñānanirālot EdLC J1 J3 J2

      jñānanirān lot B1 B2 B16
      ulah-ulah EdLC J1 J2 J3

      ala hulah B1 B2 B16
      sarpa EdLC J1 J2 J3 B1 B2

      sarspa B16
      ndātan EdLC J2 J3 B1 B2 B16

      ndata[1+] J1
      kamakārāləkər J2 B1 B2

      [3+]ra ləkər J1
      kamakarīṅ ləkar
      J3
      kāmākārābleker
      B16
      asiṅ EdLC J1 J2 J3 B2

      asiṅ asiṅ B1
      asih
      B16
      ta J1 B1 B2 B16

      om. J2 J3
      maṅkəp J2 J3 B1 B2 B16

      matəp EdLC J1 (lexical)
      maṅkana EdLC J1 J2 B1 B2 B16

      ya ṅkaṇa J3
      vruh J2 J3 B1 B2

      vru EdLC J1
      vruh-vruh
      B16
      misan EdLC J1

      mos J2
      mis
      J3 B1 B2
      miṣ
      B16
      avakira B1 B2 B16

      akara EdLC J1
      avakarā
      J2
      avakara
      J3
      ya J2 J3 B1 B2 B16

      om. EdLC J1
      kasaha J1 J2 B1 B2 B16

      kagaha J3
      kasaha ya
      B2
      vaṅ dodoh J2 J3

      avaṅ adodoh EdLC
      havaṅ dodoh
      J1
      tāṅdoh-doh
      B1 B16
      vāṅ doh-doh
      B2
      kolihan atvaṅ B1 B2 B16

      koliya tva EdLC
      koliyan atvā
      J1
      koliyanakva
      J2
      paniyanakva
      J3
      təkaB1 : 30r⟩p i EdLC J1 B2 B16

      tka J2 J3 B1
      guṇaJ2 : 12v⟩nira EdLC J1 J2 J3 B1

      guṇaniran B16
      yaśanira EdLC J1 J2 B1 B2 B16

      om. J3
      samarā EdLC J1 J2 J3

      samanā B1 B16
      samana
      B2
      pādaviśāla EdLC J2 J3 B1 B2 B16

      pādhavi[2+] J1
      lvirnikanā J1 J2 J3

      yvarnika EdLC
      lviriran
      B1
      lvirirān
      B2
      lvirnīran
      B16
      inaləpakəna EdLC J1 J2 J3 B1 B2

      hanaləpakna B16
      tumaha EdLC J1 J2 J3 B2 B16

      tumah B1
      vvaṅ EdLC J1 J3 B1 B2 B16

      vnaṅ J2
      mol J3 B1 B2 B16

      mem EdLC J1
      māl
      J2
      bvat EdLC J1 J2 B1 B16

      ābvat J3
      mahas ikaṅ J2

      mahasihkab EdLC
      mahasikab
      J1
      mahasib
      J3
      mahas iṅ kvan
      B1 B2
      mahas iṅ kvān
      B16
      ⟨ayu⟩ conj.

      om. EdLC J1 J2 J3 B1 B2 B16
      tan B1 B2 B16

      ta EdLC J1 J2
      taṅ
      J3
      kinuṇḍāgəṅ EdLC J1 J2 J3

      tinunḍāgə̄ṅ B1
      tinuṇḍāgəṅ
      B2 B16
      paraji J1 J2 J3 B1 B2

      parā B16
      biṣama EdLC J1 B1 B2

      bhiṣa J2 B16
      biṣa
      J3
      tulaṅ EdLC J1 J2 B1 B2 B16

      tula J3
      tattva EdLC J1 J2 B1 B2 B16

      ḍatva J3
      tūtan EdLC J1 J2 J3 B1

      tatan B2
      sacchāya J3

      [2+]ya J1
      saciya
      J2
      sacciya
      EdLC B1 B2 B16
      ta EdLC

      om. J1 J2 J3 B1 B2 B16
      paṅayam-ayamana ya taya J3

      paṅayam-ayamanāta ya B1 B16
      paṅayam-ayam hana ya ta
      EdLC
      paṅayam-ayamana ya ta
      J1
      paṅayam-ayamana yaṅ taya
      J2
      paṅayam-ayamana ta ya
      B2
      mavərə̄ EdLC J1 J2 B2 B1

      mavəp J3
      krauñcapadāṅrat EdLC J1 J2 J3

      kroñcapaṭara B1
      kroñcapatərā
      B2
      kroñcapataṅrāt
      B16
      denya J2 J3 B1 B2 B16

      de EdLC J1
      ləvih aləpakəna EdLC J1

      lumvihakna J2 J3
      luməvihakna
      B1 B16
      luməvəhakna
      B2
      mavətu EdLC J1 J2 J3 B1 B2

      māvtva B16
      kəta J2

      ta EdLC J1 J3
      tka
      B1 B2 B16
      ləñok EdLC J1 J2 B1 B2 B16

      ləbbot J3
      aṅisi EdLC J1

      aṅuṅsī J2
      aṅuṅsi
      J3
      ahisi
      B1 B2 B16
      raB1 : 30v⟩sanika J2 J3 B1 B16

      rasani EdLC
      raṣani
      J1
      saṅ yogīśvara J3 B1 B2 B16

      yogīśvara EdLC J1
      sayogīśyara
      J2
      sira EdLC J1 J2 J3

      om. B1 B2 B16
      aṅilagi EdLC J3 B1 B2 B16

      aṅi[2+] J1
      viṣaya EdLC J2 J3 B1 B2

      [1+]ṣaya J1
      sira J2 J3 B1 B2 B16

      ika EdLC
      hika
      J1
      licin tyāga EdLC J1 J2 J3 B16

      hicin tyāga B1
      licin tya
      B2
      tulyanira J1 J2 J3 B1 B2 B16

      tulyanika EdLC
      ri J2 J3 B1 B2 B16

      om. EdLC J1
      alilaṅ EdLC J1 J3 B1 B2

      alilah J2
      amava EdLC J1

      ava J2 J3 B1 B2 B16
      nami vāhiṅ raJ3 : 13r⟩t em.

      avahi rāt EdLC
      havahirat
      J1
      hama vāhirat
      J2
      havama vahirat
      J3
      naməvəhirāt
      B1
      name vāhi rāt
      B2
      navama vāhiṅ rāt
      B16
      sukha EdLC J2 J3 B1 B2 B16

      śu[1+] J1
      ya ta EdLC J2 J3 B1 B2 B16

      lac. J1
      viniśeṣa em.

      viśeṣa EdLC J1 J3 B1 B2 B16
      viśeṣā
      J2
      tuṅgəṅ EdLC J1 J3 B2 B16

      om. J2
      tugə̄ṅ
      B1
      polah EdLC J1 J2 B1 B2

      solah J3 (morphological)
      molah
      B16 (morphological)
      samahitanira J1 J3 B1 B2 B16

      kamahihanira EdLC
      samahihanira
      J2
      kadi ⟨ta⟩ conj.

      kadi EdLC J1 J3 B1 B2 B16
      kidi
      J2
      təḍuh J2 J3 B1 B2 B16

      tḍah EdLC J1
      maləbā EdLC J1 J2 B1 B2 B16

      malbu J3
      hirəṅ EdLC J1 J2 B1 B2 B16

      hərəṅ J3
      śūnyātmaka sira ⟨ta⟩ ya conj.

      śūnyātmata irika sira EdLC
      śūṇyatmata hirika sira
      J1
      śunyatmakanira ya
      J2
      nyatmakanira ya
      J3
      śūnyātmakanira ya
      B1 B2 B16
      saB1 : 31r⟩kala J2 B1 B2 B16

      om. EdLC
      ta
      J1
      śaṅkala
      J3
      jagatguru EdLC J1 J3 B1 B2 B16

      jagat aguru J2
      svecchā EdLC J1 J2 J3 B1 B2

      śveccān B16
      bāyvānapaka J2 B1

      lac. EdLC
      lac.ma
      J1
      bayv anaka
      J3
      bāyvānamaka
      B2
      bāyvānamaka
      B16
      bāyvāmpacala
      B16
      ⟨ri⟩ gagana em.

      gagana EdLC B1 B2
      gagaṇa
      J1 J3
      gagaṇā
      J2
      riṅ ulaha
      B16
      mahavanan em.

      mahavana EdLC B1 B2
      ma[3+]
      J1
      mahavaṇa
      J2
      mahava[1+]
      J3
      havanā
      B16
      bhujaṅgavijr̥mbhita EdLC J1 J2 J3 B2 B16

      bhujaṅgavyarəmbita B1
      In the following stanzas, particularly from stanza 85 to 96, the first three lines presented are based on the reading found in B16, which offers a complete sequence of verses not found in the other six witnesses. Whether the content provided by B16 represents an interpolation remains uncertain, as there are no clear criteria established to definitively identify interpolated texts. Nonetheless, it is essential to include the remaining stanzas that adhere to the principles of samavr̥tta, ardhasamavr̥tta, and mātrāvr̥tta, which traditionally consist of four pādas (lines).
      bhujaṅgavijr̥mbhita

      Cf. Vr̥t 98.4 : dudvaṅ vvai muñcarlyantekaṅ mətu sakari paraṅananamar bhujaṅgavijr̥mbhita.
      hayvāmbək … viṣayaniṅ B16

      om. EdLC J1 J2 J3 B1 B2 (line omission)
      janmā … madəg B16

      om. EdLC J1 J2 J3 B1 B2 (line omission)
      āpan … asih B16

      om. EdLC J1 J2 J3 B1 B2 (line omission)
      devīvilāsinī EdLC J1 J2 J3 B2

      devivilasina B1
      devīlaśīṇi
      B16
      tāparək EdLC J1 J2 J3 B1 B2

      tahāparək B16
      mapak atah EdLC J1 J2

      makatah J3
      mapat atah
      B1
      mapat atah
      B2
      atāh
      B16
      tan … varavanitā B16

      om. EdLC J1 J2 J3 B1 B2 (line omission)
      saṅ … hayu B16

      om. EdLC J1 J2 J3 B1 B2 (line omission)
      donira … nagara B16

      om. EdLC J1 J2 J3 B1 B2 (line omission)
      bhujaṅgavilasita B16

      bhujaṅgavilasita EdLC J1 J3 B1 B2
      bhujaṅgavilalita
      J2
      bhuṅjagavilasita

      The meter bhujaṅgavilasita has a slightly different name from bhujagavilasita, and this difference in name is also reflected in their metrical patterns (see stanza 61 above).
      nora … nagara B16

      om. EdLC J1 J2 J3 B1 B2 (line omission)
      dveṣi … tiki transmitted in B16

      rāta B16
      om.
      EdLC J1 J2 J3 B1 B2 (line omission)
      rāga em.

      rāta B16 om. EdLC J1 J2 J3 B1 B2 (larger gap)
      mās … anatah B16

      om. EdLC J1 J2 J3 B1 B2 (line omission)
      śakti EdLC J1 J2 J3 B2 B16

      om. B1
      manasija makakaraṇa B16

      manasija makanaśara EdLC
      maṇaśija makaṇaśara
      J1
      maṇaśi janma kaśaraṇā
      J2
      manasija maṅka śaraṇa
      J3
      manaśija makaśaraṇa
      B1
      manaśija manaśaraṇa
      B1
      ulah … pirəṅən B16

      om. EdLC J1 J2 J3 B1 B2 (line omission)
      kinelikaniṅ … kuməl B16

      om. EdLC J1 J2 J3 B1 B2 (line omission)
      ndi … kunəṅ transmitted in B16

      parək B16
      upatana
      B16
      om.
      EdLC J1 J2 J3 B1 B2 (line omission)
      ⟨a⟩parək conj.

      parək B16 om. EdLC J1 J2 J3 B1 B2 (larger gap)
      ⟨aṅ⟩upatana conj.

      upatana B16 om. EdLC J1 J2 J3 B1 B2 (larger gap)
      paḍaJ2 : 13r⟩nika J2 J3 B16

      punika EdLC
      panika
      J1
      paḍanira
      B1
      padanira
      B2
      bhujagaśiśukr̥ta

      As a step in metrical analysis, it is worth considering whether this metrical pattern should be regarded as culakam rather than identified as a variation of bhujagaśiśukr̥ta or bhujagaśiśubhr̥tā?
      śrī … sə̄h B16

      om. EdLC J1 J2 J3 B1 B2 (line omission)
      lvir … kalaṅə̄n transmitted in B16

      laṅə̄n B16
      om.
      EdLC J1 J2 J3 B1 B2 (line omission)
      ⟨ka⟩laṅə̄n conj.

      laṅə̄n B16 om. EdLC J1 J2 J3 B1 B2 (larger gap)
      niṣparīgrahalalita … həniṅ B16

      om. EdLC J1 J2 J3 B1 B2 (line omission)
      karuṇalalita EdLC J1 J2 J3 B1

      kāruṇalali B2
      tāruṇalalita
      B16
      mulat ikān EdLC J1 J2 J3 B1 B2

      vulat ikā B16
      vulatiṅ EdLC J1 J3 B2

      vutiṅ J2
      vulat ikān ulatiṅ
      B1
      mulat iṅ
      B16
      atanu EdLC J1 J2 B1 B2 B16

      antanu J3
      śrī narendralalita sukha lumiyat iṅ musuh atata sə̄h […] [93]
      Karuṇalalita might be the other name of candrakānta which is mentioned in the list.
      para … jaladhi transmitted in B16

      vuki B16
      om.
      EdLC J1 J2 J3 B1 B2 (line omission)
      vukir em.

      vuki B16 om. EdLC J1 J2 J3 B1 B2 (larger gap)
      sahana-hananikanaṅ … hati B16

      om. EdLC J1 J2 J3 B1 B2 (line omission)
      səkar … ləpihan B16

      om. EdLC J1 J2 J3 B1 B2 (line omission)
      ṅaraniṅ EdLC J1 J2 J3 B16

      ṅaranikaṅ B1 B2
      laku EdLC J1 J2 J3

      lagu B1 B2
      laghu
      B16
      vīrakavi EdLC J1 J3 B1 B2 B16

      kavi J2
      saphalakəna … satirun B16

      om. EdLC J1 J2 J3 B1 B2 (line omission)
      ya ta … kalaṅə̄n B16

      om. EdLC J1 J2 J3 B1 B2 (line omission)
      apan … irikā transmitted in B16

      kuruvah B16
      om.
      EdLC J1 J2 J3 B1 B2 (line omission)
      turuṅ vruh em.

      kuruvah B16 om. EdLC J1 J2 J3 B1 B2 (larger gap)
      ta EdLC J1 J2 B1 B2 B16

      om. J3
      laB1 : 31v⟩ghu ri B16

      lakuni J1 J3
      lakuniṅ
      J2
      laguniṅ
      B1 B2
      yeka EdLC J1 J2 B1 B2 B16

      yekə J3
      kusumasari EdLC J1 J2 J3 B16

      kusumakavi B1 B2
      ṅaranya EdLC J1 J2 J3 B16

      om. B1 B2
      yeka EdLC J1 J2 J3 B1 B2

      teka B16
      vulat … kalubana B16

      om. EdLC J1 J2 J3 B1 B2 (line omission)
      vacana … lanā B16

      om. EdLC J1 J2 J3 B1 B2 (line omission)
      təlas … təpət B16

      om. EdLC J1 J2 J3 B1 B2 (line omission)
      manah EdLC J1 J2 J3 B2 B16

      panah B1
      aləbā EdLC J1 J2 J3 B16

      aləṅa B1
      alaṅə̄
      B2
      pinakavāhana EdLC J1 J2 B1 B2

      pinaṅkavahaṇa J3
      pinakahavahani
      B16
      satata EdLC J1 J2 B1 B2 B16

      sakatha J3
      sira J1 B1 B2 B16

      si EdLC
      om.
      J2 J3
      saphala … virati B16

      om. EdLC J1 J2 J3 B1 B2 (line omission)
      sahananiṅ … samahita transmitted in B16

      kamāṣṭara B16
      om.
      EdLC J1 J2 J3 B1 B2 (line omission)
      kavistara em.

      kamāṣṭara B16 om. EdLC J1 J2 J3 B1 B2 (larger gap)
      həniṅira … inaləm B16

      om. EdLC J1 J2 J3 B1 B2 (line omission)
      sumavur EdLC J1 J2 J3 B1 B16

      sumahur B2
      mavaṅi EdLC J1 J2 J3 B16

      vaṅi B1 B2
      vadara ya J2 B1 B2

      yava ḍara ya EdLC
      ya vadhara ya
      J1
      vadara
      J3
      ṅaviḍara
      B16
      kumətər … kuhaka transmitted in B16

      sajana B16
      om.
      EdLC J1 J2 J3 B1 B2 (line omission)
      sajjana norm.

      sajana B16 om. EdLC J1 J2 J3 B1 B2 (larger gap)
      matakut … miṣani transmitted in B16

      sakādya B16
      om.
      EdLC J1 J2 J3 B1 B2 (line omission)
      kadi conj.

      sakādya B16 om. EdLC J1 J2 J3 B1 B2 (larger gap)
      ya … aśarana B16

      om. EdLC J1 J2 J3 B1 B2 (line omission)
      vacananika gumuruh B16

      om. EdLC J1 J2 J3 B1 B2
      [94]

      The name of this meter in the list is siṅhasāri.
      tripura … luputa B16

      om. EdLC J1 J2 J3 B1 B2 (line omission)
      saha … təmən B16

      om. EdLC J1 J2 J3 B1 B2 (line omission)
      vəkas … maṅanumata transmitted in B16

      namitta B16
      om.
      EdLC J1 J2 J3 B1 B2 (line omission)
      nimitta em.

      namitta B16 om. EdLC J1 J2 J3 B1 B2 (larger gap)
      kusumasadana EdLC J1 B16

      kusumasadarā J2
      kusumasaddhara
      J3
      kusumasada
      B1 B2
      ruru J1 J2 J3 B1 B2 B16

      rurus EdLC
      mapajara conj.

      mapa majar EdLC J1
      maṅpa maja
      J2
      mapa maja
      J3
      bapa maja
      B1
      mapa muja
      B2
      mamaja
      B16
      ri J2 J3 B1 B2 B16

      om. EdLC J1
      nahan J2 J3 B1 B2 B16

      ta ya nahan EdLC
      tā ya nahan
      J1
      The J1 reading, accepted in EdLC , is unmetrical.
      lalu EdLC J1 J2 J3 B16

      lagu lalu B1 B2
      ṅaranikihən B1 B16

      ṅaranekihən EdLC J1 J2 J3 B1
      sarehnya B16

      lalunya EdLC J1 J2 J3
      śilyanya
      B1 B2
      təlas J2 J3 B1 B2 B16

      om. EdLC J1
      hana riṅ EdLC J1 J2 J3 B2 B1

      ṅaraniṅ B16
      saB1 : 32r⟩sat EdLC J1 J2

      śakṣat J3
      sakṣāt
      B1
      sākṣat
      B2
      om.
      B16
      ta EdLC J1 J2 J3 B1 B2

      om. B16
      ṅaranya EdLC J1 J2 J3 B1 B16

      kanāpa B16
      aṣṭa … kavīśvara transmitted in B16

      praṭātinaṭiki B16
      om.
      EdLC J1 J2 J3 B1 B2 (line omission)
      pratitan tiki em.

      praṭātinaṭiki B16 om. EdLC J1 J2 J3 B1 B2 (larger gap)
      divya … māsiha B16

      om. EdLC J1 J2 J3 B1 B2 (line omission)
      matike EdLC J1 J2 J3 B16

      tika B1
      tike
      B2
      ndah kamuṅ B1 B2 B16

      dah kamu EdLC J1 J2
      da kemu
      J3
      ya EdLC J1 J2 J3 B1 B2

      yva B16
      saJ1 : 17v⟩kveh J1 J2 J3 B2 B16

      tākveh B1
      riṅ B1 B2

      J1
      hi
      J2
      hiṅ
      J3
      i
      EdLC B16
      dāśadeśantare J1 J2 J3

      dasadigantare EdLC
      deśāntareṅ
      B16
      deśātmakāniṅ B1 B2

      deśātmakādi EdLC
      deśatmakadḍī
      J1
      deśakmakādī
      J2
      deśatmakaddhi
      J3
      deśāmakādī
      B16
      devāṣṭamūrti J2 J3 B1 B2 B16

      devarṣṭamūrti EdLC J1
      pratiṣṭhanta J1 J2 J3 B1 B2 B16

      pratiṣṭha EdLC
      rəṅə̄n B16

      rəṅə EdLC J1 J3 B2
      rəṅə̄
      J2 B1 B2
      ta kṣamāniṅ hulun EdLC B1 J2 J3 B2

      ta kṣamān riṅ hulun J1
      tiki kṣarāmaniṅ vaṅ pva ri
      B16
      dīrghāyuṣāmaṅguh J1 J2 J3 B1 B2 B16

      dīrghayuṣa maṅgu EdLC
      enak J1 J2 J3 B16

      anak EdLC
      aṅlābha
      B1
      āṅlābha
      B2
      sadāyovanā EdLC J1 J2 J3 B16

      len yovana B1 B2
      niśrayāśenucap B16

      niśreyasan ucap EdLC
      niśrayāśān ucap
      J1 J2
      niśrayaśan ucap
      J3
      nisrayāśan liṅiṅ
      B1
      niśrayāśān liṅniṅ
      B2
      mvaṅ EdLC J1 J2 J3 B2 B16

      vvaṅ B1
      ta EdLC J1 J2 B1 B2 B16

      ka J3
      tattvavīt iṅ J1 J2 J3 B1 B2

      tattvavitniṅ EdLC
      mahāsajjanārəmba J1 J2 B1 B2 B16

      mahasajñāna rəmba EdLC
      mahasajñaṇārəmbi
      J3
      dharmakāryenakāmbək J1 J3 B2 B16

      dharma, ... yenambək EdLC
      dharmakaryenambək
      J2
      ḍarmakāryanakāmbək
      B1
      yaśāsih EdLC J1 J2 J3 B16

      ya māsih B1
      ya hasih
      B2
      tonən EdLC J1 J2 B1 B2 B16

      [1+]nən J3
      rəṅə̄n B16

      rəṅə̄ EdLC J1 J3 B1 B2
      rəṅə
      J2
      taJ2 : 13v⟩ stutiṅkun J3 B2

      ta stutikun EdLC J1
      tāstutinkun
      J2
      tāstutiṅkun
      B1
      taṅ stutiṅkun
      B16
      vruhanteka tuṣṭiṅku EdLC J1 J2 J3 B1 B2

      vruhanteṅ katuṣṭiṅku B2
      om.
      B16
      bhaktyādaləm J2 J3 B1 B2

      bhaktyaṅ daləm EdLC J1
      subhaktyeṅ daləm
      B16
      pusu-pusuhku EdLC J1 J3 B1 B2 B16

      pusa-pusuhku J2
      pusuh-pusuhku
      J3
      sumsum hutək EdLC J1 J2 B16

      sumsum hutət J3
      sumsumkv akək
      B1
      sumsumkv atək
      B2
      tvas B1 B2 B16

      tyəs EdLC J1 J2
      təs
      J3
      rahku EdLC J1 J2 J3 B1 B2

      rah B16
      sakvehny EdLC J1 J2 B1 B2 B16

      sakveh J3
      avakniṅ hulun EdLC J1 J2 B2

      mavaknīṅ hulun J3
      avaknaṅ hulun
      B1
      āvak iṅvaṅ dr̥dā
      B16
      vāhya EdLC J1 B1 B2

      vahyaṅ J2 J3
      vayā
      B1
      gohyaṅ EdLC J1 J2 J3

      vohyaṅ B1
      tohyaṅ
      B2
      gohya
      B16
      kuləm EdLC J1 J2 J3 B1 B2

      dāləmta B16
      sāri-sāri EdLC J1 J2 B1 B2 B16

      sarisriṅ J3
      praṇātā EdLC J1 J3 B1 B2 B16

      pranavā J2
      satāta EdLC J1 J3 B1 B2

      satāka J2
      tvaṅ sanitya
      B16
      pradiptojvalāmbəkku J1 J2 J3 B1 B2 B16

      pva dīptojjvalāmbəkku EdLC
      pāntarāṅūsapiṅ em.

      pāntara ṅusipi EdLC
      pāntarāṅūsapī
      J1
      patarāṅusapī
      J2
      pantārāṅosapi
      J3 B2
      pāntarāṅosapī
      B1
      pantarāṅūsapī
      B16
      jə̄ṅ B1 B2

      ləm EdLC J1 J2 J3
      ləm
      B16
      mañiptālanāB1 : 21v⟩tvaṅ B1

      mabintala atyəṅ EdLC
      mabintala hatyəṅ
      J1
      mabintāla hatyəṅ
      J2
      maṅəntalata tyəṅ
      J3
      mañattālanātva
      B2
      mañantālahātyā
      B16
      prastavanyan vənaṅ EdLC J1 J2 J3 B2

      mrastavan ləṅ B1
      prāptavāṇḍyan vənaṁ
      B16
      kottaman B1 B2

      sok tavak EdLC (lexical)
      śok tavak
      J1 (lexical)
      śot avak
      J2
      śvotāvak
      J3
      sotavāvak
      B16
      saṅ EdLC J1 J2 J3 B1 B16

      sa B2
      tapahsiddha norm.

      tapasiddha EdLC
      tapāsidḍa
      J1 B16
      tapāsidi
      J2
      tapāsiddhi
      J3
      tapasidḍa
      B1 B2
      yoB1 : 33r⟩gīśvarātūt tutur B1

      yogīśvarā tutur EdLC
      yogiśvaranuṅ tutur
      J1
      yogīśvarānuṅ tatur
      J2
      yogisvarānuṅ tutur
      J3
      yogīśvarā tutu
      B2
      yogīśvarānuṅ tutur
      B16
      hetuka EdLC J1 J2 J3 B1 B2

      yeka B16
      vuṅu-vuṅu em.

      puṅu-puṅu EdLC J1 J3 B1 B2
      pujupu
      J2
      tūtən kavuṅvā maṅū
      B16
      śatapattra EdLC J1 J2 B16

      saṅ tapatra J3
      saha patra
      B1 B2
      hijo EdLC J1 J2 J3 B16

      sahā B1
      saha
      B2
      dīpārcanā J1 J2 B1 B2

      dīpārcca EdLC
      dipaparcanā
      J3
      ḍīpāpabāñcana
      B16
      śaṅkha J1 J2 J3 B1 B2

      aśaṅkha EdLC
      lan śāṅka
      B16
      vrətti J1 J2 J3 B1 B16

      vr̥kti EdLC
      vərti
      B2
      Instead of writing vr̥tti, vrətti is preferable here to keep the vowel u in jənu is validated as long syllable.
      J1 : 17v⟩teja EdLC J1 J2 B1 B2

      sakeṅja J3
      saroja
      B16
      simpənnikiṅ B1 B2

      limyən akiṅ EdLC
      limyə̄nakiṅ
      J1
      limyənnikiṅ
      J2
      līmyəṇnakiṅ
      J3
      liśyannikin
      B16
      kavya B1 B2

      kāvi J1 J2 B16
      kavi
      EdLC J3
      kābhyāsa EdLC J1 J2 B1 B2 B16

      tabyo J3
      kachandan EdLC J1 B1 B2 B16

      kacandā J2
      kacanda
      J3
      vartāsəkar EdLC J1 J3 B16

      vartvāsəkar J2
      vargāsəkar
      B1 B2
      kəneṅ lum EdLC J1 J2 B2 B16

      kəna lum J3
      kənālum
      B1
      pamūjāṅku EdLC J1 J3 B1 B2 B16

      pamujāṅkya J2
      rikaṅ J1 J2 B1 B2

      rikar EdLC
      kurali
      J3
      rikān
      B16
      daṇḍakā … vr̥ṣṭi eldc J1 J2 J3

      caṇḍa nāhan kavāvr̥tta B1
      ḍaṇḍa kāhan kvā vr̥tta
      B2
      da nāhan kvivr̥ta candā kahan ta vr̥ṣṭi
      B16
      riṅ vatək J1 J2 B1 B2 B16

      riṅ vavatək EdLC
      rī vtək
      J3
      mātra EdLC J1 B1 B2 B16

      mantra J2 J3
      yatinya EdLC J1 J2 B2 B16

      yakənya J3
      yatin
      B1
      padanya EdLC J1 J2 B1 B2

      om. J3 B16
      suchanda B1 B2

      sachanda EdLC
      sacanda
      J1 J2
      saṅ canda
      J3
      sacandā
      B16
      mavr̥tta norm.

      mavarta EdLC B16
      mavartha
      J1 J2 B1 B2
      mavartma
      J3
      maṅaran EdLC J1 J2 B16

      marikān B1 B2
      om.
      J3
      pinarākr̥ta EdLC J1 J2 J3 B1 B2

      pinarākruta B16
      dāśanaB1 : 33v⟩māṅanumāna B1 B2

      daśanāmamānumāna EdLC
      dāśanamāmanumāṇa
      J1
      dāśanāmāmānumāṇa
      J2
      dāsanamamanuṣana
      J3
      sāśaṇamāmañumāṇa
      B16
      yatiśvara J2 B16

      yatigvaka EdLC
      yatiśvaka
      J1
      yatiśvarī
      J3
      kavīśvara
      B1
      kaviśvara
      B2
      ṅaran kiraṇa pva ya B1 B2

      vuvus sakariṅ ya ta EdLC
      vuvus śakariṅ ya ta
      J1
      vuvus kinaraṅ ya ta
      J2
      vuvus kinaraṅ ya ka
      J3
      vuvus kinarā ya ta
      B16
      donanikānaṅ em.

      dhananikan EdLC
      donanikan pan
      J1 J3
      denānikan pan
      J2
      donanikanan
      B1
      donanikān han
      B2 B16
      atirvana EdLC J1 J2 J3 B1 B2

      atiṅgvana B16
      matikā pinaraB16 : 18v⟩h EdLC J1 J2 J3

      pihatah marika B1
      pihatah marikā
      B2
      matikā piharah
      B16
      təkənanta EdLC J1 J2 J3 B2

      teknanta B1
      təṅənānta
      B16
      vīhikananya EdLC J1 J2 J3 B16

      dibya nihan ya B1 B2 (lexical)
      utpəB2 : 22r⟩naniṅ hulun J1 J2 J3 B1

      uttamaniṅ hulun B16
      akṣamakən ta B1 B2

      akṣamakəna EdLC J1 J2
      akṣamakə̄
      J3
      akṣamākə̄na
      B16
      hayu lot B2

      mata ya EdLC
      mathayā
      J1
      mathāya
      J2
      mathayo
      J3
      ayu lon
      B1
      mataye
      B16
      mahājana EdLC J1 J3 B1 B2 B16

      mahājanaṅ J2
      siṅ EdLC J1 J2 J3 B1 B2

      riṅ B16
      sira EdLC J1 J2 B1 B2 B16

      si J3
      tāsisinahv EdLC J1 B1 B2 B16

      tvas sisinahv J2
      aṅusir tikanaṅ EdLC J1 J2 B1 B2

      aṅuśiṅ tirkana J3
      aṅusi tikanā
      B16
      kakavyarasaṅ J2 J3 B1 B16

      kakāvyanira saṅ EdLC
      kakavyanira saṅ
      J1
      kakavyarasar
      B2
      para pet J2 J3 B1 B2 B16

      para met EdLC J1
      rupitiṅiṅ J1 J2 J3

      rupitiṅ EdLC
      rusitiṅ
      B1 B2
      rupiṭiṅ
      B16
      maran EdLC J1 J3 B16

      naran J2
      pmaran
      B1
      paran
      B2
      saphalātiśayanta EdLC J1 J2 B1 B2 B16

      paphalatisayanta J3
      satirun EdLC J1 J2 B1 B2 B16

      patirun J3
      sigəgənta EdLC J1 J2 B16

      sigəgənka J3
      pigəgənta
      B1
      pigagə̄nta
      B2
      matikiB1 : 34r⟩n B1 B2

      atiki EdLC
      hatiki
      J1
      hatikī
      J2
      mātiki
      J3
      ta tikī
      B16
      prihən iṅ EdLC J1 J2

      prahən ī J3
      pihən iṅ
      B1 B2
      priyan iṅ
      B16
      yaśa B1 B2

      ya ta EdLC J1 J2 J3
      yatha
      B16
      kavinan B1 J2

      kaviman EdLC J1 J3 B16
      kāvinan
      B1
      kavimān
      B2
      vihikan tuhu EdLC J1 J2 B1 B16

      vihikan J3
      tuhu
      B2
      kadi EdLC J1 J2 J3 B1 B2

      tadi B16
      daṇḍaka EdLC J1 J2 J3 B1 B16

      akā B2
      yojvala J1 J2 J3 B1 B2 B16

      yovvala EdLC
      lə̄ṅnya EdLC J1 J2 J3

      lərnya B1 B2
      ninya
      B16
      pəṅ-pəṅ EdLC J1 J3 B1

      pəpəpəṅ J2
      teku EdLC J1 J2 J3 B1 B2

      teki B16
      tatāmriha EdLC J1 B2

      ta māmriha B16
      tāmriha
      J2 B1
      ta hamriha
      J3
      ta māmriha
      B16
      tapāṅuratana J2 B1 B2

      tapāṅarātana EdLC
      tapāṅaratana
      J1
      tāpaṅuratan
      J3
      tapāśaratana
      B16
      kavikun J1 J2 J3 B1 B2 B16

      kaviku EdLC
      palar B1 B2

      phala EdLC
      phalā
      J1 J2
      pala
      J3
      sala
      B16
      ayvāṅgə̄ṅ J1 J3 B1 B2 B16

      hayv aṅgə EdLC
      ayvaṅgə
      J2
      śāstra kavilət EdLC J1 J2 J3 B1 B2

      saśastra ksavinnūt B16
      kasamayan J2 J3 B2

      kasamayā EdLC J1
      kṣama yan
      B1
      śaśamayan
      B16
      punarbhava EdLC J1 J2 B1 B2 B16

      purnabhava J3
      duhkhanikiṅ EdLC J1 J2 J3 B16

      duhkanikanaṅ B1 B2
      prihati EdLC J1 J2 B1 B2 B16

      prihatīn J3
      kasakitan J1 J2 J3 B1 B2 B16

      asakitan EdLC
      mamet J1 J2 J3 B1 B2

      mavet EdLC
      mapet
      B16
      aṅraṅkal EdLC J1 J3 B16

      aṅriṅkəl B1 B2
      mvaṅ raṅkal
      J2
      pinakavāśanika B1

      pinakayaśanika bha EdLC
      pinakapāśanika
      J1 J2 B16
      pinakapaśanika
      J3
      panakavāśanikaṅ
      B2
      vulatananta EdLC J1 J3 B2 B16

      vulatnanta J2
      ulatananta
      B1
      posikniṅ prih anūB1 : 3vr⟩takən EdLC J1 J2 J3

      posikniṅ pihanūtakən B1 B2
      mosiknyāmrih anūtakən
      B16
      prih J1 J2 J3

      pih B1 B2
      ḍataṅnikaṅ EdLC J1 J2 J3 B1 B2

      vataṅnikaṅ B16
      karu-karu EdLC J1 J2 J3 B16

      karu-kuru B1
      karun-karu
      B2
      kuhakāptiniṅ EdLC J1 J2 J3 B16

      kuhikāptiniṅ B1 B2
      turu EdLC J1 J2 J3 B2 B16

      tnarū B1
      papraṅ J1 J2 J3 B1 B2 B16

      sapraṅ EdLC
      tovi EdLC J1 J2 B1 B2 B16

      tojiṅ J3
      tar EdLC J1 J2 B16

      tan J3 B1 B2
      təkeṅ EdLC J1 J2 J3 B1 B2

      vyake B2
      mvaṅ EdLC J1 J2 J3 B16

      pva B1 B2
      vyavasāB16 : 19r⟩ya EdLC J1 J2 B2 B16

      bvavaṣaya J3
      byavasā
      B1
      pinakāśrayanira EdLC J1 J2 B1 B2 B16

      pinakaśrayanikā J3
      chanda ginava B1

      chandāji nava EdLC
      canda jinava
      J1 J2 J3 B2
      cānda jinava
      B16
      apagəh J1 J2 J3

      pagəh B1 B2
      syapa […] enak.
      Rubinstein (2000) mistakenly thought that there are two stanzas applying kusumavicitra meter, when in fact it was bhavacakra or jagaddhita that has two.
      colophon of B1 and B2 .

      B1 and B2 end here with their proper colophon as follows: ity aji chanda samapta, om̐ dirghayur astu, tatāstu astu.
      om̐ … siddhā transmitted in EdLC J1 J2 J3

      bhār EdLC J1 J2 J3
      om.
      B16
      bhuḥ em.

      bhār EdLC J1 J2 J3 om. B16 (larger gap)
      bhāṣaprāṇaḥ pagəhəñ ca em.

      bhāṣaprāṇa pagətañ ca EdLC
      bhāṣaprāṇā pagətañ ca
      J1
      bhāṣapraṇa pagətañ caḥ
      J2
      bhaṣapraṇā pagətañ caḥ
      J3
      bhaṣapraṇa pagətiñ caḥ
      B16
      manur EdLC J1 J2 J3

      maḍur B16
      abravīt em.

      abhāvit J1 J2
      abhivit
      J3
      abhavit
      B16
      sāgarañ EdLC J1 J2 J3

      śivarañ B16
      pādavirāmanāṭyañ ca em. EdLC

      padhāviramanadhyañ ca J1
      padhavīramanadyañ caḥ
      J2
      paddhaviramanadyañ caḥ
      J3
      padoviramanaḍyañ ca
      B16
      paṅabhyāsa EdLC J1 J2 J3

      saṅ abhyaṣa B16
      kapalaṅ EdLC J1 J2 J3

      kaḍālā B16
      aṅlambaṅ B16

      lambaṅ EdLC J1 J2 J3
      prih taṅ EdLC J1 J2 J3

      mrih ka B16
      rasa EdLC J1 J2

      ra J3
      vukir EdLC J1

      om. J2 J3 B16
      kunaṅ J2 J3 B16

      om. EdLC J1
      navānaṭya B16

      navānaṭi EdLC J1 J2
      navanadhi
      J3
      pāda virāma EdLC J1 J2 J3

      pañcaviraṣa B16 (lexical)
      śr̥ṅgāravīrabībhatsāḥ norm.

      śr̥ṅgāravīrabībhatsā EdLC
      śr̥ṅgaraviravibhakṣa
      J1
      śr̥ṅgaraviravībhakṣaḥ
      J2
      śr̥ṅgaraviravibhakṣaḥ
      J3
      śr̥ṅgarāvīravībhāva
      B16
      raudrahāsyabhayānakāḥ EdLC J1

      rodran hasyabhayanakaḥ J2 J3
      rodrayaṇṭabāyānekaḥ
      B16
      karuṇādbhutaśāntāś EdLC J1 J2

      karuṇadrutaśantāś B16
      nāṭyarasā EdLC J2 B16

      nadyaraṣa J1 J3
      ṅaranya EdLC J1 J2 J3

      ṅa B16
      dhanāśā, kasrak, keṅin em.

      dhana, sakasrakeṅin EdLC
      dhanāsa, kaśrak eṅin
      J1
      danasa, kaśra, keṅin
      J2 J3
      danaśa, kāśra, keniṅ
      B16
      konaṅ-unaṅ EdLC J1 J2 J3

      kona: guṇa B16
      vīra ṅaranya EdLC J1 J2 J3

      ḍīra, ṅa B16
      bībhatsā em. EdLC

      vibhakṣa J1 J2 J3
      viraṭa
      B16
      ṅaranya EdLC J1 J2 J3

      ṅa B16
      karaməh-raməh J2

      karami-ramih EdLC J1 J3
      karamah-ramah
      B16
      ṅaranya EdLC J1 J2 J3

      ṅa B16
      umujarakəna EdLC J1 J2 B16

      umujarakən i J3
      mvaṅ J2 J3 B16

      om. EdLC J1
      ṅaranya EdLC J1 J2 J3

      ṅa B16
      umujarakən kaguyu-guyu EdLC J1 J2 J3

      umujarakəna gumuyu-guyu lvirnya B16
      paḍa EdLC J1 J3 B16

      om. J2
      hāsya EdLC J1 J2 J3

      om. B16
      ṅaranya EdLC J1 J2 J3

      ṅa B16
      umujarakən EdLC J1 J2 J3

      umujarakəna B16
      bhaya-kabhaya EdLC J1 J2 J3

      bāya-kabhayan B16
      ṅaranya EdLC J1 J2 J3

      ṅa B16
      umujarakənāmarṇa B16

      ujar amarṇa EdLC J1 J2
      umujar amarṇa
      J3
      sakaton sakarəṅə̄, mandadyakən śāntacittaniṅ B16

      sakaton sakarəṅə̄, mandadyakən śāntacitta eclc J1 J2
      saṅ katvan saṅ karəṅə̄, mvaṅ dadyakən śantacatta
      J3
      harəp EdLC J1 J2 J3

      om. B16
      asih EdLC J1 J3 B16

      sasih J2
      adbhuta ṅaranya, umujarakən EdLC J1 J2 J3

      kadrūta, ṅa, humujarākəna B16
      āścarya EdLC J1 J2 J3

      āṣṭeśvarya B16
      ṅaraJ1 : 19v⟩nya, upaśama EdLC J1 J2 J3

      ṅa, upākṣama B16
      iti navanāṭya … karoha-rohan EdLC J1 B16 (transposition)
      navanaṭi EdLC J1 J2 J3
      ṅa
      B16
      umujaraknaṅ
      EdLC J1 J2
      I follow the reading of J1 , EdLC , and B16 where the sentence krūra...karoha-rohan appears after the closing of the navanāṭya. In contrast, J2 and J3 place this sentence before it. The placement in J1 makes more sense since the opening stanza lists nine rasas, so that it makes sense that krūra is considered an addition. However, J2 and J3 treat krūra as part of the main navānaṭya, making the total ten instead of nine.
      naJ2 : 15r⟩vanāṭya ṅa B16

      navanaṭi EdLC J1 J2 J3
      ṅaranya EdLC J1 J2 J3

      ṅa B16
      kavi J1 J2 J3 B16

      kadi EdLC
      svargapadātmanta EdLC J1 J2

      pu sargapadatmanta J3
      sura paḍaketū
      B16 (lexical)
      mariṅ EdLC J1

      mareṅ J2 J3 B16
      mvaṅ mareṅ B16

      mareṅ EdLC J1
      mariṅ
      J2
      mari
      J3
      kavāgīśvaran B16

      vagiśvari J1 J3 (morphological)
      vāgīśvara
      EdLC J2 (morphological)
      rama J1 J2 J3 B16

      rami EdLC
      maṅiṇḍitakən EdLC J1 J2 B16

      mvaṅ iṇḍitākən J3
      kadaṅ mitra B16

      kadaṅ EdLC J1 J2 J3
      ndā nahan ta J1 J2 J3

      ndahan ta EdLC
      nāhan
      B16
      riṅ rasa pinəkət EdLC J1

      ri pinəket J2
      rasa pinəkət
      J3 B16
      kunaṅ B16

      om. EdLC J1 J2 J3
      kasəlatan J2 J3

      kasəlata EdLC J1
      kāntaka kātha
      B16 (lexical)
      ndā EdLC J1 J2

      ndā nahan J3
      nahan
      B16
      nihan EdLC J1 J2 J3

      nihan aranya B16 (lexical)
      avarṇa norm.

      abarṇa EdLC
      abāna
      J1
      abaṇa
      J2 J3
      ajñana
      B16 (lexical)
      nyūna EdLC J2 J3

      dyuna J1
      nyuddha
      B16 (lexical)
      ⟨vi⟩⟨na⟩prabhaṅga conj.

      maprabhaṅśa EdLC J1 J2 J3
      maprabhāṅśa
      B16
      This emendation is based on the reading found on B16 , which is written as vimaprabhaṅśa, found in the following topic, specifically in the extraneous explanation about chedākṣara.
      pādavikāra J2 J3 B16

      om. EdLC J1
      viruddhabhāṣa EdLC J1 J2 J3

      om. B16
      kahalaṅan J1 B16

      kakalaṅan EdLC
      kalaṅan
      J2
      ktalakaṅan
      J3
      apraB16 : 20r⟩caṇḍa B16

      apanichanda EdLC
      apanicanda
      J1
      apachanda
      J2 J3
      apākṣara EdLC J1 J2 J3

      aprākṣara B16
      asaṅgatapralāpa em. EdLC

      śaṅgatapralāpa J1 J2 J3
      śaṅgataprabhāṅśa
      B16
      śrutikaṣṭa J1 J2 B16

      krutikakaṣṭa J3
      duṣprakr̥ti EdLC B16

      duṣpakr̥ti J1
      duprakr̥ti
      J2
      duṣpakr̥ti
      J3
      avarṇa norm.

      abarṇa EdLC
      bana
      J1
      añaṇa
      J2
      abana
      J3
      jñāna
      B16
      ṅaranya EdLC J1 J2 J3

      ṅa B16
      ikāra EdLC J1 J2 J3

      om. B16
      ukāra J1

      okāra J2 J3
      aukāra
      B16
      nyūna ṅaranya EdLC J1 J2 J3

      nyuddha, ṅa B16
      aṅəmv arva J3

      ahm aro EdLC J1
      aṅmu ro
      J2
      ānmu ro
      B16
      taṅ EdLC J1 J2 J3

      vvaṅ B16
      kavākanya, i EdLC J1 J3 B16

      vakakanya J2
      pantəsnya B16

      om. EdLC J1 J2 J3
      ⟨vi⟩⟨na⟩prabhaṅga conj.

      maprabhaṅśa EdLC J1 J2 J3 B16
      ṅaranya EdLC J1 J2 J3

      ṅa B16
      apaḍəm em.

      abacəm EdLC J1 J2 J3
      ābacin
      B16
      ṅaranya EdLC J1 J2 J3

      ṅa B16
      katəṅahan EdLC J1 J2 J3

      katṅə̄nan B16 (lexical)
      ṅaranya EdLC J1 J2 J3

      ṅa B16
      maṅujarakən EdLC J1 J2 J3

      umujarakən B16 (morphological)
      bhāṣādoh B16

      adoh EdLC J1 J3
      adoha
      J2 (morphological)
      mvaṅ EdLC J1 J3

      om. B16
      tan anūt virasanya rikaṅ B16

      om. EdLC J1 J2 J3
      mvaṅ EdLC J1 J3

      om. B16
      ṅaranya EdLC J1 J2 J3

      ṅa B16
      karəṅə̄ B16

      om. EdLC J1 J2 J3
      ṅaranya EdLC J1 J2 J3

      ṅa B16
      uvahiṅ J3

      vahiṅ EdLC (lexical)
      ovahiṅ
      J1 J2
      vvahiṅ
      B16 (lexical)
      carita EdLC J1 J2 J3

      caritanya B16
      viruddhaveṣa EdLC J1 B16

      viruddhaveṣya J2 J3
      ṅaranya EdLC J1 J2 J3

      ṅa B16
      mvaṅ EdLC J1 J2 B16

      maṅ J3
      katəṅən, saṇḍaṅən EdLC J1 J2 J3

      təṅənan, candaṅan ya B16
      ṅaranya EdLC J1 J2 J3

      ṅa B16
      tar parasa EdLC J1 J2

      tan paraṅsa J3
      tan parasa
      B16
      The phrase tar parasa is also founded on the Malat 16.70: tar parasa viramaniṅ kətur
      ṅaranya EdLC J1 J2 J3

      ṅa B16
      ahala ujar B16

      amahala hujar J2
      amahala huja
      EdLC
      amaṅ hala huja
      J1
      amala hujar
      J3
      mapuputan ahala B16

      kapuputa hala EdLC J1 (morphological)
      put anala
      J2 (lexical)
      puput anala
      J3 (lexical)
      apākṣara EdLC J1 J2 J3

      aprākṣara B16
      ṅaranya EdLC J2 J3

      ṅanya J1
      ṅa
      B16
      maṅgurvakən EdLC J1 B16

      mvaṅ gurvakən J2 J3
      linaghvakən EdLC J2 J3 B16

      lanāgvakən J1
      kunaṅ EdLC J1 J2 J3

      om. B16
      ṅaranya EdLC J1 J2 J3

      ṅa B16
      aṅivaṅakən mahāpraṇa EdLC J1 J2

      aṅivaṅakəna mahāpraṇa J3 (morphological)
      ambənərākən vimaprabhāṅśa, paḍavikara, ḍurāśambaddha, aṅivaṅakən taṅ mahapraṇa. viruddhālāṅkara, virūdhāveśa, kahalaṅan sava, apragandā, yatibhraṣṭa, aprakṣarācandā: 20v⟩kṣara, śaṅghāṭāprabhāṣa, grutikāṣṭa, ḍusprakr̥tti, ubhāyabhraṣṭa. jñana, ṅa, kura, akāra, ukara. nyudḍā ṅa, ujar ānmū ro, tan siddhā vvaṅ ūjarākna kāvakanya, i sāmaṅkana, pantə̄snya. maprabhaṅśa, ṅa, atvəṅ ātmahana bhacin. paḍāvikāra, ṅa, ikaṅ ujār katṅə̄nan deniṅ paḍa. ḍurāśāmbāddhā, ṅa, umujarākən bhāṣādoh aparək, tān anūt viraṣanya, rikaṅ pāsirr ukir. virūddhabhātha, ṅa, tan enak carittanya karəṅə̄. virūddhaləṅkāra, ṅa, ujariṅ vvahi caritanya. virūddhavaiśa, ṅa, tan yukti gantuṅə̄n, mvaṅ tṅənanya, sandāṅanya kunaṅ. apragandā, ṅa, amahala hujar ūvus dadī, ujar ahayu mapuputan ahala. aprākṣara, ṅa, maṅgurvākən laghu, ikaṅ guru lināgvākən. ceddhākṣara, ṅa, aṅivaṅākən ta mahāpraṇa
      B16 (dittography)
      In folio 20r-20v of B16 , a rather extensive dittography is observed, specifically in the explanation of the types of errors related to chedākṣara. Although this reading is erroneous, the information regarding the form vimaprabhāṅśa within it assists us in reconstructing the reading vimānaprabhaṅga within the broader context of doṣa as a whole.
      amənərakən avilət norm.

      amənərakən vilut EdLC J1
      om.
      J2
      ambənərakən avilut
      J3
      ambənərākən valūt
      B16
      aṅivaṅakən apantəs, amantəsakən ahivaṅ kunaṅ EdLC J1 J3 B16

      amatəsakən ahivaṅ, aṅivaṅakən apantəs J2 (transposition, see st. )
      asaṅgatapralāpa em. EdLC

      śaṅgatapralapa J1 J2 J3
      śaṅgātapralapa
      B16
      ṅaranya EdLC J1 J2 J3

      ṅa B16
      lavan EdLC J1 J2 J3

      kalavan B16 (morphological)
      arəp EdLC J1 J2 B16

      arərə J3 (graphic)
      There is a copying misunderstanding recorded in the J3 by its copyist (or perhaps by previous copyists) by writing consonant letter pa with the vocal letter . These two characters are paleographically similar, with the addition of a circle sign below for . The provision of a pangkon for the character in the J3 to cancel the inherent vocal of the consonant letter certainly does not make the character represent a dead consonant by becoming an r due to it is a vocal letter.
      mabhedha EdLC J1 J2 B16

      mvaṅ bheddha J3 (lexical)
      mujarakən EdLC J1 J2 J3

      mujar B16 (morphological)
      mvaṅ EdLC J1 J3 B16

      maṅ J2
      śrutikaṣṭa EdLC J2 J3 B16

      śratikaṣṭa J1
      ṅaranya EdLC J1 J2 J3

      ṅa B16
      rasa J1 J2 J3

      rasāṅ EdLC
      rasanya
      B16 (morphological)
      kaləṅkara, okakara J1

      kaləṅkara, okara J2
      kaləṅkara, aukara
      J3
      haləṅkaraniṅ
      B16 (morphological)
      It looks like that these are examples of words or wordings that are meaningless or ambiguous, so an editorial approach seems unnecessary here. However, these examples may refer to the ambiguity of words between kaləṅka and aləṅkara, then between okāra and oṅkāra.
      ity evamādi EdLC J1 J3

      ity evanadīh J2
      ity avāmadi
      B16
      ya kavah ṅa B16

      om. EdLC J1 J2 J3
      duṣprakr̥ti ṅaranya EdLC J1 J2 J3

      duṣkr̥ti ṅa B16
      agələh J2 J3 B16

      gələh EdLC J1
      apracaṇḍa B16

      apachanda EdLC J1 J2 J3
      ṅaranya EdLC J1 J2 J3

      ṅa B16
      ṅaranya EdLC J1 J2 J3

      om. B16
      tava EdLC J1 J2 J3

      śava B16
      ṅaranya EdLC J1 J2 J3

      ṅa B16
      karasanya EdLC J1 J2 J3

      rasanya B16
      cinarita EdLC J1 J3 B16

      cinarata J2
      katəmahan cumarita J2 J3

      katəmuhan cumarita EdLC
      katəmuhan cumarita
      J1
      katəmu yan cinarita cumaritanya
      B16
      kunaṅ B16

      om. EdLC J1 J2 J3
      ṅaranya EdLC J1 J2 J3

      ṅa B16
      katəṅah EdLC J1 J2 J3

      katəṅənan B16
      ndā lvirnya EdLC J1 J3

      om. J2
      ndan lvirnya
      B16
      e EdLC J1 J2 B16

      om. J3
      ikaṅ baraṅ J1

      ikaṅ bharaṅ EdLC
      kabaraṅ
      J2
      ika baraṅ
      J3
      ikā bhara
      B16
      siṅgahana EdLC J1 J2 J3

      kasiṅgahana B16 (morphological)
      mvaṅ EdLC J1 J2 J3

      de saṅ B16 (lexical)
      paribhāṣeki em.

      paribhāṣiki EdLC J1 J2 J3
      om.
      B16
      ujar EdLC J1 J2 B16

      uja J3
      saṅaskr̥ta EdLC J1 J2 J3

      saṅakr̥ta B16
      kavor EdLC J1

      vor J2
      ta vor
      J3
      ta havor
      B16
      maṅuripakənākṣara EdLC J1

      ṅuripakənākṣara J2
      ṅuripakən akṣara
      J3
      maṅuripākəna, akṣara
      B16
      deya EdLC J1 J2 J3

      tāṅ deya B16
      ,mahāprāṇa EdLC J1 J2

      om. J3 B16
      ṅaranya EdLC J1 J2 J3

      ṅa B16
      pantəs J1 J3 B16

      pantas EdLC
      mantəs
      J2
      ketu ṅaranya EdLC J1 J3

      ketaṅanya J2
      ketu ṅanya
      B16
      nimittaniṅ EdLC J1 J2 B16

      nimintaniṅ J3
      uripnikaṅ EdLC J1 J3 B16

      uripni J2
      sabhuvana J1 J2 B16

      pabhuhana EdLC
      sabhuhana
      J3
      kita J2 J3 B16

      om. EdLC J1
      matvaṅ i J2 J3 B16

      makvaṅa EdLC
      matvaṅa
      J1
      sukhanta J2 B16

      sukandu EdLC
      sukandha
      J1 J3
      sadā EdLC J1 J3 B16

      ṣaja J2
      sādhana J1 J2 J3 B16

      saṅ dhana EdLC
      maB16 : 21v⟩lətuh B16

      maləkuh EdLC J1 J2 J3
      pva EdLC J1 J3 B16

      pa J2
      yenulahakən EdLC J1 J2 J3

      yān ulahakən B16
      saduhkhabhaya EdLC J1 J2 J3

      si duhkhabhaya B16
      phalanika EdLC J1 J2 J3

      halanika B16 (lexical)
      bhaṅga J1 J2 J3 B16

      jaṅga EdLC
      LC misreads bhaṅga in J1 as jaṅga.
      yeka EdLC J1 J2 B16

      yeki J3
      raraya J1 J2 B16

      raray EdLC
      rarasa
      J3
      pabaddha tuvi ya J1 J2 J3

      pabaddhakuviya EdLC
      pabhāndha ya tuvi
      B16 (transposition, see st. )
      yatīka EdLC J1 J3 B16

      yatīku J2
      sādhu EdLC J1 J2 B16

      sdu J3
      dhūpa B16

      māṅsa EdLC J1 J2 J3 (lexical)
      asəpnira EdLC J1 J2 B16

      hasipnira J3
      umiṅiṅ EdLC J1 J2 B16

      umiṅī J3
      This might be a proof for OJED that the base-word iṅiṅ is exist (see in OJED under word miṅiṅ).
      ya toṅgvananire B16

      yvapan guṇaniraṅ EdLC
      yapvan gvananiraṅ
      J1
      yapvan gvananirā
      J2
      yapan gvananirā
      J3
      rəṅə̄ EdLC J1 J2

      rəṅəṅ J3
      rəṅə̄n
      B16
      linaṅghyananikā EdLC J1 J2 B16

      linaṅhananikā J3
      vuvusniṅ atuha EdLC J1 J2 J3

      vuvus vaṅ atuva B16
      lavan EdLC J1 J2 J3

      lanan B16
      gumuruh EdLC J1 J3 B16

      guruh J2 (morphological)
      manahikan EdLC J1 J3 B16

      manahiṇan J2
      haneṅ kavibhavan EdLC J1 J2 J3

      hanan kadi bhavān B16
      mūḍha J2 J3 B16

      mūpha EdLC J1
      tulah B16

      tula EdLC J2 J1 J3
      duhkani B16

      nūtani EdLC J1 J2 J3
      kadaṅ EdLC J1 J3 B16

      kada J2
      prabhū J2 J3 B16

      pabhu EdLC
      pabhū
      J1
      tkan B16

      tan EdLC J1 J2 J3
      aruhur EdLC J1 J2 J3

      aruhu B16
      madharma taṅ adva em.

      mabharmi mahajo EdLC J2 J1 J3
      mabhaṅmi maṅajo
      B16
      tirun ta EdLC J1 J2 J3

      kirūn ta B16
      śubhāsabha J1 J2 J3

      śubhāṁśa EdLC
      śucisada
      B16
      təkeṅ EdLC J1 J2 J3

      ten B16
      nəkāni em.

      nikani EdLC
      nikāni
      J1 J2 J3 B16
      bhaṅga EdLC J1 J2 J3

      bhāṅgan B16 (morphological)
      rəṅə̄ EdLC J1 J2 J3

      rəṅə̄n B16 (morphological)
      vruh halāmbəknya J3

      vuh alambəknya EdLC J1 J2
      vūh alāmbəknya
      B16
      siddhālobha B16

      saddha lobha EdLC J1
      saddhālobha
      J2 J3
      Should be emended as siddhyālobha?
      vvaṅ EdLC J1 J2 B16

      vmaṅ J3
      harəp EdLC J1 J2 B16

      harəs J3
      ghātakeṅ EdLC J1 J2 J3

      gātakeg B16
      len em.

      lan EdLC J1 J2 J3 B16
      bhavanya EdLC J1 J2 J3

      bhavānyan B16
      tan EdLC J1 J2 J3

      tatan B16
      lubdhāra bharaṇa ta EdLC J1 J2 J3

      lābdāra bharakava ta B16
      diJ3 : 17r⟩nagdheṅ J1 J2 J3

      dinaṇḍeṅ EdLC
      dināṅde
      B16
      hayudha niśita EdLC J1 J2 J3

      ya yudhani śiva B16
      khaḍga EdLC J1 B16

      gadgaṅ J2
      gadga
      J3
      prabhā J1 J2 J3 EdLC

      prabhaṅ EdLC
      sīlih bandhaṅ em.

      nibhih gadā EdLC
      nībhīh gaddhāṅ
      J1
      nirih gaddhā
      J2
      nibih gaddhā
      J3
      nibhih gaddha
      B16
      aviddhā J1 J2

      avəddha EdLC
      om.
      J3
      ṅavīddhā
      B16
      parigha bəndun EdLC J1 J2

      parika bindun J3
      parigə bə̄nduh
      B16
      binaddhe EdLC J1

      binandhe J2 J3
      nyan ādhā
      B16
      kabandha EdLC J1 J2 J3

      kasandā B16
      durmedhā em.

      durmevaṅ EdLC
      dhūrmevā
      J1 J2 J3 B16
      cheda bhāryā EdLC J1

      cenda bharyā J2
      ceddharbaya
      J3
      rāryāṅ
      B16
      dadinika EdLC J1 J2 J3

      dadika B16
      vībhatsa em. EdLC

      vībhitṣa J1 J2
      vibətsa
      J3
      vibhitsa
      B16
      durgandha J1 J2 J3 B16

      vur gandha EdLC
      atirtha bhakti EdLC J1 J2 J3

      aṅātī tirtha bhakti B16
      kakryanan J2 J3 B16

      kākhyānan EdLC
      kakyanan
      J1
      dhanavān EdLC J1

      vanavan J2 J3
      vanavān
      B16
      bhoga EdLC J1 J3

      roga J2
      tar EdLC J1 J2 J3

      tām B16
      vibhuh EdLC J1 J2 J3

      vəruh B16 (lexical)
      svargasthām pəjaha J1 J2

      svargastham pəjahaṅ EdLC
      sargatam mapəjahi
      J3
      svargāstham pəjaha
      B16
      The form svargasthām is uncommon in OJ. It could be svargasthān, but the next word, pəjaha which is started by consonant pa, changes the ending -n in svargasthān to -m.
      divya mabhavat J2 J3

      tivyama bhavat EdLC
      divya na bhavat
      J1
      divya mabhavet
      B16
      punarbhava J1 J2 B16

      punarabhava EdLC
      purnabhava
      J3
      vvay yan tarpaṇa em.

      vvāyan tāpaṇa EdLC J1 J2
      vvāyan tipaṇa
      J3
      vā ya tarnpaṇa
      B16
      dhanavān abhimatanika EdLC J1 J2 J3

      dhanavarṇa bhimatadika B16
      sādhya msb J3 B16

      sada EdLC
      saddhay
      J1
      śīghrekaṅ dhana EdLC J1 J2 J3

      śighra śodhana B16
      vallabha tan EdLC J1

      ballara yan J2
      ballabha yan
      J3
      yāsabhayan
      B16
      tinanah EdLC J2 J3

      tinahap J1 (lexical)
      tinaḍah
      B16 (lexical)
      apaviddha EdLC J2 J3 B16

      aviddha J1
      saṅrabdhāsih J1 J2 B16

      saṅrabdhaṅsih EdLC
      sarabdhāsih
      J3
      dhūrta J2 J3 B16

      dhūrtaṅ EdLC
      dhūrti
      J1
      nyāṅ B16

      nya EdLC J1 J2 J3
      vidhi EdLC J1 J2 B16

      vdi J3
      vidhāna EdLC J1 J2 J3

      dhividhā B16
      bhāvata EdLC J1 J2

      bhavanta J3
      punārbhavā
      B16
      biddhanāganika J1 J2 J3

      vidhāna gaṇita EdLC
      nidaṇaṅkanika
      B16
      mona EdLC J1

      mogha J2 B16 (lexical)
      mola
      J3
      katəkap iṅ J2 B16

      katapiṅ EdLC
      katthap iṅ
      J1
      kattap i
      J3
      bhaṅgī EdLC J1 J3 B16

      bhaṅśi J2 (lexical)
      sādhaka EdLC J1 J2 B16

      sacaka J3
      abhraṅ EdLC J1 J2

      abriṅ-briṅ J3
      abhrā
      B16
      kumbhanika EdLC J1 J2 J3

      kūmrapika B16 (lexical)
      mahārgha ya EdLC J1 J3

      maharkta ya J2
      mayārghaṇa
      B16
      gora J2 J3 B16

      nara EdLC
      ṇora
      J1
      ghaṇṭa vimukheṅ J2 B16

      nəṇṭapi mukhe EdLC
      nəṇṭa vimukheṅ
      J1
      ghraṇṭa vimukheṅ
      J3
      dama EdLC J1 J2 J3

      drəma B16 (lexical)
      mūrchā EdLC J1 J2 B16

      murdhi J3
      bhr̥ṅga EdLC J1 J3

      bhraṅga J2
      bhrāga
      B16
      gamādha EdLC J1 J2 J3

      gamāna B16
      pāpa EdLC J1 J2

      māpa J3
      śāpva
      B16
      sabhya EdLC J1 J3

      sambya J2
      gabya
      B16
      ta kuṭilārdha J2

      kakuṭilārdha EdLC
      ta kuṭiṇarddha
      J1
      ta kuṭiladdha
      J3
      ta kuṭilābda
      B16
      Should we consider the reading of B16 ?
      dharmeṣṭha EdLC J3 B16

      dharmoṣṭa J1 J2
      viruddha EdLC J1 J2 B16

      vibhuhdha J3
      bhīta EdLC J1 J2 J3

      nitya B16 (lexical)
      vāndhavanika EdLC J1 J2 J3

      vādavanika B16
      paranidra J2 J3

      parachidra EdLC
      paragidra
      J1
      paṇidra
      B16
      nirghr̥ṇa EdLC B16

      nirghr̥ha J1
      nirghraṇa
      J2
      nighraṇa
      J3
      sarvecchāmighne J2

      sarveccha maghne EdLC J1
      sarvedhcāmigneṅ
      J3
      sarvecchan migahəne
      B16
      vidita ya J2

      vitta ya EdLC
      vi[1+]ta ya
      J1
      vidita
      J3
      viḍiva ya
      B16
      sabhā EdLC J1 J2 J3

      saṅā B16
      sobhāgyādhāra EdLC J1 J2 J3

      sobhagyāḍārura B16
      rudhira dhirādhāra EdLC J2

      rudhira dhirā-dhirā dhara J1
      rudhira dhira dhara-dhara
      J3
      didhara dharaṇa
      B16
      sudhā śodhā J1 J2 J3 B16

      śuddhāśuddha EdLC
      sarvāvidhi EdLC J1 J2 B16

      sarvavdi J3
      badhira EdLC J2 J3

      vandhira J1
      vara
      B16
      vandhyā EdLC J1 B16

      vdhyā J2
      vaddhyā
      J3
      nakha em.

      takha EdLC
      lakha
      J1 J2 J3
      laka
      B16
      likhita J2 J3 B16

      lakita EdLC J1
      khala khalu EdLC J1 J2 J3

      kala-kala B16
      śaśī EdLC J1

      śasi J1
      śi
      J2 J3
      si
      B16
      bhaga em.

      bhagya EdLC J1 J2 J3
      bhāgyā
      B16
      padasthā em.

      marmastha EdLC
      mamasthā
      J1
      māmadhasvā
      J2
      mamadhasta
      J3
      maḍāṣṭā
      B16
      bhoga em.

      bhoṅgan EdLC B16
      boṅgan
      J1 J2 J3
      dhamana em.

      mamanah EdLC
      mamana
      J1 J3 B16
      maṣaṇa
      J2
      bhāsvat EdLC J1 J2 J3

      bhagvat B16
      satyādhanada saphala J1 J2

      satyadhana daśaphala EdLC
      satyācana dhaśaphala
      J3
      satyāḍana dagaphalā
      B16
      khyāti J2 J3 B16

      khyāta EdLC
      kyāta
      J1
      bhagavān em. EdLC

      gabhavan J1 J2 J3 B16 (transposition, see st. )
      abhuk em.

      bhūbhr̥t EdLC
      mr̥bhut
      J1 J3
      mr̥buk
      J2
      mr̥bhūk
      B16
      bhāryā em.

      bhabhyan EdLC J1 J2 J3
      arum
      B16
      vigaḍhan em.

      vigaya EdLC
      vigadham
      J2 J3
      vigajam
      J1 B16
      bhaikṣā J1 J2 J3

      bhaikṣya EdLC
      lac.
      B16
      siddhi J2 J3

      sīdha J1
      siddhā
      B16
      sisi J1 J3

      thiśi EdLC
      om.
      J2
      siddhi si
      B16
      drəma J1 J2 J3

      druma EdLC
      drəmana
      B16
      sagandha bhrānta dval J2 J3

      sagandhantadyal EdLC
      sagandhanta dwal
      J1
      satāṇḍa bhrantālā
      B16
      sulabha hvan J1 J2 J3

      śalabhāhva EdLC
      gulabhā hvan
      B16
      ruddhāhyun J1 B16

      ruddha ṅ hyun EdLC
      raddhāhyun
      J2 J3
      ghr̥ta EdLC J1 J3 B16

      ghrata J2
      ta viśvāsa EdLC J1

      kaviśvāsa J2 J3 B16
      dharaṇa em.

      caṭava EdLC
      carava
      J1 J2 J3 B16
      sananya J2

      śaṣanya EdLC
      śaśanya
      J1
      sathanya
      J3
      savānyā
      B16
      bvat hajyan J3

      bvat havyan J1
      bvat hajyā
      J2
      bvat pajyān
      B16
      viśata EdLC J1 J2 J3

      vipathā B16 (lexical)
      dūrgā EdLC J1 J2 J3

      dūrgām B16
      kopādhyan J1 J2 J3 B16

      kopādhyāyan EdLC
      praghasa em.

      ghāsa EdLC
      ghaca
      J1
      raṇaca
      J2
      raghghaca
      J3
      ragaca
      B16
      masubhikṣa EdLC

      manūbhikṣā J1 J2 J3
      kābharaṇan EdLC

      kabaranaṅ J1 J2
      kabarana
      J3
      maṇubhikṣa
      B16
      kerida EdLC J1

      koridha J2 J3
      balaka tar vīrati norm.

      palakatarbhirati EdLC
      valaka taṙ bhīrati
      J1
      valaka tābhīrabi
      J2
      valaka tābhiratī
      J3
      valaka vār bhiratī
      B16
      ginandheṅ EdLC J1 J2 J3

      ginānte B16
      gaṇḍola EdLC J1 J3 B16

      gandhoṅla J2
      gita tāpipita vadhū EdLC J1 J2 J3

      gita pīpīta vavadhū B16
      caturthī EdLC J1 J2 J3

      caturvī B16
      randhrakāvadhi yathā EdLC J1

      randra-randraka vadhiyakā J2
      randra randhrika vadhiyatā
      J3
      rāndrakavadi yakā
      B16
      kadhairyan EdLC J1 J2 J3

      ṅkaḍeyayan B16
      bhrukuṭi J1 J2 J3 B16

      bhr̥kuṭi EdLC
      ghaṭita J2 J3

      ghaṭika EdLC J1
      gavitā
      B16
      dhvaṅsa śarabha EdLC J1 J2 J3

      dvāśa śarabhān B16
      kasiddhyan EdLC J1 J2 J3

      ṅkasādhyan B16
      pabharatan EdLC J1 J2 B16

      sabharatan J3
      śivāmbhaṅ J1 J2 J3

      śivāmbheṅ EdLC
      savāmbeṅ
      B16
      yodhākara J1 J2 J3

      yodhārkara EdLC
      yoddhāṅkara
      B16
      kadurmedhan em.

      kadurmedhin EdLC
      kadurmodan
      J1 J2 J3
      ṅkadurmodān
      B16
      durbhāṣita śinapathan EdLC J1

      durmībhāṣita śinapathan J2 J3
      om.
      B16
      midha J1 J2 J3 B16

      mīḍha EdLC
      Word midha has been interpreted as "stupid" by Gericke-Roorda (1901). It has the Skt. origin middha which means "indolence, sloth" (see ASED).
      om̐kara tumitah samaṅkana J3 B16

      om. EdLC J1 J2
      It is still not clear whether I should put this invocation in a critical edition or not. This decision depends on the extent to which this invocation is significant for both the text that precedes it and the text that comes after it.
      vidhijña EdLC J3

      vadhijña J1 J2
      vadijña
      B16
      vibhūti EdLC J2 J3 B16

      vibhūtə J1
      pr̥thu J2 J3

      prabhā EdLC
      pr̥va
      J1
      dhūma megha EdLC J1 J2 J3

      cūma meya B16
      uṣādha J1 J2 J3 B16

      auṣadha EdLC
      ghoṣa em. EdLC

      ghopā J1 J2
      vopa
      J3
      gopa
      B16
      bhr̥gu EdLC J1 J2 J3

      bhragu B16
      middha EdLC J2 J3

      mindha J1
      miṇḍā
      B16
      bhramara EdLC J1 J3

      om. J2
      prabhāta bhīta EdLC J1 J2 J3

      prabhāṣa bhiṣa B16
      bhaṇḍa EdLC J1 J2 B16

      baṇḍaṇḍa J3
      śāpabhr̥gu norm.

      śāpabhr̥guh EdLC
      ṣāpabhr̥guh
      J1
      śapabhr̥guh
      J2
      yapabhr̥guh
      J3
      yāpakr̥ghuh
      B16
      prabodhī B16

      prabondhi EdLC
      praboṇḍi
      J1 J2 J3
      dhulī EdLC J1 J3 B16

      dhalī J2
      praṅ EdLC J1 J2 J3

      pra B16
      makahīna EdLC J2 J3 B16

      makahəna J1
      sandhyā J1

      sādhya EdLC J2 J3
      sādyā
      B16
      ūrddhā J1 J2 B16

      ūrdhvā EdLC
      būrdhā
      J3
      svabhāva EdLC J1 J2 J3

      svanāva B16
      vandhu EdLC J1 J2

      vahndu J3
      thān
      B16
      udhāni J1 J2 J3 B16

      udadhi EdLC
      nidhi J1 J3 B16

      nāḍī EdLC
      nādhi
      J1
      sandhyā EdLC J1 J3 B16

      sādhyā J2
      śikhi śaṅkha em. EdLC

      śithi śaṅka J1
      sithī śaṅka
      J2
      śiti saṅka
      J3
      kṣiti saṅgha
      B16
      lubdha conj.

      kṣubdha EdLC
      subda
      J1 J2 J3
      śubda
      B16
      This conjecture is based on the assumption that in some cases the letter la could be paleographically similar to sa if the distance between the first and second vertical lines is too short, or the first line is only written short. Should it be kubdha?
      kabhinna J1 J2 J3 B16

      kabhīru EdLC
      jātyandha EdLC J1 J2 J3

      jatyanta B16 (lexical)
      cinidra EdLC J1 J2 J3

      dhinidra B16
      bhasma EdLC J1 J3 B16

      bhasmi J2
      sakumbha-kumbhāṅga J1 J3 B16

      sakumbhaka mr̥ga EdLC
      sakumbhāṅga
      J2 (eye-skip)
      gr̥hastha EdLC J1 J3 B16

      gr̥hasva J2
      śubhrā bharata em. EdLC

      sobhrā bharata J1
      sobhrā bharaja
      J2
      śobhāratā
      J3
      śobhārathā
      B16
      sudharmā J2 J3 B16

      dharma EdLC
      dharmā
      J1
      ghārī laghu bhinna J1 J3

      ghorī laghu bhinna EdLC
      ghārīnna
      J2
      gharī lagu bhina
      B16
      dambha norm.

      dəmbha EdLC
      dhəmbha
      J1 J2 J3
      cəmbya
      B16
      paḍobhaya em.

      parobhaJ2 : 18r⟩yan EdLC J1 J2 J3
      parobhayān
      B16
      vyāghra vinidhya-vidhyan EdLC J1 J2 J3

      vyadra vinindyā-vidyan B16
      sakhaṇḍa EdLC J2 J3 B16

      sakakaṇḍa J1
      tinunāndha norm.

      mitanandha J1
      mitunandha
      J2
      pitunandha
      J3 B16
      miṭunānda
      B16
      prabhaṅśa EdLC J3 B16

      pabhaṅśa J1 J2
      vidyādhipa EdLC J1 J2 B16

      vidyah dhipa J3
      kasumbha J1 J2 J3 B16

      kusumbha EdLC
      sābhisandhi J1 B16

      saṅ bhisandhi EdLC
      sābhasandhi
      J2
      s bisandhi
      J3
      sasthaṇḍila EdLC J1 J3

      sasvāṇḍila J2
      sāsvāṇḍila
      B16
      vr̥ddha EdLC J1 J3 B16

      vraddha J2
      yathā-yathā EdLC J1 J2 J3

      yavā-yathā B16
      bhiṇḍa EdLC J1 J2 J3

      piṇḍa B16 (lexical)
      binandha-bandhan EdLC J1 J2 J3

      binandha-bandhā B16
      vinibhājya EdLC J1 J2

      vinibadya J3
      vinirājyā
      B16
      ghoṣa J2 J3 B16

      ghoṅpa EdLC
      ghopa
      J1
      gināna em.

      ghinana EdLC
      ghināna
      J1
      ṇināna
      J2
      giṇāna
      B16
      ginana
      J3
      This correction is still doubtful, because it is unusual to put gaṇa in passive form. It might be from base-word gān, but in any cases it is not possible having a suffix -a after the infix -in-.
      nindya EdLC J1 J2 J3

      viṇḍyā B16 (lexical)
      paghoṣitan em.

      paghoṣayan EdLC
      pagholiyan
      J1 J2 J3 B16
      bhindivāla J1 J2 J3 B16

      bhindipāla EdLC
      abhikā EdLC J1 J3

      arika J2
      aniko
      B16
      maraṅgi J2 J3

      marambi EdLC
      maraṅgvi
      J1
      parūṅgvi
      B16
      diksuprabhā EdLC J2

      dikṣupr̥bhā J1
      dhikṣuhprabā
      J3
      ḍīksapr̥bhā
      B16
      virodha bhaṅgāṅabhiṣeka EdLC J1

      vibhodhaṅgāṅabhiṣeka J2
      vibhedha bhaṅgābhiṣeka
      J3
      viroda bhaṅghyāśabhiśoka
      B16
      kacidra EdLC B16

      kaśidra J1 J2 J3
      payodhara J2 J3 B16

      payoda EdLC
      payodha
      J1
      grantha em. EdLC

      grandha J1 J2 J3
      graṇḍa
      B16
      lvā em.

      hva EdLC J1 J2 J3
      hvah
      B16
      bhīṣma em. EdLC

      nisma J1 J2 J3
      nisr̥
      B16
      vodha EdLC J1 J2 J3

      toddhā B16
      pabhūta J2 J3 B16

      padūta EdLC
      padhūta
      J1
      mālyan J2

      bhalyan EdLC J1
      ṅalyan
      J3
      śalyāna
      B16
      mr̥ga lābha EdLC J1 J2 J3

      mr̥dhāna B16
      jagaddhitādhyātmika EdLC J1 J3 B16

      jagaddhitādhyātmaka J2
      phela EdLC J1 J2 J3

      ḍola B16
      saṅgha J2

      sandhyā EdLC
      saṅghya
      J1 J3
      saṅlya
      B16
      bhramāṇa em. EdLC

      bhamāṇa J1 J2 J3
      bhamanā
      B16
      kābhyudayan EdLC J1 J2 B16

      tabhyudayan J3
      viśāta J1 J2 J3 B16

      viśada EdLC
      amandi EdLC J1 J2

      amaddi J3
      samādi
      B16 (lexical)
      B16 seemingly proposes the better reading.
      pastha EdLC J1 J2 J3

      maṣṭā B16
      prathamā EdLC J1 J3

      prakamā J2
      pratamo
      B16
      maṅicchā EdLC J1 J2 B16

      mvabicchā J3
      sumādhu EdLC J1 J2 J3

      sumandya B16 (lexical)
      pr̥thvītala EdLC B16

      pr̥tthitala J1 J2
      pratthitala
      J3
      bhināvanākrodha em.

      bhagavān akruddha EdLC
      bhanāvanākruddha
      J1
      bhināvanākruddha
      J2 J3
      bhināvanākruda
      B16
      siddhi-siddhi EdLC J1 J2 J3

      siddhi māndi B16 (lexical)
      śucī EdLC B16

      śacci J1 J2
      saddhi
      J3
      śambhv āmati J2

      śambhvādi EdLC
      śambhv āmadhi
      J1
      śambhv amaci
      J3
      śambhv āmanī
      B16
      kavighnan EdLC J1 J2 B16

      kavighna J3
      iti paruṅguniṅ akṣara mahāprāṇa ika EdLC J1 J3 B16

      parūṅgvāniṅ B16
      om.
      J2
      paruṅguniṅ EdLC J1 J3

      parūṅgvāniṅ B16 om. J2 (larger gap)
      suragaṇair iṣṭaḥ prajārakṣaṇe norm. EdLC

      śuragaṇeḥ hiṣṭaḥ prajārakṣaṇeḥ J1
      suragaṇaḥ hiṣṭaprajārakṣaṇeḥ
      J2
      śuragaṇeḥ tiṣṭaḥ prajarakṣaneḥ
      J3
      surāgane hiṣṭaḥ prajarakṣaneḥ
      B16
      vatək EdLC J1 J2 B16

      vtək J3
      apayapan J1 J2 J3

      apayan EdLC
      iṅayapan
      B16
      yogadhyānasamādhikarmakuśalaḥ norm. EdLC

      yogadhyānasamādhikarmakuśala J1 J2
      yodhyānasamaḥdhikarmakuśala
      J3
      yogadyānasamādhī, kamenkuśalā
      B16
      vidagdha EdLC J1 J3

      vidaddha J2
      vidāgdha sira
      B16
      vidyāvadātottamaḥ EdLC J1 J2

      vidyapadhatottamaḥ J3
      vidhyātevandhatopamaḥ
      B16
      nistaniran J1 J2 J3

      niṣṭhāniran EdLC
      om.
      B16
      ndan tah upaśama EdLC J1 J3

      ndā tah upaśama J2
      ndan tāṅ upakṣama
      B16
      Should be emended as ndan tan upaśama?
      sira EdLC J1 J2 J3

      ri sira B16
      sādhujanapriyaḥ EdLC J1

      sādhusajanapriyaḥ J2
      saḥdhujanapriyaḥ
      J3
      te sādujñānapriyaḥ
      B16
      anurāga EdLC J1 J2 J3

      ta anurāga B16
      ta EdLC J1 J2 B16

      J3
      ri EdLC J1 J2 B16

      ra J3
      śatrūṇāṁ em. EdLC

      śaśranāma J1
      śaśrunāmaḥ
      J2 J3
      śatryānəmbah
      B16 (lexical)
      kulasyāntakaḥ EdLC J2 J3

      kulasvantakaḥ J1
      sakulāśyāntanā
      B16
      sakvehnikaṅ EdLC J1

      sakvehniṅ J2 J3
      sakveh ikaṅ
      B16
      bāhyābhyantara norm. EdLC

      vāhyābhyantara J1
      pahyabyantara
      J2
      vahyaṅbyantara
      J3
      niga riṅ ya vābhyāntara
      B16 (lexical)
      inariṣṭakənira EdLC J1 J2 J3

      ināriṣṭāken denira B16
      pañjiṅ malayu, yekā rva bhineda sira B16

      om. EdLC J1 J2 J3
      pinakottuṅganiṅ EdLC J1 J2 J3

      pinakatuṅgalnī B16
      amənaṅ ta EdLC J1 J2 J3

      mənaṅ pva B16
      mahārāja EdLC J1 J2 B16

      mahoraja J3
      samaṅkanātiśayanira EdLC J2 B16

      samaṅkana gatisayanira J1
      samaṅkanatiśuyanira
      J3
      jitendra EdLC J1 J2 J3

      jītendriya B16
      kadi … maṅke B16 retained

      megaghānāḍḍa B16
      om.
      EdLC J1 J2 J3 (subtractive)
      meganāda em.

      megaghānāḍḍa B16 om. EdLC J1 J2 J3 (larger gap)
      sambahniṅ EdLC J1 J2 J3

      sapkahniṅ B16
      mahāmaramālā EdLC J1

      hamaramālā J2 J3
      amaramala prakr̥ti
      B16
      prākr̥ta EdLC J1 J2

      prakr̥takəna J3
      parakr̥tākəna
      B16
      lvirnira J1 J2 J3

      lvirnya EdLC
      lvirniṅ
      B16
      The reading lvirnira is proven by the unanimous ms. evidence to have been an emendation, though it is not indicated as such in Lokesh Chandra’s critical apparatus.
      prākr̥takəna EdLC J1 J2 J3

      parakr̥tinira kayatnākənā B16 (lexical)
      śivaṁ EdLC J1 J3 B16

      śirva J2
      sarvagataṁ śāntam EdLC B16

      sarvagatiśanti J1
      sarvagatīśattīvu
      J2
      sarvagantiśanti
      J3
      sarvajñaṁ EdLC J1

      sarvajñar J2
      sarvajña
      J3
      sarvājña
      B16
      sarvadaṁ gurum em.

      sarvādhigurum EdLC
      sarvatigurum
      J1 J2 J3
      sarvābyo gurūm
      B16
      The reading in EdLC is unametrical.
      praṇamyāmaramāleyam EdLC B16

      praṇamyāmarāmaleyaḥ J1
      praṇamyāmarāmaleyiṁ
      J2
      pranamamarāmaleyiṁ
      J3
      nāmaliṅgaṁ em. EdLC

      nāmaliṅgi J1
      nāmaliṅga
      J2 J3 B16
      nigadyate EdLC J1 J2 B16

      nigatyate J3
      siJ1 : 24r⟩ra EdLC J1 J2 J3

      om. B16
      sambahniṅ J2 J3

      sambahiṅ EdLC J1 B16
      See my translation annotation regarding this reading.
      sarvagatam em. EdLC

      sarvagati J1 J2
      sarvagā
      J3
      sarvāgati
      B16
      sarvaB16 : 25r⟩bhāva, śāntam em.

      bha śāntaṁ EdLC
      bhaśanti
      J1 (subtractive)
      sarvabhavaśānti
      J2 J3
      sarvabhavāśanti
      B16
      bhaṭāreśvara […] pinintonakənaṅ
      I have added a comma here for clarity, as it appears that jitendriya ta sira is indeed a paraphrase of the Sanskrit quote śāntam.
      amratyakṣakən EdLC J1 J3 B16

      amratakṣakən J2
      sūkṣme EdLC J1 J2

      sūkṣma J3
      sūkṣmeṅ
      B16
      atisūkṣma EdLC J1 J3 B16

      om. J2
      sarvadam em.

      sarvādi EdLC B16
      sarvādhi
      J1
      sarva dadi
      J2 J3
      Cf. the emendation proposed by Acri and Hunter in their article (2020: 221).
      bhakti EdLC J1 J2 J3

      vvaṅ bhakti B16
      riṅ EdLC J1 J2 J3

      hane B16
      sira guruniṅ EdLC J1

      sira ta guruniṅ J2 B16
      sira ta guruni
      J3
      I am of the opinion that the presence of particle ta here may not be necessary, as can be inferred from a similar sentence found in J1 folio 54v: I Ī Ibu tatvanira bhaṭāri pr̥thivī sira guruniṅ rat·.
      tekiṅ J2 J3

      tikiṅ EdLC J1
      yekīṅ
      B16
      pinintonakənaṅ B16

      pintonakənaṅ EdLC J2 J3
      pintonakən iṅ
      J1
      abhidhāna EdLC J1 J2 J3

      abhivāvādana B16
      rodasoḥ savitur dīpteḥ em.

      rodasi savitur dīptiḥ EdLC
      rodaso syavitur diptiḥ
      J1
      roddhaśo ṣyagitur diptiḥ
      J2
      roddhaśomyavitur diptaḥ
      J3
      roddhaśo ṣyāvikūr dhiptiḥ
      B16
      pātāle ratnadīdhitiḥ norm. EdLC

      pātāle ratnadadhītiḥ J1 J2
      om.
      J3 B16
      arthaprakāśaJ2 : 19r⟩nārtham em. EdLC

      arthaprakāśanāya EdLC
      arthaprakāśanāyaś
      J2 J3
      arthaprakāganayaś
      J1
      ārthaprakāśanaṁ yaś
      B16
      The suggested emendation by Lokesh Chandra continues to render this pāda unmetrical.
      eṣā sarvatra dīpyate conj.

      sarvatra pr̥thivyām iyam EdLC
      meṣā parvatra vimaye
      J1
      meṣya parvatra vinaye
      J2
      meṣya sarvatra vimaye
      J3
      mesā varvvata vamalye
      B16
      upamānikaṅ EdLC J1 J2 J3

      upamaniṅ B16
      amaramālā EdLC J1 J2 B16

      amarāhmahala J3
      teja EdLC J1 J2 J3

      tejanira B16
      āditya EdLC J1 J2 J3

      śiva radityā B16 (lexical)
      pātāla EdLC J1 J2 J3

      buvanāntara B16 (lexical)
      amintonakən artha⟨niṅ⟩ śabda conj.

      amintonakən arthaśabda EdLC J1 J2
      amintonarkəna taṅ śabda
      J3
      amintonākəna taṅ śabda
      B16
      samaṅkana conj.

      ya ta maṅkana EdLC J1 J2 J3
      ya ta maṅkāna
      B16
      teJ3 : 19v⟩kiṅ EdLC J1 J2 J3

      B16 (lexical)
      an EdLC J1 J2

      hana J3
      hana ta
      B16
      keṅətakəna … iki B16 retained

      om. EdLC J1 J2 J3
      puṁnārīklīvasāmānyam em. EdLC

      punāriklīvaśamatyi J1
      punnariklivasamanyiṁ
      J2
      puṇnariklīvadhamanyi
      J3
      pūṅnyariklivāsāmanyaṁ
      B16
      kāṇḍāni hi yathākramam em. EdLC

      kaṇḍaniṁ yatamakrami J1
      kaṇḍaṇīṁ yatamakramiṁ
      J2
      taṇḍani yatāmakramī
      J3
      kaṇḍanaṁ yatramātramaṁ
      B16
      tathā EdLC J1

      kakri J2
      kakra
      J3
      tatvaṁ
      B16
      paryāyajātyuktam em.

      paryāyajātyarthaṁ EdLC
      paryāyatutyaktaḥ
      J1
      paryāyatāyuktaḥ
      J2
      paryayatahyaḥktaḥ
      J3
      pāyyāyātatuktaḥ
      B16
      viśiṣṭaṁ liṅgam ucyate em. EdLC

      viśiṣṭaliṅgam acyate J1 J2 J3
      vīsīṣṭaliṅgam aḍyante
      B16
      tiṅkahnikaṅ J1 J2

      kiṅkahniṅ EdLC
      tiṅkahniṅ
      J3
      tiṅkahnikiṅ
      B16
      puṅliṅga EdLC B16

      puliṅga J1 J2 J3
      strīliṅga EdLC J2 B16

      trasīliṅga J1
      om.
      J3
      sāmānyaliṅga EdLC J1 J3 B16

      samadyaṅliṅga, samanyāṅga J2
      yathākrama tah EdLC B16

      ya tatakrama tah J1
      ya takramalətah
      J2
      ya ta kramanitah
      J3
      Both yathākrama and kramatah convey the same meaning, which is ’respectively.’ However, the usage of yathākrama is more preferable in this context, considering that the entry kramatah is absent in OJED and is only found in ASED. Meanwhile, yathākrama is documented in both OJED and MW. Furthermore, the particle tah is relatively more prevalent in J1 compared to J2 and J3 . Interestingly, OJED (p. 1896) notes that in RĀOJ, the particle tah is also used, imparting a heightened sense of emphasis beyond common particle ta. I would argue that the particle tah is semantically correlated with Skt. conjunction hi in third sloka.
      majarakəna J2 J3

      amajarakəna EdLC J1 B16 (morphological)
      satiṅkahnya EdLC J1 J2 J3

      rinye B16
      ya ikaṅ liṅgaB16 : 25v⟩ viśeṣa EdLC J1 J2 J3

      pva ya sumaliṅgastrivīśeṣa B16
      ajarakəna EdLC J1 J2 J3

      aṅajarākən ta B16 (morphological)
      vācakeṅ EdLC J1

      vācake J2
      vacate
      J2
      vārcchāne
      B16
      jāti EdLC J1 J2 J3

      jatī B16
      jatinyā
      J2
      ślokapāde ’ntamadhyasthaḥ em.

      ślokapādāntamadhyasthaḥ EdLC
      ślokapādentamadhyasthaḥ
      J1
      ślokapadentamadyasvaḥ
      J2
      ślokapaventamadhyastaḥ
      J3
      ślokapaventamadyātaḥ
      B16
      A locative interpretation is essential for this sloka, as it is elucidated in the OJ paraphrase. Therefore, the reading ślokapāde ’ntamadhyasthaḥ is preferable to what Lokesh Chandra has suggested.
      sambaJ1 : 24v⟩ddhī J3

      sanibandhī EdLC
      sanimbandī
      J1
      sambaddhīṁ
      J2
      śambāddhyā
      B16
      pūrvakaiḥ EdLC J1

      purvake J2 J3
      pūrvaṅke
      B16
      padaiḥ EdLC J2 J3

      padoḥ J1
      paṇḍoḥ
      B16
      pādādisthāḥ parair norm. EdLC

      padādisthaḥ pareḥ J1 J3
      paḍadisthaḥ pare
      J2
      paḍādisthaḥ pareh
      B16
      yānti EdLC J1 J2 J3

      vyāktīḥ B16
      narastrīklīvavācakāḥ EdLC J1

      narastraklīvavācakaḥ J2 J3
      narastriklivāvacanaḥ
      B16
      deniṅ anambaddhākən EdLC J1 J2 J3

      denirāmbandhanākən B16
      antamadhyaniṅ EdLC J1 J2 J3

      antaḍasi madyaniṅ B16
      ikaṅ J3 B16

      pveka EdLC J1
      iṅkaṅ
      J2
      riṅ EdLC J1 J2 J3

      om. B16
      ādini EdLC J3

      adhiniṅ J1 J2
      ādiniṅ
      B16
      pāda norm.

      pada EdLC
      padha
      J1 J2 J3
      paḍā
      B16
      puṅliṅga B16

      pulliṅga EdLC
      puliṅga
      J1 J2 J3
      ya EdLC J1 J2 J3

      ya ta B16 (lexical)
      lavan J1 J2 J3 B16

      lvan EdLC
      vuri EdLC J1 J2 J3

      vuntat, den anūt virasanya B16 (lexical)
      saṅjñāniṅ EdLC J1 J2 J3

      sājñānaṅ B16
      mādhava EdLC J1

      vajava J2
      vadhava
      J3
      pāṇḍavā
      B16
      tambayaniṅ EdLC J1 J2 J3

      matāmbeyaniṅ B16
      amintonakən EdLC J1 J2 J3

      amintonakən, iṅətakən denira B16 (lexical)
      iti … chanda. transmitted in EdLC J1 J3

      phulu-phluni J3
      cāndā, ayva vera poma
      B16 (lexical)
      om.
      J2 (subtractive)
      palu-paluniṅ EdLC J1 B16

      phulu-phluni J3 om. J2 (larger gap)
      chanda EdLC J1 J3

      cāndā, ayva vera poma B16 (lexical)om. J2 (larger gap)
      siddhir … siddhā. transmitted in EdLC J1

      bhār EdLC J1
      siddha
      EdLC J1
      om.
      J2 J3 (subtractive)
      bhūr em.

      bhār EdLC J1 om. J2 J3 (larger gap)
      amarās norm. EdLC

      amaraḥ J1 J2
      amara
      J3
      tridaśāḥ norm. EdLC

      trīdaśa J1
      trīdaśā
      J2
      tridaśa
      J3
      gīrvāṇā em. EdLC

      śrīvaṇaḥ J1
      śrīvvaṇaḥ
      J2
      śrivvaṇaḥ
      J3
      vibudhāḥ norm. EdLC

      vivudaḥ J1 J2
      vivudhaḥ
      J3
      vr̥ndārakā norm. EdLC

      vr̥ddarakaḥ J1
      vr̥ndārakaḥ
      J2 J3
      aditijā em. EdLC

      hāditejaḥ J1
      haditejaḥ
      J2 J3
      nirjarā norm. EdLC

      nirjvarā J1
      nirjvaraḥ
      J2 J3
      dānavadviṣaḥ conj. EdLC

      dhānavādviṭāsaḥ J1
      dhanavādvīṭsa
      J2
      dhanavadviṭasa
      J3
      svarJ2 : 19v⟩vāsino em. EdLC

      sarvasino J1 J2
      svarvasinoṁ
      J3
      ’svapnāḥ J1 J2 J3

      ’svapnā EdLC
      tridiveśāḥ EdLC J2 J3

      tridivośā J1
      devāḥ svargasado em. EdLC

      devaśvargaḥ sādā J1
      deva svargasado
      J2
      devāsvargasedo
      J3
      ’martyāḥ J1 J2

      ’martyā EdLC
      mātyaḥ
      J3
      r̥bhavo em. EdLC

      r̥bhuvo J1
      r̥bhuvā
      J2
      r̥buma
      J3
      ’mr̥tapās norm. EdLC

      mr̥thapaḥ J1
      mr̥thapa
      J2 J3
      tathā em. EdLC

      takaḥ J1
      tataḥ
      J2
      kataḥ
      J3
      āditeyāḥ norm. EdLC J2 J3

      aditejaḥ J1
      sumanasaḥ EdLC J1 J2

      sumaḥṇaṣaḥ J3
      divaukasaḥ EdLC J1 J2

      dikatasaḥ J3
      tāḥ em. EdLC

      ta J1
      tu
      J2 J3
      striyām EdLC J2 J3

      strīyaḥ J1
      uktāḥ EdLC J2 J3

      muktaḥ J1
      ’tha em. EdLC

      va J1 J2 J3
      daivatāni norm. EdLC

      devathaniś J1
      devathāś
      J2
      devatanis
      J3
      ca norm. EdLC

      caḥ J1 J2 J3
      gīrvāṇa em. EdLC

      śrīvaṇa J1 J2
      śrivaṇa
      J3
      vibudha EdLC J3

      vivudha J1 J2
      ⟨nirjara⟩ conj. EdLC

      om. J1 J2 J3
      dānavadviṭ EdLC J1 J2

      cinavadhviṭa J3
      svarvāsina norm.

      svarvāsī EdLC
      sarvasina
      J1 J2
      sarvasīna
      J3
      sudhāśina J1 J2 J3

      sudhāśī EdLC
      svargasad EdLC J1

      svarga, saddha J2 J3
      amartya J3

      amartyah EdLC J1
      amatya
      J2
      r̥bhu EdLC J1 J2

      r̥bhuh J3
      āditeya EdLC J1 J2

      aditkeya J3
      suparva EdLC J1 J2

      supavaṅ J3
      divauka⟨sa⟩ conj.

      divaukāh EdLC
      divota
      J1
      diveka
      J2 J3
      ⟨daivata⟩ conj. EdLC

      om. J1 J2 J3 (eye-skip)
      ṅaraniṅ EdLC J1 J2

      om. J3
      25 em.

      23 EdLC J1
      24
      J2 J3
      śivaḥ norm. EdLC

      śivā J1
      śiviṁ
      J2
      śivi
      J3
      śarvo norm.

      sarvo EdLC
      sarva
      J1 J2
      svarva
      J3
      Normally, I apply direct normalisation without accounting for sibilant letters as variants. However, given the circumstance involving two closely spelled names for Śiva, namely śarva and sarva in the OJ glosses, the editorial decision has to be made to explicitly identify which reading should be understood as śarva and which as sarva.
      virūpākṣaḥ J2 J3

      virūpākṣo EdLC
      virurupakṣa
      J1
      śrīkaṇṭhaḥ EdLC

      śrīkaṇḍaḥ J1 J2
      śrikaṇḍaḥ
      J3
      garbhaḥ EdLC

      bhargaḥ J1 J2 J3
      somabhr̥d norm.

      somadhr̥ṁ EdLC
      somavr̥t
      J1
      śomavr̥k
      J2 J3
      kapardī EdLC J2 J3

      kaparddhiś J1
      ca kr̥ttivāsā norm. EdLC

      ca kr̥tivaśaḥ J1
      kr̥tivaśaś caḥ
      J2 (transposition, see st. )
      kr̥tivaśaś ca
      J3 (transposition, see st. )
      rudro norm. EdLC

      rūdra J1
      rudra
      J2 J3
      gaṅgādharo norm. EdLC

      gaṅgādharā J1
      gaṅgādhara
      J2
      gaṅgadhara
      J3
      kr̥śānuretāḥ kāmāriḥ EdLC J1

      kr̥ṅśanurekaḥ tamaraḥ J2
      kr̥ṅśanuretaḥ kaḥmaraḥ
      J3
      pinākī em. EdLC

      paniti J1
      panartiḥ
      J2 J3
      dhūrjaṭis em. EdLC

      dhūrjadhiḥ J1
      dhurjadhiḥ
      J2 J3
      tryambako em. EdLC

      kryambako J1
      tryambaraḥ
      J2 J3
      bhīmaḥ EdLC J1 J2

      bhiraḥ J3
      sarvajño norm. EdLC

      sarvajñā J1 J2 J3
      giriśo EdLC J1 J2

      kiriśo J3
      ugraḥ norm. EdLC

      ugra J1 J2 J3
      paśupatiḥ EdLC J3

      piśupatiḥ J1
      paśapatiḥ
      J2
      śūlī EdLC J1

      śalīḥ J2
      śuliḥ
      J3
      vāmadevo norm. EdLC

      bhapādevo J1
      bhamadevo
      J2 J3
      īśa norm. EdLC

      iśaḥ J1 J2 J3
      īśvara īśānaḥ J1 J3

      īśāna īśvaraḥ EdLC (transposition, see st. )
      hiśvaraḥ hiśaṇaḥ
      J2
      śipiviṣṭo em. EdLC

      dhivipiṣṭo J1
      śivipiṣṭo
      J2 J3
      vyomakeśas norm. EdLC

      bhyomakeśaḥ J1 J2 J3
      tripurāris norm. EdLC

      trīpurariḥ J1
      tripurariḥ
      J2 J3
      namaḥ EdLC J2 J3

      nāma J1
      svāhā EdLC J1

      om. J2 J3
      śarva norm.

      sarva EdLC J1 J2
      sarvaḥ
      J3
      śrīkaṇṭha em. EdLC

      śrīkaṇḍa J1 J2 J3
      bharga em. EdLC

      garbha J1 J3
      gabha
      J2
      somabhr̥t norm. EdLC

      śoma, vr̥k J1 J2 J3
      kapardī em. EdLC

      kamarddhi J1
      karmiddhī
      J2
      karmidḍī
      J3
      kr̥ttivāsa J1 J2 J3

      kr̥ttivāsāh EdLC
      kāmāri, vr̥ṣaketana, pinākī EdLC J2 J3

      karmarih, vr̥gaketanaḥ, pinati J1
      dhūrjaṭi em. EdLC

      dhūrjadhi J1
      dhurjadhī
      J2 J3
      tryaJ2 : 20r⟩mbaka em. EdLC

      tryambara J1 J2
      tr̥mbara
      J3
      mr̥ḍa EdLC J2 J3

      mr̥dhu J1
      tr̥mbara
      J3
      śūlin norm.

      śūlī EdLC
      śuli
      J1 J3
      śulī
      J2
      īśa, īśāna EdLC J1

      iśana, iśa J2 J3 (transposition, see st. )
      Cf. the order found in its Sanskrit verses.
      kapālin, parameśvara EdLC J1

      om. J2 J3
      ⟨śipiviṣṭa⟩ em. EdLC

      om. J1 J2 J3
      vyomakeśa EdLC J1

      bhyomaketu J2 J3
      tripurāri EdLC J1 J2

      tripurara J3
      kratudhvaṅsī conj. EdLC

      kratr̥ J1 J2
      kakratu
      J3
      śambhu EdLC J1 J2

      om. J3
      sarva J1 J2

      śarva EdLC
      [2+]
      J3
      sthāJ3 : 20v⟩ṇu EdLC J1 J2

      sathanu J3
      śūlabhr̥t em. EdLC

      śūla, bhr̥t J1
      śula, bhr̥t
      J2 J3
      dhāraṇa em.

      somabhr̥ddhara, ina EdLC
      somabhr̥t, dhara, imu
      J1
      dhāra, imu
      J2
      dhara, imu
      J3
      kavi⟨, a⟩ṣṭa⟨mūrti⟩, ⟨ahirbudhnya⟩ conj. EdLC

      kaviṣṭa J1 J3
      kagiṣṭa
      J2
      tripuradāha EdLC J2 J3

      triparadiha J1
      tripurāntaka EdLC J1 J3

      triparantaka J2
      andhakaripu em. EdLC

      syaṇḍakaripu J1
      syandhakaripu
      J2
      syandakaripu
      J3
      parameṣṭhī J1

      parameṣṭha EdLC
      prameṣṭī
      J2
      prameṣṭhī
      J3
      We can not accept LC’s reading since he reads parameṣṭhī as prameṣṭha in J1 in lacking the vowel i in that word’s last character. Even if it is read as parameṣṭhī, using this word is redundant. Should it be pratiṣṭhita?
      kāmadahana conj. EdLC

      kamaladahaṇa J1
      kalamajahaṇa
      J2
      talamajdahana
      J3
      praveśana em.

      pramathādhipa EdLC
      praveśaddha
      J1 J3
      prakesaddha
      J2
      jitātmā EdLC J1

      jivāhma J2
      jivatma
      J3
      ṅaran EdLC J1 J2

      ṅaraniṅ J3
      65 em.

      66 EdLC J1 J2 J3
      bhavānī em. EdLC

      bhagaṇi J1
      bhaganī
      J2
      bhagaṇī
      J3
      bhairavī EdLC J2 J3

      ceravi J1
      caṇḍī, caṇḍikā em. EdLC

      caṅgiḥ, śaṅgiḥ J1
      caṅgīḥ, śaṅgī
      J2
      cabśiḥ, caṅgiḥ
      J3
      rudrāṇī em. EdLC

      rudrasiḥ J1 J3
      rudrasīḥ
      J2
      skandamātā em. EdLC

      skandhamiti J1
      skandhamitī
      J2
      skandamitti
      J3
      adrijā, girijā em.

      adrijā EdLC
      adrija, adraja
      J1 J2 J3
      It appears that LC only identified the reading adrija from J1 . Consequently, he overlooked the reading adraja. Another possibility is that he recognized the latter reading but did not report it as an emendation or correction in his edition.
      aparṇā em.

      suparṇikā EdLC
      suparṇi
      J1 J3
      suparṇī
      J2
      It is highly likely that all Javanese scribes read the letter a as su.
      karvarī em. EdLC

      kerī J1 J2
      keri
      J3
      mahiṣavāhanā EdLC J1 J3

      mahiśavāṇa J2
      gāṅgī J1 J2 J3

      gaṅgā EdLC
      ⟨siṅha⟩vāhinī conj.

      rohiṇī EdLC
      vāhinī
      J1 J2 J3
      maṇī J1 J2

      mahiṣamardiṇī EdLC
      maḥṇnī
      J3
      LC’s mahiṣamardiṇī is a silent emendation.
      gāndhārī EdLC J1 J2

      om. J3
      īśvarī em. EdLC

      aśarī J1 J2
      aśari
      J3
      Should it be read aśarīrā?
      kamanī EdLC J1 J2

      kamiṇī J3
      krodhī J1 J2

      kroddhrī EdLC
      kroddri
      J3
      vijayī em. EdLC

      vidhayī J1 J2
      vidhahī
      J3
      mr̥ḍī norm.

      mr̥ḍānī EdLC
      mardhī
      J1 J2
      midḍi
      J3
      Rather than adopting LC’s emendation, I prefer to make a slight modification based on the reading found in all Javanese mss.
      32 em.

      33 EdLC
      35
      J1 J2 J3
      sraṣṭātmabhūr em. EdLC

      sr̥ṣṭātmabhu J1 J3
      sr̥ṣṭātmabhud
      J2
      dhātā EdLC J3

      dhataḥ J1 J2
      pitāmahaḥ norm. EdLC

      pitāmahā J1
      pitamaha
      J2
      hiraṇyagarbho EdLC J2 J3

      ṅ hiranyagarbhā J1
      vidhiḥ J1 J2

      vidhir EdLC
      vdiḥ
      J3
      viriñciḥ EdLC J3

      viriñcāḥ J1
      viriñci
      J2
      syāc EdLC J2

      sya J1
      saḥ
      J3
      viśvasr̥ḍ em. EdLC

      viśvaśr̥ka J1
      viśvaśr̥k
      J2
      viśvasr̥k
      J3
      surajyeṣṭhaḥ EdLC J2 J3

      śurajyoṣṭaḥ J1
      prajāpatiḥ EdLC J2

      prajñāpatiḥ J1
      prajapatiḥ
      J3
      padmayoniś ca EdLC J1 J3

      padmayonīś caḥ J2
      svayambhuḥ EdLC J1 J3

      śvayəmbuḥ J2
      kamalāsanaḥ EdLC J2

      kamālaśalaḥ J1
      kammalapśaṇaḥ
      J3
      brahmā EdLC J1 J2

      om̐kara, brahma J3
      sraṣṭā norm. EdLC

      śr̥ṣṭaḥ J1
      śr̥ṣṭa
      J2
      sraṣṭi
      J3
      hiraṇyaJ1 : 26r⟩garbha norm. EdLC

      hiraṇya, garbha J1 J2
      hiraṇya
      J3
      atha vidhi em. EdLC

      artha vidi J1
      artha vidhī
      J2
      arta vidi
      J3
      viśvasr̥ṭ EdLC J1 J2

      viśvasr̥k J3
      LC misreads viśvasr̥ṭ in J1 as viśvaśr̥k.
      vidhātā EdLC J1 J2

      om. J3
      kamalāsana J1 J2

      kamalāsana, saṁjñā bhaṭāra brahmā ika 19 EdLC
      kalasana
      J3
      kr̥tacetaḥ conj.

      kr̥ṣṇavartmā EdLC
      kr̥tavartha
      J1 J2 J3
      śikhī EdLC J1 J3

      giṇī J2
      vibhāvasu EdLC J2

      vibhaveśu J1
      vibaa, vasu
      J3
      sarvabhuk em. EdLC

      sarvabhut J1 J2 J3
      hutavaha, māṭharamukha EdLC J1 J2

      utavahaṇa, matharanuka J3
      dahaJ3 : 21r⟩na EdLC J1 J3

      jahaṇa J2
      jātavedaḥ EdLC J1 J3

      ḍājataveddha J2
      virocana em. EdLC

      vibhoja J1 J2
      viroja
      J3
      Should it be read viśvaga?
      hutabhuk em. EdLC

      hutabhut J1 J2 J3
      kamalabhava em. EdLC

      kamala, bhava J1 J3
      kāmala, bhava
      J2
      hutāśana EdLC mjsa J3

      nataṣaṇa J2
      lohitāśva EdLC J1 J2

      vohitaśva J3
      vāyusārathi conj.

      vāyuratha EdLC
      yorati
      J1 J3
      yoratī
      J2
      aṣṭaśravāḥ em.

      atha ca EdLC
      asthāca
      J1
      asthañ caḥ
      J2
      astaca
      J3
      saptārci em. EdLC

      saptaparcā J1
      saptaparca
      J2 J3
      āśrayāśa em. EdLC

      raśraya J1 J2 J3
      himapaha em. EdLC

      himadaha EdLC J1
      hamavaha
      J2
      hīmadaha
      J3
      ⟨ā⟩śuśukṣaṇi conj. EdLC

      śuśakṣaṇi J1 J3
      śuśakṣaṇī
      J2
      hiraṇyaretā em. EdLC

      hiraṇareka J1 J2
      hīraṇareka
      J3
      ⟨u⟩ṣarbudha conj. EdLC

      sabhurddha J1
      sarvudha
      J2 J3
      kr̥śānu, tanūnapāt EdLC J3

      kr̥panūnapat J1
      kr̥paṇu, tanunapat
      J2
      piṅgākṣa conj.

      vihirakṣa EdLC J1 J2 J3
      vītihotra em. EdLC

      titihotra J1 J2 J3
      dhanañjaya, kr̥pīṭayoni em. EdLC

      vaṇañjaya, kr̥pidayoni J1
      vaṇañjāṇa, kr̥pidhayoṇī
      J2
      vanañjaya, kr̥padi, yoni
      J3
      mahādahana em. EdLC

      maṇṭadahaṇa J1 J3
      maṇṭadahana
      J2
      Should it read antardahana?
      damunā norm. EdLC

      damuni J1
      damunī
      J2
      damuvi
      J3
      havyāśana norm. EdLC

      abhyaṣana J1
      abhyaṣaṇa
      J2
      abyaṣaṇa
      J3
      marutśakha norm. EdLC

      marutaśaka J1 J2 J3
      saṅjñā EdLC

      sajña J1 J2 J3
      ika EdLC J3 J2

      haka J1
      57 em.

      60 EdLC J1 J2 J3
      gīrvāg, vāgīśā conj.

      gīrvāg, vacaḥ EdLC
      giva, kivaśa
      J1
      gīva, vivaśa
      J2
      givaṣa
      J3
      vedhā J1 J2 J3

      vedavid EdLC
      vidyādhyāyinī em. EdLC

      vidhyayana J1 J2
      viḍyayana
      J3
      vāṇī em. EdLC

      dhanī J1
      danī
      J2
      dhani
      J3
      dharā norm.

      dharī J1 J2 J3
      girā
      EdLC
      gaṅgādharī EdLC J1 J2

      śaṅgadari J3
      svarciḥ em.

      vaciḥ EdLC
      varjī
      J1 J2
      varjñi
      J3
      ṅaraniṅ EdLC J1

      iran J2
      ṅaran
      J3
      sarasvatī EdLC J1

      śvaraśvatī J2
      śvaraśvaṭi
      J3
      22 EdLC J1

      23 J2 J3
      viṣṇur norm. EdLC

      viṣṇu J1 J3
      viṣṇuḥ
      J2
      nārāyaṇaḥ norm. EdLC

      narayana J1 J2
      narayaṇa
      J3
      śauriḥ EdLC J2

      śauriś EdLC
      śori
      J1
      śorī
      J3
      cakrapāṇir norm. EdLC

      cakrapāniḥ J1
      cakrapāṇī
      J2
      cakrapaṇī
      J3
      hr̥ṣīkeśaḥ norm. EdLC

      hr̥ṣīkeśo EdLC
      r̥ṣikeśaḥ
      J1
      r̥ṣīkeśaḥ
      J2 J3
      vaiJ1 : 26v⟩kuṇṭho em. EdLC

      vekuṇḍo J1 J2 J3
      indrāvaraja EdLC J3

      indravarājyā J1
      indravarājya
      J2
      upendraḥ J1 J2 J3

      upendro EdLC
      garuḍadhvajaḥ, EdLC J1 J2

      garuḍadvajaḥ[... J3 (eye-skip)
      garuḍadhvajaḥ, … (7.1) garuḍadhvaja, puṇḍarikākṣa
      A gap due to omission intervenes in J3 caused by eye-skip.
      kr̥ṣṇaḥ norm. EdLC

      kr̥ṣṇa J1 J2
      ’cyutaḥ EdLC

      cateḥ J1
      cyataḥ
      J2
      śārṅgī em. EdLC

      śaṅgi J1
      śaṅśī
      J2
      dānavārir norm. EdLC

      dhānavarih J1
      dhanavarih
      J2
      adhokṣajaḥ EdLC J1

      adhokṣaṇaḥ J2
      vr̥ṣākapir norm. EdLC

      vr̥ṣākapiḥ J1
      vr̥J2 : 21r⟩śakapiḥ
      J2
      vāsudevaḥ J1 J2

      vāsudevo EdLC
      hr̥ṣīkeśa norm. EdLC

      om. J1
      r̥ṣīkeśa
      J2
      vaikuṇṭha em. EdLC

      vaikuṇḍa J1
      vekuṇḍa
      J2
      garuḍadhvaja, puṇḍarikākṣa EdLC J1

      guruḍadvaja, puṇḍarikakṣa J2
      ...]puṇḍarikakṣa
      J3
      pītāmbara EdLC J1 J2

      pitambura J3
      acyuta, viṣvaksena EdLC J2 J3

      adhyeta, piśvakṣeṇa J2
      svabhūḥ, śārṅgī, dānavāri em. EdLC

      śvaśuḥ J1 J2 J3
      vr̥ṣākapi em. EdLC

      r̥ṣikapi J1
      vr̥ṣikaṣī
      J2
      vr̥ṣikapī
      J3
      mādhava EdLC J2

      om. J1 J3
      babhra em.

      babhru EdLC
      baśra
      J1
      bhaśra
      J2 J3
      dhāra J2 J3

      om. EdLC J1
      hariṇa em.

      kariṅi EdLC J1 J2 J3
      gaura em.

      ghauriḥ EdLC
      ghori
      J1
      ghorī
      J2
      gho
      J3
      should it be śauri
      puṇḍarīka J1 J2 J3

      puṇḍarīkākṣa EdLC
      The term puṇḍarīkākṣa is LC’s silent emendation and we do not need the two of puṇḍarīkākṣa in this list.
      gorāsya em.

      dhorija EdLC
      ghoraja
      J1 J2 J3
      vaiṣṇava EdLC J1 J3

      kaṣṇava J2
      apāmārjana em.

      adhokṣaja EdLC
      ahakṣajaṇa
      J1
      ahatpajana
      J2 J3
      ⟨yā⟩dava conj.

      mādhava EdLC
      daba
      J1 J2
      dhaba
      J3
      viṣvaksena, śārṅgī em. EdLC

      vidhvaśeṇa, śagiḥ J1
      vīdhvaśona, śarggīḥ
      J2
      viḍasena, sargiḥ
      J3
      Upon reflecting on the presence of synonyms for the name Brahmā, specifically those associated with Agni in the preceding section, it appears that the introduction of the synonym for Viṣṇu, beginning with the term rāmabhadra, suggests the incorporation of additional synonyms beyond the original Sanskrit text. This phenomenon of incorporating synonyms outside the Sanskrit verses likely emerged at a later stage, subsequent to the vernacularization of the Amaramālā.
      śrīdhara em. EdLC

      śrīdharoṇa J1 J2
      śrīdharoṇa
      J3
      dāmodara em. EdLC

      dhamodhanaḥ J1
      dhamodina
      J2
      dhamodana
      J3
      sañjaya EdLC J1 J2 J3

      Should it be emended as dhanañjaya?
      adhyātma, aja conj.

      atvamaja EdLC J1
      advamaja
      J2
      adhvamaja
      J3
      vr̥ṣākr̥ti em.

      vr̥ṣākapi EdLC
      vr̥kṣakapi
      J1
      vr̥kṣakapī
      J2 J3
      Should we eliminate it to avoid redundancy?
      daityadviṣa em.

      daityādhipa EdLC
      detyadhipa
      J1
      detyadhīpa
      J2
      detyadhvipa
      J3
      tripr̥ṣṭha em.

      traiviṣṭpa EdLC
      trīpitaḥ
      J1
      trīpita
      J2
      tripitha
      J3
      prahlāda EdLC J3

      prahr̥da J1
      prahaladdha
      J2
      śrīpati EdLC J1 J3

      trīpatī J2
      pradyumna em. EdLC

      pravahumna J1 J2 J3
      aniruddha EdLC J1 J2

      aviruddha J3
      śivakīrtana em.

      siddhārtha EdLC
      śitaratha
      J1
      sittaratha
      J2
      śivāratha
      J3
      sukeśa, arih J2 J3

      śakreśāri EdLC
      śakeśa, arih
      J1
      kabeh EdLC J1 J2

      om. J3
      padmavāsā EdLC J1 J3

      padmavaśī J2
      kamalā EdLC J1

      kāmalī J2 J3
      bhūtī EdLC J1 J2

      lakṣmībuti J3
      dhanavatī em. EdLC

      dhanapati J1
      dhanapatī
      J2
      dhanapathi
      J3
      ratnadharī, r̥ddhi, pramodā, ṅaran bhaṭārī śri, ika, 12 em.

      ratnadharī, ṅaran bhaṭārī śrī ika 8. r̥ddhi pramoda EdLC (transposition, see st. )
      ratnadharī, ṅaran bhaṭāri śrī ika, 8. r̥dhi, pramoda
      J1 (transposition, see st. )
      ratnadhārī, ṅaran bhaṭāri śrī, ika, 9. r̥ddhī, pramoddha
      J2 (transposition, see st. )
      ratnadari, ṅaran bhaṭāri śri hika. 9. addhipramodha
      J3 (transposition, see st. )
      It appears that both the words r̥ddhi and pramodā, located after this punctuation mark, were added at a later time.
      viḍaujā em. EdLC

      viprāja J1
      vipoja
      J2 J3
      purandaraḥ EdLC J1 J2

      pundarandaraḥ J3
      vr̥ddhaśravāḥ norm. EdLC

      vr̥ddhaśravā J1 J2
      vr̥dḍaśravā
      J3
      sunāsīraḥ em. EdLC

      śanāśinaḥ J1
      śanasinaḥ
      J2
      paṇaśiṇaḥ
      J3
      vr̥trahā em. EdLC

      vr̥kṭra J1
      vr̥ttaha
      J2
      vr̥ktraha
      J3
      pākaśāsanaḥ EdLC J2 J3

      [4+]ṣaṇaḥ J1
      saṅkrandano norm. EdLC J1

      śakrandhānā J2
      śakrandhano
      J3
      duścyavanaḥ norm. EdLC

      duścyavaṇa J1
      daścavaṇa
      J2
      duśḍyavaṇaḥ
      J3
      sutrāmākhaṇḍalo em.

      gutam ākhaṇḍalo EdLC
      gutam ākaṇḍalaḥ
      J1
      sutam akhaṇḍalaḥ
      J2 J3
      See Amarakośa sutrāmā gotrabhidvajrī vāsavo vr̥trahā vr̥ṣā.
      marutvān em. EdLC

      marutvī J1
      maruti
      J2
      marutī
      J3
      vāsavaḥ EdLC J1 J2

      vaśavaḥ J3
      śakraḥ EdLC J2 J3

      kakra J1
      sahasrākṣaḥ em. EdLC

      sahaśrakr̥śa J1 J2
      sahasrakr̥śa
      J3
      śatakratuḥ em. EdLC

      hakr̥taḥ J1
      takr̥tuḥ
      J2
      śakr̥tuḥ
      J3
      vāstoṣpatir em. EdLC

      vaspotpatiḥ J1
      vasopatiḥ
      J2
      vaśotpatiḥ
      J3
      lekharṣabhaḥ norm. EdLC

      lekharṣabho EdLC
      lokaśabhaḥ
      J1 J2
      lokarśabhaḥ
      J3
      haryaśvo EdLC J1 J2

      aryvaśvo J3
      maJ2 : 21v⟩ghavā norm. EdLC

      māghavan J1
      maghavan
      J2 J3
      turāṣāḍ em. EdLC

      tuśarad J1
      tuśaraṭ
      J2 J3
      gotrabhid EdLC J2 J3

      gohrabhat J1
      r̥bhukṣaś ca em. EdLC

      r̥bhukṣā ca EdLC
      r̥bhukṣabha
      J1
      r̥bhukṣābhi
      J2
      r̥bukṣabi
      J3
      viḍaujā em. EdLC

      vipoja J1 J2 J3
      sunāsīra em. EdLC

      śaṇaśiṇa J1
      kṣaṇaśiṇa
      J2 J3
      pākaśāsana em. EdLC

      pataśaṣaṇa J1
      pakaśaṇa
      J2
      pakṣaṇa
      J3
      saṅkrandana norm. EdLC

      śakrandhane J1
      śakrandhana
      J2
      śakrandana
      J3
      duścyavana EdLC J1 J2

      duśḍyavana J3
      sutrāmā em.

      sutam EdLC J1
      sutama
      J2
      subkamma
      J3
      vāsava em. EdLC

      vaśaṇa J1 J2 J3
      ⟨sahasrākṣa⟩ em. EdLC

      om. J1 J2 J3
      śatakratu EdLC J3

      śatakr̥tu J1 J2
      vāstoṣpati em. EdLC

      vaśopati J1 J3
      vaśopatī
      J2
      haryaśva EdLC J1

      aryaśabha J2
      aryaśaba
      J3
      hari norm.

      taraṣa hariḥ EdLC J1
      hariḥ
      J2 J3
      The word taraṣa in J1 should ideally be absent, as is evident in its corresponding verses. It is plausible that the scribe inadvertently omitted the word hari while copying the text. Instead of deleting this error, the scribe chose to retain it and proceeded with the copying.
      turāṣāḍ em. EdLC

      tuśaraṭā J1
      tuśarat
      J2 J3
      r̥bhukṣa EdLC J2

      r̥bhakṣa J1
      prabukṣa
      J3
      29 J2

      28 EdLC J1
      82
      J3
      ādityaḥ EdLC J2 J3

      aditya J1
      savitā EdLC J2 J3

      śevitā J1
      bradhnaḥ em. EdLC

      vr̥ddhaḥ J1 J2 J3
      Cf. AK 1.3.232: bhāskarāhaskarabradhnaprabhākaravibhākarāḥ.
      sūryo norm. EdLC

      suryaḥ J1
      surya
      J2
      śurya
      J3
      divākaraḥ EdLC J1 J2

      divāṅkaraḥ J3
      dinakr̥n mihiro bhāsvāJ3 : 22r⟩n em. EdLC

      dhīnakr̥t timiro bhośvam J1
      dinakr̥t himiro rosvan
      J2
      dinakr̥taḥ hīmiro bhasvan
      J3
      mārtāṇḍo norm. EdLC

      martaṇḍa J1
      marthaṇḍa
      J2 J3
      ’rkaḥ norm. EdLC

      rka J1
      ka
      J2 J3
      sahasraṁśuḥ norm.

      sahasraṁśus EdLC
      śahaṅśraṅku
      J1
      śahaśraṅka
      J2
      sahaśraṅśu
      J3
      taraṇis norm. EdLC

      taraṇiḥ J1 J2 J3
      tapano EdLC J3

      kapano J1
      tapagho
      J2
      vikartano em. EdLC

      vekartano J1
      vekartaṇo
      J2
      vekarkayo
      J3
      haridaśvaḥ EdLC J1 J3

      hariḥdaśvaḥ J2
      saptasaptir norm. EdLC

      saptasapti J1
      saptasaptī
      J2 J3
      ino ’ryamā em. EdLC

      hinayama J1
      hidaryani
      J2
      hinaryami
      J3
      uṣṇāṁśur norm. EdLC

      uṣṇaṅśu J1
      uṣṇaṅśuh
      J2
      uṇaṅśu
      J3
      pūṣā em. EdLC

      pr̥ṣa J1
      r̥ṣa
      J2
      r̥ma
      J3
      vivasvān em. EdLC

      divaśvan J1 J2
      divasvan
      J3
      cāstu bhāskaraḥ J3

      bhāskaraḥ EdLC
      vastu bhāskaraḥ
      J1
      cata bhaskarā
      J2
      LC misreads vaśtu bhaskaraḥ in J1 as vaśta bhaskaraḥ.
      uparaktau EdLC J1 J2

      uparatto J3
      so’ pi sopaplavo mataḥ em.

      sadbhiḥ somaplavo mataḥ EdLC J1 J2
      sadbiḥ śomaṁlayavo matha
      J3
      After the third Sanskrit verse of Āditya’s synonyms, LC makes a conjecture by adding half a sloka drawing from the synonyms provided in the OJ glosses:dinakaro ’ruṇo ’ditiḥ, caṇḍāṁśur aśvavāhanaḥ. However, I do not think it would be significant.
      savitā em. EdLC

      śavit J1 J3
      savit
      J2
      bradhna em. EdLC

      vr̥ddha J1
      vr̥dḍa
      J2 J3
      divākara norm.

      divaṅkara J1 J3 EdLC
      divāṅkara
      J2
      mihira em. EdLC

      irimi J1
      hirimī
      J2 J3
      prabhākara EdLC J1

      prabhaṅkara J2
      prabaṅkīra
      J3
      sahasrāṅśu EdLC J2

      śahaśraṅku J1 J3
      tapana EdLC J3

      kāpaṇa J1 J2
      vikartana norm. EdLC

      vekartana J1 J2 J3
      aryamā EdLC J2

      ayyama J1 J3
      vivasvān em. EdLC

      divaśvan J1 J2
      divasvan
      J3
      aruṇa, dinakara EdLC J1 J2

      araṇa, dinaṅkara J3
      caṇḍāṅśu em. EdLC

      dadisu J1 J3
      dadiśu
      J2
      aśvavāhana em. EdLC

      śvavāhana J1
      śvavahaṇa
      J2
      svavahaṇa
      J3
      saṅjñā em. EdLC

      sajñā J1 J2 J3
      sopaplava em.

      somaplava EdLC
      śomaplava
      J1
      śomaphlava
      J2
      śommaylava
      J3
      ika EdLC J1 J3

      yika J2
      vaiśvānaro EdLC J1 J3

      vaśvenaro J2
      vahniḥ J1 J2

      vahnī EdLC
      bahnī
      J3
      saptārcir EdLC J1 J3

      saptacir J2
      āśrayāśo ’gnir norm. EdLC

      aśrayaśa gniḥ J1
      aśrayaśā ghnīḥ
      J2
      aśrayaśa ṇniḥ
      J3
      cāśuśukṣaṇiḥ EdLC J1 J3

      cāśuśukṣaṇī J2
      hiraṇyaretā EdLC J1

      hiraṇyaretaḥ J2
      hiraṇyareṇa
      J3
      uṣarbudhaḥ em. EdLC

      urdhadha J1
      urśvadadhaḥ
      J2
      ursvadadha
      J3
      kr̥ṣṇavartmā em. EdLC

      kr̥ṣṇavartaś J1 J2 J3
      ca EdLC J1

      caḥ J2 J3
      jātavedās norm. EdLC

      jatavaidaḥ J1
      jatavedhaḥ
      J2
      jataveda
      J3
      tanūnapāt EdLC J2 J3

      tanunaṣat J1
      havirbhug em. EdLC

      avibhuto J1
      avirbhuko
      J2
      avirbato
      J3
      br̥hadbhānuś norm.

      br̥hadbhānur EdLC
      vr̥hadbhanuḥ
      J1
      vr̥hadbunuḥ
      J2
      vr̥hadbanuḥ
      J3
      ca conj.

      om. EdLC J1 J2 J3
      vītihotro em. EdLC

      cititota J1
      citihotra
      J2 J3
      dhanañjayaḥ EdLC J2 J3

      dhanañjaya J1
      kr̥pīṭayonir em. EdLC

      kupidayoniḥ J1
      kupiṭayoni
      J2
      kupīṭayoni
      J3
      havyavāho em. EdLC

      havyadaho J1
      avyadaho
      J2
      avvadayo
      J3
      marutsakhaḥ em.

      marutsakhā EdLC
      maratsakaḥ
      J1
      marutsataḥ
      J2
      maḥrutpataḥ
      J3
      saptārci EdLC J3

      saptarca J1
      sapturcī
      J2
      jvalana EdLC J1 J3

      jalaṇa J2
      uṣarbudha em. EdLC

      hurśavadha J1
      urṣavuddha
      J2
      urṣavudha
      J3
      kr̥śānu EdLC J1 J2

      kr̥ṣanuḥ J3
      kr̥ṣṇaJ3 : 22v⟩vartmā, jātavedāḥ norm. EdLC

      kr̥ṣṇavatta, jatavaida J1
      kr̥ṣṇavartta, jatavedha
      J2 J3
      LC misreads kr̥ṣṇavatta in J1 as kr̥ṣṇavartmā.
      tanūnapāt em. EdLC

      tanunap J1 J2 J3
      havirbhuk em. EdLC

      avibhut J1
      avirbhut
      J2
      avirbut
      J3
      LC does not include the reading avibhut from J1 in his critical apparatus.
      vītihotra em. EdLC

      citihotra J1 J2 J3
      kr̥pīṭayoni em. EdLC

      kupiṭayoni J1
      kupiṭayonī
      J2 J3
      LC misreads kupiṭayoni in J1 as kupidayoni.
      damunā em. EdLC

      dhanuman J1
      danum
      J2
      damun
      J3
      ⟨ha⟩vyavāha conj. EdLC

      vyavaha J1 J2 J3
      marutsakhā EdLC J2

      marukṣaka J1
      maḥrutpaka
      J3
      ṅaraniṅ EdLC J1 J3

      ṅa J2
      ika EdLC J1 J3

      i J2
      śvasano norm. EdLC

      śvaśanaḥ J1
      śvaṣanaḥ
      J2 J3
      vāyuḥ J1 J2

      vāyur EdLC
      bayu
      J3
      marud em. EdLC

      marad J1 J2 J3
      vātaḥ EdLC J1 J3

      kahaḥ J2
      ca EdLC J2 J3

      va J1
      ca EdLC J1

      caḥ J2 J3
      pr̥ṣadaśvaḥ em. EdLC

      vr̥śadaśvaḥ J1
      vr̥ṣadaśvaḥ
      J2 J3
      prabhañjanaḥ em. EdLC

      prebhañcanaḥ J1
      prabañcanaḥ
      J2
      prabañcanaḥ[...
      J3
      prabhañjanaḥ … (12) tataḥ
      A gap due to omission intervenes in J3 .
      ca EdLC J1

      caḥ J2
      tataḥ EdLC J1 J2

      ...]kataḥ J3
      bāyu EdLC J2 J3

      om. J1
      ⟨maruta⟩ conj. EdLC

      om. J1 J2 J3
      marut EdLC J1 J2

      maḥrut J3
      mātariśvā EdLC J3

      matharaśva J1
      maśārīśva
      J2
      anila EdLC J2 J3

      om. J1
      vāta, samīra EdLC J1

      om. J2 J3
      pr̥ṣadaśva em. EdLC

      vr̥madaśva J1
      vr̥majaśva
      J2
      vr̥sajaśva
      J3
      prabhañcana J1 J2 J3

      prabhañjana EdLC
      ⟨sparśana⟩ em. EdLC

      om. J1 J2 J3
      aṅin J1 J2 J3

      ajina EdLC
      māruta J2 J3

      marut EdLC
      marat
      J1
      divāmbara EdLC J1 J2

      jīvambara J3
      mr̥gāṅka em.

      mr̥taṅga EdLC J1 J2
      mr̥haṅga
      J3
      śīghrapāṇi em.

      svadamani EdLC
      svadāmāni
      J1
      svadamaṇī
      J2
      svadamaḥnī
      J3
      jhañjhā[vā]ta conj.

      bhañjana EdLC
      vajñāna
      J1
      vyañjana
      J2 J3
      ṅaran J2 J3

      ṅa EdLC J1
      saṅ hyaṅ EdLC J1

      hyaṅ J2 J3
      ika EdLC J1 J3

      i J2
      26 em.

      23 EdLC
      25
      J1 J2 J3
      jino EdLC J2 J3

      nino J1
      daśabalaḥ J2 J3

      daśabalo EdLC
      daśubhalaḥ
      J1
      ca EdLC J1

      caḥ J2 J3
      ṣaḍabhijñaś em. EdLC

      ṣaṭabhijñaś J1
      aṭabhijñaś
      J2
      saṭabhijñaś
      J3
      ca EdLC J1

      caḥ J2 J3
      sarvajñaḥ EdLC J2

      sarvajñā J1
      sarvajña
      J3
      śākyasiṁho em. EdLC

      śatyaṅho J1
      śatyaśiṅho
      J2
      śatyasiṅho
      J3
      ’tha em. EdLC

      va J1
      vaṅ
      J2
      vag
      J3
      saJ1 : 28v⟩mantabhadraḥ norm. EdLC

      samantabhadra J1 J2
      samantaradra
      J3
      sugataḥ norm. EdLC

      sugato J1 J2 J3
      dharmarājo norm. EdLC

      dharmarājā J1
      dhāmarāja
      J2
      dharmaraja
      J3
      sarvārthasiddho em. EdLC

      sarvathiṁsiddho J1
      sarvatasiddho
      J2
      sarvakasiddho
      J3
      trikālajñaś em. EdLC

      trikalejño J1 J3
      trīkalejño
      J2
      ca mārajit EdLC J1 J2

      dhamarajīt J3
      daśabala EdLC J1 J3

      daśaṅbala J2
      ṣaḍabhijña EdLC J3

      madhabhijñā J1 J2
      ⟨sarvajña⟩ conj. EdLC

      om. J1 J2 J3
      śākyasiṁha em. EdLC

      śatyuśiṅha J1
      śatyaśiṅhā
      J2
      śatyasiṅha
      J3
      sarvārthasiddha em.

      mur, var, sarvārthasiddha EdLC J1
      sarvatasidha
      J2
      sarvasiddha
      J3
      trikālajña EdLC

      trikalejño J1
      trikalejña
      J2 J3
      śrīghana em.

      śrīgarbha EdLC J3
      śrīgabha
      J1 J2
      trāyī EdLC J1

      krati J2
      trahī
      J3
      ⟨pad⟩mavyūha conj.

      mahyu EdLC
      mahyuda
      J1
      māhyada
      J2
      mahyada
      J3
      śavalāśva em.

      daśabala EdLC
      śavala
      J1 J2 J3
      ṣaḍabhijña em. EdLC

      śathabhijya J1
      śathabhidya
      J2
      śathabidya
      J3
      vītatr̥ṣṇa em. EdLC

      pitabhaśva J1
      pītabhaśva
      J2
      vītabhaśva
      J3
      ⟨su⟩netrābha conj.

      sarvatrāṇah EdLC
      petrana
      J1 J2 J3
      śauddhodani em. EdLC

      śvargavadha J1 J3
      svargavadha
      J2
      pretanātha em. EdLC

      pretamaṣa J1 J3
      pretamaśa
      J2
      dakṣi⟨ṇāhi⟩, naṣṭapāpa, tāpana conj.

      dākṣī, naṣṭapāpa, tāpana EdLC
      dakṣiṇastha, papatapaṇa
      J1
      dakṣaṇasva, pāpatapaṇa
      J2
      dakṣiṇastha, pāpatāpana
      J3
      ika EdLC J1 J3

      i J2
      31 em.

      30 EdLC J1 J2 J3
      kāmapālo EdLC J1 J3

      kaphalo J2
      halāyudhaḥ EdLC J1 J2

      halayuddha J3
      saṅkarsaṇaḥ em. EdLC

      kākarṣaṇaḥ J1
      kakarṣaṇa
      J2
      śakarsaṇa
      J3
      pralambaghnaḥ J2

      pralambaghno EdLC
      pralambaghna
      J1
      praḥlembaghnaḥ
      J3
      baladevo EdLC J1

      bālavo J2
      bhalade
      J3
      ’cyutāgrajaḥ em. EdLC

      cyatagyaja J1
      cyatagraja
      J2
      dhyaḥtagraja
      J3
      tālalakṣmā norm. EdLC

      tlalakṣmaṇaś J1
      talalakṣmīś
      J2
      talalakṣmaś
      J3
      ca EdLC J1 J2

      caḥ J3
      nīlāmbaro norm. EdLC

      hilambarā J1
      nilambara
      J2
      nīlambaṁra
      J3
      revatīramaṇo norm. EdLC

      revatīrāmanaḥ J1
      revatirāmanaḥ
      J2 J3
      lāṅgalī EdLC J2

      laṅghyali J1
      laṅghyalī
      J3
      This verse is unmetrical, should it be emended as muṣalī tālalakṣmā ca, revatīramaṇo balaḥ, nīlāmbaro rauhiṇeyaḥ, sīrapāṇiś ca lāṅgalī?
      kakarṣaṇa J1 J2 J3

      saṅkarṣaṇa EdLC
      acyutāgraja em. EdLC

      acyatagyaja J1
      acyatīgraja
      J2
      acyakagraja
      J3
      tālalakṣmā J1 J2 J3

      tātalakṣmā EdLC
      rauhiṇeya conj. EdLC

      rohīṇī J1
      rohiṇī
      J2
      rohini
      J3
      revatīramaṇa em. EdLC

      raivati, rāmana J1
      revatī, bhamaṇa
      J2
      revati, bhamaṇa
      J3
      lāṅgalī EdLC J2 J3

      laṅghyalī J1
      ṅaJ2 : 23r⟩ran J2 J3

      ṅa EdLC J1
      ika EdLC J1 J3

      i J2
      17 em.

      18 EdLC J1 J2 J3
      These synonyms amount to 18, as revatīramaṇa is recorded as two distinct terms – revatī and rāmana (or bhamaṇa in J2 and J3 ).
      kubero em. EdLC

      kavarā J1
      koverā
      J2
      kovera
      J3
      ailavilo norm. EdLC J1 J2

      olavīlva J3
      vaiśravaṇaḥ J1 J3

      vaiśravaṇo EdLC
      vekiśravaṇaḥ
      J2
      rājarājo norm. EdLC

      rājarāja J1
      rajarājā
      J2
      rajaraja
      J3
      uttarāśāpatiḥ norm. EdLC

      uttāsasśapatiḥ J1
      uttaraṣapātī
      J2
      uttaramapatiś
      J3
      śrīdaḥ EdLC J1 J2

      radhaḥ J3
      paulastyo EdLC J3

      pholastyā J1
      polyastya
      J2
      guhyakādhipaḥ EdLC J1 J3

      guhyakodipaḥ J2
      ca EdLC J1 J3

      caḥ J2
      vitteśaḥ norm. EdLC

      citteśa J1 J2
      vitteśa
      J3
      manuṣyadharmā em. EdLC

      mānuṣya, dharma J1
      manuṣya, dharma
      J2
      maḥnusya, dharma
      J3
      naravāhana, ailavila em. EdLC

      dhanavāhaṇa, ailavilva J1
      dhanavahaṇa, ailadhipa
      J2
      dhanavahana, br̥ladhipa
      J3
      yakṣarād em. EdLC

      kṣarad J1
      yarat
      J2
      ṣarat
      J3
      paulastya EdLC J1 J2

      pholastya J1
      polyastya
      J3
      yakṣapuṇyajaneśa norm. EdLC

      yakṣapunya, janeṣa J1
      yakṣapuṇya, janeśa
      J2 J3
      mayu norm.

      mayuḥ EdLC
      yaguḥ
      J1
      yagaḥ
      J2 J3
      ⟨dhanara⟩kṣa⟨ka⟩, nr̥pa conj.

      kvānr̥pa EdLC
      kvanr̥pa
      J1
      narayu, kvanr̥pa
      J2
      narayu[3+]
      J3
      haryakṣa, kinnarendra em.

      ārya, gaṇendra EdLC
      arya, ganarendra
      J1
      aryaka, ginarendra
      J2
      aryata, ginarendra
      J3
      guhyaka EdLC J1 J2

      guhyaṅka J3
      maṇibhadra EdLC J2 J3

      maṇīrabhadra J1
      maṇīndra, puṇyanarendra em. EdLC

      manindra, purṇamendra J1
      purṇamendra, maṇīndra
      J2 (transposition, see st. )
      purṇamendra
      J3
      mahādhanī EdLC

      mahādahnī J1
      mahadahnī
      J2
      mahadhahnī
      J3
      naravāhana em. EdLC

      naradahaṇa J1 J2 J3
      LC misreads naradahaṇa in J1 as naravāhana.
      elavila em. EdLC

      halavila J1 J2
      alavila
      J3
      Should it be aiḍaviḍa?
      dravyapati em. EdLC

      dravipāti J1
      dravipatī
      J2
      dravipaḥti
      J3
      ekākṣipiṅgalī em.

      sinīmalīnī EdLC
      śiṇīmalīṇī
      J1
      śiṇimaliṇī
      J2
      sinimalini
      J3
      puṇyajaneśvara em.

      puṇyajaneśa EdLC J1 J3
      puṇyājaneśa
      J2
      saṅjñā norm. EdLC

      sajñā J1 J2
      sajña
      J3
      ika EdLC J1 J3

      i J2
      32 em.

      36 EdLC J1 J2 J3
      manmatho EdLC J1 J2

      menmato J3
      māraḥ EdLC J1

      mara J2 J3
      kandarpo EdLC J1

      kandarpa J2 J3
      darpakaḥ em. EdLC

      darśaka J1
      darṣakaḥ
      J2
      darsakaḥ
      J3
      pradyumno em. EdLC

      pranyumnā J1
      prajumna
      J2 J3
      ’nanyajo J1 J2 J3

      ’nanyaja EdLC
      ’naṅgaḥ J2 J3

      ’nangaś EdLC
      naṅga
      J1
      cittayonir norm. EdLC

      cittayoniḥ J1
      cittayoni
      J2
      cittayonī
      J3
      hr̥cchayaś ca em. EdLC

      hr̥ccahoṅsa J1
      uccayoṅsa
      J2
      uccayo
      J3
      sukeJ3 : 23v⟩tuś EdLC J2

      sukatuś J1
      aśuketuś
      J3
      ca norm. EdLC

      va J1
      caḥ
      J2 J3
      pañceṣuḥ EdLC J2 J3

      pañceṣu J1
      brahmasūr em. EdLC

      brahmaśori J1
      brahmaśuriḥ
      J2
      brahmaśuri
      J3
      viśvaketuś em. EdLC

      śuketuś J1
      śaketuś
      J2 J3
      aniruddha norm. EdLC

      aniraddhaḥ J1
      aniruddhaḥ
      J2 J3
      uṣāpatiḥ EdLC J1

      uṣapatīḥ J2
      uṣapatiḥ
      J3
      ananyaja EdLC J2 J3

      ananyuja J1
      LC misreads ananyuja in J1 as ananyaja.
      anaṅga, cittayoni EdLC J1 J2

      anaṅghaḥ, cīttaḥyoṇī J3
      brahmasū, ⟨vi⟩śvaketu conj. EdLC

      brahmaśuri J1
      brahmaśurīḥ śaketu
      J2
      brahmaśṭaḥ, śuketu
      J3
      uṣāpati EdLC J2 J3

      upapati J1
      LC misreads upapati in J1 as uṣāpati.
      hyaṅ EdLC J2 J3

      hya J1
      ika EdLC J1 J3

      i J2
      induś em. EdLC

      indraḥ J1
      indra
      J2
      indro
      J3
      niśānāthaḥ EdLC J1

      nīṣanātha J2
      niṣanitha
      J3
      śītāṁśuḥ EdLC J2 J3

      śitaṅśva J1
      mr̥gāṅkaś norm. EdLC

      mr̥gaṅkaḥ J1
      mr̥ghaṅkaḥ
      J2 J3
      candramāḥ EdLC J2

      candraha J1
      candrama
      J3
      somaḥ J1 J2

      somo EdLC
      tata
      J3
      vidhus norm. EdLC

      vidhuḥ J1
      vindhu
      J2
      vindu
      J3
      śaśī norm. EdLC

      śaśiḥ J1 J3
      śaśīḥ
      J2
      oṣadhīśo himāṁśuś ca em. EdLC

      umādhiśo himaṅśupyat J1
      uṣadhīḥṣo himaṅśupaḥ
      J2
      auṣadhipo ṇimaṅśupaḥ
      J3
      uḍupo ’bjo em. EdLC

      upepeṇḍo J1 J2
      upopaṇḍo
      J3
      niśākaraḥ EdLC J1

      niśaṅkaraḥ J2
      nisaṅkaraḥ
      J3
      candrārkāv em. EdLC

      candrakav J1 J2 J3
      ekavākyena em. EdLC

      aikavakye ca J1
      ekavakyec ca
      J2
      ekavatyec ca
      J3
      Should it be ekakālena?
      puṣpavantau EdLC J1

      puspavako J2
      puspavanko
      J3
      prakīrtitau em. EdLC

      prakirttitaḥ J1 J3
      prakittītaḥ
      J2
      indu em. EdLC

      indra J1 J2 J3
      mr̥gaṅka EdLC J1 J2

      mr̥ghaṅśa J3
      tārāpati EdLC J1

      karapatī J2
      karapati
      J3
      LC misreads tarāpati in J1 as tararpati.
      oṣadhīśa EdLC J2 J3

      uṣādhiṣa J1
      LC misreads uṣādhiṣa in J1 as oṣadhīśa.
      uḍupa em. EdLC

      uṣapa J1
      uṣuma
      J2
      uśuṣa
      J3
      abja em. EdLC

      añja J1 J2 J3
      himaraśmi em. EdLC

      himaradhi J1
      himaracī
      J2
      himma, radhi
      J3
      śiśirāṅśu em. EdLC

      śiśiraṅśa J1 J2 J3
      timira⟨nu⟩d conj. EdLC

      timirat J1 J2
      tīmirat
      J3
      māh conj. EdLC

      amā J1
      hama
      J2 J3
      śitāṅśu em.

      śitāṅśur EdLC
      śitarśu
      J1
      śitarsu
      J2
      śitiṣu
      J3
      atrinetr⟨abh⟩ū conj. EdLC

      ahuntru J1 J2
      ahantra
      J3
      uḍupati em.

      uḍupa EdLC
      udhīpa
      J1 msb
      udhipa
      J3
      śītakāra EdLC J3

      śitatāra J1
      śitātara
      J2
      indu EdLC J2 J3

      innu J1
      graharā⟨ja⟩ conj.

      glauḥ EdLC
      gr̥hara
      J1
      ghrahara
      J2 J3
      mr̥gāṅśu em.

      mr̥gāṅka EdLC
      mr̥ṅśaṅśu
      J1
      mr̥ghaśu
      J2 J3
      dikchāyā em.

      dvijanmā EdLC
      ditbhaya
      J1
      dikbaya
      J2
      dikbhaya
      J3
      śaśa vuṅkukan J1 J2 J3

      śaśalakṣmaṇa EdLC
      ika EdLC J1 J3

      i J2
      31 em.

      33 EdLC J1 J2 J3
      candrārkāv em. EdLC

      ndrakav J1
      candrakavy
      J2 J3
      ekavākyena em. EdLC

      ekavakyedhaḥ J1
      ekavyakye ca
      J2
      ekavyavyec ca
      J3
      puṣpavantau em. EdLC

      paspantano J1 J2
      paṣpantano
      J3
      prakīrtitau em. EdLC

      prakirtitaḥ J1
      prakhirtitaḥ
      J2
      prakartitaḥ
      J3
      puṣpavantaupaspantanopaṣpantano […]
      At first, I thought this half-verse was unnecessary and did not fit in this context. However, it seems that the repetition serves a specific purpose. It was likely intended by the adapter or copyist to function as a quotation.
      mvaṅ EdLC J1 J3

      mva J2
      puṣpa⟨va⟩nta conj. EdLC

      puspanta J1
      paspanta
      J2
      papanta
      J3
      ṅaranira EdLC J1 J2

      ṅaranika J3
      naktañcaraḥ J1 J2 J3

      naktañcaro EdLC
      puṇyajanaḥ em.

      hanyajanaḥ EdLC J1 J3
      hanyajana
      J2
      kravyādaḥ kṣaṇadācaraḥ EdLC J1

      kryavyadaḥ kṣaṇadaḥccaraḥ J2
      kruvyadaḥ kṣaṇadaḥccara
      J3
      rākṣaso EdLC J3

      rakṣaśaḥ J1
      rakṣaṣaḥ
      J2
      naikaṣeyaś ca J1 J3

      nikaṣātmajaḥ EdLC
      nekaśeyaś ca
      J1
      dekaśeyaś ca
      J2
      kravyān em. EdLC

      travya J1 J2 J3
      nairr̥takauṇapau em.

      nairr̥taḥ kauṇapaḥ EdLC
      nevr̥tatonapaḥ
      J1
      nenr̥tahonapaḥ
      J2
      nenr̥ta, tonapaḥ
      J3
      vikhyātāḥ em. EdLC

      vikyatiḥ J1 J2
      vīkyatīḥ
      J3
      yāturakṣasī EdLC J1

      yaturakṣasiḥ J2 J3
      All existing Javanese mss. sources agree on the insertion of the half-stanza on Ursa Major here, probably due to the similarity between yāturakṣasī and rākṣasa ika, 10. LC omits it without indicating its presence in J1 . The half-stanza is not relevant here and therefore I follow LC in suppressing it from my edition. As for the half-stanza found in the three mss., it is as follows: r̥ṣayaḥ saptadhisadbhiḥ, smutaḥ sitraJ1 : 30r⟩sśikaṇḍinaḥ J1 , r̥ṣayaḥ saptadhīsadbhiḥ, smutaḥ citraśikaṇḍinaḥ J2 , r̥ṣayaḥ saptadhiṣadbiḥ, smataḥ citraśikaṇḍinaḥ J3 .
      puṇyajana em.

      hanyajana EdLC
      anyujana
      J1
      anyajana
      J2 J3
      naikaṣeya J1 J2 J3

      nikaṣātmaja EdLC
      kravyān em.

      kravyād EdLC
      trava
      J1 J2 J3
      LC overlooks trava in J1 , putting kravyād within brackets that indicate an addition by the editor.
      nairr̥ta norm. EdLC

      nenr̥ta J1 J2 J3
      mvaṅ rakṣas em. EdLC

      mvaṅ rakṣaśa J1
      marakṣasa
      J2
      mvaṅ rakṣassa
      J3
      ika EdLC J2 J3

      om. J1
      ika EdLC J1 J3

      i J2
      12 em.

      10 EdLC J1 J2 J3
      r̥ṣayaḥ EdLC J1 J3

      r̥ṣayā J1
      vidvadbhiḥ em. EdLC

      dhipadbiḥ J1 J2
      dhipadbhīḥ
      J3
      smr̥tāś em. EdLC

      smutaḥ J1 J2
      smataḥ
      J3
      citraśikhaṇḍinaḥ J3

      citraḥ śikhaṇḍinaḥ EdLC
      citrasikāṇḍinaḥ
      J1
      citraśikaṇḍinaḥ
      J2
      ṅaranira EdLC J1 J2

      ṅaranika J3
      liṅ em.

      li EdLC J1 J2 J3
      mahāpuruṣa J2 J3

      mahāmuruṣa EdLC J1
      ’bhirūpaḥ norm. EdLC

      bhirūpo J1
      bhīrupo
      J2
      bhirupo
      J3
      sūriḥ norm. EdLC

      śuri J1
      suri
      J2 J3
      manīṣī ca norm. EdLC

      manisaś ca J1
      maniśiś ca
      J2
      maniśīś ci
      J3
      kovidaḥ em. EdLC

      koviduḥ J1
      tovidhuḥ
      J2
      kovidhuḥ
      J3
      sudhīḥ EdLC J2 J3

      sudi J1
      surūpo norm. EdLC

      śurūpā J1
      śurupa
      J2
      surupa
      J3
      paṇḍito EdLC J1 J2

      paḥṇḍito J3
      vr̥ddhaḥ J2 J3

      budhaḥ EdLC
      vr̥dha
      J1
      kr̥ṣṭiḥ EdLC J1 J2

      truṣṭi J3
      prājño EdLC J1

      prajñā J2
      prajña
      J3
      san J1 J3

      sat EdLC
      om.
      J2
      kovidah em. EdLC

      kovidhuḥ J1
      kovīdhuḥ
      J2 J3
      vr̥ddha em.

      budha EdLC
      vudha
      J1 J2
      vuda
      J3
      kr̥ṣṭī EdLC J1 J2

      truṣṭi J3
      doṣajña EdLC J1 J3

      dośa, i J2
      kr̥ta em. EdLC

      kr̥to J1 J2 J3
      sāttvika, yati EdLC J1 J2

      śatvi J3
      nibrata J1

      ⟨mu⟩nibrata EdLC
      nabrata
      J2
      om.
      J3
      yativara EdLC J1 J2

      tivara J3
      kr̥pālu em. EdLC

      kr̥panu J1 J2 J3
      kuśalī em. EdLC

      kaśali J1
      kaśalī
      J2 J3
      dharmasū J1 J2 J3

      dharmadhū EdLC
      LC misreads dharmasū in J1 as dharmadhū.
      ⟨pra⟩vaktā conj.

      bhakta EdLC
      vakta
      J1 J2 J3
      vicakṣaṇa, paṇḍita EdLC J1 J3

      cavicakṣaṇa, paścīt J2
      jñānavān EdLC J3

      jñāṇavat J1 J2
      munīśa conj.

      manīṣī EdLC
      muniti
      J1
      munītī
      J2
      munīti
      J3
      viprarṣi em.

      vipaścit EdLC
      vipañcat
      J1 J2
      […]
      J3
      prāṇa em.

      praṇo EdLC J1 J2 J3
      bhikṣu EdLC J1

      bhiksuka J2 J3
      budha, pati, mahāmuni, yatīndra, bhikṣuka, tāpasa EdLC J1

      om. J2 J3
      ika EdLC J1 J3

      i J2
      60 em.

      30 EdLC J1
      57
      J2 J3
      dviṣan norm. EdLC

      dvisvan J1
      dvinda
      J2
      dhisan
      J3
      dasyuḥ sapatno norm. EdLC

      dasyuḥ sapatna J1
      dyasyasapata
      J2
      dhasusapatna
      J3
      ’riḥ J1 J2 J3

      ’rir EdLC
      vipakṣārātiśatravaḥ em. EdLC

      vipakṣaritiśatravaḥ J1
      vipakṣaritīśatravaḥ
      J2 J3
      paripanthyahitāmitrāḥ J1

      paripanthyahitāmitrā EdLC
      paripatyahitamītraḥ
      J2
      parīpatyahikamitraḥ
      J3
      ripudveṣaṇavairiṇaḥ EdLC J3

      ripadveśanaveriṇaḥ J1
      ripudveśaṇaḥ veriṇaḥ
      J2
      pratipakṣo ’bhighātī dviḍ norm.

      pratipakṣābhighātidviḍ EdLC
      pratipakṣabhiyatidviṭ
      J1 J3
      pratipakṣabhīyatīdviṭ
      J2
      jighāṁsuṣ durhr̥do em.

      jighāṁsudurhr̥do EdLC
      jighaṅśudūhr̥tdo
      J1
      jighaṁśudurhr̥do
      J2 J3
      dhr̥tākṣadhūrtakitavāḥ norm.

      dhr̥tākṣadhūrtakitavā EdLC
      dhr̥takṣaḥ dhurttakitavaḥ
      J1
      ḍr̥dakṣaḥ durttakītavāḥ
      J2
      dhr̥dakṣa[5+]
      J3
      dyūtakarākṣaJ3 : 24v⟩devinaḥ em. EdLC

      dyuttakarakṣavedhinaḥ J1
      dyutakarakṣavedhīnaḥ
      J2
      dyutakarakṣavedhina
      J3
      dasyu em. EdLC

      daśya J1
      dadyasyaḥ
      J2
      dhadyasya
      J3
      arāti em. EdLC

      hariti J1
      aritī
      J2
      ariti
      J3
      paripanthī EdLC J1

      paripātī J2
      pa, ripati
      J3
      ahita EdLC J1 J3

      ahata J2
      ⟨amitra⟩ conj. EdLC

      om. J1 J2 J3
      ⟨abhighātī⟩ conj. EdLC

      om. J1 J2 J3
      durhr̥da, asama J2 J3

      asama, durhr̥d EdLC
      asama, duhr̥dha
      J1 (transposition, see st. )
      musuḥ EdLC J1 J2

      muṅsuḥ J3
      ika EdLC J1 J3

      i J2
      19 EdLC J1

      18 J2 J3
      dhr̥tākṣa EdLC J1

      dr̥dakṣa J2 J3
      kitava EdLC J1

      om. J2 J3
      akṣadevī em.

      akṣajīvī EdLC
      akṣajivi
      J1 J3
      akṣajivī
      J2
      ṅaraniṅ EdLC J1 J2

      ṅaranī J3
      ika EdLC J1

      i J2
      om.
      J3
      6 EdLC J1 J2

      om. J3
      pataṁgaḥ EdLC J2 J3

      pataṅga J1
      patagaḥ em. EdLC

      patata J1 J3
      patataḥ
      J2
      pakṣī EdLC J3

      pākṣiḥ J1
      pakṣīḥ
      J2
      ’tha em. EdLC

      dha J1 J2
      dhu
      J3
      nīḍajaḥ EdLC J1 J2

      nīcajaḥ J3
      śakuntaḥ EdLC J2 J3

      śakunta J1
      śalakas tathā em.

      śalabhas tathā EdLC
      śalabha patan
      J1 J2
      śalaba ṣatan
      J3
      vihago norm. EdLC

      vihagaḥ J1
      vihaṅgaḥ
      J2 J3
      vājī J1 J2 J3

      vājir EdLC
      viṣkiro em. EdLC

      vistiro J1 J2 J3
      nagaukāḥ em. EdLC

      nagotaḥ J1
      nāgotaḥ
      J2
      naggotaḥ
      J3
      syāc ca em. EdLC

      syana J1 J3
      syaḥna
      J2
      pataṅga, pataga J3

      pataga, pataṅga EdLC J1 (transposition, see st. )
      pataṅga
      J2
      nīḍaja em. EdLC

      dhanidhaja J1 J2 J3
      śakunta EdLC J1 J3

      śakuntaḥ J2
      ⟨śalaka⟩ conj.

      ⟨śalabha⟩ EdLC
      om.
      J1 J2 J3
      vihaṅga, vihaga EdLC J1 J2

      [5+]haga J3
      viṣkira EdLC J2 J3

      vistira J1
      vikira em. EdLC

      om. J1
      vikāra
      J2
      vikara
      J3
      nagauka em. EdLC

      nagota J1 J2 J3
      ika EdLC J1 J3

      i J2
      bhujagaḥ em. EdLC

      bhujaṅgaḥ J1 J2
      bhujaṅga
      J3
      sarpo norm. EdLC

      sarpaḥ J1 J2 J3
      dandaśūko EdLC J3

      ḍaśuko J1
      ḍaṇḍaśukoṅ
      J2
      bhujaṁgamaḥ EdLC J1 J2

      bujaṅgama J3
      āśīviṣo EdLC J2 J3

      aśivipo J1
      pr̥dākuḥ em. EdLC

      pradākuḥ J1
      pradakuḥ
      J2 J3
      śvasanāśanaḥ EdLC J1 J2

      śaṣaṇaṣaṇaḥ J3
      kākodaras norm. EdLC

      katodharaḥ J1
      kakodhāraḥ
      J2
      kakodharaḥ
      J3
      cakṣuḥśravā norm. EdLC

      cakṣuśravaḥ J1 J2
      cakṣuḥśravaḥ
      J3
      guḍhapāt phaṇī em. EdLC

      guphapak ṣalī J1
      gupāpat phalī
      J2
      gupupat palī
      J3
      sarīsr̥po dvijihvaś ca em. EdLC

      sāri[6+] J1
      sārīśrapo dvijīhvaś ca
      J2
      sarīścapo dvijihvaś caḥ
      J3
      bhogī norm. EdLC

      bhogiś J1
      bhogīś
      J2
      bogīś
      J3
      pannagaḥ EdLC J1 J2

      panaga J3
      darvīkaro maṇḍaliko norm. EdLC

      darvikaraḥ maṇḍalikaḥ J1 J2 J3
      vyāḍaś EdLC J1 J2

      vyadyaś J3
      kuṇḍalī EdLC J1

      kuṇḍalīḥ J2
      kuṇḍaliḥ
      J3
      bile⟨kṣa⟩yo conj.

      bileśayo EdLC
      viloyo
      J1
      viloye
      J2
      vileye
      J3
      dvirasanaḥ conj.

      dvidaśanaḥ EdLC
      dinadaś ceva
      J1
      dhidaśaś cevaḥ
      J2 J3
      kr̥mibhuk em. EdLC

      tramibhut J1
      krīmībhut
      J2
      krimibuk
      J3
      jihmagaḥ EdLC J1 J2

      jitmagaḥ J3
      pr̥dāku em.

      pr̥dākuḥ EdLC
      pradhakuḥ
      J1
      pradakuḥ
      J2 J3
      śvasanāśana EdLC J1

      śvaṣaṇāṣanaḥ J2
      śvaṣaṇaṣanaḥ
      J3
      kākodara EdLC J2 J3

      kaikodhara J1
      cakṣuḥśravā norm. EdLC

      cakṣuḥ, śrava J1
      cakṣuśrava
      J2 J3
      uraga EdLC J1 J2

      ubaga J3
      gūḍhapat em. EdLC

      guphat J1
      gupāpat
      J2
      śupahat
      J3
      phaṇī em. EdLC

      phalī J1 J2 J3
      sarīsr̥pa EdLC J1 J3

      sāriśrapa J2
      bhogī EdLC J2

      bhonagi J1
      cogī
      J3
      pannaga EdLC J1 J2

      paṇnarga J3
      vyāla EdLC J1 J2

      om. J3
      bile⟨kṣa⟩ya conj. EdLC

      bileśayah EdLC
      vileyah
      J1 J2 J3
      dvirasana em.

      dvidaśana EdLC J2 J3
      dvidheśan
      J1
      kr̥mibhuk em. EdLC

      krimibhut J1 J3
      krīmibhut
      J2
      sr̥dara conj.

      pādaśr̥ EdLC
      dhaśr̥
      J1
      dhaśra
      J2 J3
      kr̥mibhuk em. EdLC

      kr̥ṣibhut J1 J3
      kr̥ṣībhut
      J2
      ⟨ar⟩ūṣa conj.

      uṣa EdLC J1 J2
      uya
      J3
      mātrajihva EdLC J1

      matrajīva J2
      matra, jiva
      J3
      ahi J1 J2 J3

      ahir EdLC
      kadrutanaya EdLC J2 J3

      kadhratanayaḥ J1
      ika EdLC J1 J3

      i J2
      39 em.

      40 EdLC J1 J2 J3
      guho EdLC J2 J3

      guhe J1
      viśākhaḥ norm. EdLC

      vimāko J1
      viṣako
      J2 J3
      barhivāha⟨na⟩ conj. EdLC

      varthivahaḥ J1
      vitivavāhaḥ
      J2
      vitivavahaḥ
      J3
      senānī śarajaḥ norm. EdLC

      śenāniḥ śaraja J1
      śenani śarāja
      J2 J3
      ’gnibhūḥ EdLC J1

      gnībhr̥ḥ J2
      ghnibhru
      J3
      krauñcāri norm.

      krauñcārih EdLC
      koñcārih
      J1
      kroñcarih
      J2 J3
      śaktibhr̥t EdLC J1 J2

      śaktībrut J3
      barhivāha⟨na⟩ conj. EdLC

      varthivahaḥ J1
      vartivaha
      J2 J3
      senāJ1 : 31v⟩ em. EdLC

      śenajiḥ J1 J3
      śenajīḥ
      J2
      śaraja J3

      śarajaḥ EdLC J1 J2
      ⟨kumāra⟩ em. EdLC

      om. J1 J2 J3
      ṣaṇmukha EdLC J1 J2

      ṣanmutka J3
      agnibhū em.

      agnibhūḥ EdLC
      agnibhr̥ḥ
      J1
      agnībhr̥ḥ
      J2
      agnibdha
      J3
      ṅaran EdLC J1 J2

      ṅaraṇī J3
      ika EdLC J1 J3

      i J2
      vaivasvataḥ EdLC J2 J3

      ve[2+]taḥ J1
      samavartī EdLC J1

      samavirtī J2
      samavirti
      J3
      yamo EdLC J1

      yama J2
      yma
      J3
      ’ntakaḥ EdLC J2

      stakaḥ J1
      ntataḥ
      J3
      pitr̥pati EdLC J1 J2

      pitr̥spatī J3
      kīnāśa EdLC J3

      kanāśa J1
      śamana, arkaja em.

      śamanorkaja EdLC J1 J3
      samanokkaja
      J2
      vaivasvata EdLC J1 J2

      vevaśvat J3
      samavartī em. EdLC

      samavitti J1
      samavirtī
      J2 J3
      ika EdLC J1 J3

      i J2
      asurā danujā norm. EdLC

      aśūraḥ dhanuja J1
      aśuraḥ dhanujaḥ
      J2 J3
      suradviṣaḥ EdLC J2 J3

      śuraḥdviśaḥ J1
      ditijā norm. EdLC

      ditijaḥ J1 J3
      dītijaḥ
      J2
      daiteyā EdLC J1

      deteyaḥ J2 J3
      danusūdanāḥ EdLC J2

      dhanusudhana J1
      danuśudhinaḥ
      J3
      danuja EdLC J1 J2

      dhanujaḥ J3
      suradviṣa EdLC J1 J3

      śudhvīśa J2
      ditija EdLC J1

      dvītīja J2
      dhvitija
      J3
      dānava EdLC J2 J3

      davai J1
      daiteya J1 J2 J3

      daitya EdLC
      danusūdana, ṅaraniṅ EdLC J2 J3

      [6+]iṅ J1
      br̥haspatiḥ norm. EdLC

      vr̥hāspatiḥ J1
      vr̥haspatīḥ
      J2
      vr̥haspatiḥ
      J3
      surācāryo norm. EdLC

      śurādharyaḥ J1
      śuracaryaḥ
      J2
      śuracarya
      J3
      gīḥpatir em. EdLC

      śiḥpatiḥ J1 J2 J3
      dhiṣaṇo EdLC J1 J3

      dhiśanoḥ J2
      vācaspatir norm. EdLC

      vacaspatah J1
      vacaspatāh
      J2
      vacaspatih
      J3
      āṅgiJ2 : 25v⟩rasaḥ norm.

      āṅgiraso EdLC
      aṅgiraṣa
      J1
      aṅgiraś ca
      J2 J3
      jīvaś norm. EdLC

      jivaḥ J1 J2 J3
      citraśikhaṇḍijaḥ EdLC J1

      citraśīkaṇḍinaḥ J2
      citraśikaṇḍinaḥ
      J3
      vr̥haspati EdLC J1 J3

      vr̥haspatīh J2
      surācārya EdLC J2 J3

      śuradharya J1
      gīḥpati em. EdLC

      śipati J1 J3
      śipātī
      J2
      āṅgirasa em.

      aṅgirā EdLC
      aṅgira
      J1 J2 J3
      citraśikhaṇḍija norm. EdLC

      citra, śikaṇḍija J1
      citra, śikaṇḍina
      J2 J3
      vr̥haspati EdLC J1 J3

      vr̥spatī J2
      ika EdLC J1 J3

      i J2
      rājā rāṭ EdLC J1 J2

      […] J3
      pārthivo EdLC J1

      pattivo J2
      […]
      J3
      bhūkṣid EdLC J1 J2

      […] J3
      inaḥ norm. EdLC

      dina J1
      ina
      J2
      […]
      J3
      kṣmābhr̥n em. EdLC

      kṣabhut J1
      kṣmabhut
      J2
      […]
      J3
      bhūnātho EdLC J2 J3

      bhūnāṣo J1
      bhūpatir norm. EdLC

      bhūpatiḥ J1
      bhupatī
      J2
      bhuḥpatī
      J3
      bhūpālo ’dhīśvaro nr̥paḥ EdLC J1 J2

      bhupagho dhiśvarva bhr̥paḥ J3
      bhūkṣit, ina, kṣmābhr̥t EdLC J1

      ina, kṣmabhr̥t, bhukṣīt J2 (transposition, see st. )
      ina, kṣabhr̥t, bhukṣit
      J3 (transposition, see st. )
      The phenomenon of transposition in this context indicates that J2 and J3 a shared textual source between J2 and J3 . It is possible that a copying error occurred, leading to the omission of the word bhūkṣit initially, possibly due to an instance of eye-skip at the punctuation mark. However, the scribe promptly corrected this error by adding the word after kṣmābhr̥t.
      bhūbhr̥J1 : 32r⟩t EdLC J2 J3

      bhūbhr̥[1+] J1
      bhūpāla J2

      bhūpālaka EdLC
      [1+]laka
      J1
      bhupalaka
      J3
      nr̥pa EdLC J2 J3

      om. J3
      nareśvara J2 J3

      om. EdLC J1
      pārthanātha EdLC J1

      pattanatha J2
      mattanatha
      J3
      ⟨na⟩radeva conj.

      yādava EdLC
      yatava
      J1 J2 J3
      bhūpālaka J2 J3

      bhūpāla EdLC
      bhūphala
      J1
      gupila em.

      bhramila EdLC J1
      bhramīla
      J2
      bramila
      J3
      agraṇī em. EdLC

      agaṇi J1
      agaṇī
      J2 J3
      sundara norm.

      sundari EdLC J1 J3
      sundharī
      J2
      ⟨a⟩vanipa conj. EdLC

      vaniha J1
      vaṇiha
      J2 J3
      hariṇāri em.

      marinari EdLC J1
      marīnarī
      J2
      marīnari
      J3
      grāmaṇī em.

      kramari EdLC J1 J3
      kramarī
      J3
      bhāgī J2 J3

      bhagiḥ EdLC J1
      ṅaraniṅ EdLC J1 J2

      ṅaranī J3
      ika EdLC J1 J3

      i J2
      manuṣyān mānuṣān martyān em. EdLC

      manaṣyan mānuṣyan martan J1
      mānaṣyan manuṣyan matyan
      J2
      manaṣya manuṣan mavyan
      J3
      manujān mānavān EdLC J2 J3

      [3+] manavan J1
      narān em. EdLC

      caran J1 J2 J3
      pūruṣān EdLC J2 J3

      puruṣa J1
      nr̥̄ṅś em. EdLC

      naś J1 J2 J3
      pañcajanān EdLC J2 J3

      pañcājanna J1
      smared norm. EdLC

      smaren J1 J3
      saren
      J2
      viduḥ EdLC J1

      vindhuḥ J2 J3
      manuṣya EdLC J3

      mānāṣya J1
      mannaṣya
      J2
      mānuṣa EdLC J1

      mānuṣya J2
      om.
      J3
      martya EdLC J2 J3

      om. J1
      nara EdLC J2 J3

      om. J1
      ⟨pūruṣa⟩ conj. EdLC

      om. J1 J2 J3
      nr̥ em.

      EdLC
      nr̥, nā
      J1
      nr̥ṅana
      J2
      nr̥ṅāna
      J3
      pañcajana em. EdLC

      jana J1 J2 J3
      ṅaraniṅ EdLC J1 J2

      ṅaranī J3
      ika EdLC J1 J2

      i J2
      kṣattā em. EdLC

      kṣanta J1
      śanta
      J2 J3
      niyantā norm. EdLC

      niyantaś J1 J3
      nīyantaś
      J2
      savyeṣṭhaiva ca hastipaḥ em.

      yantā savyeṣṭha eva ca EdLC
      stipā sarveṣṭa heva ca
      J1
      stipā parveṣṭa heva ca
      J2
      stipa surveṣṭa heva ca
      J3
      dakṣiṇasthaś norm. EdLC

      dakṣiṇasthañ J1 J3
      dakṣiṇastañ
      J2
      sādī EdLC J1

      śadā J2
      śada
      J3
      ucyate em. EdLC

      ucate J1
      uṣyate
      J2
      usyatye
      J3
      kṣattā em. EdLC

      kṣanta J1
      śanta
      J2 J3
      hastipa J2 J3

      yanta EdLC
      sthipa
      J1
      savyeṣṭha em.

      savyaṣṭha EdLC
      sarveṣṭa
      J1 J2 J3
      ⟨sārathi⟩ em.

      om. EdLC J1 J2 J3
      ika EdLC J1 J2

      i J2
      9 J2 J3

      8 EdLC J1
      tu EdLC J2 J3

      dhun J1
      tanayaḥ norm. EdLC

      tanayan J1
      tanaya
      J2 J3
      sūnuḥ EdLC J1 J2

      sunu J3
      cātmajaḥ EdLC J1 J3

      catmaja J2
      strīliṅge em.

      stryapatye EdLC
      strīprīya
      J1
      trīpriya
      J2
      tripriya
      J3
      sūtis norm.

      sutā EdLC
      sutaḥ
      J1
      sutīḥ
      J2
      sutiḥ
      J3
      tanujā EdLC J1

      tanujaḥ J2 J3
      apatyañ em. EdLC

      kopatyaś J1 J2 J3
      suta EdLC J2 J3

      [1+]ta J1
      ⟨sūti, tanujā⟩ em.

      om. EdLC J1 J2 J3
      prajā em. EdLC

      pr̥nu J1 J2
      pranu
      J3
      tanūruha em.

      santati EdLC
      tunura
      J1 J2 J3
      komara em.

      koma EdLC J1
      kośa
      J2
      śoka
      J3
      kukṣija em.

      karija EdLC J1 J3
      karīja
      J2
      tos norm.

      aurasa EdLC
      tosi
      J1
      tośī
      J2
      toṣi
      J3
      vaṭu EdLC

      vaṅu J1
      vahu
      J2 J3
      LC misreads vaṅu in J1 as vaḍu.
      pranaja EdLC J1

      prajana, ja J2
      prajana
      J3
      ika EdLC J1 J2

      i J2
      18 em.

      17 EdLC J1 J2 J3
      malimluco norm. EdLC

      malimluca J1 J2 J3
      dasyuḥ J1 J2

      dasyus EdLC
      dasyaḥ
      J3
      taskaraḥ norm.

      taskaraḥ syāt EdLC
      tara
      J1
      taskara
      J2 J3
      pratirodhakaḥ J1 J2

      prativājakaḥ EdLC
      pratirodaka
      J3
      parimoṣī em.

      pratimoṣī EdLC J2
      pratimoṣi
      J1 J3
      parāskandī J1 J2 J3

      parāskandiś ca EdLC
      stenaikāgārikas norm. EdLC

      skenekāgarikaḥ J1
      stenekagārikaḥ
      J2
      stenekagarikaḥ
      J3
      tathā norm. EdLC

      tantaḥ J1
      tataḥ
      J2 J3
      caura norm. EdLC

      coraḥ J1 J2 J3
      maJ1 : 32v⟩limluca EdLC J2

      [2+] J1
      malīmlacaḥ
      J3
      ⟨pratirodhaka⟩ em.

      om. EdLC J1 mjsb J3
      LC does not report the supply of word prativājaka in his edition.
      parimoṣī em.

      pratimoṣī EdLC
      pratimoṣi
      J1
      pratamoṣī
      J2 J3
      parāskandi EdLC J2 J3

      paskandi J1
      stena em. EdLC

      stenya J1 J2 J3
      ⟨ai⟩kāgārika conj. EdLC

      kāgārikā J1
      kaśarika
      J2
      kagarīka
      J3
      masyūh em.

      dasyuh EdLC
      saśyuh
      J1
      syasyu
      J2
      syasyuḥ
      J3
      tāyu em.

      tasuḥ EdLC J1 J2 J3
      vr̥ka em.

      vike EdLC J1 J3
      vīke
      J2
      strīhārī J1 J2 J3

      strīhara EdLC
      kumbhila em.

      dambhaka EdLC
      tambhagoḥ
      J1
      tambagoḥ
      J2
      kambhagoḥ
      J3
      moṣaka em.

      bosāyaḥ EdLC J1
      sboyaḥ
      J2 J3
      dodhaka em.

      mādakaḥ EdLC
      maddhaka
      J1
      mardhaka
      J2 J3
      laṅgir EdLC J1

      laṅkar J2 J3
      gardhana em.

      moṣaka EdLC
      gocana
      J1
      godhana
      J2
      gocāna
      J3
      dhanaharī J1 J2 J3

      dhanahara EdLC
      ṅaraniṅ maliṅ EdLC J1 J2

      ṅaranī malī J3
      ika EdLC J1 J3

      i J2
      22 EdLC J2 J3

      11 J1
      pāmaro em. EdLC

      pāmano J1
      pama
      J2
      pamaṇo
      J3
      nīcaḥ norm. EdLC

      nicca J1 J2 J3
      avidvān EdLC J2 J3

      aviddhan J1
      avakr̥ṣṭaś em. EdLC

      ivakr̥ṣṭaś J1 J2 J3
      nikr̥ṣṭo EdLC J2 J3

      nikr̥ṣṭa J1
      pr̥thagjanaḥ norm. EdLC

      pr̥thaś janaḥ J1
      pr̥thañ janaḥ
      J2
      pr̥ñcañ janaḥ
      J3
      ⟨prākr̥ta⟩ conj. EdLC

      om. J1 J2 J3
      pāmara em. EdLC

      pamāṇa J1
      pamaṇa
      J2 J3
      ⟨nīca⟩ conj. EdLC

      om. J1 J2 J3
      kṣullaka EdLC J1 J2

      kṣullakaḥ J3
      avidvān, avakr̥ṣṭa, ⟨nikr̥ṣṭa⟩, ⟨pr̥thagjanaḥ⟩, kalana conj.

      kalana, avidvān, avakr̥ṣṭa EdLC (transposition, see st. )
      kalana, avidvan, avakr̥ṣṭa
      J1 (transposition, see st. )
      havidvan, avakr̥ṣṭa, kalana
      J2
      avidvān, avakr̥ṣṭa
      J3
      ṅaraniṅ EdLC J1 J2

      ṅaranī J3
      nīca norm. EdLC

      nicca J1 J2
      niccaḥ
      J3
      ika EdLC J1 J3

      i J2
      10 em.

      9 EdLC J1
      7
      J2 J3
      antevāsī em. EdLC

      antavaṣā J1
      antāvaśa
      J2
      antavasa
      J3
      divākīrtir em. EdLC

      divakarti J1
      divākartī
      J2
      divakartiḥ
      J3
      mr̥gayur norm. EdLC

      mr̥gayuḥ J1
      r̥ghayuḥ
      J2
      mr̥ghayuḥ
      J3
      lubdhako EdLC J1

      lubdaka J2
      lubdakar
      J3
      vyādhaḥ J2 J3

      vyādho EdLC
      vya
      J1
      niṣādaḥ norm. EdLC

      [3+]da J1
      nisada
      J2
      niśada
      J3
      śvapacas tathā em.

      śvapakas tathā EdLC
      śvāpata kataḥ
      J1
      śvapataḥ tata
      J2 J3
      antevāsī em. EdLC

      antavaśāyi J1
      antavaśayī
      J2 J3
      caṇḍāla EdLC J1

      om. J2 J3
      mr̥gayu norm.

      mr̥gayuḥ EdLC J2 J3
      mr̥gha
      J1
      niṣāda EdLC J1

      om. J2 J3
      śvapaca em.

      śvapāka EdLC
      śvapata
      J1 J2 J3
      caṇḍāla J2 J3

      caṇḍa EdLC J1
      ika EdLC J1 J3

      i J2
      klībo norm. EdLC

      klīvo J1 J2 J3
      varṣadharaḥ norm. EdLC

      varṣādhara J1
      varśadhara
      J2
      var[1+]dhara
      J3
      klībo EdLC J3

      klive J1
      klīve
      J2
      napuṁsakaś norm.

      napuṅsakaḥ EdLC
      napuṅsaki
      J1
      napuṅsakiṁ
      J2
      napuṅśaki
      J3
      caiva em.

      poṭā EdLC
      cori
      J1
      coriṁ
      J2 J3
      tr̥tīyaprakr̥tiḥ em.

      tr̥tīyā prakr̥tiḥ EdLC
      kr̥tiyaprakr̥tiḥ
      J1
      kr̥tīyaprakr̥tīḥ
      J2
      kr̥tiyaprakr̥tiḥ
      J3
      striyām EdLC

      strī[1+] J1
      striyīṁ
      J2
      striyi
      J3
      ⟨tr̥tīyaprakr̥ti⟩ em.

      om. EdLC J1 J2 J3
      ṅaraniṅ EdLC J1 J2

      ṅaranī J3
      ika EdLC J1 J3

      i J2
      viṭapī em. EdLC

      vaḍapo J1
      vadhāpo
      J2
      vadhayo
      J3
      bhūruho em. EdLC

      garuho J1
      guruho
      J2 J3
      ’ṅghripaḥ norm. EdLC

      ghripaḥ J1
      gripaḥ
      J2 J3
      drumo EdLC J1 J2

      dr̥mo J3
      nagas norm. EdLC

      nagaḥ J1 J2
      nakaḥ
      J3
      śākhī norm. EdLC

      śatiḥ J1
      śakīḥ
      J2 J3
      druḥ norm. EdLC

      druś J1
      dru
      J2
      dr̥
      J3
      ’nokahaḥ EdLC J1 J2

      nokaha J3
      ’kuṭaḥ norm. EdLC

      tudheḥ J1
      tudhaḥ
      J2 J3
      viṭapī em.

      viṭapa EdLC
      vanapa
      J1
      vataṣa
      J2
      vavapa
      J3
      ⟨vr̥kṣa⟩ em.

      om. EdLC J1 J2 J3
      bhūruha em. EdLC

      guruha J1 J2 J3
      aṅghripa norm. EdLC

      aghripa J1
      aghrīpa
      J2
      magripa
      J3
      taru EdLC J2 J3

      turu J1
      dru, śāla norm.

      druḥ, śāla EdLC
      dru śalaḥ
      J1 J2 J3
      anokaha em. EdLC

      nokaha J1 J2 J3
      kuṭa em. EdLC

      hudha J1
      kudhaḥ
      J2 J3
      ṅaraniṅ EdLC J1 J2

      om. J3
      ika EdLC J1 J3

      i J2
      14 em.

      13 EdLC J1
      12
      J2 J3
      ṅaraniṅ EdLC J1 J2

      ṅaranī J3
      damar J1 J2 J3

      damir EdLC
      picchila em.

      pīlu EdLC
      pila
      J1 J3
      phila
      J2
      anunaṅ J2 J3

      anuda EdLC
      anuna
      J1
      lakaca em.

      atata EdLC
      atatah
      J1 J2
      atakah
      J3
      vvah EdLC J1 J3

      vyah J2
      jaṭāla em.

      hintāla EdLC
      antala
      J1 J3
      antalā
      J2
      niryāsaketakī em.

      napiśaketakī EdLC
      nāpiśaketaki
      J1
      napigaketatakī
      J2
      napiśakekī
      J3
      nālikera norm.

      nārikela EdLC
      nalikira
      J1 J3
      nalīkirā
      J2
      nyū EdLC J1 J3

      nyuh J3
      cīna norm.

      cīnah EdLC
      cinah
      J1 J2 J3
      karpūra em.

      samūru EdLC
      sumura
      J1
      samurā
      J2
      [3+]
      J3
      ṅaraniṅ təpus EdLC J1 J2

      [4+]pus J3
      vəsah EdLC J1

      vr̥sah J2 J3
      camūru em. EdLC

      camura J1
      camurah
      J2 J3
      nala em.

      nīpa EdLC
      nāpa
      J1
      napā
      J2
      napa
      J3
      paruṅpuṅ EdLC J1 J2

      parupu J3
      viraṇa J2 J3

      viraṇaka EdLC
      vīraṇaka
      J1
      kalama EdLC J2

      klama J1
      kamālama
      J3
      sūkara em.

      gotī EdLC J1
      gotīrā
      J2
      gotīra
      J3
      tūrṇaka em.

      turnaṣah EdLC J1
      turnathah
      J2
      turṇatah
      J3
      tluṅ EdLC J1 J2

      tlu J3
      ṣaṣṭika em. EdLC

      śaśikā J1 J2
      śaṣika
      J3
      māṣa norm.

      māṣaḥ EdLC
      masah
      J1
      maśah
      J2 J3
      mudga EdLC J1 J2

      madga J3
      ijo EdLC J1 J2

      ījoh J3
      kākāṇḍa norm.

      karkandhuh EdLC
      kakaṇḍah
      J1
      nakakaṇḍah
      J2 J3
      ucu J2 J3

      kucuṅ EdLC J1
      kulattha EdLC J2 J3

      kulaktā J1
      kacaṅ kulaṭi J3

      kacaṅ, kulatthikā ni ṅaraniṅ kacaṅ ucu EdLC
      kacaṅ kulaṭi, kehniṅ araniṅ kacaṅ ucu
      J1
      kuṭī
      J2
      LC misreads kulaṭi, kehniṅ in J1 as kuladikehniṅ.
      ṅaraniṅ EdLC J1

      ṅa J2
      ṅaranī
      J3
      madgura norm.

      madgurah EdLC
      śaṅgaraḥ
      J1 J2 J3
      ṅaraniṅ EdLC J1 J3

      ṅa J2
      gaḍaka ṅaraniṅ EdLC

      kacakah, ṅaraniṅ J1
      gaḍahah, ṅa
      J2
      kadhaṅka, ṅaranī
      J3
      pr̥thuromā em. EdLC

      poṇḍora J1 J2 J3
      ṅaraniṅ EdLC J1

      ṅa J2
      ṅarani
      J3
      paṅkagati em.

      paṅkabhet EdLC J1 J3
      paṅkabet
      J2
      ṅaJ1 : 34v⟩raniṅ EdLC J1

      ṅa J2
      āraniṅ
      J3
      ṅaraniṅ EdLC J1

      ṅa J2
      ṅarani
      J3
      hitu EdLC J1 J2

      hituh J3
      tittira EdLC J1 J2

      tiktiraḥ J3
      kapota em.

      kamoṣa EdLC J1
      kapoṣa
      J2
      kapośa
      J3
      ṅaraniṅ EdLC J1 J3

      ṅa J2
      kāvr̥ka em.

      krakara EdLC
      kraka
      J1 J2 J3
      ṅaraniṅ ayam alas EdLC J1 J3

      om. J2
      indrābha EdLC J1

      ṅandrabha J2
      indraṅa
      J3
      ṅaraniṅ EdLC J1 J3

      ṅa J2
      ṅaraniṅ jaṅkuṅ EdLC J1 J3

      ṅa, niṅ jakuṅ J2
      plava norm. EdLC

      placā J1
      phlabha
      J2
      phlaca
      J3
      Should it be read prava?
      ṅaraniṅ EdLC J1 J3

      ṅa J2
      vartika em.

      vaktala EdLC J1
      vattalaṅ
      J2
      vatalaṅ tuṅgal īka
      J3
      Should it be read phalakhelā?
      ṅaraniṅ EdLC J1 J3

      ṅa J2
      valgula conj.

      vadya EdLC J2 J3
      vadyā
      J1
      ṅaraniṅ EdLC J1 J3

      ṅa J2
      khaṭṭāśa em.

      pr̥sata EdLC J2
      pr̥satā
      J1
      vr̥ṣata
      J3
      nakula J2 J3

      vakuli EdLC J1
      vuntirah norm.

      vuntira EdLC J1 J3
      vaneh
      J2
      ṅaraniṅ gagaraṅan, biḍāla, mārjāra conj.

      ṅaraniṅ gagaraṅan, cr̥mara, marṣe EdLC J1
      nākula, sr̥mara, ṅa gagaraṅan, marṣera
      J2
      ṅaraniṅ garaṅ-garaṅan, sr̥mara, marṣera
      J3
      śitpuṭa ṅaraniṅ kuvuk conj.

      ṅaraniṅ kuvuk, ṅaraniṅ puṣa muvah EdLC J1
      puṣa, ṅa kuvuk
      J2
      ṅaraniṅ kuvuk, pusa suvah
      J3
      In Javanese, there is vilpusa as synonym for kuvuk.
      varāha em. EdLC

      varaṣā J1
      varaṣo
      J2
      varapo
      J1
      ṅaraniṅ EdLC J1 J3

      ṅa J2
      hastībhaḥ EdLC J1 J3

      asvibhaḥ J2
      dantī norm. EdLC

      dantiḥ J1 J2 J3
      vāraṇo EdLC J2 J3

      taraṇo J1
      ’nekapo EdLC J2 J3

      vekapo J1
      dvipaḥ EdLC J1 J2

      dhipaḥ J3
      mataṁgo ’tha vā em.

      mataṁgajo vā EdLC
      mataṁgaḥ jova
      J1 J2 J3
      hastī EdLC J1 J3

      asvi J2
      ibha, kuñjara EdLC J1 J2

      i[5+] J3
      vāraṇa EdLC J2 J3

      vagaṇa J1
      anekapa em. EdLC

      nekapa J1 J2 J3
      dvipa EdLC J1 J2

      om. J3
      mataṅga norm.

      mataṅgaja EdLC
      matəṅga
      J1 J2 J3
      stamberama EdLC J1 J2

      sthaberama J3
      LC misreads stambairama in J1 as stambai.
      radin J2

      radhina EdLC J1 J3
      The Skt. suffix -in, though markedly improbable in preservation within OJ, is nonetheless presented by J2 in a manner faithful to its Sanskrit counterpart. This perhaps suggests a nuanced comprehension of the base form of this word by the OJ scribe. Consequently, I uphold the reading found in J2 herein.
      dantāvala conj.

      dantihin EdLC J1 J2 J3
      vāraṇe⟨ndra⟩ conj.

      vāraṇa EdLC
      caraṇe
      J1
      carane
      J2
      cārahe
      J3
      LC misreads caraṇe in J1 as carano.
      yūthapa em.

      yūthapaḥ EdLC
      sutapaḥ
      J1
      tusapaḥ
      J2
      tuśapaḥ
      J3
      garjita em. EdLC

      gañjika J1 J2
      gañjīka
      J3
      karabha em.

      kumbhī EdLC
      kara
      J1 J2 J3
      maṅgala J1 J2

      madakala EdLC
      maṅgapa
      J3
      yūtha J1 J2 J3

      yūthī EdLC
      bhārgava em.

      mabhavaḥ EdLC J1
      bhamavaḥ
      J2
      bhāmavaḥ
      J3
      kumuda em.

      kumedha EdLC J1 J2 J3
      ṅaraniṅ EdLC J1 J3

      ṅa J2
      sāmānya EdLC J1 J2

      om. J3
      ika EdLC J1 J3

      i J2
      diggaja conj.

      ucadiga EdLC J1
      ucadaga
      J2 J3
      Should it be read puṇḍarīka?
      citra em.

      matra EdLC J1 J2 J3
      Should be read matta?
      puṣpadanta EdLC J1

      paspandanta J2
      puspandhanta
      J3
      aśvatthāmā em.

      jasasthama EdLC J1
      jamastama
      J2
      jastama
      J3
      supratīka em.

      syandaka EdLC J1
      syantaka
      J2 J3
      kumuda em.

      krimedha EdLC J1
      trīmedha
      J2
      trameda
      J3
      añjana EdLC J1 J2

      añja[1+] J3
      hastīndra EdLC J1

      asvīndra J2
      [1+]svindra
      J3
      ṅaraniṅ EdLC J1 J3

      ṅa J2
      ika EdLC J1 J3

      i J2
      hayaḥ J3

      hayas EdLC
      haya
      J1 J2
      saptiḥ EdLC J1 J2

      sapti J3
      prokto norm. EdLC

      prokta J1 J2 J3
      turagas norm. EdLC

      turago J1 J2 J3
      turaṅgas em. EdLC

      turagaḥ J1
      turaga
      J2 J3
      tārkṣyaḥ em.

      tārkṣyo EdLC
      tarkṣya
      J1 J2
      takṣya
      J3
      gandharvo EdLC J3

      gandharva J1
      ghoṭako EdLC J1 J3

      ṇoṭako J2
      yayuḥ J2 J3

      yuyuḥ EdLC
      yahyuḥ
      J1
      haya J2 J3

      ha[... EdLC
      ha[...
      J1
      haya … (47.1) śiloccaya
      A gap due to loss intervenes in EdLC .
      haya … (47.1) śiloccaya
      A gap due to loss intervenes in J1 .
      tārkṣya J3

      tarkṣa J2
      gandharva J2

      gandhava J3
      ⟨yayu⟩ conj.

      om. J2 J3
      vāhana, tuṅgaṅan J2

      vaha, tuṅgaban J3
      uṇḍa⟨kan⟩ conj.

      uṇḍa J2 J3
      ṅaraniṅ J3

      ṅa J2
      ika J3

      i J2
      anaḍvān em.

      anapvan J2 J3
      saurabheyaḥ em.

      śorambeyaḥ J2
      sorībheḥyaḥ
      J3
      ukṣā J2

      utpa J3
      gaur norm.

      goḥ J1 J2
      vr̥ṣalo dhuryaḥ em.

      piśalaḥ kuryaḥ[... J2 (eye-skip)
      piśalaḥ kuryaḥ
      J3
      This passage is similar with those from NMā 90cd: ukṣā gaur vr̥ṣalo ’naḍvān vāhyaḥ skandhavaho vaśī and VaiJ 3.4.52ab: viṣāṇī vr̥ṣabhaś śr̥ṁgī vāho gaur akṣadhūrtilaḥ. Regarding the eye-skip in J2 , it is a consequence of the scribe’s gaze inadvertently jumping to the reading kuryah found in the OJ glosses within the source manuscript.
      vr̥ṣalo dhuryaḥ … (40.1) vr̥ṣala, dhurya, vr̥ṣabha
      A gap due to omission intervenes in J2 caused by eye-skip.
      ca em.

      J3
      parikīrtitaḥ em.

      parikartitaḥ J3
      anaḍvān, saurabheya, ukṣā em.

      anapvan, sora, bhoya, utpa J3
      vr̥ṣala, dhurya, vr̥ṣabha em.

      ...] J2
      piśala, turya, vr̥ṣaba
      J3
      bhadra J3

      bhadraḥ J2
      kakudmān, voḍhā em.

      kr̥kadman, payodha J2
      kr̥kudman, payoda
      J3
      śakvara, śārī⟨ra⟩ conj.

      marmani, sari J2
      marmanī, sori
      J3
      gaya em.

      giya J2 J3
      mahokṣa em.

      mahakṣo J2 J3
      ṅaraniṅ em.

      ṅa J2
      ṅaranī
      J3
      ika J3

      i J2
      16 em.

      15 J2 J3
      mahā J2

      [1+] J3
      śr̥ṅgi⟨nī⟩ conj.

      śr̥ṅgī J2 J3
      vānyā em.

      vvahya J2
      vahya
      J3
      An alternative emendation would be vāśrā. According to ŚRĀv, vaśyā and bandhyā might be plausible other options (vaśyā bandhyā saiva gavī vehad garbho padhātinī). For vandyā, see AbhCM 1266.
      arjunī em.

      arjanī J2 J3
      aghnyā, ⟨rohi⟩ṇī conj.

      ajñānī J2
      ajñanī
      J3
      Another imaginable emendation would be kalyāṇī.
      trivatsā em.

      ṭītsarva J2
      ṭitṣarpa
      J3
      ṅaraniṅ em.

      ṅa J2
      ṅaranī
      J3
      vadvan ika J3

      i vadyan J2
      10 em.

      9 J2 J3
      kīśaḥ norm.

      kiśa J2 J3
      plavaṁgamaḥ em.

      llavaṁgamaḥ J2
      llamaṁgamaḥ
      J3
      valīmukhas norm.

      balīmukhaḥs J2
      balīmukas
      J3
      markaṭo em.

      markadom J2
      martatom
      J3
      śākhāmr̥ga norm.

      śakamr̥ghaḥ J1
      śakamr̥ghraḥ
      J2
      ⟨plavaṅgama⟩ em.

      om. J2 J3 (eye-skip)
      tarumr̥ga em.

      starumugha J2
      starumragha
      J3
      vānara J2

      om. J3
      ⟨markaṭa⟩ em.

      om. J2 J3 (eye-skip)
      ṅaraniṅ em.

      ṅa J2
      ṅaranī
      J3
      iJ3 : 27v⟩ka em.

      i J2
      i[1+]
      J3
      9 em.

      8 J2
      […]
      J3
      kauleyako J2

      [2+]yako J3
      mr̥gadaṁśaḥ em.

      mr̥ghādhaṁśu J2
      mr̥ghadaṁśu
      J3
      śunakas em.

      śanāthaḥ J2
      śanathaḥ
      J3
      sārameyaś J2

      śaramebhuyaś J3
      śvā ca norm.

      śvacca J2 J3
      śālāvr̥kas norm.

      śālavr̥ko J2
      śalavr̥ko
      J3
      tataḥ em.

      makaḥ J2 J3
      kauleyaka, mr̥gadaṅśa em.

      koleyaḍaḥ, mr̥ghadaṅśu J2
      kole, yataḥ, mr̥gadaṅśu
      J3
      śunaka em.

      śunathā J2
      śunathaḥ
      J3
      kukkura J3

      kukkara J2
      sārameya norm.

      śaraneyo J2
      śārameyo
      J3
      śvā em.

      śvacca J2
      śvacca
      J3
      śālāvr̥ka J3

      śa,lavr̥ka J2
      ṅaraniṅ em.

      ṅa J2 J3
      śr̥gāla conj.

      kacala J2
      kaccala
      J3
      ika em.

      i J2 J3
      bhramaraḥ J2

      bhramara J3
      ṣaṭpādo J3

      ṣakpado J2
      bhr̥ṅgaḥ em.

      mr̥ṅgaḥ J2
      mr̥ga
      J3
      ca śilīmukhaḥ conj.

      śilīmukhaś ca J2 (transposition, see st. )
      śilimukaś ca
      J3 (transposition, see st. )
      This conjecture is bold, but for now we see no other solution to the metrical problem of the transmitted reading śilīmukhaś ca.
      dvirepho ’lir em.

      dhirophalī J2
      dhiropalī
      J3
      dvirarūpo norm.

      dhvirarupā J2
      dhvirarupa
      J3
      bhr̥ṅga em.

      mr̥ṅga J2 J3
      ⟨dvirepha, ali, madhukara⟩ em.

      om. J2 J3 (eye-skip)
      ṅaraniṅ em.

      ṅa J2
      ṅaranī
      J3
      tavon J3

      kavon J2
      ’bhraṁ jalado conj.

      bhujadho J2
      bhujalado
      J3
      dhūmayonir em.

      dhupayoniḥ J2
      dhupayonīḥ
      J3
      megho em.

      mogo J2 J3
      dhārādharo ’mbudaḥ em.

      dharodhārambudaḥ J2
      dharodharambudaḥ
      J3
      ⟨abhra⟩ conj.

      om. J2 J3
      dhūmayoni em.

      dhupayonī J2
      dhupayoni
      J3
      ambuvāha em.

      ambavāha J2
      ambavaha
      J3
      dhārādhara J2

      om. J3
      ambuda norm.

      ambodha J2 J3
      ambumuk, khavāri em.

      ambopus, ghvavarī J2 J3
      saṅvarta em.

      samīta J2
      samita
      J3
      ṅaraniṅ em.

      ṅa J2 J3
      ika em.

      i J2 J3
      sarasvān J3

      śaraśven J2
      sāgaro ’rṇavaḥ em.

      sāgarārṇavaḥ EdLC
      sagararṇavaḥ
      J2
      sāgararṇavaḥ
      J3
      akūpāraḥ em.

      akuśaraḥ J2
      akuśara
      J3
      sarasvān norm.

      śvaraśvan J2
      śvāraśvan
      J3
      sāgara J2

      śārara J3
      arṇava norm.

      arṇavah J2 J3
      akūpāra em.

      akaśara J2
      akāśara
      J3
      saritpati norm.

      śaritpatīḥ J2
      śaritpatīḥ
      J3
      vāridhi em.

      varidha J2 J3
      sarasvatpati em.

      śaraśatyaki J2
      śaraśatyakī
      J3
      toyadhi norm.

      tvayadī J2
      tvayadhī
      J3
      Should it be toyanidhi as it is attested in AbhRM 652?
      sindhu J2

      sinduḥ J3
      vārī⟨śa⟩ conj.

      vaṅrī J2
      variḥ
      J3
      ṅaraniṅ em.

      ṅa J2 J3
      ika em.

      i J2 J3
      śikharī bhūbhr̥t J2

      śikari buḥbhr̥t J3
      nago norm.

      naḥgo J2 J3
      ’calaḥ J2

      cālaḥ J3
      śiloccayo norm.

      śilocayo J2
      śilocāyo
      J3
      mahīdhraś em.

      mahindraś J2 J3
      ca J3

      caḥ J2
      śikhara J3

      śitara J2
      śiloccaya J2 J3

      ...]silocaya EdLC
      ...]locaya
      J1
      ahārJ3 : 28r⟩ya EdLC J1

      arhaya J2 J3
      vaipulya em.

      niśadha, uphalya EdLC J1
      uphalya
      J2 J3
      girikā EdLC J2 J3

      garika J1
      śilā EdLC J1 J2

      om. J3
      sthūloccaya em.

      kaloccaya EdLC J1 J2 J3
      mālyavān, niṣadha J2 J3

      mālyavān EdLC J1
      I have decided to select the readings of J2 and J3 on the basis that Niṣadha appears to be a name, thus warranting its inclusion among the category of mountain names.
      gandhamādana em.

      gandhamadha[1+] EdLC J1
      gandhanadhaṇa
      J2
      gandanādhāṇa
      J3
      śveta norm.

      om. EdLC J1
      śeta
      J2 J3
      triśr̥ṅga em.

      om. EdLC J1
      trīśr̥ṅgavan
      J2 J3
      hemakūṭa, himavan em.

      om. EdLC J1 J2
      himakuṭu, hīmavan
      J3
      śuktimān J2 J3

      om. EdLC J1 J2
      malaya J2 J3

      [1+]pa EdLC
      [1+]ya
      J1
      sahya EdLC J1 J3

      saṅ hyaṅ J2 J3
      r̥kṣavān EdLC J1

      akṣavan J2 J3
      vindhya EdLC

      vidhya J1 J2 J3
      ika EdLC J1 J3

      i J2
      khaḍgaḥ EdLC J1 J2

      gadga J3
      kr̥pāṇo EdLC

      kr̥pano J1
      kr̥paṇo
      J2 J3
      nistriṁśaḥ EdLC J1 J2

      nīstriṁśu J3
      karavālaś em. EdLC

      karaphalaś J1 J2
      kāraphalaś
      J3
      sāyakaḥ EdLC J1

      śpayakaḥ J2
      śayataḥ
      J3
      r̥ṣṭiś norm. EdLC

      r̥ṣṭiḥ J1 J2
      r̥sṭi
      J3
      maṇḍalāgraḥ norm. EdLC

      maṇḍalagra J1 J3
      ṇḍalagraya
      J2
      asiḥ EdLC J2 J3

      asi[1+] J1
      kaukṣeyakas tataḥ em.

      kaukṣeyakaḥ EdLC
      lac.
      J1
      kokṣayaka kathaḥ
      J2
      kokṣeyathaḥ tata
      J3
      khaḍga, kr̥pāṇa EdLC J2 J3

      lac. J1
      nistriṅśa EdLC J2

      lac. J1
      nistraṅśa
      J3
      karavāla em. EdLC

      lac. J1
      karaphala
      J2
      kāraphala
      J2
      sāyaka EdLC J2 J3

      lac.ka J1
      r̥ṣṭi J1 J2

      asṭīḥ J3
      maṇḍalāgra J1 J2

      maṇḍa,lagra J3
      asi norm.

      asih EdLC J1 J2 J3
      kaukṣeya⟨ka⟩ conj.

      kaukṣeya EdLC
      kokṣeya
      J1 J2 J3
      ṅaraniṅ EdLC J1 J2

      ṅaranī J3
      ika EdLC J1 J3

      i J2
      iṣuḥ norm. EdLC

      iśu J1
      iṣu
      J2 J3
      pattrī em. EdLC

      vastrī J1 J2
      vastri
      J3
      pr̥ṣatkaś em. EdLC

      pūśaṅkaś J1
      pr̥śaṅkaś
      J2 J3
      viśikhaś EdLC J1 J3

      vigikas J2
      śaraḥ em. EdLC

      karaḥ J1
      tara
      J2
      taraḥ
      J3
      bāṇo EdLC

      bhāṇo J1
      bhaṇo
      J2 J3
      ropaḥ EdLC J1 J2

      rotbaḥpaḥ J3
      kāṇḍaś cājihmagas em.

      kāṇḍo ’jihmago EdLC
      kaṇḍas ajihmagaḥ
      J1 J3
      kaṇḍaś ajihmagaḥ
      J2
      mataḥ EdLC J3

      mahi J1
      mata
      J2
      iṣu EdLC J2 J3

      lac. J1
      ⟨pattrī⟩ conj. EdLC

      lac. J1
      om.
      J2 J3
      pr̥ṣatka em. EdLC

      lac. J1
      pr̥śaṅka
      J2 J3
      kalamba EdLC J2 J3

      lac. J1
      viśikha EdLC J3

      lac. J1
      viśīta
      J2
      śara, bāṇa, mārgaṇa EdLC J2 J3

      lac. J1
      ropa EdLC J3

      lac. J1
      jopa
      J2
      kāṇḍa, ajihmaga em. EdLC

      lac., jihmaga J1
      kaṇḍaśa, jīhmaga
      J2
      kaṇḍasa, jihmaga
      J3
      sāyaka em. EdLC

      śaka J1 J2 J3
      sudhāra em.

      śr̥vāra EdLC
      śravāra
      J1
      śravara
      J2 J3
      śāyaka EdLC J1 J3

      gayaka J2
      astra J1 J2 J3

      astrakaṇṭaka EdLC
      bunda em.

      lac. EdLC
      lac.
      J1
      kaṇḍaḥ
      J2
      kaṇḍa
      J3
      vājī norm.

      lac.ji EdLC
      [1+]ji
      J1
      vajīr
      J2
      vajir
      J3
      śārṅga em.

      sarəṅga EdLC
      sar̥ṅga
      J1 J3
      śar̥ṅga
      J2
      Should it be read as śr̥ṅgaja?
      ṅaraniṅ EdLC J1

      ṅa J2 J3
      hrū EdLC J1 J2

      om. J3
      ika EdLC J1 J3

      i J2
      22 J2 J3

      11 EdLC J1
      tūṇo em.

      turṇo EdLC J1 J2 J3
      niṣaṅgas norm. EdLC

      niśaṅgaḥ J1
      niśaṅkaḥ
      J2 J3
      tūṇīraḥ norm.

      tuṇīra EdLC
      tunira
      J1 J2 J3
      upāsaṅgaś ca EdLC J2 J3

      upaśaṅgaś ca J1
      bāṇadhiḥ EdLC J2

      lac. J1
      bhanadhīḥ
      J3
      śaradhiś cāpi tūṇistrī J2 J3

      tuṇīra iśudhiḥ EdLC
      lac.
      J1
      iṣudhir norm.

      lac. EdLC J1
      iṣudhīḥ
      J2
      iṣudiḥ
      J3
      astriyāṁ em.

      lac. EdLC J1
      vastriyam
      J2 J3
      bhavet J2

      lac. EdLC J1
      bhave[1+]
      J3
      tūṇa em.

      turṇa EdLC J2 J3
      lac.
      J1
      niṣaṅga em. EdLC

      [1+]śaṅka J1
      niśaṅka
      J2
      nisaṅka
      J3
      tūṇī EdLC J2

      turi J1
      tani
      J3
      LC misreads turi in J1 as tuni.
      ṅaraniṅ em. EdLC

      ṅa[2+] J1
      ṅa
      J2 J3
      taṅkulak J2 J3

      lac.kag EdLC
      [1+]kulak
      J1
      8 J1 J2 J3

      7 EdLC
      It appears that LC misreads 8 as 7.
      śārṅga em.

      ḍhaṅga EdLC
      dhaṅga
      J1 J2 J3
      dhanu J2 J3

      dhanur EdLC J1
      dhanuh em.

      lac. EdLC
      [2+]
      J1
      dharur
      J2 J3
      vadhaka J2 J3

      lac. EdLC
      [3+]
      J1
      Should it be read as locaka?
      dhanvan EdLC J3

      dhanven J1 J2
      śarāsana, gāṇḍeva, pamanah, ṅa laras J2 J3

      lac. EdLC J1
      ika J3

      lac. EdLC J1
      i
      J2
      13 J2

      lac. EdLC J1
      12
      J3
      pāśa em.

      [1+]ṣah EdLC J1
      r̥paḥ
      J2
      r̥śa
      J3
      lakṣya em.

      r̥kṣa EdLC J1 J2 J3
      tomara J2 J3

      toma EdLC J1
      lipuṅ EdLC J1

      limpuṅ J2
      limpu
      J3
      vacaṇḍā em.

      masanda EdLC J1
      maśandha
      J2
      lac.
      J3
      paraśvadha, tuhuk EdLC J1 J2

      [6+]huk J3
      prāsa J3

      pr̥ṣa EdLC J1
      sraṣa
      J2
      vugari em.

      mugari EdLC J1
      mugarī
      J2 J3
      As mentioned in his critical apparatus, should it be read as mudgara?
      āgneya em.

      vaneṣa EdLC J1
      vaṇeṣa
      J2
      vaneya
      J2
      təvək norm.

      tvək EdLC J1 J2 J3
      daṇḍikā em.

      om. EdLC J1
      paṇḍaka
      J2 J3
      tātala em.

      maṇala EdLC J1
      manala
      J2
      om.
      J3
      baḍama J2 J3

      lac. EdLC
      śu[2+]
      J1
      utprāsa em.

      lac. EdLC J1
      utpraṇa
      J2
      utpraḥṇa
      J3
      jantra J2 J3

      lac. EdLC J1
      sāyaka J3

      lac. EdLC J1
      nayaka
      J2
      gaṇḍi J2

      lac. EdLC J1
      ḍaṇḍi
      J3
      ḍaṇḍa, gadā, paraśu J2 J3

      [2+]śu EdLC J1
      ṅaraniṅ EdLC J1

      ṅa J2 J3
      sañjatāṅduk J1

      sañjata ṅdukag EdLC
      sañjatanduk
      J2
      sañjataduk
      J3
      ika EdLC J1 J3

      i J2
      31 em.

      33 EdLC J1 J2 J3
      vighnahara em. EdLC

      vighnakara J1 J2
      vighnakāra
      J3
      LC misreads vighnakara in J1 as vighnahara.
      ṣaṇmukhāgraja em.

      svasmukañcadaya EdLC J1 J2
      svasmukañadhaya
      J3
      guruputra EdLC J1 J2

      gurupatra J3
      jvatīṣa EdLC J1

      jvatīsa J2 J3
      ākhuga em.

      akaja EdLC J1
      hakaja
      J2 J3
      gaṇeśvara em.

      gageśvara EdLC J1
      gaṅgeśvara
      J2 J3
      vighnāntaka, vināyaka J2 J3

      vināyaka EdLC
      vi[3+]
      J1
      The reading vināyaka in the EdLC is a reconstruction established based on the incompleted reading vi in J1 . It seems that LC does not expect the reading vighnāntaka to exist as a synonym for Gaṇa.
      lamboda⟨ra, ha⟩stimukha conj.

      lac. EdLC J1
      pramodha, stīmukha
      J2
      pramoda, stimuka
      J3
      vigraha, bhairava, gaṇañjaya J2 J3

      [10+]ya EdLC J1
      ṅaraniṅ J2

      ṅaran EdLC J1
      ṅa
      J3
      ika EdLC J1 J3

      i J2
      pāśabhr̥t em.

      śaṣabhr̥t EdLC J1
      śaṣabr̥t
      J2 J3
      yādaḥpati em. EdLC

      yadapati J1
      yamapatī
      J2
      yadhapatī
      J3
      pāśabhuk em.

      pāśabhr̥t EdLC
      pāśamr̥k
      J1
      paśamr̥t
      J2 J3
      jambuka em.

      jambaka EdLC J1 J2
      jəmbaka
      J3
      praketa EdLC J1 J2

      prake J3
      jalādhipa, pītāmbara em.

      jalādhipatimbhara EdLC
      jayādi, patimbara
      J1
      jayadhī, patimbara
      J2
      jayadhi, patīmbara
      J3
      ṅaran EdLC J1

      ṅa J2 J3
      uśanaḥ EdLC J2 J3

      upānaḥ J1
      bhārgava norm.

      bhārgavaḥ EdLC
      bhargavaḥ
      J2 J3
      kāvya norm.

      kaviḥ, kavyaḥ EdLC
      kavyaḥ
      J1 J2
      tavyaḥ
      J3
      ṅaran EdLC J1

      ṅa J2 J3
      svarbhānu em.

      svarbhānuḥ EdLC
      śvarganuḥ
      J1
      svarganuḥ
      J2 J3
      tamāḥ em.

      vaśaḥ EdLC J1
      vaṣaḥ
      J2
      vaṣa
      J3
      saiṅhikeya em. EdLC

      saṅhi[2+] J1
      satiteya
      J2
      satīteya
      J3
      ṅaraniṅ EdLC J1

      ṅa J2 J3
      ika EdLC J1 J3

      i J2
      4 EdLC J1 J2

      5 J3
      lohitāṅga EdLC J1

      lohitaṅśa J2
      lohītaṅśa
      J3
      ṅaraniṅ EdLC J1

      ṅa J2 J3
      5 EdLC J1 J2

      om. J3
      agrajanmā em. EdLC

      agyajanma J1 J2
      aṅgyajanma
      J3
      LC misreads agyajanma in J1 as agrajanmā.
      dvijāti EdLC J2 J3

      dviṅāti J1
      LC misreads dviṅāti in J1 as dvijāti.
      ⟨paṇ⟩ḍita conj.

      devata EdLC
      deta
      J1 J2 J3
      LC misreads deta in J1 as devata.
      yajñopajīvin norm. EdLC

      yajñopa, jivina J1
      yajñopājīviṇa
      J2
      yajñopa, jīvīṇa
      J3
      LC misreads yajñopa, jivina in J1 as yajnopajīvin.
      vedavid em. EdLC

      veddhavi J1
      vedhavi
      J2
      vedhavī
      J3
      śramaṇa em. EdLC

      camino J1
      camiṇo
      J2 J3
      vāḍava em. EdLC

      vadhakva J1 J2 J3
      kovida em.

      kava[2+] EdLC J1
      kavaya
      J2 J3
      śucī J2 J3

      [2+] EdLC J1
      ṅaraniṅ EdLC J1

      ṅa J2 J3
      brāhmaṇa EdLC J1 J2

      ṅa J3
      ika EdLC J1 J3

      i J2
      16 em.

      17 EdLC J1 J2 J3
      varatri…raṣā, ṅa lmah ika, 36 em. EdLC

      varatri[displacement from 51r3 to 37r3]varatri J1
      vāratri
      J2
      varatri
      J3
      In these synonyms, LC makes some silent emendations without documenting the original readings of J1 in his critical apparatus. Nevertheless, these original readings can be inferred based on my critical apparatus here.
      kṣitir norm. EdLC

      kṣithi J1 J2
      kṣīthi
      J3
      sthirā EdLC J1

      svira J1 J2
      kuḥ EdLC J1 J3

      ku J2
      pr̥thvī EdLC J1 J3

      pr̥ṣvī J2
      vasundharā norm. EdLC

      sundharaḥ J1
      vaśundharaḥ
      J2
      vaśundaraḥ
      J3
      kṣmāvanir norm. EdLC

      kṣivaṇi J1
      kṣmāvaṇi
      J2
      kṣmavaṇi
      J3
      gotrā EdLC J1 J3

      gotraḥ J2
      sarvaṁsahācalā em. EdLC

      sarvisahacala J1
      sarvasahājala
      J2
      sarvasahacalaḥ
      J3
      vaJ3 : 29r⟩sudhā norm. EdLC

      vaśadhaḥ J1
      vaśuddhaḥ
      J2 J3
      tu em. EdLC

      ku J1 J2
      ka
      J3
      vasumatī EdLC J1

      bhaśumatiḥ J2 J3
      bhūmir norm. EdLC

      bhumi J1
      bhumī
      J2 J3
      dharā EdLC J2 J3

      vara J1
      rasā EdLC J1

      raṣaḥ J2 J3
      dharitrī em. EdLC

      varatri J1
      varatrī
      J2 J3
      kṣoṇī EdLC J2 J3

      kṣeṇi J1
      sthirā EdLC J1 J3

      svira J2
      urvī EdLC J1

      urvīḥ J2
      urviḥ
      J3
      pr̥thvī EdLC J1

      pr̥jvi J2
      pr̥hvī
      J3
      vasundharā EdLC J1 J2

      vaśundaḥra J3
      sarvaṅsahā, acalā em. EdLC

      sarvasaha, cala J1 J2 J3
      vasudhā EdLC J1 J2

      vaśuddhaḥ J3
      bhūmi EdLC J1 J2

      […] J3
      rasā EdLC J2 J3

      raṣā, ṅa lmah ika, 36 J1
      urvī, vāhinī, śelakīla, apr̥set, jagatī, apokka, aśalī, jvasvara, kr̥ṣi, dhanatrī, ṅaraniṅ ləmaḥ ika, 36. Thus formulated in J2 J3

      uvīḥ J2 J3
      jargatiḥ
      J2
      jargatī
      J3
      kr̥ṇī
      J2 J3
      ṅa
      J2 J3
      uvī, mahī, kṣithī, bhūmi, bhūḥ, dharaṇi, medhini, kūḥ, [3+]śelakila, arpr̥set, jargati, apokta, bhaśumiti, vaśuddha, aśali, gotra, kasyapi, vasundhara, dvasthara, viśvamdhara,[2+] kr̥ṇi, dharatri, ṅaraniṅ lmaḥ ika, 14.
      J1 Paradosis of J1 : uvī, mahī, kṣithī, bhūmi, bhūḥ, dharaṇi, medhini, kūḥ, [3+]śelakila, arpr̥set, jargati, apokta, bhaśumiti, vaśuddha, aśali, gotra, kasyapi, vasundhara, dvasthara, viśvamdhara,[2+] kr̥ṇi, dharatri, ṅaraniṅ lmaḥ ika, 14.
      urvī em.

      uvīḥ J2 J3 J1 (larger gap)
      jagatī em.

      jargatiḥ J2
      jargatī
      J3 J1 (larger gap)
      kr̥ṣi em.

      kr̥ṇī J2 J3 J1 (larger gap)
      ṅaraniṅ em.

      ṅa J2 J3 J1 (larger gap)
      antaka EdLC J1

      antala J2 J3
      yamapreta, lokaharta em. EdLC

      yamapeta, lokahr̥ta J1 J2 J3
      taruṣyat em.

      tayarāt EdLC
      tayarat
      J1
      tarayāt
      J2
      tayarayat
      J3
      ṅaran EdLC J1

      ṅa J2 J3
      saṅ hyaṅ J3

      hyaṅ EdLC J1 J2
      ika EdLC J1 J3

      i J2
      kekī em. EdLC

      keśi J1
      keśī
      J2 J3
      śikhaṇḍinī em.

      śikhaṇḍī EdLC
      śikaṇḍinaḥ
      J1
      kaṇḍinaḥ
      J2
      śikaṇḍīṇa
      J3
      candr⟨ak⟩i conj.

      mandrī EdLC
      bhandri
      J1
      bhandrī
      J2 J3
      sarpāri em. EdLC

      sapari J1 J2
      saparī
      J3
      ⟨citra⟩mekhala conj.

      vehala EdLC J1 J3
      vaihala
      J2
      Cf. KDK 105: meghanādānulāsī syāc citramekhala ity api.
      śikhī em.

      sithina EdLC J1
      śithina
      J2
      om.
      J3
      guhavāhana em.

      lovāhaṇa EdLC J1
      levahaṇa
      J2
      levihaṇa
      J3
      nartakī em. EdLC

      natiki J1
      nahikī
      J2
      nakitiḥ
      J3
      śikhaṇḍa em.

      śikhaṇḍī EdLC
      śakaṇḍi
      J1
      śakaṇḍī
      J2
      śakaṇḍiḥ
      J3
      It appears that the scribe(s) faced confusion in distinguishing the spellings of śikhaṇḍī, śikhaṇḍa, and śikhaṇḍinī, leading to textual transmission issues.
      mayūrī

      mandrī EdLC J2 J3
      mantri
      J1
      LC misreads mantri in J1 as mandrī.
      ṅaraniṅ EdLC J1

      ṅa J2 J3
      mərak J1 J2 J3

      mənək EdLC
      balibhoja em.

      balibhūta EdLC
      ñālibhuta
      J1
      balībhuta
      J2
      balībhutataḥ
      J3
      karaṭa, kāka em. EdLC

      karajaḥ, kata J1 J2
      kaṭaḥ
      J3
      balipuṣṭa em. EdLC

      balipasya J1
      balipusya
      J2
      balīpusya
      J3
      balibhuk em. EdLC

      valimuk J1 J2
      vālimuk
      J3
      dhūmra J1 J2

      droṇa EdLC
      dhumraḥ
      J3
      LC misreads dumra in J1 as druma which prompted him to emend it to droṇa.
      khara, kāga em.

      dhvāṅkṣa EdLC
      kag
      J1 (eye-skip)
      kara
      J2 (eye-skip)
      taga
      J3 (eye-skip)
      I suspect that J2 and J3 show disparate readings due to the presence of two distinct words in the original, eye-skip leading to omission of the one or the other: J2 omits the second, whereas J1 and J3 omits the first. However, in J1 , the reading is presented as kag, which may arise from a copying error where the taruṅ, serving as a long mark for vowel, is mistranscribed as a paṅkon, leading to the suppression of the inherent vowel.
      śavadhara J1 J2 J3

      vādhara EdLC
      kauśikāri em. EdLC

      kośi, kari J1
      kośī, karī
      J2
      kośī, tarī
      J3
      kaṅka em.

      kaṅku EdLC J1 J2 J3
      Should it be read as kaṅkeru?
      ṅaraniṅ EdLC J1

      ṅa J2 J3
      ika EdLC J1 J3

      i J2
      saugandhika em.

      śakarika EdLC J1
      śakarīka
      J2 J3
      puṇḍarīka em.

      puṇḍakika EdLC J1 J2
      puṇḍatīka
      J3
      tāmara⟨sa⟩ conj.

      om. EdLC J1
      tamara
      J2 (eye-skip)
      tamarī
      J3
      The case of eye-skip in J2 is attributed to the presence of the character sa- in the subsequent word, saroja.
      ambhoja em. EdLC

      amabhoddha J1 J2
      amaroddha
      J3
      vārija EdLC J1 J3

      virija J2
      māndalaka em.

      madharika EdLC J1 J2 J3
      indīvara em. EdLC

      iṇḍavara J1 J2 J3
      aravinda norm. EdLC

      araviddha J1 J2 J3
      kamala em.

      kuṇila EdLC J1 J3
      kunika
      J2
      ṅaraniṅ EdLC J1

      ṅa J2 J3
      ika EdLC J1 J3

      i J2
      19 EdLC J1 J3

      18 J2
      kūpa EdLC J1 J2

      hupa J3
      krivi em.

      klava EdLC J1 J2 J3
      Should it be kulyā?
      avata em.

      avaja EdLC
      avajaḥ
      J1 J2 J3
      kaṭāha em.

      kanama EdLC J1
      kanāma
      J2
      katāma
      J3
      śarāva em.

      vaśara EdLC J1 J2 (transposition, see st. )
      vasara
      J3 (transposition, see st. )
      ṅaraniṅ EdLC J1

      ṅa J2 J3
      ika EdLC J1 J3

      i J2
      kṣa⟨pa⟩ṇa conj.

      om. EdLC J1 (eye-skip)
      kṣaṇī
      J2
      kṣaṇa
      J3
      senā J2 J3

      śana EdLC J1
      calita em.

      calaḍa EdLC
      caladha
      J1 J2 J3
      sahāya EdLC J1 J2

      [3+] J3
      bhr̥tya EdLC J2 J3

      bhr̥t J1
      LC misreads bhr̥t in J1 as bhr̥tya.
      10 J2 J3

      [2+] J1
      gələṅ EdLC J1

      om. J2 J3 (subtractive)
      The scribes of J2 and J3 seem to have deliberately excluded the term gələṅ from the text, likely because it is already referenced towards the conclusion of this section on synonyms.
      roṣa EdLC J2 J3

      roma J1
      braja em.

      taja EdLC J1
      kaja
      J2 J3
      māna EdLC J1 J2

      maḥṇa J3
      dīrgha⟨ro⟩ṣa conj.

      darghāñja EdLC
      darghāja
      J1
      dirghāja
      J2
      dirghaja
      J3
      ona⟨ṅ⟩ conj.

      ona EdLC J1 J3
      on
      J2
      krodha J2 J3

      [1+]ddha EdLC J1
      manyu em. EdLC

      manyaḥ J1 J2 J3
      vidveṣa em. EdLC

      viśvaddhi J1
      om.
      J2 J3 (eye-skip)
      unmādī em.

      vukvaddhi EdLC J1
      vukvadhī
      J2
      vukvadī
      J3
      kopa em. EdLC

      koma J1 J2 J3
      ika J3

      i J2
      kaṇita em.

      gaṇitha EdLC J1 J2
      ghaṇītha
      J3
      kālaśaya EdLC J1 J3

      kalaṅśaya J2
      kaṭāha em.

      kagaṣa EdLC J1 J3
      kagasa
      J2
      daṇḍana em.

      ḍaṇḍala EdLC J1 J2 J3
      caṇḍa J1

      caddha EdLC J2 J3
      mr̥ta em.

      r̥kta EdLC J1 J2 J3
      Cf. AbhCM 374ab: nāmālekhyayaśaḥ śeṣo vyāpanno ’pagato mr̥taḥ |
      rasā em.

      kraṣa EdLC J1
      traśa
      J2
      traṣa
      J3
      naraka J2

      na[... EdLC
      na[...
      J1
      naratha
      J3
      naraka … ()
      A gap due to loss intervenes in EdLC .
      naraka … (90.1) śākīJ2 : 41r⟩
      A gap due to loss intervenes in J1 .
      pātaka em.

      dhabhaka J2
      caraka
      J3
      ⟨mā⟩linya conj.

      ninya J2
      namya
      J3
      adhama em.

      coddhyama J2
      coddhama
      J3
      nihśrāya norm.

      niśraya J2 J3
      nāśana em.

      nakana J2
      nākana
      J3
      śikṣā em.

      pokta J2 J3
      nihīna em.

      nahina J2
      nahīna
      J3
      avīci conj.

      avīkīya J2
      avīkiya
      J3
      apaśīla em.

      apatiya J2
      apa, kīya
      J3
      niraya J2

      om. J3
      pāpa ika J3

      pā i J2
      kārpaṭā em.

      kapadhī J2
      karpadhī
      J3
      dāri⟨kā⟩ conj.

      dharī J2
      dhari
      J3
      duhstrī norm.

      dhustrī J2
      dustri
      J3
      varcaṭī em.

      pr̥calī J2 J3
      kunārī em.

      kaṇḍarī J2
      om.
      J3
      r̥ṇī J2

      pr̥ṇī J3
      sakaṭī em.

      sagaṇī J2 J3
      svacchanda⟨cāri⟩ṇī conj.

      mrivandaṇī J2
      mrivandanī
      J3
      11 em.

      12 J2 J3
      kuhara, gahvarī em.

      kamera, hyavarī J2 J3
      cidra J2

      cindra J3
      ātati em.

      kartatī J2 J3
      ⟨nir⟩vyathana conj.

      lyavaṇa J2 J3
      ipyan J2

      ṅipyan J3
      ika J3

      i J2
      tatva norm.

      tatvaṅ J2
      tatya
      J3
      rəcəp J3

      rəcīp J2
      śrī em.

      bhvī J2 J3
      karkaśa em.

      yarkapa J2
      yarktapa
      J3
      avitatha em.

      avitartva J2
      avitartha
      J3
      ārya em.

      herya J2 mjsc
      byakti em.

      tyakta J2 J3
      byakta J2

      om. J3 (eye-skip)
      anuma⟨ta⟩ conj.

      anuma J2 J3
      tuhu ika J3

      tuhuṅ i J2
      samr̥ddha, dhanavān norm.

      samr̥ddhaḥ, dhanavaṇa J2 J3
      bhuk, īśa em.

      mūt, assa J2
      mut, happa
      J3
      āḍhya em.

      apya J2 J3
      dhanī J2

      dhīnī J3
      pradhāna em.

      pr̥ḍana J2
      pr̥daṇa
      J3
      br̥haddhana norm.

      vr̥hadhana J2
      vr̥haddhana
      J3
      ibhya em.

      unya J2 J3
      vibhū em.

      vibhuh J2
      vībuḥ
      J3
      vibhogī J3

      virogī J2
      devayogī J3

      devayoṅgī J2
      ⟨ś⟩ conj.

      J2 J3
      dhaniṣṭha em.

      daniśrī J2
      dhaniśrī
      J3
      yakṣadhara, yakṣavara J2

      yakṣadvara J3 (eye-skip)
      ika J3

      i J2
      samiti norm.

      vastra, paṭa, samitīḥ J2 (eye-skip)
      samitih
      J3
      The scribe of J2 inadvertently copied two words for the synonym of garment, which are discussed only two topics after the current one, specifically after the synonym of war. Interestingly, the two erroneously copied words were not erased and were left as they are, perhaps indicating that the scribe forgot to remove them after returning to the intended word samitīḥ that needed to be copied.
      araṇya norm.

      yaraṇya J2 J3
      saṅyat em.

      anyam J2 J3
      Or, should it be read as OJ ayun?
      vidā⟨ra⟩ conj.

      vidhā J2
      vīdha
      J3
      Could it be vivāda?
      raṇaṅgaṇa J3

      ṇaṅgaṇa J2
      kārnah em.

      kanbah J2 J3
      pavīrāsa⟨na⟩n conj.

      paviraṣan J2 J3
      ika J3

      i J2
      vigraha em.

      virama J2 J3
      āyodha⟨na⟩ conj.

      ayuddha J2 J3
      ṅa J2

      om. J3
      ika J3

      i J2
      śāṭa em.

      śoṭa J2 J3
      ambara em.

      kambara J2 J3
      potra em.

      satra J2 J3
      Should it be read as sutra?
      racana, cola em.

      maccane, codha J2 J3
      ⟨tā⟩mbara conj.

      pimbara J2 J3
      aṅśu em.

      aye J2 J3
      aṅśuka norm.

      aśukha J2 J3
      kañcuka em.

      kabhuka J2
      karuka
      J3
      kambala em.

      kambara J2 J3
      dodot ika J3

      dodyat i J2
      śātakumbha em.

      suvamba J2
      survarṇambaḥ
      J3
      rukma J3

      śukma J2
      candraka em.

      candrana J2 J3
      kācigha, jātarūpa em.

      adhaka, jātirupa J2
      accaka, jatīrupa
      J3
      kr̥śana em.

      pr̥ṣaṇa J2 J3
      ⟨hi⟩raṇya conj.

      vacyah J2 mjsc
      vandhu norm.

      vinduh J2
      vandhuḥ
      J3
      yaśa norm.

      yaśaḥ J2 J3
      draviṇa em.

      dravaddha J2 J3
      ⟨hā⟩ṭaka, ⟨u⟩daya conj.

      taka, daya J2 J3
      gr̥haja J3

      grahaja J2
      saṅdehya em.

      nendeha J2 J3
      kāya em.

      taya J2 J3
      vigraha em.

      vaghraha J2 J3
      bapuh J2

      bhasuḥ J3
      pratighna em.

      pratipa J2
      pratīpa
      J3
      mandira em.

      paṇḍipa J2 J3
      tanūja em.

      pranuja J2 J3
      ika J3

      i J2
      dr̥k J3

      dr̥t J2
      ⟨ī⟩kṣaṇa conj.

      knita J2
      knīta
      J3
      ⟨ī⟩kṣita conj.

      kṣīta J2 J3
      jñānāsana J3

      jñākaṣaṇa J2
      Should it be read as jñānadīrgha?
      darśana J2

      om. J3
      cakṣuh J3

      cakṣu J2
      āloca⟨na⟩ conj.

      aloka J2 J3
      ika J3

      i J2
      māyāda norm.

      mayado J2 J3
      āvirmukha em.

      hemuka J2 J3
      manojava norm.

      manojavan J2 J3
      ika J3

      i J2
      hasta J3

      asva J2
      svavā⟨ha⟩na conj.

      cyavaṇa J2 J3
      sukara em.

      snakara J2
      snakāra
      J3
      svākāra J3

      śrukara J2
      ika J3

      i J2
      11 em.

      12 J2 J3
      rañjanī, dhiṣaṇā em.

      vañcani, ciśana EdLC J1
      vañcaṇī, ciṣaṇa
      J2
      vañcanī, cīṣaṇa
      J3
      svana J1

      jona EdLC J2
      nona
      J3
      dhvana norm.

      doṇa EdLC J1 J3
      dona
      J2
      niracit em.

      niśacit EdLC J1
      niśacīt
      J2 J3
      sāma, kathā J2 J3

      lac. EdLC J1
      carita J2

      lac. EdLC J1
      om.
      J3
      avistara, varah, dhvani, nāda, vakta, śabda, vacana, aghala, vatra, svara, bhāṣita J2 J3

      lac. EdLC J1
      sabhyanāda norm.

      lac. EdLC J1
      sabhyanandha
      J2
      śabyananḍa
      J3
      liṅ J2

      lac. EdLC J1
      J3
      vuvus, goṣṭhī J2 J3

      lac. EdLC J1
      siṅhanāda norm.

      lac. EdLC J1
      śiṅhānanda
      J2
      śīṅhanandha
      J3
      ṅa msb J3

      lac. EdLC J1
      ujar ika, 28 J3

      lac. EdLC J1
      ṅujar i, 8
      J2
      kohala, munda em.

      kahyala, mudha EdLC J1
      kahyala, muda
      J2 J3
      roñji, kasoṅga J2 J3

      lac. EdLC J1
      paṇava em.

      lac. EdLC J1
      kālanva
      J2
      lac.
      EdLC J1
      kalanva
      J3
      murava J2 J3

      lac. EdLC J1
      bhāJ3 : 30v⟩ṇḍa em.

      lac. EdLC J1
      mandha
      J2 J3
      muddha⟨ma⟩ conj.

      lac. EdLC J1
      mūrdhā
      J2
      muddha
      J3
      Should it be read ūrdhvaka?
      pavaha, mahāsāra, śaṅkha, ṅa tabəh-tabəhan J2 J3

      lac. EdLC J1
      ika J3

      lac. EdLC J1
      i
      J2
      16 em.

      lac. EdLC J1
      17
      J2 J3
      saragi J2

      lac. EdLC J1
      śaraśī
      J3
      paḍahi J2 J3

      lac. EdLC J1
      pajahi EdLC J1

      om. J2
      majahi
      J3
      paḍahi em.

      padahi EdLC
      paṭahī
      J1 J2
      paṭahi
      J3
      LC does not intentionally read padahi for paṭahī in J2 , but his reading leads me to emend it to paḍahi.
      ujaka, sujīvana J2 J3

      lac.u EdLC J1
      garantuṅ J3

      lac. EdLC J1
      śarantuṅ
      J2
      ṅa gəṇḍiṅ J2 J3

      lac. EdLC J1
      ika J3

      lac. EdLC J1
      i
      J2
      13 J2 J3

      lac. EdLC J1
      vihikan J2 J3

      lac. EdLC J1
      vipra norm.

      viprah J2
      vīprah
      J3
      lac.
      EdLC J1
      buddha em.

      bhyaddha J2
      bhvaddha
      J3
      lac.
      EdLC J1
      vedya em.

      vedyu J2 J3
      lac.
      EdLC J1
      vibuddha, vidagdha, vipratva em.

      lac. EdLC J1
      vihuṇḍa, vidhaṇḍa, vapratyu
      J2
      vīhuṇḍa, vīdaṇḍa, vīpratya
      J3
      man⟨u⟩ conj.

      lac. EdLC J1
      man
      J2 J3
      prājñā, medhā J2 J3

      lac. EdLC J1
      śemuṣī em.

      lac. EdLC J1
      svamati
      J2
      śvamatī
      J3
      samasta J2 J3

      lac.masa EdLC J1
      ika EdLC J1 J3

      i J2
      calya em.

      camyajo EdLC J1
      cakya
      J2
      cyata
      J2
      ⟨lañ⟩jo conj.

      jo EdLC J1 J2 J3
      Should it be vyāja?
      crol J2 J3

      co[1+] EdLC J1
      duṣkr̥ta, dhūrta, durmukha J2 J3

      lac. EdLC J1
      piśuna em.

      lac. EdLC J1
      piṣaṇa
      J2
      piśaṇa
      J3
      śaṭha J2 J3

      lac. EdLC J1
      śokamaya em.

      lac. EdLC J1
      śokamya
      J2
      śoṇamya
      J3
      śokabhr̥t em.

      śokabhya J2
      śokabya
      J3
      bhīta J2 J3

      lac. EdLC J1
      bhinna norm.

      lac. EdLC J1
      bhinta
      J2 J3
      mūrkha, capala J2 J3

      lac. EdLC J1
      hatyā, covañcit em.

      lac. EdLC J1
      tatya, covañcī
      J2
      tatyaṅ, covīñcəh
      J3
      pragalbha J2 J3

      lac. EdLC J1
      mahālasā em.

      lac. EdLC J1
      mahalaja
      J2
      mahāja
      J3
      ṅa durjana J2 J3

      lac. EdLC J1
      ika J3

      lac. EdLC J1
      i
      J2
      20 J1 J2 J3

      10 EdLC
      jaya J2

      om. EdLC J1 J3
      khaja em.

      taja EdLC J1 J2 J3
      sotsāha EdLC J2 J3

      soksaha J1
      śaurya em.

      lac. EdLC J1
      śotya
      J2
      sotya
      J3
      vikrama J2 J3

      lac. EdLC J1
      soḍha norm.

      lac. EdLC J1
      śodah
      J2
      śodhah
      J3
      śaura em.

      lac. EdLC J1
      śara
      J2
      śāra
      J3
      ṅa vāni J2 J3

      lac. EdLC J1
      ika J3

      lac. EdLC J1
      i
      J2
      14 em.

      lac. EdLC J1
      13
      J2 J3
      svara J2 J3

      lac. EdLC J1
      svana em.

      śvanī J2 J3
      lac.
      EdLC J1
      ghoṣaṇa J2 J3

      lac. EdLC J1
      ⟨ā⟩ghoṣaṇā conj.

      lac. EdLC J1
      ghopaṇa
      J2
      om.Should it be read as kvaṇana?
      J3
      gopita, vāśita, dhana, dhvani, varah, avistara J2 J3

      lac. EdLC J1
      vakta J2

      lac.n EdLC
      [1+]kta
      J1
      vatta
      J3
      śabda J2 J3

      aśabda EdLC J1
      14 J3

      5 EdLC
      15
      J1 J2
      klīva J2

      klivi EdLC J1
      tlīva
      J3
      jaruh, viklava em.

      bharuh, valava EdLC J1 J2 J3
      kātara J2 J3

      [2+] EdLC J1
      mr̥du J2 J3

      lac. EdLC J1
      ⟨kā⟩ta⟨ra⟩tara em.

      lac. EdLC J1
      tatarah
      J2 J3
      Should it be read as kātarya?
      nihsattva norm.

      lac. EdLC J1
      nīśatya
      J2
      niśatva
      J3
      durbala em.

      lac. EdLC J1
      dubala
      J2 J3
      bhedya J2 J3

      lac. EdLC J1
      bhīta, takut, arəs EdLC J2

      lac. EdLC J1
      ika EdLC J1 J3

      i J2
      15 EdLC J1 J3

      16 J2
      pretya J2 J3

      petya EdLC J1
      adevayoga J2 J3

      lac. EdLC J1
      dīna em.

      lac. EdLC J1
      dhinī
      J2
      dhīnī
      J3
      daridra, pracāra J2 J3

      lac. EdLC J1
      ṅa J3

      lac. EdLC J1
      om.
      J2
      dūta J2 J3

      lac. EdLC J1
      ika J3

      lac. EdLC J1
      i
      J2
      10 J2 J3

      lac. EdLC J1
      aśubha, ātmā, manah, citta, āyuh, prāṇa, jīvita, sūmāṅśa J2 J3

      lac. EdLC J1
      uccala conj.

      lac. EdLC J1
      puñcasa
      J2
      puñcaṣa
      J3
      mānasa, ṅa J2 J3

      lac. EdLC J1
      urip ika J3

      lac. EdLC J1
      ṅgurip i
      J2
      11 J2 J3

      lac.1 EdLC J1
      gataprāṇa EdLC J1 J2

      gataprahṇa J3
      praJ3 : 31r⟩mr̥ta em. EdLC

      mr̥tra J1 J2 J3
      ⟨kā⟩lagata conj. J1

      lagata J1 J2 J3
      visañjña, svargata em. EdLC

      viṣajña, sargato J1
      viṣajñā, śargato
      J2
      vīsajñā, sargeto
      J3
      prāJ3 : 31r⟩ṇotkrānti em.

      pra[3+] EdLC J1
      prapa, kantī
      J2
      prapakanti
      J3
      śava, kuṇapa, kalevara, ṅa vaṅkay J2 J3

      lac. EdLC J1
      ika J3

      lac. EdLC J1
      i
      J2
      13 em.

      lac. EdLC J1
      14
      J2 J3
      kauleya em.

      lac. EdLC J1
      kaleyat
      J2 J3
      mr̥gadaṅśa em.

      mr̥gadaṅśaka EdLC
      mr̥ghamaṅśa
      J1 J2 J3
      bhaṣaka EdLC J1 J2

      bhamaka J3
      śunaka em.

      śvanaka EdLC J3
      svanaka
      J1 J2
      nidrālu norm. EdLC

      nidraluh J1
      nadraluh
      J2
      nīdraluh
      J3
      susandhāna em. EdLC

      susādhana J1
      śuṣadhana
      J2
      om.
      J3 (eye-skip)
      LC misreads susādhana in J1 as susaṅdhana.
      sambandha EdLC J1

      sambadī J2
      om.
      J3 (eye-skip)
      ṭaṭra, jajra EdLC J1 J2

      om. J3 (eye-skip)
      rakṣomr̥ga, tyāgī em.

      rakṣomr̥to, kyagih EdLC J1
      rakṣomr̥ko, kyagīh
      J2
      rekṣomr̥gha, kyaṅgīh
      J3
      kauleyaka EdLC J1

      koleyakah J2 J3
      mr̥gadaṅśa EdLC J1

      mr̥gadhaṅśu J2
      mr̥ghadaṅśu
      J3
      sārameya em.

      amarameya EdLC J1
      harameya
      J2 J3
      sala, vr̥ka em.

      śālāvr̥ka EdLC
      śola, vr̥ka
      J1
      śola, vr̥ka
      J2 J3
      LC misreads śola, vr̥ka in J1 as śolavr̥ka.
      śvā em. EdLC

      gva J1 J2 J3
      grəg, bhaṣaṇa em.

      asr̥gbhakṣaṇa EdLC
      jrəg, bhakṣaṇa
      J1
      crəg, bhakṣaṇaka
      J2 J3
      LC misreads jrəg in J1 as crəg.
      ṅa J2 : 32r⟩ asu ika EdLC J1

      ṅa haśu, i J2
      [4+]ka
      J3
      22 em.

      16 EdLC J1
      26
      J2
      2[2+]
      J3
      mr̥ghayākuśala J1 J2 J3

      mr̥gayākuśalah EdLC
      viśvakadru J2 J3

      viśvakadruh EdLC J1
      ika EdLC J1 J3

      i J2
      śuṇḍā em.

      gandhā EdLC
      kuṇḍa
      J1 J2 J3
      kādambarī em. EdLC

      kadambali J1
      katambara
      J2
      kadhambarī
      J3
      surā norm. EdLC

      śuraḥ J1 J2 J3
      vāruṇī norm. EdLC

      bharuṇi J1
      bharuṇa
      J2
      bharuṇī
      J3
      pariplutā em.

      parisrutā EdLC
      prataśruta
      J1 J2
      prakasruta
      J3
      kaśyamadye EdLC J1

      kaśamadyo J2
      kasamadhyo
      J3
      napuṁsake EdLC J1 J3

      napaṅśake J2
      śuṇḍā, kādambarī em.

      gandhā, kādambarī EdLC
      kuṇḍaka, dambari
      J1
      kuṇḍaka, cambarī
      J2
      kuṇḍaka, dhambarī
      J3
      vāruṇī norm. EdLC

      bharuṇi J1
      bhariṇī
      J2 J3
      ⟨pariplutā⟩ conj.

      om. EdLC J1 J2 J3
      kaśya em. EdLC

      om. J1 J2 J3
      dravina, sindhu, tvak conj.

      draviṇa EdLC J3
      dravīna, sindhu, madhambarī, mandira, praṣa, təmaṅ, śakta, haśavo, carunī, sugr̥n, merīya, kañcanasa, candrī, micamīka, tvak
      J2
      dravīṇa, sindu, madambari, mandira, prata tma, śakta, haśavo, sugr̥n, meriya, kañcaṇaśa, kañcanana, candri, micamika, tvak
      J3
      Mss. J2 and J3 insert a substantial interpolation between the words sindhu and tvak, encompassing several terms associated with golden things. Interestingly, a distinct situation arises in J1 , where the text concludes with the term dravina. The cases observed in J2 and J3 might entail two potential scenarios. Firstly, they could serve as clear instances illustrating how newly deemed contextual terms were later inserted by the scribe. Secondly, these terms might represent erroneous copies from a synonymous context related to objects made of gold. Upon realizing the error in copying these terms, the scribe subsequently returns to the topic of alcoholic drinks without rectifying the relatively extensive copying mistake.
      ika EdLC J1 J3

      i J2
      14 J3

      10 EdLC J1
      4
      J2
      vanitā EdLC J2 J3

      vaniṣā J1
      yoṣā EdLC J1

      yośiṁ J2 J3
      lalanā EdLC J1

      lalaṇiṁ J2 J3
      mahilā em. EdLC

      vahila J1
      vahilā
      J2
      vahīla
      J3
      ’balā norm. EdLC

      vala J1
      valiṁ
      J2
      vali
      J3
      sundarī rāmaṇī EdLC J1 J2

      suddharī rāmahī J3
      rāmā norm. EdLC

      ramaḥ J1
      riṁmiṁ
      J2 J3
      kāminī EdLC J2 J3

      kamaṇī J1
      vāmalocanā norm. EdLC

      bhamalocaṇa J1
      bhamalocaṇiṁ
      J2
      bhamalocuni
      J3
      kāntā EdLC J1

      kantiṁ J2 J3
      nārī EdLC J2 J3

      nariḥ J1
      pratīpadarśinī EdLC J2 J3

      pratipadaśidi J1
      LC misreads pratipadaśidi in J1 as pratipadaśini.
      pramadā EdLC J2 J3

      prapada J1
      smaryate EdLC J1

      smaryake J2 J3
      budhaiḥ em. EdLC

      vudhaḥ J1 J2
      vudaḥ
      J3
      yoṣa EdLC J2 J3

      yoṣi J1
      sundarī, ramaṇī, rāmā EdLC J1 J2

      [8+] J3
      aṅganā EdLC J1

      aṅgala J2 J3
      ika EdLC J1 J3

      i J2
      taḍit em. EdLC

      taṭit J1 J2 J3
      śampācirabhā norm. EdLC

      sampacirabhaś J1
      samparīrabhaś
      J2
      ṣamparirabhaś
      J3
      vidyut EdLC J1 J2

      vidyukt J3
      calā norm. EdLC

      calaḥ J1
      cali
      J2 J3
      śatahradā em. EdLC

      satadruha J1
      śatadruhī
      J2
      śatadruhi
      J3
      cañcalā ca em.

      cañcalātha EdLC
      cañcalara
      J1
      cañcalaś ca
      J2 J3
      kṣaṇaprabhā EdLC J1

      kṣaṇaprabhaḥ J2 J3
      LC misreads kṣaṇaprabhā in J1 as kṣaṇapraha.
      taṭit EdLC J2 J3

      tiṭit J1
      LC misreads tiṭit in J1 as taṭit.
      airāvatī EdLC J1 J3

      revatī J2
      cala EdLC J1 J2

      calar J3
      airāvatī EdLC J1 J3

      revatī J2
      śatahradā em. EdLC

      satavruha J1
      śatadruha
      J2
      [4+]
      J3
      cañcalā EdLC J1 J2

      [3+] J3
      kṣaṇaprabhā EdLC J1

      kaṇaprabha J2
      [2+]prava
      J3
      kilat ika EdLC J1 J3

      kīlata, i J2
      sakr̥tpraja conj.

      śakrin, prajñāyi EdLC J1
      śakrīn, prajayī
      J2 J3
      dvipāri em.

      dvipārih EdLC
      dviśarih
      J1
      dvīśarīh
      J2 J3
      kesarī norm. EdLC

      kregari J1
      kreśarih
      J2 J3
      hari norm.

      harih EdLC
      arih
      J1 J3
      arīh
      J2
      masaṭā EdLC J1

      maśadhah J2
      maśvadhvah
      J3
      sāttvika EdLC J1

      śatvīkah J2
      saṭāṅka em.

      śatika EdLC J1
      śaṣikah
      J2 J3
      vaJ2 : 32v⟩ta norm.

      vatah EdLC J1 J2 J3
      kṣa norm.

      kṣo EdLC J1 J2
      kṣe
      J3
      mr̥gāri norm. EdLC

      mr̥gaharih J1
      mr̥ghaharī
      J2
      mr̥ghaharih
      J3
      haryakṣa EdLC J1 J2

      om. J3
      ṅa siṅha ika EdLC J1 J2

      ṅa, śiṅta hka J3
      14 em.

      15 EdLC J1 J2 J3
      ⟨mr̥⟩gārāti conj.

      dharati EdLC J1
      narakī
      J2
      naraki
      J3
      harimoṅ, hari EdLC J1 J2

      arīmo, arīh J3
      mr̥gāda em.

      mr̥gata EdLC
      mr̥gaha
      EdLC J1
      mr̥ghaha
      J2 J3
      pr̥dāku em.

      om. EdLC J1
      prīyaṅa
      J2
      priyaṅa
      J3
      priyabhāvī em.

      priyabhavit, ceva EdLC J1
      prīyabavit, ceva
      J2
      priyabavīt ceva
      J3
      It appears that the adapter of Skt. Amaramālā unintentionally, or perhaps consciously, copied the conjunction caiva into the OJ glosses. However, I cannot verify this as we do not have the Skt. verse for lion’s synonym.
      citra⟨kā⟩ya conj.

      cikravoṅ EdLC J1
      citragho
      J2 J3
      saṅkula norm.

      saṅkulo EdLC J1 J2
      sakulo
      J3
      mr̥tyuda em.

      mr̥tuṅga EdLC J1 J2 J3
      dvīpī EdLC J1

      dvīpa J2 J3
      tarakṣu em. EdLC

      karakṣu EdLC J1 J2 J3
      ika EdLC J1 J3

      i J2
      17 J2 J3

      17[... EdLC
      17[...
      J1
      In subsequent lines, J1 undergoes a more extensive omission encompassing numerous synonyms, notably those pertaining to deer, frog, fish, tortoise, goose, rice, and power. This omission is conclusively attributed to an eye-skip wherein the scribe, encountering the numeral 17 in the list corresponding to the synonyms of tiger and power, inadvertently skips over the ensuing terms.
      17 … (107.1) mr̥ṣālaka
      A gap due to omission intervenes in EdLC .
      17 … (107.1) mr̥ṣālaka
      A gap due to omission intervenes in J1 .
      eṇaka em.

      śanaka J2
      śavaka
      J3
      sthalaga norm.

      stalago J2 J3
      vr̥ddha J2

      gr̥nda J3
      cara norm.

      jara J2 J3
      cari em.

      raja J2
      jarī
      J3
      kr̥ṣṇālu norm.

      kr̥ṣṇaluh J2 J3
      aruṇa em.

      aruṇe J2 J3
      ika J3

      i J2
      bhalla J3

      maṇḍuka, balla J2
      The scribe of J2 made a copying error by inadvertently copying the word maṇḍuka (Skt. maṇḍūka), which is a synonym for a frog, and is the topic that follows.
      bhāluka J3

      maluka J2
      r̥kṣa em.

      śakṣa J2 J3
      ika J3

      i J2
      hari norm.

      harīh J2 J3
      bheka em.

      tegu J2 J3
      Should it be read as koka?
      sujihva J2

      sujīva J3
      alimaka em.

      mahiyaka J2
      mahīsaka
      J3
      nandana em.

      sandhīno J2
      sandino
      J3
      tāduri em.

      cutarī J2
      cutərī
      J3
      mudira, dardura, vyaṅga em.

      dimuka, dhurdhara, ayuṅa J2 J3
      ika, 14 J3

      i, 16 J2
      ojaścetana, mūka, śithira em.

      ojacetana, murka, śitino J2 J3
      bāhujihva J2

      bhihujihva J3
      kāśyapa em.

      patyaśa J2
      patyaśva
      J3
      ambucārī em.

      ambusiyī J2
      ambuśiyi
      J3
      ika J3

      i J2
      ⟨stūpa⟩pr̥ṣṭha conj.

      om. J2
      praṣṭi
      J3
      kaśyapa em.

      kañcapa J2 J3
      ika J3

      i J2
      varaṭā, pathika em.

      viruha, patigī J2
      [3+], patiga
      J3
      jalapāt, kalasvana norm.

      jalapa, kalaśvara J2 J3
      ⟨na⟩dījña conj.

      dijño J2 J3
      śreṣṭha⟨ta⟩ma conj.

      śreṣṭamī J2
      śreṣṭami
      J3
      śakava norm.

      taśeva J2 J3
      bañak J2

      bayak J3
      ika J3

      i J2
      śīt⟨ya⟩ conj.

      śīt J2 J3
      argha em.

      bhurga J2
      bharga
      J3
      ananna em.

      aṣaṇa J2
      asana
      J3
      prāśita em.

      praṇina J2
      praṇīna
      J3
      antanamah norm.

      antanama J2 J3
      Should it be read as hantakāra?
      ika J3

      i J2
      bala em.

      baləm J2 J3
      dakṣa, sūkṣma norm.

      dakṣah, śukṣman J2 J3
      balavān em.

      phlavo J2 J3
      dhanāyu norm.

      dhanayuh J2 J3
      dhaJ2 : 33r⟩na J3

      dhanah J2
      khaja, virañca, vīḍvaṅga em.

      tajo, vārañca, vidhvaṅkva J2
      ta[5+]vida[3+]
      J3
      balī J2

      [2+] J3
      daṇḍanīti em.

      candantī J2
      vida[3+]
      J3
      dhairya em.

      dhīrghya J2
      [2+]ghya
      J3
      suśrama J3

      śurśrama J2
      vidagdha em.

      madagda J2 J3
      ika J3

      i J2
      mr̥ṣālaka em.

      ...]hudulaka EdLC
      ...]hudulaka
      J1
      udulaka
      J2 J3
      sahakāra em. EdLC

      aṅkara J1 J3
      aṅgara
      J2
      ⟨madhu⟩dūta conj.

      duta EdLC J1
      nuta
      J2 J3
      ṅa EdLC J1 J2

      ṅaṅa J3
      ika EdLC J1 J3

      i J2
      7 J2 J3

      6 EdLC J1
      mālūra em.

      mālūrah EdLC
      mulura
      J1 J2 J3
      bilva norm. EdLC

      vila J1 J2
      om.
      J3
      maja EdLC J1 J2

      paba J3
      ika EdLC J1 J3

      i J2
      tirodhā conj.

      tīsutka EdLC
      tisutka
      J1
      tiśukka
      J2
      tisukka
      J3
      tamyaṅ em.

      tamya EdLC J1 J2 J3
      ḍaḍap EdLC J1 J2

      dhadhapa J3
      sūraṇa EdLC J1 J2

      śurasa J3
      śvadaṅṣṭrā norm. EdLC

      śvaḍaṣṭra J1
      svaḍaṣṭra
      J2
      svadhaṣṭra
      J3
      cakrī J2 J3

      caṅkriṅ EdLC J1
      cakora norm.

      cakoraḥ EdLC J1 J2
      caṅkora
      J3
      taṇḍulīya em.

      caṇḍuliya EdLC J1 J2 J3
      ālpamāriṣa em.

      ampamariṣa EdLC J1 J3
      ampamarīṣa
      J2
      rasāla em.

      ghoṣaka EdLC J1 J2
      losaka
      J3
      koradūṣa em. EdLC

      keraṇu, sa J1
      keranuṣa
      J2 J3
      kodra conj.

      kreva EdLC J1
      krova
      J2 J3
      kodrava em. EdLC

      krodrava J1 J2 J3
      karavīra em.

      karavila EdLC J1 J2
      karavīla
      J3
      ⟨a⟩vataṅsa conj. EdLC

      vataṅśa J1
      vataṅga
      J2 J3
      śekhar⟨a, ut⟩taṅsa conj.

      sakaryaṅśa EdLC J1
      śakaryaṅga
      J2
      sakaryaṅga
      J3
      Cf. AbhRM 554cd: āpīḍaḥ śekharottaṁsāvataṁsāḥ śirasi srajaḥ.
      9 em.

      5 EdLC
      8
      J1
      om.
      J2 J3
      māyācārī EdLC J1 J2

      mayacira J3
      pavajikan EdLC J1 J2

      pavahjikan J3
      pahyas EdLC J1 J3

      pahyasan J2
      5 EdLC J1

      6 J2
      om.
      J3
      jvāla em.

      jyaja EdLC J1 J2
      ujyatha
      J3
      sənə̄ J3

      snā EdLC J1
      snī
      J2
      bhāsana em.

      maḍana EdLC
      madhana
      J1 J2
      madana
      J3
      vəsah EdLC J1 bsjb

      vṣuh J3
      bola J2 J3

      bolah EdLC J1
      tañjuṅ EdLC J1

      tuñjuṅ J2 J3
      mālikā EdLC J2 J3

      malita J1
      sumpaṅ EdLC J1

      sumpa J2
      su[2+]
      J3
      ⟨a⟩vataṅsa em. EdLC

      vataṅśa J1
      vakaṅśa
      J2
      [3+]
      J3
      tarəṅga EdLC J1 J2

      [3+] J3
      mənur EdLC J1 J2

      mar J3
      krauñcā⟨rā⟩ti conj.

      krauñcadāraṇa EdLC
      kuñcita
      J1
      kuccika
      J2
      kujacita
      J3
      ṣaṇmukha em. EdLC

      satmuka J1 J3
      sātmuka
      J2
      śaktipāṇi em.

      cintāmaṇī EdLC J1
      cittamaṇī
      J2
      cintaṣaṇi
      J3
      tāra⟨ka⟩jita conj.

      varajita EdLC J1 J2 J3
      ṣaḍānana em. EdLC

      śatgaṇa J1
      satgaṇa
      J2
      satgana
      J3
      LC misreads śatgaṇa in J1 as śaṅgaṇṇa.
      saptarena EdLC J1

      saptaroṇa J2
      saptareni
      J3
      ṣaḍrena em.

      makreṇa EdLC J1 J2 J3
      ⟨a⟩suraripu conj. EdLC

      śuraripu J1
      śurarīpu
      J2
      suraripu
      J3
      tārakajit conj. EdLC

      narakaśuji J1
      narakaśujī
      J2
      [...
      J3
      tārakajit … (123.1) a⟨na⟩ḍvān, saurabheya, ukṣā
      A gap due to loss intervenes in J3 .
      tārakāsurajit em.

      tārkāsurajit EdLC
      narakaśuraji
      J1
      narakaśurajī
      J2
      ika EdLC J1

      i J2
      a⟨na⟩ḍvān, saurabheya, ukṣā conj. EdLC

      adan, aramaya, dikṣa J1 J2
      ...], amaramaya, dikṣa
      J3
      vr̥ṣala em.

      vr̥ṣa EdLC
      valadva
      J1 J3
      valadra
      J2
      bhadra em. EdLC

      bhajra J1 J2 J3
      go EdLC J1 J3

      goh J2
      balīvarda em. EdLC

      valivadha J1
      valīvaddha
      J2
      valivadva
      J3
      markaṭa em. EdLC

      mataṭa J1
      makaṭa
      J2 J3
      vanaukasa em. EdLC

      varokaśa J1 J2 J3
      raray EdLC J1 J2

      rarey J3
      3 EdLC J1

      om. J2 J3
      dhūmayoni em. EdLC

      dumaraṇa J1 J2
      ḍūmarana
      J3
      taḍitvān em. EdLC

      yaniṣa J1 J2 J3
      ambhodhara J1 J2 J3

      ambudhara EdLC
      ambuvāha em. EdLC

      ambə̄caha J1
      ambəcaha
      J2
      ambicaha
      J3
      vārida em. EdLC

      dharadha J1 J2
      caraca
      J3
      Should it be read as dhārādhara?
      ambhoda em. EdLC

      ambhadha J1
      ambadha
      J2 J3
      nīrada EdLC J1 J2

      niradi J3
      avun-avun J1 J2 J3

      avupuvun EdLC
      avan vvai J1 J2

      avaṅ vai EdLC
      avan vver
      J3
      alisyus EdLC J1 J2

      alisvas J3
      sadāgati EdLC J1 J2

      śadvagati J3
      ika EdLC J1 J3

      i J2
      suparṇa, tārkṣya em. EdLC

      svaparṇa, dartya J1 J2 J3
      The reading dartya is unacceptable and must be corrupt for tārkṣya, as the latter word is found in all relevant kośa lists.
      khageśvara em.

      meghasvara EdLC
      meghaśvara
      J1 J2
      meghraśvara
      J3
      khagādhipa EdLC J1 J3

      gkaddhīpa J2
      kr̥ṣṇapakṣī, garuḍa EdLC J1 J2

      kr̥ṣṇaḥpakṣi, garuḍī J3
      ika EdLC J1

      i J2 J3
      kekī EdLC J1

      ketī J2
      vakekī
      J3
      kalāpī em. EdLC

      kilapa J1
      dhiphala
      J2
      dipala
      J3
      barhī em. EdLC

      vahi J1
      vahī
      J2 J3
      The word kalāpī and barhī are better preserved in the mss. there.
      tāmracūḍa em. EdLC

      kamranuda J1
      kamranuddha
      J2 J3
      kukkuṭa em. EdLC

      kakurddha J1 J3
      kakuddha
      J2
      caraṇāyudha em. EdLC

      varaṇayaga J1
      varaṇayuga
      J2 J3
      ayam alas EdLC J1 J2

      satalas J3
      pika em. EdLC

      pita J1 J2
      pitha
      J3
      paratāh em.

      paśara EdLC J1 J2
      pasara
      J3
      parapuṣṭa em. EdLC

      paparapuṣa J1
      pāparapuṣa
      J2
      paparapusa
      J3
      parabhr̥ta em. EdLC

      pabharatan J1
      pabharatha
      J2
      pabharata
      J3
      balibhuk em. EdLC

      valanut J1
      valanuk
      J2 J3
      karaṭa em. EdLC

      śaraṭa J1 J2 J3
      balipuṣṭa em. EdLC

      balipaspa J1 J3
      balīpaspa
      J2
      vāyasa em. EdLC

      vayakṣā J1
      vayakhṣa
      J2
      vayakṣa
      J3
      6 EdLC J1 J2

      om. J3
      takuraṅ em.

      tranura EdLC J1
      tanura
      J2
      ṭa, vranura
      J3
      prāvāra em. EdLC

      pracara J1 J2 J3
      uttarāsaṅga EdLC J2 J3

      utaraśaṅka J1
      bhedaniṅ J2 J3

      bhedani EdLC J1
      voha EdLC J1

      doha J2 J3
      vidhi EdLC J1 J3

      vadhī J2
      ikaṅ EdLC J1 J2

      hika J3
      ranu J2 J3

      rāhu EdLC
      rahu
      J1
      ikaṅ EdLC J1 J2

      hikatah J3
      raṇāṅga J1 J2 J3

      raṇāṅgana EdLC
      prāṇa EdLC J1 J2

      maṅkana hika praṇa, praṇa J3
      huripiṅ EdLC J1 J2

      huripniṅ J3
      praṇata J1 J2 J3

      praṇidhā EdLC
      praṇidhānaṅ J2 J3

      praṇidhāna EdLC
      prāṇidhana
      J1
      pranita J1 J2 J3

      paṇita EdLC
      pasaṅ-pasaṅan, taṅ nita ikaṅ EdLC J1

      pasaṅ-paśaṅan, ta nitha hika J3
      om.
      J2 (eye-skip)
      rvabiṅ EdLC J1 J2

      bvabhiṅ J3
      ryak EdLC J1

      yyrak J2
      yyak
      J3
      nāga J2 J3

      om. EdLC J1
      naga em. EdLC

      nāgaṇa J1
      nagaṇa
      J2 J3
      nāgata ikaṅ avdi J1 J2

      nagādha hikaṅ abdhi EdLC
      om.
      J3
      nagara EdLC J1 J3

      nara J2
      iṅ J2

      i EdLC J3
      hi
      J1
      nagare⟨kaṅ⟩ conj.

      nagarai EdLC
      nagare
      J1 J2 J3
      nāgarika EdLC J1

      nagarīkaṅ J2
      nagarikaṅ
      J3
      parināma em.

      paranāma EdLC J1
      paranama
      J2 J3
      pariñcinikaṅ EdLC J1 J2

      pariñcinika J3
      dhyāna EdLC J1 J2

      dhyahna J3
      samādhi EdLC J1 J2

      samahdhī J3
      udyānaṅ J2

      udyāna EdLC J1
      udyahna ta
      J3
      udyāni EdLC J1 J2

      udyaḥni J3
      həmas EdLC J1 J3

      smas J2
      kajaṅ EdLC J1 J3

      kaja J2
      gaṅsul em.

      kasul EdLC
      kaśul
      J1
      kaṅśul
      J2
      kaṅpul
      J3
      səpah EdLC J1

      sərəh J2 J3
      danta J2 J3

      dantə EdLC
      dantī
      J1
      danti EdLC J1

      danta J2 J3
      ikaṅ EdLC J1 J2

      om. J3
      mas drəvya J2 J3

      madravya EdLC
      madrəvya
      J1
      daladra EdLC J2 J3

      daladra J1
      ṅaranikaṅ EdLC J1

      ṅaranika J2 J3
      kulit EdLC J3

      kulik J1 J2
      jati EdLC J1 J2

      jani J3
      tarulatā em.

      dārulatā EdLC
      dharulaṭa
      J1 J3
      dharulaṭa
      J2
      ikaṅ EdLC J1 J2

      hika J3
      kayu J1 J2 J3

      ayu EdLC
      pva vvitnya EdLC J1

      pavvitnya J2 J3
      vvad EdLC J1

      vmad J2
      tvad
      J3
      paronya EdLC J1 J2

      panya J3
      pādadvaya EdLC J1 J3

      padhādyaya J2
      pāda suku EdLC J1

      om. J2 J3
      hīṅaniṅ EdLC J1 J3

      hiṅ J2
      śaraṇaṅ J2

      śaraṇa EdLC J3
      śaraṇā
      J1
      pinakahavan EdLC J1 J2

      pinaṅkahavan J3
      sarasī EdLC J1

      śarāgi J2 J3
      ikaṅ EdLC J1 J2

      hika J3
      talaga EdLC J2 J3

      tayaga J1
      śirasija EdLC J3

      śaraśija J1
      śarāśija
      J2
      surāpsarī J2

      apsarī EdLC J1
      apsari
      J3
      riṅ EdLC J1

      hikaṅ J2 J3
      rākṣasa EdLC J1 J3

      rakṣaksa J3
      surā em. EdLC

      aśura J1 J2 J3
      surādeva J2 J3

      śurardeva EdLC
      śuraṅdeva
      J1
      nutaṅ EdLC J1 J2

      nuta J3
      hano EdLC J1 J2

      anomah J3
      śanu kaka sayub ano EdLC J1

      om. J2 J3
      nālikera em. EdLC

      nahikira J1 J3
      nahikīra
      J2
      taṅ J2

      om. EdLC J1
      ta
      J3
      ṅaraniṅ J2

      om. EdLC J1
      haraniṅ
      J3
      kañca ṅaraniṅ caruban…vak tlu ṅaraniṅ tuṅgal EdLC J1 J3

      kañca[displacement from 34v2-34v3 to 34v1] J2
      avantah EdLC J1 J2

      [2+]ntah J3
      atətəl. prəpaṅ EdLC J1 J3

      atītīl, prapaṅ J2
      vuluh J2 J3

      vulu EdLC J1
      droṇaṅ EdLC J1 J3

      droṇi J2
      iṅ EdLC J1

      i J2 J3
      rasa ṅaraniṅ EdLC J1 J2

      rasaṅ ṅarani J3
      aṇḍah ṅaraniṅ itik, aṇḍa ṅaraniṅ antiga EdLC J1

      aṇḍa ṅaraniṅ antiga, aṇḍah ṅaraniṅ itik J2 J3 (transposition, see st. )
      aṇḍaśara J2 J3

      aṇḍa EdLC J1
      vatlu EdLC J1 J2

      vak tlu J2
      pariñciniṅ EdLC J1 J3

      pariñcī rīṅ J2
      ndatan J2 J3

      datan EdLC J1
      gīta EdLC J1 J2

      śita J3
      rasanya EdLC J1

      rinaṣanya J2
      rinaṣanyaḥ
      J3
      svādva EdLC J1

      śvadu J2
      śvadhu
      J3
      apahit EdLC J1

      pahīt J2 J3
      kaṭuka EdLC J1 J2

      kahṭuka J3
      pḍəs EdLC J1 J2

      hapḍəs J3
      saṅaskr̥tanikaṅ EdLC J1 J3

      saṅaskratanikaṅ J2
      duduṅ EdLC J1 J2

      dudu J3
      vadira EdLC J1 J3

      mandira J2
      vadira J2 J3

      vāṇḍira EdLC
      vandhirā
      J1
      mabaṅ em. EdLC

      baṅ J1 J2
      sabaṅ
      J3
      vvahnya EdLC J2 J3

      vvanya J1
      raṅrə̄ EdLC J1 J2

      raṅrəṅ J3
      aləsəs EdLC J1

      ləpəs J2
      ləsəs
      J3
      viJ3 : 34r⟩noṅ EdLC J1 J2

      vino J3
      kiṅśuka EdLC J1

      kiruka J2
      kunu, kaṅśuka
      J3
      kukap J1 J2 J3

      kakup EdLC
      tal EdLC J1 J3

      tala J2
      tiśaruh kasine EdLC J1 J3

      kiśaruh kasino J3
      vuru EdLC J1 J3

      vuvuru J2
      duduṅ EdLC J1 J2

      dudu J3
      valū EdLC J1

      vaṅlu J2 J3
      karameyan EdLC J1

      kurameyan J2 J3
      siṅ EdLC J1 J3

      saṅ J2
      lumuṅ EdLC J1 J3

      maṅluṅ J2
      rumakət EdLC J1

      rumapət J2 J3
      cabya EdLC J1 J2

      cabyah J3
      dudu em.

      dədə EdLC J1 J2
      dədəl
      J3
      viriṅ EdLC J1 J3

      virī J2
      gal buṅ EdLC J1 J2

      gal ba J3
      priṅ EdLC J1 J3

      piṅ J2
      gsiṅ EdLC J1 J3

      gsəṅ J2
      hori J1

      ahori EdLC
      horvī
      J2
      horvi
      J3
      yadinya J1 J2 J3

      yadinya[... EdLC
      yadinya …śata
      A gap due to omission intervenes in EdLC .
      gulma, bujur J1 J3

      galma, bujar J2
      vijilnya J1 J2

      vḍijilnya J2
      ṅaraniṅ tvak tape, brəm J1 J2

      om. J3
      ṅaraniṅ J1

      ikaṅ J2
      ika
      J3
      atasak J2 J3

      tasak J1
      madyanikaṅ tvak J2 J3

      madya tatvak J1
      śata J2 J3

      ...] EdLC
      om.
      J1
      haya EdLC J1 J3

      sayam J2
      rinūpaka vinimba J2 J3

      nīrūpa kakavin imbha EdLC
      nirūpaka vinimba
      J1
      masamak EdLC J1

      paśamakā J2
      paśamaka
      J3
      macarub EdLC J1

      macaru J2 J3
      yan EdLC J1 J3

      om. J2
      maliṅ EdLC J1

      malī J2
      mali
      J3
      vlut EdLC J1 J3

      vluta J2
      lajar EdLC J1

      layaran J2 J3
      rəmis J1 J3

      rəmas EdLC
      rəməs
      J2
      latək EdLC J1 J3

      latīk J2
      pucakJ1 : 41v⟩iṅ gunuṅ J3

      pucak EdLC J1 J2
      rəbva-rəbvan, agra EdLC J1 J2

      prabubva-prabvan, agu J3
      masthāvara J3

      mastaka EdLC
      mastarava
      J1 J2
      sarvabhāṇḍa EdLC J1 J3

      sarvabhaddha J2
      hikaṅ J3

      lac. EdLC
      hika
      J1 J2
      caviri EdLC J1 J2

      om. J3
      ikaṅ EdLC J1

      hika J2
      om.
      J3
      pepeni EdLC J1 J2

      om. J3
      ikaṅ EdLC J1 J2

      hika J3
      kokiran EdLC J1 J3

      ukiran J2
      uraṅ ikaṅ EdLC J1 J2

      om. J3
      vvaṅ EdLC J1

      vva J2
      om.
      J3
      urvī em. EdLC

      uvi J1 J2 J3
      ikaṅ EdLC J1 J2

      hika J3
      adəg ikaṅ EdLC J1 J2

      adəṇikaṁṅ J3
      adəg EdLC J1

      aṅadəg J2 J3
      suruṅ, susura EdLC J1 J2

      guru, śuśuru J3
      vahlihaṅga EdLC J1 J3

      vahlīhaga J2
      kuruvuṅan EdLC J3

      turuvuṅan J1
      turuguṅan
      J2
      sambah EdLC J1 J2

      sīmbah J2
      moha EdLC J1 J2

      [1+]ha J3
      vani EdLC J1 J2

      paṇi J3
      svarga EdLC J1 J2

      sarga J3
      prabhedanya em.

      om. EdLC J1 J2
      prabedyanya
      J3
      śr̥ṅgāraṅ EdLC J1 J2

      śr̥ṅgara J3
      śr̥ṅgāraṅ EdLC J1 J2

      śr̥ṅgara J3
      śr̥ṅgāraṅ EdLC J1 J2

      śr̥ṅgara J3
      pucakniṅ EdLC J1

      pucakiṅ J2 J3
      dinaṅ J1

      dina EdLC J2 J3
      sḍaṅ em.

      gḍaṅ J1 J2 J3
      gədəṅ
      EdLC
      sḍaṅ em.

      gḍaṅ J1 J2 J3
      gədəṅ
      EdLC
      linaran EdLC J1

      līnaraṅan J2
      pinaraṅan
      J3
      iniñjəm ika inundaṅ EdLC J1

      iniñjəm ikaṅ pinaran J2 (transposition, see st. )
      iniñjim ikaṅ pinaran
      J3 (transposition, see st. )
      ika pinaran EdLC J1

      ikaṅ hinundaṅ J2 J3 (transposition, see st. )
      tan EdLC J1

      tar J2 mjsc
      luṅhā J1 J3

      luvara EdLC
      luṅa
      J2
      ikaṅ EdLC J1 J2

      ika J3
      dvāraṅ EdLC J1 J2

      dvara J3
      dvāraṅ EdLC J1 J2

      dhvara J3
      dvāraṅ EdLC J1 J2

      dhvara J3
      lavə-lavə̄ EdLC J1 J3

      lavə-lavəh J2
      tāraṅ EdLC

      teraṅ J1 J2
      tara
      J3
      sataraṅ EdLC J1

      satara J2 J3
      sataraṅ ikaṅ EdLC J1 J2

      satara ika J3
      satatā J1 J2 J3

      lac. EdLC
      kahənti EdLC J1 J2

      kahintī J3
      duhkha boyut J1 J2 J3

      duk aṅoyut EdLC
      burat J1 J2 J3

      rurat EdLC
      tīkṣṇa EdLC J1 J2

      tiṣṇa J3
      ikaṅ apanas J3

      panas EdLC J1 J2
      tīkṣṇa EdLC J1 J2

      tiṣṇa J3
      kaṅ alaṇḍəp J3

      halaṇḍəp EdLC J1
      laṇḍəp
      J2
      kaṭinaṅ EdLC J1 J2

      kaṭina J3
      kaṭinaṅ EdLC J2 J3

      kaṭina J1
      varāha EdLC J2 J3

      vara J1
      varāhaṅ EdLC J1

      varaha J2 J3
      dūtaṅ EdLC J1 J2

      dhuta J3
      mavarah-varah J2 J3

      pavarah-varah EdLC J1
      vr̥tta EdLC J1 J2

      om. J3
      dūtaṅ EdLC J1 J2

      duta J3
      dūtaṅ EdLC J1 J2

      duta J3
      dūtaṅ EdLC J1 J2

      duta J3
      utusan EdLC J1 J3

      usan J2
      rasikaṅ EdLC J1

      raśītaṅ J2
      raśika
      J3
      rāśiniṅ EdLC J1

      raṣini J2
      raśini
      J3
      māsa J1 J2 J3

      māṅsa EdLC
      avīra em.

      bhīru EdLC
      vīra
      J1
      vira
      J2
      tavira
      J3
      māsa EdLC J1

      tar J2 J3
      vvaṅ EdLC J1 J3

      vva J2
      ikaṅ EdLC J1 J3

      hika J2
      kanagara EdLC J1 J2

      kaṅ nagara J3
      nāgarika J1 J2 J3

      nagarī ta EdLC
      sampun J1 J2 J3

      lac.n EdLC
      tirthātap em.

      tīrthākab EdLC J1
      om.
      J2 J3
      tīrthaṅ amr̥ta J2

      tirthāmr̥ta EdLC
      tirthāmr̥ttha
      J1
      tirthaṅ amr̥thaḥ
      J3
      ikaṅ EdLC J1

      tika J2
      hika
      J3
      saṅgama J2 J3

      magama EdLC J1
      sasagama J2

      sagama EdLC J1
      saṅgama
      J3
      ikaṅ EdLC J1

      hika J2 J3
      vitana J2

      vintana EdLC J1 J3
      kavitan EdLC J1

      kavatanna J2
      kavatan
      J3
      vitana EdLC J1 J2

      vitavaṅ J3
      sapavit EdLC J1

      sanapatit J2
      maṇapavit
      J3
      rasan EdLC J1 J2

      om. J3
      avirāma EdLC J1 J3

      aviraman J2
      taṅ EdLC J1 J2

      kaṅ J3
      aṅisiṅ EdLC J1

      maṅisiṅ J2 J3
      ṅaranya J1 J2 J3

      renya EdLC
      taṅ J2 J3

      om. EdLC J1
      taṅ EdLC J1 J2

      kaṅ J3
      taṅ EdLC J1 J2

      kaṅ J3
      vana EdLC J1 J2

      vaṇah J3
      vānara ⟨vvaṅ⟩ iṅ alas conj.

      bhaṇā halas EdLC J1
      bhaṇa halas
      J2
      baṇaraniṅ alas
      J3
      vujaṅ em. EdLC

      vujan J1 J2
      vajan
      J3
      bhada-bhadaṅ EdLC J1 J2

      bhaṅdaṅ-bhadhaṅ J3
      ṅaJ1 : 42r⟩ranikanaṅ EdLC J1

      ṅaraniṅ J2 J3
      atithi EdLC J1 J3

      titi J2
      padaka em.

      paḍana EdLC
      padhāna
      J1 J2
      padana
      J3
      pahyasan EdLC J1 J2

      pahyaṅṣan J3
      pahyasanaṅ EdLC J1

      pahyaṣana J2
      pahyaṅṣaṇa
      J3
      tumūt-tinūt EdLC J1 J3

      tumutīnut J2
      nimittanya EdLC J1

      namitanya J2
      namittanya
      J3
      manta mantikanaṅ EdLC J1 J2

      manta mantikaṅnaṅ J3
      saha EdLC J1 J2

      paha J3
      sahavanya J1 J2 J3

      saha panya EdLC
      varṇana EdLC J1 J3

      varṇna J2
      sabrāhmaṇa EdLC J1 J2

      saṅ brahmaṇa J3
      brāhmaṇaputra J2 J3

      pātra EdLC
      patra
      J1
      lambaṅ J1 J2

      mambaṅ EdLC
      lamba
      J3
      deśanā em.

      deśan EdLC J1 J2 J3
      doṣaṇa EdLC J1

      dośan J2 J3
      tatanikiṅ EdLC J1

      tataniṅ J2 J3
      kamnaṅiṅ J3

      kamnāṅa EdLC J1
      kamnaṅi
      J2
      apatəh-J3 : 35v⟩patəh EdLC J1

      apaḍə-patəḥ. nadhira, ṅa paruṅpuṅ, kaśa, ṅa galagah J2
      apati-patih. nadhīra, ṅa paruṅpuṅ, kaśa, ṅa galagah
      J3
      The passage nadhira ṅa paruṅpuṅ, kāśa ṅa galagah in J2 & J3 should be deleted here, because this text is available in the next passage.
      śrāvaṇaḥ norm. EdLC

      śravaṇa J1 J2 J3
      nāmaḥ J1 J2 J3

      nabho EdLC
      bhādrapado em. EdLC

      bhadravadha J1
      bhadravaddha
      J2 J3
      āśvinaḥ padmanābhaś em. EdLC

      aśuji padmaṇabañ J1
      aśujī padmanabhañ
      J2
      asujī padmanabañ
      J3
      karttikaś candramodharaḥ em.

      kārtikaś ca damodaraḥ EdLC
      karttikacandramodharaḥ
      J1 J2
      karttikacandramodaraḥ
      J3
      mārgaśiraś em. EdLC

      margasirañ J1 J2 J3
      pauṣyo norm.

      pauṣo EdLC
      poṣya
      J1 J2
      posya
      J3
      nārāyaṇas norm. EdLC

      narayana J1 J3
      narāyana
      J2
      tathā em. EdLC

      tatva J1 J2 J3
      māghamāṣaś norm. EdLC

      māgamāśañ J1
      magamaṣañ
      J2
      maḥgamaṣañ
      J3
      govindaḥ EdLC J1

      goviddhaḥ J2
      goviddaḥ
      J3
      phālguno norm. EdLC

      phalguṇe J1 J2 J3
      tathā EdLC J1 J2

      tataḥ J3
      caitraś ⟨ca⟩ conj.

      caitraḥ EdLC
      cetra
      J1 J2 J3
      sañjayī viṣṇuḥ em.

      sañjayid viṣṇur EdLC
      sañjayajāviṣṇu
      J1
      sañjayajiviṣṇuḥ
      J2
      [4+]viṣṇu
      J3
      vaiśākho norm. EdLC

      veśaka J1
      veśakā
      J2
      vesaka
      J3
      jyeṣṭho nārāyaṇas tathā em.

      om. EdLC J1 J3
      ḍeṣṭanarayana tataḥ
      J2
      āṣāḍhaś ca trivikramaḥ em.

      om. EdLC J1 J3
      śaḍotīvikrama tataḥ
      J2
      iṅ EdLC J1

      om. J2
      i
      J3
      kasa EdLC J1 J3

      ga J2
      śuklapakṣa J2

      śuklā EdLC
      J1 J3
      bhādrapada norm. EdLC

      bhadravaddha J1 J3 J2
      yāmr̥tamāsa J1 J2 J3

      ya amr̥tamasa EdLC
      devanya EdLC J1

      hyaṅnika J2 J3
      yāmr̥tamāsa J1 J3

      yamr̥tvamaśa J2
      yaṅ mr̥tamasa
      EdLC
      iṅ EdLC J1

      om. J2
      i
      J3
      saṅ J2 J3

      om. EdLC J1
      iṅ EdLC J1 J3

      om. J2
      smara EdLC J1

      svara J2
      asmara
      J3
      devatānika J2 J3

      devanya EdLC J1
      poṣya taṅ EdLC J2

      kaṅ J1 J3
      iṅ norm. EdLC

      i J1 J3
      om.
      J2
      aruṇa hyaṅnika EdLC J1 J3

      haṅruṇa hyaṅnya J2
      māgha EdLC J1 J2

      nahga J3
      iṅ EdLC J1

      om. J2
      i
      J3
      trayodaśī em. EdLC

      trīyodhaśi J1
      trīyodaśi
      J2
      triyodaśi
      J3
      amr̥tamāsa em.

      mr̥tamasa EdLC
      mr̥tamāśa
      J1
      mr̥thamaśa
      J2 J3
      saṅ J2 J3

      om. EdLC J1
      hyaṅnika EdLC J1

      devatanya J2
      devanya
      J3
      dvitīyāmr̥tamāsanya J2 J3

      dvitīya mr̥thamāsa EdLC
      dvitīyamr̥tthama[2+]
      J1
      saṅ hyaṅ anaṅga EdLC J2 J3

      [5+] J1
      hyaṅnya EdLC

      [2+] J1
      devanya
      J2 J3 (lexical)
      It seems that the photos of J1 used by Lokesh Chandra still showed the two syllables that have since been lost. Indeed, Or. 4570 shows the same reading as Lokesh Chandra’s.
      caitrika em.

      caitraka EdLC
      [1+]traka
      J1
      cetraka
      J2 J3
      ṣaṣṭhi ta em. EdLC

      aṣṭita ya J1 J3
      aṣṭī ta
      J2
      kasapuluh EdLC J1 J2

      kaśapuluṇe J3
      jyeṣṭa em. EdLC

      dyeṣṭa J1
      jyaṣṭā
      J2
      jyaṣṭa
      J3
      apit almah EdLC J1

      kapit lmah J2
      apit lmah
      J3
      manasija EdLC J1 J2

      mahṇaśija J3
      hyaṅnya EdLC J1 J3

      yaṅnya J2
      apit kayu J2 J3

      apitahuh EdLC
      [4+]
      J1
      pratipadāmr̥J2 : 37r⟩tamāsa EdLC J3

      [3+]dhamr̥tamāśa J1
      vratipadhamr̥thamaśa
      J2
      saṅ J2 J3

      om. EdLC J1
      tambay iṅ EdLC J1 J2

      tambay i J3
      tr̥tīyā em. EdLC

      trītīya J1
      trītiya
      J2
      tritiya
      J3
      ṣaṣṭhī EdLC J2 J3

      aṣṭi J1
      trayodaśī em. EdLC

      trīyodaśi J1 J2
      triyodaśi
      J3
      caturdaśī EdLC J2 J3

      [4+] J1
      pañcadaśī J2 J3

      lac. EdLC
      [4+]
      J1
      pūrṇama EdLC J2 J3

      [3+] J1
      taṅ EdLC J1 J2

      kaṅ J3
      gnəp pañcadaśī norm. EdLC

      gnəpañcadaśi J1 J3
      gnəpañcadaśī
      J2
      piṇḍaniṅ EdLC J1 J2

      piṇḍani J3
      sumpiṅ EdLC J1 J2 J3

      The term sumpiṅ is typically recognized as a Javanese word denoting an ear ornament shaped like a flower, designed to be worn on the ear. Its usual semantic range does not include any association with the meaning of "nail." However, an intriguing observation arises in section 117, where the phrase śaya, ṅa sumpiṅ occurs, suggesting the possibility that this term might also carry connotations related to the hand. This raises questions about its contextual meaning and potential semantic flexibility. An alternative hypothesis involves emending the reading of sumpiṅ to the Skt. muṣṭi, which refers to a fist or a handful.
      ⟨ṇi⟩ja conj.

      paca EdLC J1 J2 J3
      ¿ratabhuja? J2 J3

      ravābhuja EdLC J1
      dorbhuja em.

      dvabhuja EdLC J1 J2 J3
      prakoṣṭha J2 J3

      jabuja EdLC
      jabhuja
      J1
      nakhara em.

      pakarara EdLC
      pakara
      J1 J2 J3
      pāda⟨na⟩kha conj.

      padaka EdLC J2 J3
      [3+]
      J1
      nakha, ṅa EdLC J2 J3

      [3+] J1
      ⟨mvaṅ taṅan⟩ conj.

      om. EdLC J1 J2 J3
      avalagna, vilagna, madhyaga, madhya em.

      avala, avadya, gla, gna, dyanagna, madhyagna, gnamadhya EdLC J1 J3
      avala, avadya, gla, gna, dyanagna, gnamadhya
      J2
      6 em.

      9 EdLC J1 J2 J3
      vālaka, śiśna conj.

      gna valaka, sagna EdLC J1 J2 J3
      śepaśepasa conj.

      deśaśeda, gnasa EdLC J1 J2
      deśasede, gnasa
      J3
      meḍhra conj.

      śedra, meprara EdLC J1
      średra, meprara
      J2 J3
      mehana em.

      mahana, vahana EdLC J1
      mahaṇa
      J2 J3
      guḍa em.

      kaḍa EdLC J1
      kadha
      J2 J3
      puruṣa em. EdLC

      suruṣa J1 J2
      puruṣah
      J3
      8 em.

      11[... EdLC J1
      11
      J2 J3
      8 … (4.1) 12
      A gap due to omission intervenes in EdLC J1 .
      kṣetra em.

      yakr̥h J2
      yakr̥
      J3
      veśma J2

      veśmah J3
      sadma em.

      śagarmī J2
      śa, garmī
      J3
      Another possible emendation is sadharmi; however, this creates confusion as sadharmi refers to the owner of the house, not the house itself.
      dhiṣṇya, kṣaya, geha conj.

      divya, dreya, deya J2 J3
      harmya em.

      harya J2
      arya
      J3
      sthāna J2

      sathana J3
      umah J2

      om. J3
      12 J2 J3

      ...]12 EdLC J1
      kaca conj.

      kaśu, śakaśa, śaca EdLC J1
      kaśa, śakaśa, śaca
      J2 J3
      kaiśya em.

      kacya EdLC J2 J3
      [2+]
      J1
      śirasya em. EdLC

      [3+] J1
      śiraśī
      J2
      siraśi
      J3
      śirasija EdLC J1 J3

      [4+]śija J1
      śiroruha EdLC J2

      siroraha J1
      sireruha
      J3
      rambut EdLC J3

      raṅbut J1 J2
      8 em.

      10 EdLC J1 J2 J3
      bhramakūṭa em.

      bramakuḍa EdLC
      bumakudha
      J1
      bumakuda
      J2
      bramakuda
      J3
      alika norm.

      aləkah EdLC
      alīkah
      J1
      alikah
      J2
      r̥likah
      J3
      alaka norm. EdLC

      alakah J1 J2 J3
      saṭā em.

      patah J1 J2 J3
      tibutir EdLC J1

      tabutīr J2
      tabutir
      J3
      gəluṅ J1 J2 J3

      gəlaṅ EdLC
      ākalpa EdLC J1

      akalsa J2
      akampa
      J3
      ¿kameni? EdLC J1 J3

      tameṇī J2
      Cf. veni-preveni in Synonyms of Hair
      veṣaśrī em.

      veṣarṣa EdLC
      veṣarpa
      J1
      om.
      J2
      verśaṣa
      J3
      kalpana em.

      kalpaka EdLC J1 J2 J3
      patyanaka EdLC

      pakyanaka J1
      om.
      J2 J3
      pratiharṣa em.

      pamiharṣa EdLC
      [4+]
      J1
      pamaharṣa
      J2 J3
      nepaJ2 : 37v⟩thya J2 J3

      nekata EdLC
      [3+]
      J1
      pratikarmā em.

      vaśakarma EdLC J1 J2 J3
      bhūṣaṇa em.

      vinaśa EdLC
      vināśa
      J1
      viṣaṇa
      J2
      viśaṇa
      J3
      pahyas EdLC J1

      pahaṣan J2
      pahyaśon
      J3
      prāvāra conj.

      pacara, pacero EdLC J1 J2
      pācara, pacero
      J3
      va⟨s⟩tra conj. EdLC

      vatra J1 J2 J3
      sāraṅga em.

      rapaṅga EdLC J1
      raṣaṅga
      J2
      raśaṅga
      J3
      ⟨ā⟩saṅga conj.

      śaṅga EdLC J1
      saṅga
      J2 J3
      cīvara em.

      carisa EdLC J1 J2
      carīsa
      J2
      vr̥hatikā em.

      vuhatika EdLC J1 J3
      vuhatəka
      J2
      vajra em.

      vapraṅ EdLC J1 J2 J3
      vidyut EdLC J1

      om. J2 J3
      vipəlas EdLC J1

      vipəhas J2
      tipās
      J3
      In J, the word plas or əplas to indicate a sudden departure or disappearance. It could be from Skt. tviṣ?
      pr̥ṣat EdLC J1

      pr̥sak J2
      prusat
      J3
      vikarṣaṇa em.

      vikaṣaṇa EdLC
      vikaśaṇa
      J1
      vikaśanaṅ
      J2 J3
      The readings from mss. may have been mistakenly written for vikarṣaṇa, which can mean "pull" or "movement," aligning more closely with the dynamic phenomenon of lightning.
      vindu J2 J3

      vinta EdLC
      vinda
      J1
      sasat J3

      sat EdLC J2 J3
      ⟨kṣa⟩ṇa conj.

      vina EdLC
      om.vi
      J1
      vinaṅ
      J2
      vina
      J3
      vidyotī em.

      vadavi EdLC
      [3+]
      J1
      vidavī
      J2
      vidavi
      J3
      vidyotaka em.

      vidarika EdLC J3
      [3+]ka
      J1
      vidharika
      J2
      alun EdLC J1 J3

      alan J2
      ūrmi em. EdLC

      usmi J1
      usmī
      J2 J3
      gaṇabhaṅga em.

      gaṇasaṅga EdLC J3
      gaṇaśaṅga
      J1 J2
      ⟨ta⟩raṅgaka conj.

      gnarəṅga EdLC J1
      garəṅka
      J2 J3
      ¿rəṅgaṇa? J1 J2 J3

      r̥ṅgaṅa EdLC
      bhaṅgi em.

      saṅgi EdLC J1 J3
      saṅgī
      J2
      taraṅga em. EdLC

      tīrəṅga J1
      tiləṅga
      J2
      tirəṅga
      J3
      ryak em. EdLC

      yyrak J1 J2 J3
      pītasāla em.

      pratataśala EdLC J1
      pritataśala
      J2 J3
      pri⟨ya⟩śālaka conj.

      prikayaka EdLC J1 J3
      priyaka
      J2
      ⟨br̥⟩hattanu conj.

      yatanu EdLC J1 J2 J3
      jīvaka em.

      jivaja EdLC J1 J2 J3
      āvāra EdLC J1

      om. J2 J3
      vihāra J2 J3

      vakara EdLC J1
      dhruvaka J3

      dyuvaka EdLC J1 J2
      viśāla em.

      taśala EdLC J2
      om.taśa
      J1
      dhaśala
      J3
      ṅa asana J2

      ṅa taśaṇa EdLC
      [4+]
      J1
      bu haṣaṇa
      J3
      10 J3

      11 EdLC
      [1+]
      J1
      9
      J2
      hijjala em.

      vajala EdLC J1
      majala
      J2 J3
      nicula em.

      vijupa EdLC
      vijula
      J1 J2 J3
      ¿śaka, majulaṇa‚ taśini? EdLC J1

      śaka, majulana, taśinī J2
      śaka, majulana, taśini
      J3
      ⟨ve⟩tasī conj.

      tasi EdLC J1
      haśī
      J2
      taśi
      J3
      nīvāra em.

      nirava EdLC J1 J2 J3
      śīta em.

      siti EdLC J1
      śivī
      J2
      śiki
      J3
      vetasa em.

      vekaśa EdLC J1 J2
      veśkaśa
      J3
      sevya em.

      siveha EdLC J1
      śiveha
      J2
      śīveha
      J3
      śiveṣṭa em.

      siveta EdLC J1
      śiveta
      J2 J3
      vānīra J3

      vinira EdLC
      vinīra
      J2
      khalidruma em.

      kaladruma EdLC J1 J2 J3
      akṣi EdLC J1 J3

      akṣīh J2
      akṣaka em.

      akṣira EdLC J1
      akṣara
      J2 J3
      vibhītaka em.

      viḍitika EdLC
      vidhitika
      J1
      vidhītika
      J2
      viditika
      J3
      ¿kilima, kulihuma, kitidavi? J1

      kilima, kulihuma, kitidavi EdLC
      kilima, kulīdhuma, kitadavə
      J2
      kilima, kuliduma, kitidavi
      J3
      ¿padija? EdLC J1 J2

      om. J3
      girimallikā J3

      om. EdLC J1
      śirimalīka
      J2
      priyaṅgu em.

      jadipuh EdLC J1
      jaddhipuh
      J2
      depuh
      J3
      mallikā em.

      milaka EdLC J1 J2 J3
      pītā em.

      iśa EdLC J1
      iṣa
      J2 J3
      saireya⟨ka⟩ conj.

      sāhaṣa EdLC J1
      sahaṣa
      J2
      sahaśa
      J3
      jhiṇṭī em.

      caṇḍi EdLC J1 J3
      caṇḍī
      J2
      bānā em.

      nabha EdLC J1 J2
      naba
      J3
      jhiṇṭikā em.

      raṇḍaka EdLC J1 J3
      jaṇḍaka
      J2 J3
      vahni conj.

      bhanira EdLC J1
      bahnira
      J2 J3
      Since the following term dāsī is followed by a form erroneously modified with the addition of the suffix -ra, I infer that the plant referenced in this context is vahni. Although in certain lexicons vahni does not specifically denote the plant Barleria, the term is frequently employed to refer to plants in general.
      dāsī conj.

      daśira EdLC J1 J2
      dasira
      J3
      jhiṇṭī em.

      jaṇḍi EdLC J1 J3
      jaṇḍī
      J2
      kuraṇṭaka em.

      kuraṇḍaka EdLC J1 J2 J3
      aṅghrika em.

      vinduka EdLC J1 J2 J3
      caraṇa em.

      araṇa EdLC J1 J2 J3
      aṅhri em.

      ajri EdLC
      ayri
      J1 J3
      ayrī
      J2
      pada em.

      pata EdLC J1 J2 J3
      suku J1 J2 J3

      suka EdLC
      pāṇika em.

      pāṇaka EdLC J1
      paṇaka
      J2 J3
      karaṇa, pāṇikara EdLC J1

      paṇīkara, karaṇa J2 (transposition, see st. )
      paṇikara, karaṇa
      J3 (transposition, see st. )
      śaya J3

      om. EdLC J1
      thaya
      J2
      karaJ3 : 37r⟩bhuja em.

      kabhūrāja EdLC J1 J2
      kabubhaja
      J3
      niśara EdLC J1

      nirapa J2
      nipara
      J3
      If the intended word is nīśāra, it would also be incorrect, as this term refers to "curtains."
      ⟨pra⟩hasta conj.

      kasta EdLC J1 J2 J3
      pratala em.

      peḍaca EdLC
      pedhaca
      J1 J2
      pedaca
      J3
      hastagrāha, pra⟨sārita⟩ conj.

      asthapra, apra EdLC J1
      hasthapra, hapra
      J2
      hastapra
      J3
      luṅayan EdLC J1 J2

      luṅeyan J3
      aṅguṣṭha EdLC J1

      aguṣṭa J2 J3
      pvapvalan EdLC J1 J3

      pvapvaṅlan J2
      tarjanī conj.

      guma EdLC J1 J2 J3
      The other possibility is
      tamuduhan J1 J2 J3

      tumuduhan EdLC
      aṅguli EdLC J1

      hagula J2
      haṅgula
      J3
      vitasti conj.

      ravidasti EdLC J1
      ravicasthī
      J2
      ravidaṣṭi
      J3
      kaliṅkiṅan EdLC J1 J2

      laṅkiṅan J3
      paści⟨ma⟩ conj.

      kapṭi EdLC
      kaṣṭi
      J1 J2 J3
      pāścāttya em.

      raṣyaṭa EdLC J1 J2 J3
      ⟨ṅa⟩ conj. EdLC

      om. J1 J2 J3
      vavaṅkvaṅ em.

      vavaṅgiṅ EdLC
      vavaṅkiṅ
      J1
      vavaṅkī
      J2
      vavaṅki
      J3
      śakuṭā em.

      śakita EdLC J1 J2 Msjc
      ūruh em.

      duhuh EdLC J1 J2
      duhuṅ
      J3
      It might be a variant of ūru, as MW treats ūru and ūrus as synonym.
      varoru conj.

      maru, raktiśa, duktiśa, rūpa, takiśa, ukara EdLC J1
      maruru, raktīśa, duktīśa, rūpa, takiśa, ukara
      J2
      maruru, raktiśa, dukti, rupa, takiśa, ūkkihra
      J3
      I think that the reading after varoru is a synonym for the word "like," which is clearly irrelevant as a synonym for "thigh." However, if the list is emended, we might arrive at the following list: pratikāśa, ukti, rūpa, nikāsa, upama.
      6 em.

      11 EdLC J1 J2 J3
      jānu em.

      jano EdLC J1 J3
      jeno
      J2
      jaṅghā em.

      jenva J1 J2 J3
      jevva
      EdLC
      prajñu em.

      najo EdLC J1 J2 J3
      jānuka em.

      tanuja EdLC J1 J2 J3
      jaṅghā em.

      jaga EdLC J1 J2 J3
      hanu conj.

      anoka EdLC J1 J2 J3
      hanukā conj.

      anokapi EdLC J1
      hanokapī
      J2
      hanokapi
      J3
      pipi em.

      tipi EdLC
      tiṣi
      J1
      tipī, pipī
      J2
      tipi, pipi
      J3
      kapolata, kapola conj.

      lakapa, pilika, kapodula, kapolah, śade, deśa EdLC J1
      lakapa, philīka, kapoṭula, kapolah, śade
      J2
      lakapa, pili, ka, kapoṭala, kapolah, śade
      J3
      vəhaṅ EdLC J1 J2

      vha J3
      4 em.

      11 EdLC J1 J2 J3
      Some words are synonyms for cheeks.
      cibuka em.

      kavipu EdLC J1 J2
      kavīpu
      J3
      śmaśru conj.

      kavipu EdLC J1 J2
      kivīpa
      J2
      chadana em.

      vatana EdLC J1 J2
      vattana
      J3
      vyañjana em.

      tavinara EdLC J1 J2 J3
      lāñchana em.

      vipukaṇa EdLC J1
      viputana
      J2 J3
      dāḍhikā, tūvara em.

      tunaka EdLC J1
      tunaka, tunara
      J2 J3
      māsurī conj.

      kapurita EdLC J1
      kapurīta
      J2
      tapurika
      J3
      kandala em.

      kaṇḍana EdLC
      kaṇḍaṇa
      J1 J2 J3
      gaṇḍa conj.

      gaṇḍa, raṣaṇḍana, sārigaṇḍa, vāhaṇagaṇḍa, varagapāsa, virah, pāśa‚ gaṇḍavaha, maraṇāṇḍa, vigaṇḍa EdLC
      gaṇḍa, raṣaṇḍaṇa, sārīgaṇḍa, vāhaṇagaṇḍa, vāragavāsa, virah, pāśa, gaṇḍavaha, maraṇāṇḍa, vigaṇḍa
      J1
      raṣaṇḍaṇa, śarīkaṇḍa, vahāṇagaṇḍa, varagaśaṣa, virah, paśa, gaṇḍavaṇa, maraṇaṇḍa, vigaṇḍa
      J2
      gaṇḍa, rasaṇḍaṇa, śarigaṇḍa, vahaṇagaṇḍa, varakaśiṣa, virah, paśa, gaṇḍavana, maragaṇḍa, vīgāṇḍa
      J3
      kapolata em.

      kapokala EdLC J1 J3
      kapokāla
      J2
      4 em.

      14 EdLC J1 J3
      11
      J2
      nigara⟨ṇa⟩ conj.

      nigara EdLC J1 J2 J3
      gala, grīva, kandhara conj.

      gilana, naṭakara, nagaraka, hamavala, naṭarina, naraka EdLC
      gilana, naṭakara, nagaraka, yamavala, naṭarina, naraka
      J1
      gilana, naṭakara, nagarakah, yaśavala, naṭarīna, narakara
      J2
      gilana, naṭakara, nagaraka, yaśavala, naṭarina, nirakara
      J3
      gulū EdLC J1 J2

      guluh J3
      5 em.

      10 EdLC J1 J2 J3
      danta conj.

      dantaja EdLC J1 J2 J3
      dvija em. EdLC

      dija J1 J2 J3
      darśana⟨dan⟩ta, rājadanta conj.

      daśirnarka, riḍanabha EdLC
      darśinaka, ridhanabha
      J1
      darṣiṇaka, ridhanabha
      J2
      darsinaka, ridanaba
      J3
      dantaśirā em.

      dantaśara EdLC J1 J2 J3
      dantaghna J2 J3

      om. EdLC J1
      dantarohiṇī J2 J3

      dantaroṅhili EdLC J1
      oṣṭha em.

      umpa EdLC J1 J2 J3
      ⟨ra⟩danacchada conj.

      janacada EdLC
      janacaca
      J1
      janacadha
      J2
      jana, umpa
      J3
      adhara EdLC J1 J2

      acara J3
      oṣṭhaka em.

      uspika EdLC J1
      huspīka
      J2
      uspīka
      J3
      dantacchada em.

      jantacihna EdLC J1 J2 J3
      oṣṭhādhara conj.

      adipyanirada, naraka EdLC J1
      adisyaniradha, naraka
      J2
      r̥disyanirada, naraka
      J3
      6 em.

      7 EdLC J1 J2 J3
      bhrūmadhya, kūrpa, kūrca em.

      bramadye, kuñca, meḍaca, madyabha, cakucada, krucca, bramadadhya, bramodura, bramadya, mabraca EdLC
      bramadye, kuñca, medhaca, madyabha, cakucada, krucca, bramadyacya, bhramodura, bramadya, mabraca
      J1
      brameddhya, tuñca, moddhaca, manyabha, cakucadha, krucca, bramaddhyācya, bramodhura, brumaddhya, mabraca
      J2
      bramaddho
      J3
      təṅahiṅ EdLC J1 J2

      [2+]baṅ J3
      3 em.

      12 EdLC J1 J2 J3
      sparaṇa, sphuraṇa em.

      kujiva, tujinara EdLC
      kujivat, tujinara
      J1
      kujīnara
      J2
      kujinara
      J3
      vītihotra em.

      viniraḍa EdLC
      viniradha
      J1 J3
      vinīradha
      J2
      virocana em.

      virogaṣa EdLC
      vironaṣa
      J1 J2 J3
      giñcaṅ em.

      gicaṅ EdLC
      gica
      J1
      giñca
      J2 J3
      givaṅ EdLC J1 J2

      giva J3
      bhāsvat em.

      śivat EdLC J1 J2 J3
      mirahmaya em.

      śaratmaka EdLC J1
      śiratmara
      J2
      śiratmara, satatmara
      J3
      śamīgarbha em.

      samivaśa EdLC J1 J3
      samigaśa
      J2
      kaiśika em.

      vagah EdLC
      vagagah
      J1
      vagagaśa
      J2 J3
      karṣaṇa J1 J2 J3

      tarṣaṇa EdLC
      śikhaṇḍaka em.

      śanyakaśa EdLC J1 J2 J3
      bhramaraka, kākapakṣa conj.

      taśavidya EdLC
      taśapinya
      J1
      taśapinya, kavpīnya
      J2
      tasavinya, kavpinya
      J3
      keśavināśa J1 J2 J3

      EdLC
      keśavināśaka em.

      śakevināṣa EdLC J1
      śakevinaśara
      J2
      śakevinasara
      J3
      keśaveśa em.

      kośanyara EdLC J1 J2 J3
      kabarī em.

      viraḍa EdLC
      viradha
      J1 J2
      virada
      J3
      cikura, cihura em.

      vindhuṭara, viduga EdLC
      nindhuṭara, viduśa
      J1
      vīndhura, vīdhuśa
      J2
      vindura, vinduśa
      J3
      14 EdLC J1 J3

      10 J2
      śikha em.

      gavah EdLC J1
      vagah
      J2 J3
      śikhāṇḍaka conj.

      takaṇṭakara EdLC
      kakaṇṭakara
      J1
      kakaṇḍakara
      J2 J3
      keśapakṣa conj.

      kośapakṣama EdLC J1 J3
      ukaśapakṣama
      J2
      cūrṇakun⟨tala⟩ conj.

      gubha kunaṅ EdLC J1 J2
      guba kunaṅ
      J3
      śiroruha conj.

      kogubhukana EdLC J1
      kogubukana
      J2
      togubukana
      J3
      śikhaṇḍa em.

      kaṇḍaki EdLC J1 J3
      kaṇḍakī
      J2
      kuntala em.

      kiṇḍaku EdLC J1 J2 J3
      kaṇḍakī
      J2
      alaka em.

      kṣaṇaka EdLC J1 J2
      kasanaka
      J3
      vvadiṅ EdLC J1

      vmadiṅ J2
      tvadiṅ
      J3
      rambut J2 J3

      rambut, gubha kunaṅ hi EdLC J1
      10 em.

      11 EdLC J1 J2 J3
      saprāṇana em.

      sapraṇara EdLC J1 J2 J3
      vījāyuṣa J2 J3

      vajayaṣa EdLC J1
      Could it be read as cīrāyuṣa?
      vīrāyuṣa EdLC J1

      om. J2 J3
      āyuṣaya em.

      viyuśaka EdLC J1 J2 J3
      āśāpraṇaya EdLC J1

      amapraṇaya J2
      aṣapraḥnaya
      J3
      kṣaṇāyuṣa J2 J3

      śaṇayuṣa EdLC J1
      māyu, pitta conj.

      māyupita, pitta EdLC
      mayupita, pita
      J1 J2
      mayupika, pita,
      J3
      māyūṣnā, tapanāra, yukpitta em.

      mayuśana, tapinara, yupita EdLC J1 J2 J3
      jalaśaya em.

      yadaśana EdLC J1 J2
      yadasana
      J3
      pittakośa, māyika em.

      maryyadaśa, mayuka EdLC J1 J2 J3
      pittāghāra conj.

      pittanārāyaṇa EdLC
      pitanarayana
      J1
      pitanaraya
      J2
      pitanarayaṇa
      J3
      āsyāsava em.

      r̥ṣyaya EdLC
      aṣyaya
      J1
      prasyaya
      J2
      prasaya
      J3
      sr̥nīkā em.

      sināṣa EdLC J1 J2
      sinaśa
      J3
      lālāsya em.

      lalaṇya EdLC J1 J2 J3
      praṇayana em.

      praṇayara EdLC J1 J2
      prahṇayara
      J3
      vadanāsa⟨va⟩ conj.

      yapinaṣa EdLC J1 J2
      yapinaśa
      J3
      payoghana em.

      pagayana EdLC J1 J2 J3
      kr̥ṣṇasārā em.

      soyanara EdLC J1
      śoyanara
      J2
      somanara
      J3
      ¿saśoyatu? EdLC J1 J3

      śaśoyatu J2
      socarānī J2 J3

      socirani EdLC J1
      kanīnika em.

      socikana EdLC
      socikaṇa
      J1
      śocīkaṇa
      J2
      śocikarana
      J3
      tārakākṣṇa em.

      tunakaraṇa J1 J2 J3
      tunakavaṇa
      EdLC
      śrīkaṇarākā em.

      trikanaraka EdLC J1
      trīkaṇaraka
      J2
      trikaṇaraka
      J3
      yatuśoraṇa EdLC J1 J3

      hatuśoraṇa J2
      tāraka em.

      naraya EdLC J1 J2
      nariya
      J3
      limpa em.

      lipa EdLC J1 J2 J3
      gulma EdLC J1

      śusma J2
      śusmah
      J3
      plīhā, ḍimba conj.

      plahanarih, anuguṅ, apiluku, lmagu-laguh, gulmaplaka, aplagada, galma EdLC
      plahanarih, hanuguṅ, apiluhuṅ, lmagulaguh, gulmaplaha, aplanada, galma
      J1
      phlahanarīh, anagu, apiluku, lmagulanuh, gulmaphlaha, aphlanadha, galma
      J2
      palahanari, rənagu, apiluku, lmagulanuḥ, gulmaplaha, aplanada, galma
      J3
      4 em.

      11 EdLC J1 J2 J3
      ¿viśeṭi, vaśoṣṭi, vakaṭi, kacanara, kacariya, śeṭavikaṭa, cakaṭana? EdLC J1

      viśeṭī, vaśoṣṭī, vakaṭīh, kacathara, kacariya, śeṭavīkaṭa, cakaṭana J2
      visaṣṭi, vaśoṣṭī, vakaṭi, kacaraṇa, kacariya, śeṭuvikaṭu, cakaṭuna
      J3
      viṣaya conj.

      visoyana EdLC J1
      viṣoyana
      J2
      viśoyana
      J3
      ¿ṭakavīra? J1 J2 J3

      ṭakavira EdLC
      vuṭu­-vuṭu EdLC J1 J3

      vuṭu-vuju J2
      There is no further information suggesting that vuṭu-vuṭu is another term for ilad "tongue." My opinion is based solely on the word vikhāsā as well as the form visoyana or viṣoyana, which I assume to be an erroneous form of viṣaya. However, in the Nias language, the term vuṭu-vuṭu means "young fruit." However, linking this list to the tongue is also quite doubtful, as the word vikhāsā is not found in other Sanskrit lexicons. Instead, we encounter terms such as jihvā, rasajñā, rasanā, lolā, and others.
      mastiṣka em.

      mastika EdLC J1
      masthāka, mastīka
      J2
      mastaka
      J3
      mastuluṅgaka, mastakasneha, gorda conj.

      maspijara, mattagala, majaraṇa, mija, gamija, pamiraja, matyagilagi, jamaga EdLC
      mastika, maspījara, mattagala, majaraṇa, mija, gamija, tamiraja, matyagilagi, jamaga
      J1
      maspījara, mattagala, mijaraṇī, mīja, gamīja, kamija, ramatyagīlagī, jamīga
      J2
      maspijira, mattagala, mījaṁraṇa, mija, gamija, kamija, ramatyagilagī, jamiga
      J3
      utək EdLC J1 J2

      butak J3
      4 em.

      11 EdLC J1 J2 J3
      kaṅkāla em.

      kakala EdLC J1 J2 J3
      karpara, karoṭi, śīrṣaka em.

      krakala, kalara, korkala EdLC J1 J3
      krakāla, karala, korkala
      J2
      pr̥ṣṭhā⟨sthi, kaśe⟨ru⟩kā⟩ conj.

      kapta, katəka EdLC J1
      kasta, kapīka
      J2
      kasta, kapika
      J3
      mastika em.

      məstika EdLC
      mistika
      J1
      mīstīka
      J2
      miṁstika
      J3
      karoṭika em.

      karəṅtaka EdLC J1 J2
      karətaka
      J3
      sāra em.

      sāra EdLC
      dhara
      J1 J2 J3
      kīkasa, karkara conj.

      galitara, gayakara EdLC J1
      galitara, galakara
      J2
      gaghiḥtara, galakara
      J3
      āḍhika, asthika em.

      asthima, asthiga EdLC
      asthima, astiga
      J1
      asthīma, astīga
      J2
      astima, astiga
      J3
      vələk EdLC J1 J3

      tlək J2
      vanavahni norm.

      banabahni EdLC
      bhaṇabahnī
      J3
      bhaṇabhahnī
      J1 J3
      dahanavana em.

      ḍanabhaṇa EdLC
      dhanabhaṇa
      J1
      dhanabhāṇa
      J2
      dhaṇabhaṇa
      J3
      bharatha em.

      bahnaka EdLC
      bahnata
      J1 J2
      bhahnaka
      J3
      vahnivāra em.

      bahnavara EdLC J1 J2 J3
      vahnimāra em.

      bahnamara EdLC J1 J3
      bahnabara
      J2
      vahniya em.

      bahnaya EdLC J1 J2 J3
      ⟨va⟩hnibhāra conj.

      hnibhara EdLC
      hnībhara
      J1 J2 J3
      vahnimāraka conj.

      bahnamaḍakara EdLC
      bahnamadhakara
      J1
      bahnamava, dhakara
      J2
      bahnava,[3+]
      J3
      8 em.

      9 EdLC J1 J2 J3
      meghāgni EdLC J1 J2

      meghaghi J3
      iraṅmada conj.

      iradmada, knada, dukaya, vr̥kaya, vr̥kanaya EdLC J1
      iradmadha, knāddha, dukaya, vr̥kaya, vr̥kanaya
      J2
      baradmada, knada, dukaya, vr̥kaya, vr̥kaṇaya
      J3
      apuy J2 J3

      ayiṅ EdLC J1
      4 em.

      9 EdLC J1 J2 J3
      vāḍava em.

      bhavaṇa EdLC J1 J2
      bhaviṇa
      J3
      vāḍa⟨bā⟩nala conj.

      bhaḍanala EdLC
      bhadhanala
      J1 J2
      bhadanala
      J3
      ⟨a⟩nalaḍa conj.

      nalabha EdLC J1
      nālabha
      J2
      nalaba
      J3
      aurvānala em.

      horvaṅara EdLC J1 J2 J3
      vāḍavāgni, vaḍavāmukha, vāṇijaka, vāḍabīya conj.

      vaḍanabha, bhada, bhadava, vadaka, bhahvara, bhadaya EdLC
      vadhanabha, bhada, bhadava, vadaka, bahvara, bhadaya
      J1
      vadhānabha, bhaddha, bhatava, vatāka, bahvara, bhadhaya
      J2
      pādanabha, bhada, bhaḍava, vadakka, bhavara, bhadaya
      J3
      apuy EdLC J1

      hasuy J2
      haṣuy
      J3
      arya EdLC J1 J2

      ar[1+] J3
      10 em.

      12 EdLC J1 J2 J3
      ūṣmā em.

      udma EdLC J2
      [2+]
      J1
      vāṣpa EdLC J1 J3

      [2+] J3
      bāṣpaka em.

      naraka EdLC
      ṅaraka
      J1 J2
      [3+]
      J3
      khavāri em.

      narika EdLC
      ṅarika
      J1
      ṅarīga
      J2
      [3+]
      J3
      vāṣpadhūpa, vāṣpadhūma em.

      vaspapa EdLC J1
      vaspadupa, vaspadhīpa
      J2
      vaspadupa, vaspadhipa
      J3
      uṣṇavāṣpa em.

      paḍavaspa EdLC
      pādhavaspa
      J1
      padhavaspa
      J2
      padavaspa
      J3
      ūṣmapa, bāṣpāya em.

      ummira, paspaya EdLC J1
      usmīra paspaya
      J2
      usmira, paspaya
      J3
      veśmā conj.

      niveṣma EdLC J3
      nivesma
      J1
      nirveṣma
      J2
      Or niveśa?
      niveśa conj.

      śaveniṣa EdLC
      saveniśa
      J1 J2 J3
      sadana em.

      śavira EdLC J1 J2
      śavīra
      J3
      okah em.

      uka EdLC J1 J2 J3
      saṁvāsa em.

      sayadyun EdLC
      sayanyun·
      J1
      savenyun
      J2
      savenyan
      J3
      gr̥ha, agāra em.

      geha hukara EdLC J1 J2 J3
      saṁstyāya em.

      śavr̥hśava EdLC J1
      śavr̥hsava
      J2
      śavruhva
      J3
      chatvara em.

      smavera EdLC J2 J3
      smavaira
      J1
      ⟨ṅa⟩ umah conj.

      yumah EdLC J1 J2 J3
      garja em.

      pargva EdLC J1 J2 J3
      karī, vāra⟨ṇa⟩ conj.

      ṅapagvara EdLC J1
      ṅapargvara
      J2
      bapargvara
      J3
      garjita, prabhinna conj.

      parginara, purjanaya, krapaguñja EdLC J1
      parginara, purjjanārī
      J2
      [4+], purjanara
      J3
      ibha em.

      yiba EdLC
      yība
      J1
      yībaṅ
      J3
      yibaṅ
      J3
      kramasāra em.

      kramaraṣa EdLC J1 J2 J3
      durgapa⟨tha⟩ conj.

      durgaṣa EdLC J1
      duggaśa
      J2 J3
      durgasañcara EdLC J1 J2

      durgayañcara J3
      sañcara conj.

      śakañcarī EdLC J1 J2 J3
      sasaṅ⟨ka⟩ṭa conj.

      EdLC J1
      śaṣaṇṭa
      J2
      śaṅṣaṇṭa
      J3
      duṣkramaṇa em.

      śvakramadyu EdLC
      śvakramanyu
      J1
      śvakramanya
      J2 J3
      saṅkramadurga em.

      sakramadurga EdLC J3
      sakramadūrga
      J1
      śakramadurga
      J2
      samudaya em.

      sadodya EdLC J1 J2 J3
      sammarda conj.

      samaraḍa EdLC
      samaradha
      J1
      samvaradha
      J2
      samvarada
      J3
      sakaṭa conj.

      aśakaṭa, śakaṭa, śaśakaṭa, śakraṭika, śakr̥ṣṭika, samoḍaśaka EdLC
      daśakaṭa, śakaṭa, śaśakaṭa, śakraṭīka, śakr̥ṣṭika, samodhaśaka
      J1
      daśakaṭa, śakaṭa, śakraṭīka, śakr̥ṣṭīka, śamodhaśaka
      J2
      daśakaṭa, śakaṭa, śakaṭa, akraṭika, śakr̥ṣṭīka, śamodaśaka
      J3
      kaṭhasāra EdLC J1 J2

      kaṭiśara J3
      4 em.

      11 EdLC J1 J2 J3
      nisvāna, svāna em.

      vapṅapa, vajṅap EdLC J1
      vajbap
      J2
      vapbapa, vajbapa
      J3
      prakvanạ conj.

      travadyara EdLC
      travanyara
      J1 J2 J3
      prasvāna conj.

      paṅvapara EdLC J1 J2
      pabvapara
      J3
      kvaṇa em.

      jṅapa EdLC J1 J2
      jñapa
      J3
      rava em.

      krava EdLC
      trava
      J1 J2 J3
      vāṇaśabda em.

      ṇyavatra EdLC
      raṇyavatra
      J1
      ranyavatra
      J2
      raṇyavakra
      J3
      saṅrāva em.

      pajṅava EdLC J1 J2
      pajñava
      J3
      vastraparṇa em.

      syavatrira EdLC J1
      vasyatrīra
      J2
      vasyatriri
      J3
      śabdaniṅ hrū EdLC J1 J2

      śabdani hyaṅ J3
      11 EdLC J1

      10 J2 J3
      laktaka em.

      niktaku EdLC J1 J2 J3
      navata em.

      kavaṭa EdLC J1 J2 J3
      kavaca em.

      kavaja EdLC J1 J2 J3
      naktaki conj.

      niknaya, ninakaya, [1+]tkakih EdLC
      niknaya, ninakaya, narttaki
      J1
      niknaya, ninakāya, nattakī
      J2
      niknaya, ninakaya, naktaki
      J3
      naktaka J3

      nakkaka EdLC J1 J2
      karpaṭa conj.

      kravaja, jānaki, duraṇa, dunira EdLC
      kravaja jānaki,J1 : 46v⟩ duraṇa, dūrnira
      J1
      jānakī, dharaṇa, durṇīra
      J2
      kravaja, jānaki, dharaṇa, duṇira
      J3
      huləs EdLC J1 J3

      huləp J2
      7 em.

      12 EdLC J1 J2 J3
      lepya EdLC J1

      lepva J2 J3
      lipikara em.

      lipyakara EdLC J1 J2
      lipvakara
      J3
      pusta conj.

      mostha, syastha mustha EdLC
      mostha, syastha, pyamustha
      J1 J2
      mosta syasta, pyamusta
      J3
      lipikaraṇa em.

      leṣakaraṇa EdLC J1
      lepakaraṇa
      J2 J3
      7 em.

      9 EdLC J1 J2 J3
      layvan EdLC J1 J2

      hayyaṅn J2
      ⟨u⟩patyakā conj.

      pratyaki EdLC J1 J3
      pratyakī
      J2
      a⟨dhi⟩tyakā conj.

      pratyakara EdLC J1
      pratakara
      J2
      ṣratyakara
      J3
      pratyantaśaila em.

      pratyaka, śelara, velara EdLC J1
      pratyaka, śelara
      J2
      pratyaka, leśalara
      J3
      8 em.

      9 EdLC J1 J2 J3
      hradī em.

      ardi EdLC J3
      hardi
      J1
      hardhī
      J2
      hrādinī conj.

      ardayana EdLC
      hardayana
      J1
      hardhayana
      J2
      ardhayana
      J3
      nadīkānta em.

      adikaṭa EdLC J1
      adīkaṭa
      J1 J2
      jalāśraya J2 J3

      jalāśraya, larśraya EdLC
      jalaśraya, larśraya
      J1
      jaladhigā em.

      jilaśraya EdLC J1 J2 J3
      uddhya em.

      ada EdLC J1
      hida
      J2 J3
      durgāśaya EdLC J2 J3

      dūrgaśuya J1
      lvah EdLC J1

      lmah J2
      kṣah
      J3
      10 em.

      11 EdLC J1 J2 J3
      arərə EdLC J1 J3

      rərə J2
      ullola em.

      daloṅla EdLC
      dalola
      J1 J2 J3
      taraṅga, lahari em.

      dalvara, dalvaya EdLC J1 J3
      dalmara, dalmaya
      J2
      kallola em.

      talola EdLC J1 J2 J3
      vīci, utkalikā, jalalatā conj.

      viloṣa, dalovira, lolanara EdLC
      viloṣa, dalovīra, lolanara
      J1
      vīraloṣa, dalovira, lolanara
      J2
      viraloṣa, dalovira, lolanara
      J3
      ryak em. EdLC

      yyrak J1 J2 J3
      kūpaka EdLC J1 J2

      kupvaḥka J3
      kūpodaka em.

      kvapakara EdLC J1 J2
      kapvakara
      J3
      kūpajala em.

      kopanaya EdLC J1 J2 J3
      vidāraka J2

      viḍara EdLC
      vīdhara
      J1
      vidabhakah
      J3
      vivara conj.

      vadapakva EdLC J1
      vīdhapakva
      J2
      vidapakva
      J3
      viroka, vivaraṇa conj.

      viraḍaya, ḍivaraṇaya EdLC
      vīradhaya, dhīvaraṇaya
      J1 J2
      vidharaya, dhivaraṇaya
      J3
      kūpa EdLC J1

      kapa J2
      kaṣa
      J3
      kūpika em.

      kupaḍi EdLC
      kupādhi
      J1
      kupadhī
      J2
      kupadika
      J3
      səṇḍaṅ em.

      səḍəṅ J1 J2 J3
      svan
      EdLC
      aṅśu em.

      ucra EdLC J1 J2 J3
      prakāśa em.

      kaṅśrava EdLC J1
      kaśrava
      J2 J3
      prabhāna em.

      śranaya EdLC J1 J2 J3
      ujjvalana em.

      uśravaṇa EdLC J1 J3
      uśragaṇa
      J2
      aṅśuvāṇa em.

      prośravaṇa EdLC J3
      pośravaṇa
      J1 J2
      usriyā em.

      uciya EdLC J1
      ucrīya
      J2
      ucrihya
      J3
      sahasrāṅśu, vivasvān em.

      navaśrava, nivaśra EdLC J1 J2 J3
      vibhāvasu em.

      viyanaya EdLC
      vidhanaya
      J1 J3
      vīdhānaya
      J2
      sumənə̄ norm.

      sumbi EdLC J1
      sumbhī
      J2
      sumnəh
      J3
      pradoṣa EdLC J1

      prado J2 J3
      sore EdLC J1 J2

      śoreh J2 J3
      ⟨sa⟩maya conj.

      maya EdLC J1 J2 J3
      niśāsampāta em.

      ṇikasampata EdLC J1
      nikasampaḍa
      J2
      nikasampata
      J3
      LC offers this emendation only in his critical apparatus, not in the edition.
      niśitā em. EdLC

      niśatha J1
      niśata
      J2
      niṅśatha
      J3
      vəṅi EdLC J1 J2

      vṅīh J3
      tapa em.

      tepa EdLC J1 J2
      vepa
      J3
      LC offers tapa as emendation only in his critical apparatus, not in the edition.
      grīṣma em.

      grahmasma EdLC
      grasma
      J2
      drasma
      J3
      LC offers grīṣma as emendation only in his critical apparatus, not in the edition.
      ākraya conj.

      tagraka EdLC J1 J2
      tagrakah
      J3
      pəkən EdLC J1

      ptaṅ J2
      pta
      J3
      bhāga em.

      varga EdLC J1 J2 J3
      dūman em.

      numan EdLC J1 J2 J3
      avakeśī em.

      avaṅkeśa EdLC
      anaṅkeśa
      J1 J2
      arvaṅkeśa
      J3
      pavvah EdLC J1 J3

      pavmah J2
      ghr̥ṇāvāra em.

      graṇakara EdLC J1
      gr̥ṇakara
      J2 J3
      vr̥kṣotpala em.

      [4+] J1
      vr̥kṣatphala
      EdLC J2
      vr̥kṣatpala
      J3
      hemāṅga em.

      hemagya EdLC J1
      emagya
      J2 J3
      karṇikāra em.

      kaniraka EdLC
      karinaka
      J1 J3
      kariṇaka
      J2
      mohinī em.

      rakinaṅ EdLC
      rakini
      J1
      rakinī
      J2
      rakiṇi
      J3
      puṣpasāra em.

      pukaśara J1 J2
      pukasara
      J3
      Could it be puṣpaśara or palasara?
      nagākusuma J2 J3

      om. EdLC J1
      sāri skar EdLC J1 J3

      sarī sar J2
      puṣpa hyaṅ J2 J3

      puṣpāhva EdLC
      [3+]
      J1
      ṅa nāgakusuma, 11. J3

      lac. EdLC
      [3+]
      J1
      ṅa kusuma, 11
      J2
      karavīra em.

      karavila EdLC J1 J3
      karapila
      J2
      aśvamāra EdLC J1 J2

      [1+]va[1+] J3
      aśvamārikā em.

      agrimarika EdLC
      [5+]
      J1
      aśrīmarika
      J2
      aśrimarika
      J3
      kumārikā em.

      kvamarika EdLC J1 J2 J3
      aśvamāraka em.

      śvamaraka EdLC J1 J2 J3
      ravipriya em.

      ravikara EdLC J2 J3
      [4+]
      J1
      śobhāñjana EdLC J1

      gobhañjana J2
      sorañjana
      J3
      mocaka em.

      [3+] J1
      śobhava
      EdLC J2
      sobhava
      J3
      akṣīva em.

      nañjana EdLC J2 J3
      [4+]
      J1
      tīkṣṇagandhaka em.

      raṇakañjabha EdLC J2
      [4+]
      J1
      ṅa EdLC J1 J3

      ṅa niṅ J2
      bījapūra em.

      vijapuṭa EdLC J3
      vijāpuṭa
      J1
      vījapuṭa
      J2
      galuṅ kuma EdLC J1 J2

      galukuma J3
      ṭapujīva J1 J2

      ṭapajiva EdLC
      ndapujiva
      J3
      mātuluṅga em.

      takaluga EdLC J1 J2
      tagaluga
      J3
      andhu J2 J3

      anduṅ EdLC J1
      udapāna conj.

      edapapaṇa EdLC
      hedāpapaṇa
      J1
      edāpāvana
      J2
      edapapana
      J3
      avinīta conj.

      napadahe EdLC J1
      napādhahe
      J2
      napidahe
      J3
      uddhata conj.

      napāḍavu EdLC
      napādhavu
      J1 J2
      napadavu
      J3
      andhadarpa em.

      anduṅdarpā EdLC J1 J3
      andadhapa
      J2
      hāsa em.

      raṣa EdLC J1 J2
      rasa
      J3
      edan em.

      eḍana EdLC
      edhāna
      J1
      edhāna
      J2
      edana
      J3
      sumbar em.

      sumur EdLC J3
      [2+]
      J1
      śamur
      J2
      martya em.

      tyama EdLC
      [2+]
      J1
      matyā
      J2
      satya
      J3
      manuja J2 J3

      [3+] EdLC J1
      puruṣa em.

      [2+]ṣa EdLC J1
      puraṣa
      J2 J3
      pañcajana J3

      pañcana EdLC
      pañjaṇa
      J1
      pañcajana, pañjaṇa
      J2
      vvaṅ em.

      vvah EdLC J1 J2 J3
      prasūti em.

      praśutya EdLC J1
      prasūta
      J2
      sutta
      J3
      apāna EdLC J1 J3

      apaṅṇa J2
      bāyu riṅ EdLC J3

      bayuniṅ J2 mjsc
      viṭapī em. EdLC

      ṭiṭapa J3 J2
      ṭiṭapi
      J1
      pādapa em. EdLC

      paṭapa J1 J3 J2
      bhūruha em.

      garuha EdLC J1
      guruha
      J2 J3
      aṅghripa em.

      aghrika EdLC
      a[2+]
      J1
      aghrīka
      J2
      agrīka
      J3
      śākīJ2 : 41r⟩ EdLC J2 J3

      ...]ki J1
      dru, sāla em. EdLC

      draśala J1 J2 J3
      anoka⟨ha⟩ conj.

      anoka EdLC J1 J2 J3
      kuja em.

      kajja EdLC J1 J2 J3
      kayu EdLC J1 J2

      kayu kabeh J3
      śarala EdLC J1 J2

      śahara J3
      puṅnāga em. EdLC

      puṇaga J1
      punaga, punāga
      J2
      punaga
      J3
      prayila EdLC J1

      prīyila J2
      priliya
      J3
      agaru EdLC J1

      aguru J2
      garu
      J3
      aśoka EdLC J1 J2

      aḍoka J3
      kadamba em.

      tadəmbha EdLC
      kadəmba
      J1
      kadīmba
      J2
      kadimbah
      J3
      aśoka em.

      taśoka EdLC J2 J3
      taśo[1+]
      J1
      rarahu EdLC J2 J3

      [3+] J1
      ṅa ambavaṅ J2 J3

      hambhava EdLC
      [3+]
      J1
      kūṭaśālmali em.

      vaśalmalī EdLC
      vaśālmali
      J1
      vakaśalmali
      J2 J3
      raṅrə EdLC J1 J2

      raṅrəṅ J3
      drumaviśeṣa EdLC J1 J2

      dr̥maviśeṣa J3
      anokakunaṅ EdLC J1

      anokranaṅ J2
      anokunaṅ
      J3
      taṇḍi EdLC J1

      taṇḍə J2
      haṇḍi
      J3
      asuṅ gītā J2

      agita EdLC J1 J3
      nālikera em.

      nlikira EdLC J1
      nalikīra
      J2
      nalikira
      J3
      tr̥ṇapāda EdLC J1

      kr̥ṇapādha J2
      [1+]napadha
      J3
      ila EdLC J1 J3

      hīl J2
      valvaja, lvaja EdLC J1 J2

      vahvaja, laja J3
      vavarvan EdLC J1 J3

      vavahrvan J2
      halalaṅ J2

      halali EdLC J1
      alaṅ-alaṅ
      J3
      nāḍī, ratha em.

      naḍiraṇa EdLC
      vadhīraṇa
      J1
      nādhīraṇa
      J2
      nadhīraṇa, nakaśa, nadhirana
      J3
      vetasa em.

      nakaśa EdLC J1 J2 J3
      vānīra em.

      naḍira EdLC
      nadhira
      J1 J3
      nadhīra
      J2
      paruṅpuṅ EdLC J1 J3

      paṅruṅpya J2
      kuśa em.

      kaśa EdLC J1 J2 J3
      ⟨tva⟩cisāra conj.

      vinara EdLC J1 J2 J3
      veṇu em.

      vedyu EdLC
      venyu
      J1 J2
      vomyuh
      J3
      veṇuka J1 J2 J3

      veduka EdLC
      ika J2 J3

      om. EdLC J1
      urvih EdLC J3

      uvī J1
      uvīh
      J2
      lavan EdLC J1 J2

      lan J3
      uvih EdLC J1 J3

      huvī J2
      urvih EdLC J1

      uvīh J2
      tumuvuh EdLC J2 J3

      tu[2+] J1
      riṅ latək EdLC J3

      [3+] J1
      hiṅ latək, hiṅ latək
      J2
      ranu J2

      reṇa EdLC
      [3+]
      J1
      renu muya
      J3
      ādhoraṇa em. EdLC

      adoraṅa J1 J2
      adoraba
      J3
      hastipa J2 J3

      hastipakā EdLC
      asthi
      J1
      hastyāroha EdLC J1 J2

      astyabeha J3
      niṣādina norm.

      niṣādinah EdLC
      niśadhinah
      J1
      nisadinah
      J2 J3
      bhūmispr̥śah em.

      bhūmispraśa EdLC
      bhumispraṣa
      J1
      bhumīspraśa
      J2
      bhumisprarṣa
      J3
      arya conj.

      acarya EdLC J1 J2
      acurya
      J3
      uruJ2 : 41v⟩ja EdLC J1

      aruja J2
      urujah
      J3
      vaiśya EdLC J1 J3

      voṣya J2
      ⟨a⟩vara⟨var⟩ṇa conj.

      avaravarṇah EdLC
      varaṇah
      J1 J2
      varaṇa
      J3
      vr̥ṣala, jaghanyaja norm.

      vr̥ṣalaḥ, jaghanyajah EdLC
      vr̥ṣalaḥ, jaganyajah
      J1
      jaganyajah, vr̥śalah
      J2 J3
      vaṇik norm. EdLC

      bhaṇik J1
      banik
      J2
      baṇik
      J3
      vāṇijika em. EdLC

      [4+] J1
      varṇījika
      J2
      varṇijika
      J3
      ātithya…kuvoṅ EdLC J1 retained (transposition)

      The J1 , as edited in EdLC , positions the section "Synonyms of Guest" to "Synonyms of Black Cuckoo" immediately before "Synonyms of River and Their Names," whereas J2 and J3 place them after "Synonyms of River and Their Names." This suggests that the scribe of J2 and J3 ’s source manuscript initially mistook between the words adagaṅ and kuvoṅ due to eye-skip but realized the error after copying "Synonyms of River and Their Names," hence correctly placing "Synonyms of Guest" to "Synonyms of Black Cuckoo" immediately after. Interestingly, as an indication of the change in the order of synonyms, the scribe wrote the word ləga "renouncing readily", a term unique to J2 and J3 . In light of this case, I have chosen to maintain the synonyms’s positioning as found in J1 and EdLC .
      atithi J3

      om. J2
      āgantu EdLC J2 J3

      aganta J1
      āveśika em. EdLC

      ateśika J1 J2 J3
      bāla norm. EdLC

      vala J1 J2 J3
      pota, ḍimbha em. EdLC

      pāta, vimba J2
      pata, vimba
      J2
      patta, pavimba
      J3
      pr̥thuka em. EdLC

      pr̥vuka J1 J2 J3
      goduh em. EdLC

      godhah J1
      goddhah
      J2
      om.
      J3
      ābhīra em. EdLC

      gahira J1 J2
      om.
      J3
      ballava norm.

      ballavāḥ EdLC
      vallavah
      J1 J2
      om.
      J3
      ṅa aṅvan J2

      ṅa maṅhvan EdLC J1
      om.
      J3
      gr̥hya EdLC J1

      gr̥ha J2 J3
      stheka EdLC J1

      stekah J2
      steki
      J3
      gr̥hāsakta norm.

      om. J2
      gr̥haśakteḥ
      J3
      dārvāghāṭah em.

      darpayedah EdLC J1 J2 J3
      śatapattra norm.

      śatapatrah EdLC J1 J2
      satapatrah
      J3
      lakṣaṇa norm.

      lakṣaṇah EdLC J1 J2 J3
      sārasa norm.

      lac.gaśah EdLC
      śah
      J1
      sārasah
      J2
      śarapah
      J3
      valivis EdLC J1

      havilīs J2
      vahilis
      J3
      cakrāhva norm.

      cakrāhvah EdLC
      cakrahvah
      J1
      cakrava
      J2 J3
      koka em.

      koṅśah EdLC J1
      om.
      J2
      koṅśa
      J3
      cakrāhvaya J3

      cakrāhvayah EdLC
      cakrahvayah
      J1 J2
      cakravā⟨ka⟩ conj.

      cakrava EdLC J1
      cakrahvah
      J2
      cakravah
      J3
      śvetacchada EdLC J1 J3

      śvektacada J2
      cakrāṅga EdLC J3

      catraṅga J1 J2
      mānasaukah norm.

      mānasaukasah EdLC
      manaśaśokaśah
      J1 J2
      manaṣaśokaśah
      J3
      tāmracūḍa em. EdLC

      tapracudha J1
      tapracuddha
      J2
      tapracuda
      J3
      kr̥kavāku norm.

      kr̥kavākuh EdLC
      kr̥tavakuh
      J1
      kr̥kavakuh
      J2 J3
      caraṇāyudha EdLC J1 J2

      caraṇasuda J3
      ayam umah J3

      ayam EdLC J1
      hayam
      J2
      parapuṣṭa J3

      parapuṣṭah EdLC J1 J2
      parabhr̥ta norm.

      parabhr̥tah EdLC J1
      parabhr̥tyah
      J2 J3
      pika norm.

      pikah EdLC J1 J2
      pitah
      J3
      dhunī em.

      cuni EdLC J1 J3
      cunī
      J2
      taṭi⟨nī⟩ conj.

      yacī EdLC J1 J2
      yaci
      J3
      sro⟨ta⟩vatī conj.

      trodati EdLC J1
      trotī
      J2
      troti
      J3
      nimnagā em.

      nambagi EdLC J1 J3
      nambagī
      J2
      jihmaga em.

      jismagī EdLC J1
      jismaga
      J2 J3
      sarit em. EdLC

      śarik J1
      sarika
      J2 J3
      kuJ3 : 40v⟩lyā em. EdLC

      trulyu J1
      tulya
      J2
      [1+]lya
      J3
      druta EdLC J1 J2

      drita J3
      godā⟨va⟩ conj. EdLC

      govarī J1 J2 J3
      mandākinī EdLC J2

      mandhakaṇī J1
      mandakani
      J3
      bhagavantī J2 J3

      bhagavanta EdLC J1
      ūrṇanābha, markaṭaka J3

      ...]ūrṇanābha EdLC
      ...]urṇanabha
      J1
      urṇabha
      J2
      markaṭaka EdLC J1 J3

      makkaṭaka J2
      maṇḍūka em. EdLC

      saṇḍuka J1 J2 J3
      plavaga em.

      plavaṅgah EdLC
      palavargah
      J1 J3
      pəlavargah
      J2
      bheka em.

      bhekah EdLC
      bhetah
      J1 J2 J3
      varṣābhū norm.

      varṣābhụh EdLC
      varṣabhuh
      J1 J2
      varṣabuh
      J3
      punarnava em. EdLC

      parṇava J2 J3
      kuku EdLC J1 J2

      kugu J3
      ⟨ja⟩ṭhara conj.

      ḍarah EdLC
      dharah
      J1 J2
      dara
      J3
      vətəṅ J1 J2

      vdaṅ EdLC
      vtaṅ
      J3
      avalagna em.

      apalagna EdLC
      aphalagna
      J1 J2
      hapamaghna
      J3
      vilagna J3

      om. EdLC J1
      philagna
      J2
      madhyama em.

      om. EdLC J1 J2
      madyagna
      J3
      jaḍula EdLC J1 J2

      dadhula J3
      piplu em.

      pismu EdLC J1
      pipmu
      J2
      piṣma
      J3
      aṇḍəṅ-aṇḍəṅ J1 J2 J3

      aṇḍiṅ-aṇḍəṅ EdLC
      bhramaraka norm.

      bhramarakah EdLC J1 J2
      bhramara, kah
      J3
      kabarī em.

      kaḍiri EdLC
      kadhiri
      J1
      katirī
      J2
      kadiri
      J3
      ṅa gəlaṅan J1

      om. J2
      ṅa gəgəpuṅ
      J3
      āpīḍa, avataṅsa em.

      āpīḍaḥ, avataṅsah EdLC
      apipah, apataṅśah
      J1
      om.
      J2
      ṣapipəh, ṣavitaṅḍa
      J3
      mūrdhā em.

      mūrdhni EdLC
      mardhi
      J1 J2
      murdi
      J3
      ākalpa em. EdLC

      atalpah J1
      ataspah
      J2
      atalyah
      J3
      veṣa norm.

      veśah EdLC
      vesah
      J1
      vekṣah
      J2
      veṣya
      J3
      pahyas EdLC J1 J2

      hahyas J3
      pādakaṭaka EdLC J1

      padhakaṭaka J2
      padataṭaka
      J3
      tulākoṭi em. EdLC

      tulakodhi J1 J3
      tulakodhī
      J2
      pāṅsu EdLC J1 J2

      paṅśa J3
      kṣoda em.

      kṣodah EdLC
      kṣedah
      J1
      kṣedhah
      J2 J3
      ləbū em.

      ləmbū EdLC
      ləmbhu
      J1
      ləmbu
      J2 J3
      jambāla norm.

      jambālah EdLC
      jambalah
      J1 J2 J3
      kardama EdLC J1 J2

      karmaddhama J3
      śāda em.

      baddha EdLC
      bhaddha
      J1 J2
      bhada
      J3
      niṣadvara em. EdLC

      nisiddhara J1
      nisidhara
      J2
      siddhara
      J3
      ūrmi norm.

      urmih EdLC
      urmīh
      J1 J2
      ummīh[...
      J3
      ūrmi … ()
      A gap due to loss intervenes in J3 .
      taraṅga em.

      tarəṅga EdLC
      kar̥ṅga
      J1 J2
      ryak norm. EdLC

      yyrak J1 J2
      akṣa em.

      akṣah EdLC
      r̥kṣah
      J1 J2
      kalidruma EdLC J1

      talidrumah J2
      jhiṇṭī em. EdLC

      jiṇḍi J1
      jiṇḍar
      J2
      kuruṇṭaka em. EdLC

      kuruṇḍaka J1 J2
      kuśīlava EdLC J1

      kusalava J2
      śilpī norm. EdLC

      silpih J1
      silpīh
      J2
      kulāla em. EdLC

      kulaṅla J1
      kulalaṅ
      J2
      ṅa EdLC J1

      om. J2
      nirṇejaka em. EdLC

      ninejaka J1 J2
      vyokāra em.

      ayahkārah EdLC
      vyakarah
      J1 J2
      lohakāraka norm.

      loharakah EdLC
      lohakarakah
      J1 J2
      śauṇḍika em.

      koṇḍikah EdLC
      koṇḍika
      J1
      koṇḍīka
      J2
      maṇḍa⟨hā⟩raka conj.

      maṅurikih EdLC J1
      maṅurīkah
      J2
      atvih EdLC J1

      tvīh J2
      kaivarta em.

      kevatar EdLC J1
      kevata
      J2
      dhīvara, dāśa em.

      dhirātodhaśa EdLC
      dhīrātodhaśā
      J1
      dhīratodaśa
      J2
      rava EdLC J2

      ra J1
      khaḍgī EdLC J1

      gadgī J2
      gaṇḍaka norm.

      gaṇḍakah EdLC J2
      kaṇḍakah
      J1
      eṇa EdLC J1

      enah J2
      kuraṅga em. EdLC

      tu[2+] J1
      turaṅga
      J2
      hariṇa norm. EdLC

      [1+]rīṇa J1
      arīṇah
      J2
      sāraṅga em.

      sāraṅgah EdLC
      samaṅgah
      J1 J2
      tuṭuma em.

      tuṅuma EdLC J1 J2
      u⟨n⟩dura conj. EdLC

      udura J1
      udhura
      J2
      saraṭa, kr̥kalāsa em. EdLC

      śarāja, kr̥talaṣa J1
      śarajah, kr̥talaśa
      J2
      buṅlvan J2

      bulvan EdLC J1
      ⟨ghu⟩ṇa, kīṭa conj.

      nakida EdLC J1 J2
      Or kāṣṭhakīṭa instead of kīṭa?
      nīlaṅgu em.

      nilaṅśu EdLC J1 J2
      uddaṅśa em.

      udaṅśu EdLC J1 J2
      halu J2

      huluṅ EdLC J1
      matkuṇa em. EdLC

      matkuda J1 J2
      gaṇḍūpada EdLC J1

      gaṇḍuvadha J2
      gaṇḍo⟨la⟩ka em.

      gaṇḍuka EdLC J2
      gaṇḍukah
      J1
      kiñculuka em.

      laluṅśuta EdLC
      laluṅkuta
      J1 J2
      kiñculaka em.

      ci[3+] J1
      ciñcaluka
      J2
      druta norm.

      druṇa EdLC
      drutā
      J1
      drutah
      J2
      ālī em.

      ali ca EdLC J1
      om.
      J2
      vr̥ścika em. EdLC

      mr̥cika J1
      mr̥cīka
      J2
      ambuja em.

      ambr̥jah EdLC J1 J2
      jantu em.

      jantuh EdLC J1
      jaṅkuh
      J2
      alagarda em.

      alagaṇḍa EdLC
      alagandha
      J1 J2
      rājila norm.

      rajilah EdLC J1
      rajīlah
      J2
      ḍuṇḍubha norm.

      duṇḍubhah EdLC
      dundubhah
      J1
      dundubah
      J2
      ulā J2

      halah EdLC J1
      nalamīna em.

      namalinah EdLC J1
      namaliṇah
      J2
      cilicima em.

      ciliviṣa EdLC J1
      ciliviśa
      J2
      tahi papuṅ em.

      tahi paṅpuṅ J1
      tali papuṅ
      J2
      tilitsa em.

      tiliccha EdLC
      tilicca
      J1
      tiliñcah
      J2
      sahasradaṅṣṭra norm. EdLC

      sahaśraḍaṣṭra J1
      śahaśaḍaṣṭra
      J2
      taruṅa J2

      taruha EdLC
      taruṅha
      J1
      vāhasa norm.

      vāhasah EdLC
      vahasah
      J1
      vahaśah
      J2
      ⟨a⟩jagara conj.

      ajagarah EdLC
      jagarah
      J1 J2
      LC silently emends jagarah to ajagarah.
      śayu norm.

      śayuh EdLC J1 J2
      ulā sava EdLC J1

      pulava J2
      proṣṭhī em. EdLC

      paji J1
      pajī
      J2
      śapharī em.

      śaphara EdLC
      sapapari
      J1
      sapāparī
      J2
      kūrma EdLC J1

      karma J2
      kamaṭha em. EdLC

      kamaja J1 J2
      kacchapa EdLC J1

      kañcapa J2
      avahāra em.

      avagraha EdLC J1 J2
      LC offers this emendation but not applied in the edition.
      vayavak EdLC J1

      mañavak J2
      nakra norm.

      nakrah EdLC J1
      nahkrah
      J2
      kumbhīra em. EdLC

      kumbhara J1 J2
      muktāsphoṭa em.

      mukḍha, spedah EdLC
      mukḍa, spodah
      J1 J2
      śukti EdLC J1

      śaktī J2
      kalahaṅsa norm.

      kalahaṅsah EdLC
      kalahaṅśah
      J1 J2
      kādamba norm.

      kādambah EdLC
      kadambah
      J1
      kambah
      J2
      dātyūha norm.

      dātyūhah EdLC
      datyuhah
      J1 J2
      kālakaṇṭhaka em.

      kālakaṇṭhakaḥ EdLC
      kalakaṇḍakah
      J1
      kālakaṇḍakah
      J2
      śakunta, bhāsa norm.

      śakuntah, bhāṣah EdLC
      śakuntah, bhaṣah
      J1 J2
      cātaka EdLC J1

      dhantaka J2
      kikidivi EdLC J1

      kiṅkidhivīh J2
      utkrośa em.

      utkrośah EdLC
      utrośah
      J1
      uśtrośa
      J2
      kurarī EdLC J1

      kuravī J2
      vyāghrāṭa em. EdLC

      vyaghrada J1
      vyaghradah
      J2
      bharadvāja em.

      bhāradvājah EdLC
      śaradvaṅjah
      J1
      śāradvajah
      J2
      pattrī, śyena em.

      pahragyena EdLC
      patra śyena
      J1 J2
      pārāpata J1 J2

      pārāvata EdLC
      kapota conj.

      taṅ apaka EdLC J1
      tah, kaṅ apatah
      J2
      lohapr̥ṣṭha em. EdLC

      lolar̥ṣṭa J2
      kuntul J2

      kunśul EdLC
      dākṣāyya, gr̥dhra em. EdLC

      dakṣaryyah, gr̥ddhah J2
      kaṅka, ⟨vr̥⟩ddhakāka conj.

      kaṅkodharakah J2
      alap-alap em. EdLC

      halas-alas J2
      vakranāsika em.

      śakraśantikah EdLC
      śakraśaṅhikhah
      J2
      śuka, kīra norm.

      śukah, kirah J2
      caJ1 : 50r⟩ṭaka, kalaviṅka em.

      om.cakah, kayanika EdLC
      ...]dakah, kalavika
      J1
      cadakah, kalavikuh
      J2
      khañjarīṭa em.

      kañjarika EdLC
      kañcarika
      J1 J2
      khañjana EdLC J1

      kañcana J2
      vuru-vuru J2

      vuru-vuru[... EdLC
      vuru-vuru[...
      J1
      vuru-vuru … (192.1) netravāri
      A gap due to omission intervenes in EdLC .
      vuru-vuru … (186.1) kapha
      A gap due to loss intervenes in J1 .
      khadyota, jyotiriṅgaṇa em.

      [8+] EdLC
      kadyuka, jotīrīṅgina
      J2
      kunaṅ-kunaṅ J2

      kuraṅ-kunaṅ EdLC
      dantacchada em. EdLC

      tantacadha J2
      adhara norm.

      adharah EdLC J2
      dhammilla em.

      dhammillah EdLC
      dharmilah
      J2
      keśavinyāsa norm.

      keśavinyāsah EdLC
      keśavinyaśah
      J2
      jambul em.

      jambal J2
      śikhāṇḍaka norm.

      śikhaṇḍakah EdLC
      śikaṇḍakah
      J2
      kapha norm.

      kaphah EdLC
      ...]kapah
      J1
      kapah
      J2
      kheṭa conj.

      cakedah EdLC J1 J2
      pratiśyāya norm.

      pratiśyāyah EdLC
      pratisyayah
      J1
      pratīśyayah
      J2
      lālā J2

      la[... EdLC
      lala[...
      J1
      lālā … (192.1) netravāri
      A gap due to omission intervenes in EdLC .
      lālā … (191.1) ṅa
      A gap due to loss intervenes in J1 .
      plīhā J2

      [2+] EdLC
      pitta em.

      plita EdLC
      phlīka
      J2
      gulma J2

      gulmo EdLC
      vimoka norm.

      vimokah J2
      nirmoka
      EdLC
      śapakañcuka em. EdLC

      sapatañcukah J2
      kaṅkāla em. EdLC

      taṅkalah J2
      karaṅka em.

      karəṅga EdLC
      tarəṅga
      J2
      Another option is varāṅga.
      soca em.

      śocah EdLC
      śodah
      J2
      ⟨dr̥⟩ṣṭi, ⟨īk⟩ṣaṇa conj.

      trī, strīsasnah EdLC
      śodah
      J2
      ambaka em.

      gam[2+] EdLC
      gambara
      J2
      ṅa J2

      [1+] EdLC
      gaḍuh J1

      gaḍu J2
      netravāri J1 J2

      ...]netravāri EdLC
      jaṅgala em.

      daṅgala EdLC J1 J2
      nāku norm.

      nakuh J2
      hunur J2

      humur EdLC
      nikuñja em.

      nakañca EdLC
      nakuñja
      J2
      gahvara em. EdLC

      galvara J2
      uddeśa em.

      udśeṣa EdLC J2
      guhā em.

      guhah EdLC
      gula
      J2
      kavāṭa, kapāṭa em.

      kapādah, caraṇah EdLC
      kavadah, cāraṇah
      J2
      kavāṭa, kapāṭa em.

      kapādah, caraṇah EdLC
      kavadah, cāraṇah
      J2
      hinəb J2

      hinəm EdLC
      tu⟨ru⟩ṣka conj.

      kaṣṭah J2
      piṇḍaka em.

      kundalah J2
      hasap em.

      śasap J2
      pāśaka J2

      paśakah EdLC
      akṣa norm.

      ju-kr̥ EdLC
      ...]kṣa
      J1
      akṣah
      J2
      devana em.

      dhavanah EdLC
      dhavaṇah
      J1 J2
      śilāvidāraṇa em.

      śilā, vidharaṇa EdLC
      śil, vidharaṇa
      J1
      śīl, vidharaṇa
      J2
      ṭaṅka em.

      dhaṅka EdLC J1
      daṅkah
      J2
      kuṭhāra em.

      kadara EdLC
      kaṭara
      J1 J2
      prəkuJ1 : 50v⟩l J2

      prəku[... EdLC J1
      prəkuJ1 : 50v⟩l … (205.1) tumpi
      A gap due to loss intervenes in EdLC J1 .
      śakti, kunta, prāsa norm.

      śaktīh, kuntah, praṣah J2
      pīna em.

      picuh J2
      sthūla norm.

      stulah J2
      varada norm.

      varadhah J2
      samardhaka em.

      karpa, dhahkah J2
      ulih em.

      vulih J2
      śivaka em.

      givakah J2
      dhruvaka, kīla norm.

      druvakah, kīlah J2
      pūpa norm.

      pupah J2
      tumpi J2

      ...]mpi EdLC J1
      lāja norm.

      lajah J1 J2
      upadaṅśa em.

      u[... EdLC J1
      upajjaṅśa
      J2
      upadaṅśa … (211.1) ṅa
      A gap due to loss intervenes in EdLC J1 .
      kəmbul em.

      timbul J2
      veṣavāra norm.

      veśavarah J2
      upaska⟨ra⟩ conj.

      upastha J2
      dhūpita, dūna, dhūpāyita em.

      śarakah, dhana, dahadaha J2
      yavakṣāra norm.

      yavakṣarah J2
      kāpota conj.

      kapotaśah J2
      yavāgraja norm.

      yavagrajah J2
      sarjikākṣāra em.

      ajīkakarah J2
      ṅa J2

      ...]ṅa EdLC J1
      kusūla norm.

      kuśulah EdLC J1
      kaśulah
      J2
      kiliñja norm.

      kaliñjah EdLC J1
      kilīñjah
      J2
      kaṭa em.

      tadhah EdLC
      taḍah
      J1 J2
      lumbuṅ EdLC J1

      lumbu J2
      kr̥ṣaka em.

      kr̥[... EdLC J1
      kr̥pakah
      J2
      kr̥ṣaka … (218.1) ṅa
      A gap due to loss intervenes in EdLC J1 .
      phāla⟨, kūṭa⟩ka conj.

      pelakah J2
      drughaṇa em.

      draghanah J2
      mudgara norm.

      mudgarah J2
      ayogra, musala norm.

      ayograh, muśalah J2
      kaṇḍola, piṭaka em.

      kaṇḍelah, pidakah J2
      ṅa J2

      ...]ṅa EdLC J1
      vakul J2

      pakul EdLC J1
      ādarśa em. EdLC

      ardhaśa J2
      ardhaśa
      J2
      kaṇḍura em.

      kandurah EdLC J1
      kaṇḍurah
      J2
      ṅa vulakan J2

      ṅa[... EdLC
      ṅa vulakan … (224.1) paluṅan
      A gap due to omission intervenes in EdLC .
      veśanta, palvala norm.

      veśantah, phalvalah J2
      prahi em.

      prīdhī J2
      payobhrama conj.

      thoyaśambramva, J2
      paluṅan em.

      ...]luṅgan EdLC
      ...]luṅhan
      J1
      phalaṅhan
      J2
      guvāka em. EdLC

      śuvaka J1 J2
      pūga EdLC J1

      paga J2
      tr̥ṇarāja em.

      tr̥ṇarājah EdLC
      kr̥ṇarajah
      J1 J2
      tala norm.

      tālah EdLC
      talah
      J1 J2
      phalaka em.

      pelalah J1
      phelalah
      J2
      vimba J2

      mimba EdLC J1
      hijjala em.

      ṇvijvelaḥ EdLC J1
      hvījelah
      J2
      nicula em.

      nicala EdLC J1 J2
      sahakāra EdLC J1

      ahākara J2
      bilva EdLC J1

      vila J2
      lva J2

      ləvuh EdLC
      lvah
      J1
      kaməsa em.

      kamsu EdLC J1 J2
      śigru em. EdLC

      cakru J1 J2
      karkāru em.

      karkāruh EdLC
      kartaruh
      J1 J2
      kuṣmāṇḍa em. EdLC

      kurmaṇḍa J1 J2
      karkaṭī em.

      karkaṭih EdLC
      karkadhīh
      J1
      karkadīh
      J2
      irvāru em.

      irvāruh EdLC
      ivaruh
      J1 J2
      vanavrīhi em.

      tr̥ṇavrīhi EdLC
      kr̥ṇabriha
      J1
      kaṇabrīha
      J2
      jahli EdLC

      jalī J2
      haridrābha norm.

      ardrabhah EdLC
      aradrabhah
      J1
      aridrabhah
      J2
      apāṅga em.

      apāṅgah EdLC
      paṅkah
      J1 J2
      palipisan J2

      pilipisan EdLC J1
      parighāta, astra em. EdLC

      pratigatastra J1
      pratigatambra
      J2
      vaṅkəlaṅ em.

      vaklaṅ EdLC J1
      vakkaṅ
      J2
      uttaṅsa em. EdLC

      ukaṅura J1 J2
      avataṅsa em.

      avataṅsah EdLC
      avataṅgah
      J1 J2
      paṅgilut J1 J2

      pagalut EdLC
      ṅa EdLC J1

      om. J2
      kṣullaka em.

      kulika EdLC J1 J2
      nīra, da⟨ka⟩ conj.

      kiraṅda EdLC J1
      kirada
      J2
      kekā em.

      tama EdLC
      kama
      J1
      kaśa
      J2
      maṇḍūkaparṇī EdLC J1

      maṇḍuk J2
      kalamba norm.

      kalambah EdLC J1 J2
      puṁścalī conj.

      pañcalakā EdLC
      pañcalaka
      J1
      pañcalika
      J2
      jhīrikā em.

      cīrikā EdLC J1
      ciraka
      J2
      aros-aros J1 J2

      aros-ros EdLC
      kaulika em.

      sellika EdLC J1
      śellīka
      J2
      kāñcī, kakṣyā, raśanā EdLC J1

      kaccī, kakṣa, raṣyaṇa J2
      vrīḍā em. EdLC

      vripa J1 J2
      ⟨a⟩patrapā conj. EdLC

      patrapa J1 J2
      iraṅ J1 J2

      aṅraṅ EdLC
      karuṇā J1 J2

      kago EdLC
      kr̥pā EdLC J2

      kr̥ṣa J1
      cəlik J2

      clək EdLC J1
      śrīparṇī EdLC J1

      vripaṇī J2
      kayu manis EdLC J2

      kaya manis J1
      rocanī em.

      ai, rani EdLC
      o, raṇī
      J1
      oraṇī
      J2
      jalapaddhati norm.

      jalapadavī EdLC
      jalapadhatih
      J1
      jalapaddhatīh
      J2
      nauh norm.

      naus EdLC
      nos
      J1 J2
      tari em. EdLC

      kari J1
      karī
      J2
      kaumudī em. EdLC

      komadhi J1
      mudhī
      J2
      jyotsnā em. EdLC

      jotṣa J1
      jotsvah
      J2
      jatukā em. EdLC

      jatuta J1 J2
      ⟨a⟩jinapatrikā conj. EdLC

      janapatra J1
      jinapatra
      J2
      puttikā em.

      paṅśaṇa J1 J2
      gandholī J2

      gandhalī EdLC
      gandhali
      J1
      varaṭā em.

      vadhali EdLC
      vaḍali
      J1
      om.
      J2
      kukupu EdLC J1

      kuku J2
      alu EdLC J1

      haluh J2
      varvaṇā em.

      carvala J1 J2
      ⟨kak⟩kinda conj.

      ciddhah EdLC
      cidhah
      J1
      ciṇḍīh
      J2
      kulāhaka em.

      uddha ika EdLC
      uddhehika
      J1 J2
      varṣābhū norm. EdLC

      varṣabhuk J1 J2
      nihākā em. EdLC

      nilaka J1 J2
      śiśumāra EdLC J1

      śiśuvara J2
      vipaṇi em.

      vipaṇih EdLC
      dhipaṇīh
      J1 J2
      paṇyavīthī em.

      paṇyatiti EdLC J1
      paṇḍyatitī
      J2
      ṅa EdLC J2

      ṅa[... J1
      ṅa … (277.1) sapu
      A gap due to loss intervenes in J1 .
      prasiddhaniṅ suri em.

      lac. EdLC
      praśaddhaniṅ suri
      J2
      chattra em.

      lac. EdLC
      coddhī
      J2
      sādhr̥⟨ta⟩ conj.

      lac. EdLC
      śadhi
      J2
      ṅa soṅsoṅ J2

      lac. EdLC
      saṅmārjanī, śodhanī em.

      lac. EdLC
      amajjārnī, śodhinī
      J2
      sapu EdLC J2

      ...]sapu J1
      adhirohiṇī em. EdLC

      bhuvirohini J1
      bhuvirohinī
      J2
      dolā EdLC J2

      doṅla J1
      vahnikaṇikā em. EdLC

      bahnī, kalika J2
      bahnī, kaliṅka
      J2
      kaṇḍu, kharjū em.

      kaṇḍūh, kharjūh EdLC
      kaṇḍuh, pajuh
      J1 J2
      kaṇḍūyana conj. EdLC

      kaṇḍuyamāna J1
      kaṇḍuyamaṇa
      J2
      kukuran EdLC J2

      kukuran[... J1
      kukuran … (283.1) susuru
      A gap due to loss intervenes in J1 .
      girikarṇī, aparājitā em.

      ratani, ama[2+] EdLC
      giritanī, amarajīta
      J2
      vuṅa tləṅ J2

      vuṅa tələ EdLC
      susuru EdLC J2

      ...]ru J1
      dhavala em.

      vyadyala EdLC J1 J2
      valik gampah J1 J2

      valak gampah EdLC
      karkandhu norm.

      karkandhūh EdLC
      karkandah
      J2
      karkanduh
      J2
      koli norm.

      kolih EdLC J2
      kolīh
      J2
      kaṭukā⟨ñjanī⟩, kaṭu⟨ka⟩rohiṇī conj.

      kaṭuka, kaṭurohiṇī EdLC J1 J2
      rātrināmika EdLC J2

      ratri[... J1
      rātrināmika … (291.1) kacchura
      A gap due to loss intervenes in J1 .
      vr̥hatī J2

      pr̥ha[1+] EdLC
      ṅa sihi J2

      lac. EdLC
      kacchura em.

      [1+]cara EdLC
      ...]ccara
      J1
      kañcura
      J2
      pāmana em.

      sakadi EdLC
      śakadī
      J2
      This emendation may appear bold, but we really require this reading, and it is feasible from paleographical point of view.
      kəñcur J2

      tkar EdLC
      kcur
      J1
      truṭi em.

      traṭih EdLC
      tuḍih
      J1
      truṭəh
      J2
      vayahsthā em.

      tiyasthah EdLC J1
      tiyastah
      J2
      namika ṅa, kunir EdLC J1

      om. J2
      ṅa EdLC J1

      om. J2
      mata hivak em.

      kata hivak EdLC
      tata hivak
      J1 J2
      This emendation is based on de Clerq (p. 268).
      dūrvā, sahasravīryā em. EdLC

      duvya, sahāśra, viyya J2
      śakaviṅyya J2

      lac. EdLC
      dukut em.

      lac. EdLC
      dukat
      J2
      laJ1 : 52v⟩mpuyaṅ J2

      mpuyaṅ EdLC
      ...]mpuyaṅ
      J1
      māñjiṣṭha em. EdLC

      maṅgiṣṭa J1
      maṅgīṣṭa
      J2
      jiṅgī em. EdLC

      jihvi J1
      jihvī
      J2
      saptalā em.

      om. EdLC J1
      saptīla
      J2
      navamālikā em.

      navamālatī EdLC
      navamaliti
      J1
      nāvamalitī
      J2
      nyagrodha EdLC J1

      nyagoddha J2
      vadira EdLC J1

      vandhīra J2
      bhaṇḍīra em.

      baṇḍiva J1
      baṇḍava
      J2
      vāriparṇī em. EdLC

      paraparṇī[... J1
      paraparṇī
      J2
      vāriparṇī … (304.1) devīlatā
      A gap due to loss intervenes in J1 .
      iler J2

      aler EdLC
      gopī, [śyā] conj.

      goriva EdLC J2
      śārivā em.

      śarica EdLC J2
      In some AK commentaries, it is spelled śāribā.
      ⟨a⟩nanta conj.

      nanta EdLC J2
      siddhaguri J2

      siddha ga EdLC
      devīlatā J2

      lita EdLC
      ...]lita
      J1
      ati⟨chattrā⟩, sitachattra conj.

      atichattrā EdLC
      akṣithi, cakra
      J1
      akṣithī, catra
      J2
      sūryakānta J1 J2

      sūryyatantu EdLC
      Should it be read sūryalatā?
      suvarcalā em. EdLC

      śuvacala J1
      cala
      J2
      gaurī norm.

      goryah EdLC J1
      goyyah
      J2
      riṅgit EdLC

      riṅgit[... J1
      ruṅgīt
      J2
      riṅgit … (311.1) śiṅśapa
      A gap due to loss intervenes in J1 .
      kuṣmāṇḍī em.

      mumaṇḍih EdLC
      mumaṇḍī
      J2
      yūkā norm.

      yukah EdLC J2
      ṣaṭpadī conj.

      lac. EdLC
      śadhah
      J2
      śiṅśapa em.

      siṣapa EdLC
      ...]śiṣapa
      J1
      śiṣapa
      J2
      [ṅa] conj.

      om. EdLC J1 J2
      viḍak em.

      vaḍak EdLC J1
      vadhak
      J2
      alalaṅ EdLC J1

      lalaṅ J2
      haritālaka em.

      arita, laka EdLC J1 J2
      paṇḍakaki J2

      maṇḍakaki EdLC
      paṇḍaka[...
      J1
      paṇḍakaki … (318.1) ṅa rvan
      A gap due to loss intervenes in J1 .
      varha J2

      gna EdLC
      dala EdLC

      daluṅ J2
      parṇa em.

      paṇa EdLC J2
      palāśa, chada J2

      lac. EdLC
      ṅa rvan EdLC

      ...]ṅa rvan J1
      ṅa tiga rvan
      J2
      ⟨kā⟩sāra conj.

      sara EdLC
      śara
      J1
      śāra
      J2
      ākrīḍa em.

      atripi J1 J2
      atripī
      J2
      udyāna EdLC J1

      uddhvana J2
      tamālapattra em. EdLC

      ka[4+] J1
      kamalapatra
      J2
      tilaka EdLC J2

      [2+]ka J1
      paḍaṅ-paḍiṅ J2

      paṇḍaṅ paṇḍi EdLC
      paṇḍaṅ[...
      J1
      Any connectioon with OJED paṇḍəṅ?
      paḍaṅ-paḍiṅ … (324.1) ṅa kilatJ1 : 53r⟩bāhu
      A gap due to loss intervenes in J1 .
      āvāpaka em.

      ava[2+] EdLC
      avapeka
      J2
      pārihārya J2

      lac. EdLC
      ṅa valaya J2

      lac. EdLC
      aṅgada J2

      lac. EdLC
      ṅa kilatJ1 : 53r⟩bāhu em.

      [2+]bahu EdLC
      ...]bhāhu
      J1
      ṅa kiratrahu
      J2
      kālāyasa J2

      om. EdLC J1
      śastraka em.

      om. EdLC J1
      astraka
      J2
      upabarha em.

      upabarhaṇa EdLC
      upavaharṇa
      J1 J2
      antarīya em.

      uttarīya EdLC
      uttariya
      J1
      utkariya
      J2
      upasambyāna J2

      upasaṅkhyāna EdLC
      uvasambyana
      J1
      alāta, ulmuka J2

      alaka, u[2+] EdLC
      alata, ulmuka
      J1
      ṅa suluh J2

      [3+] EdLC J1
      dhorita J2

      [3+] EdLC J1
      aśvāskandita J2

      aśvaskadadita EdLC
      pluta em.

      re[1+] EdLC
      [2+]
      J1
      vluta
      J2
      ṅa lumumpat J2

      [2+]mumpat EdLC J1
      abhyavaskandana EdLC J1

      abhavaskaṇḍana J2
      paramparāvāhana em.

      paramparavaharna EdLC J1
      paramparavaharṇa
      J2
      amaḍu-maḍukən J1 J2

      amaḍu-maḍukan EdLC
      vitatha, alīka em.

      vitatha EdLC
      vika[...
      J1
      vikaphalīka
      J2
      vitatha, alīka … (334.1) vikasat
      A gap due to loss intervenes in J1 .
      abhūta J2

      om. EdLC
      vyākośa em.

      atośa EdLC
      akośa
      J2
      puṣpita, utphulla em.

      puṣita, utpala J2
      lac.
      EdLC
      vikasat J2

      [3+]d EdLC
      ...]d
      J1
      mukula em. EdLC

      kumula J1 J2
      kuḍmala EdLC J1

      kumla J2
      ⟨ku⟩sumbha conj. EdLC

      śamba J1 J2
      kasumbha J2

      yumba EdLC J1
      See 17.26.
      oḍrapuṣpa em.

      oṇḍrapuṣpa EdLC
      moprapuspa
      J1 J2
      vuṅa vari J1 J2

      vuṅasāri EdLC
      dhānya EdLC J2

      dhānya[... J1
      dhānya … (341.1) pipakan
      A gap due to loss intervenes in J1 .
      sasya em. EdLC

      śirṣa J2
      The reading sasya in LC’s edition may have originated from J1 prior to its fragmentation.
      dhānyanalaka em.

      lac.ka EdLC
      dhanyanadhaka
      J2
      śr̥ṅgavera J2

      śr̥ṅga EdLC
      ārdraka em.

      lac. EdLC
      adraka
      J2
      pipakan J2

      pakan EdLC
      ...]pakan
      J1
      bhūtika norm.

      bhutikam EdLC J1
      om.
      J2
      ⟨a⟩jamodikā conj.

      jamujiśi EdLC
      jamujiśiṅ
      J1
      jamujiśīṅ
      J2
      pañjaṅ J2

      pañjuṅ EdLC J2
      jatuka, rāmaṭha EdLC J1

      jartaka, rimaṭa J2
      uḍḍīna em.

      om. EdLC
      uṇḍina
      J1 J2
      It appears that LC inadvertently overlooked the reading of uṇḍina in J1 .
      uḍḍīnakāṣṭhā em.

      uṇḍinakasthah EdLC J1 J2
      madhūcchiṣṭa norm.

      madhūcchiṣṭaṅ EdLC
      madhucciṣṭaḥ
      J1
      madhuccīṣṭah
      J2
      sikthaka em.

      śitaka EdLC J2
      śikaka
      J1
      ṅa malam J2

      lac. EdLC
      [2+]malam[...
      J1
      ṅa malam … (348.1) karṇaJ1 : 53v⟩veṣṭana
      A gap due to loss intervenes in J1 .
      kaṅka⟨ta⟩ conj.

      lac. EdLC
      kaṅśa
      J2
      keśamārjana em.

      lac. EdLC
      keśamardhāna
      J2
      ṅa suri J2

      suri EdLC
      grīvālambī em. EdLC

      ghrīvlambī J2
      ṅa kaluṅ-kaluṅ J2

      lac. EdLC
      karṇaJ1 : 53v⟩veṣṭana norm.

      lac.veṣṭana EdLC
      ...]veṣṭana
      J1
      karṇa, vaṣṭara
      J2
      aṅgulīya EdLC J1

      aṅgaliya J2
      bāhubhūṣaṇa EdLC J2

      bhāhabhūṣaṇa J1
      kilatbāhu J2

      kiratbāhu EdLC
      kiratbhahu
      J1
      ātapatra EdLC J2

      atrapatra J1
      cāmara EdLC J2

      capara J1
      prakīrṇaka em.

      pratirnaka EdLC J1
      pratirṇaka
      J2
      tālavr̥nta norm. EdLC

      talavr̥nta[... J1
      talavr̥tiṅ
      J2
      tālavr̥nta … (355.1) uttarīya
      A gap due to loss intervenes in J1 .
      kəpət J2

      pəpət EdLC
      harmya em. EdLC

      anya J1
      nr̥pāgāra em. EdLC

      nr̥pagara J2
      śayyā em. EdLC

      śaryya J2
      ṅa paturvan J2

      lac. EdLC
      uttarīya EdLC J2

      ...]ttariya J1
      dukūla norm. EdLC

      dakula J1
      dukala
      J2
      kṣauma em. EdLC

      kṣema J1 J2
      dodot EdLC J1

      dodok J1
      vardhamāna em. EdLC

      vadhama, na J1
      vaddha, ma, na
      J2
      alañjara em.

      aliñjara EdLC
      arañcaṇa
      J1
      arañjaṇa
      J2
      rodhah EdLC J2

      roddhah[... J1
      rodhah … (361.1) ṅa
      A gap due to loss intervenes in J1 .
      taṭa em. EdLC

      taja J2
      piṅgir J2

      lac. EdLC
      para, dūra em.

      paratula EdLC J2
      sabraṅ J2

      lac.sa EdLC
      ānāya norm.

      lac. EdLC
      anayah
      J2
      jāla conj.

      lac. EdLC
      ayana
      J2
      ṅa EdLC

      ...]ṅa J1
      ṅa, ṅa
      J2 (dittography)
      vaḍiśa em. EdLC

      vadhika J1
      vadhīka
      J2
      matsyabandhana em.

      matsyavedhana EdLC
      vadhika, makṣyavadhana
      J1
      vadhīka, maksyavacana
      J2
      nīḍa em. EdLC

      nipa J1 J2
      śmaśāna EdLC J1

      smakṣaṇa J2
      palita em. EdLC

      patala J1
      phalata
      J2
      śvetakeśa EdLC J1

      aśvattakeśa J2
      cibuka em. EdLC

      ciputa J1
      cipuka
      J2
      jaṅgut EdLC J2

      jaṅgu[... J1
      jaṅgut … (368.1) pr̥ṣṭhya, kaśeru
      A gap due to loss intervenes in J1 .
      vakṣa em. EdLC

      bhaśr̥ J2
      paścātkarīya J2

      paśca[3+] EdLC
      pr̥ṣṭhā⟨sthi⟩ conj.

      lac. EdLC
      śr̥ṣṭa
      J2
      pr̥ṣṭhya, kaśeru em.

      [3+]keru EdLC
      ...]keruh
      J1
      pr̥ṣṭa, kakeruh
      J2
      ⟨ga⟩ragaji conj.

      ragaji EdLC J1
      ragajī
      J2
      lavitra em. EdLC

      lapitra J1 J2
      dātra em. EdLC

      adatra J1
      adhatra
      J2
      ārohaṇa em. EdLC

      abohana J1 J2
      ṅa aṇḍa J2

      ahe EdLC J1
      sāda em.

      moḍah EdLC
      modhah
      J1 J2
      palyāṇa em.

      palyaka EdLC J1
      phalyaka
      J2
      tumpakan EdLC J2

      tumpakan[... J1
      tumpakan … (373.1) vaṅkaJ1 : 54r⟩va
      A gap due to loss intervenes in J1 .
      indrāyudha, śakra, r̥jurohita em. EdLC

      indrayadha, bhakra, r̥ja rohika, J2
      indra⟨cā⟩pa conj.

      atrapa EdLC b
      vaṅkaJ1 : 54r⟩va J2

      [2+]vah EdLC
      ...]vah
      J1
      dantadhāvana em. EdLC

      dantaṅvadhana J1
      dhantavadhāna
      J2
      gaṇḍopadhāna em.

      taṇḍopadhana EdLC
      kaṇḍopadhana
      J1
      kaṇḍopadhāna
      J2
      cābukā em.

      śaluku EdLC J1
      śaluka
      J2
      a⟨rā⟩la conj.

      alai EdLC J1
      alo
      J2
      kuñcita em.

      kañata EdLC J1
      kañita
      J2
      ekəl J3 J2

      drākəl EdLC
      ina norm.

      inah EdLC J1 J2
      samr̥ddha norm.

      samr̥ddhah EdLC
      śamr̥ddhaḥ
      J1
      samr̥dhah
      J2
      dhanavān EdLC J1

      dhanahvan J2
      āḍhya em.

      āḍhyah EdLC
      ipya-hapyah
      J1
      apya-hapyah
      J2
      dhanī, īśvara norm.

      dhanīśvarah EdLC
      dhanīśvara
      J1 J2
      karṣaka em.

      karṣakah EdLC
      tamatah
      J1
      mukhah
      J2
      kṣetrājīva norm.

      kṣetrājīvah EdLC
      kṣetra[2+]
      J1
      kṣetrajivah
      J2
      kr̥sīvala em.

      kr̥ṣika EdLC
      [4+]
      J1
      yr̥ṣīvalah
      J2
      vvaṅ tani em. EdLC

      [3+] J1
      vvaṅ taniṅ
      J2
      parāsu em.

      parāsuh EdLC
      paraśuh
      J1
      parasuh
      J2
      pramīta em.

      pramītah EdLC
      pramikīh
      J1 J2
      pati J2

      patih EdLC J1
      pratibhaya em. EdLC

      pratibhaṣa J1
      dratibhaṣa
      J1
      ucca EdLC J2

      uccu J1
      prāṅśu em. EdLC

      praṅśa J1 J2
      hanava EdLC

      anava J1 J2
      āditeyāḥ em.

      āditeyaṁ EdLC
      adikeya
      J1 J2
      pravikasya em.

      pravikāsī EdLC
      mra[2+]śiṁ,
      J1
      prabhikaśiṁ
      J2
      kaliṅanya ika, sājñā EdLC J1

      kalīṅanya hika, sajñā J2
      agave EdLC J1

      magave J2
      mataṅnyan EdLC J1

      matanya J2
      mūlabhoktaniṅ agave EdLC J2

      mūla[4+]gave J1
      akṣara, apa mūlaniṅ J1 J2

      akāra, [2+]niṅ EdLC
      nayana J2

      nayanya EdLC J1
      tattvanya EdLC J1

      tatyanya J2
      tattvani EdLC J1

      tatyaniṅ J2
      anāmayaḥ sākṣih norm.

      ’nāmayaḥ sākṣiḥ EdLC
      nāmaya śakṣiḥ
      J1
      namaya śakṣiḥ
      J2
      ri təṅən em.

      təṅən EdLC J1
      ti təṅən
      J2
      The phrase ti təṅən looks like a sundanism on the part of the scribe of J2 .
      siḍəp em.

      siḍə EdLC
      [2+]
      J1
      siḍəm
      J2
      pinakakuləmniṅ J2

      pinakaləmniṅ EdLC
      [2+]kaləmniṅ
      J1
      pinakatattvaniṅ EdLC J1

      pinakatatyaniṅ J2
      i EdLC J1

      iṅ J2 J1
      sira EdLC J1

      pira J2
      pramāṇa EdLC J1

      vramaṇa J2
      tattvanira EdLC J1

      tatyanira J2
      saṅ hyaṅ EdLC J2

      [2+] J1
      hanuh paramāṇuh J2

      hanala[2+] EdLC
      hanuh para[2+]h
      J1
      mūlanya EdLC J1

      mula J2
      ca pr̥thivīm em.

      mapr̥thivīm EdLC J1 J2
      nabhastalam em.

      vabhaṣkali EdLC
      nabhaṣtali
      J1
      nabhaṣtaliṅ
      J2
      saṅ tuma riṅ J2

      saṅ kumārī EdLC
      [2+]mā riṅ
      J1
      pita J1 J2

      om. EdLC
      kvehnya em. EdLC

      kvehnyiṅ J1 J2
      apādānaṁ em.

      apadhānañ EdLC
      apadhanañ
      J1
      apanañcaya
      J2
      ya ta mataṅnyan J2

      om. EdLC J1
      ikā J2

      om. EdLC J1
      riṅ gave EdLC J1

      śagave J2
      bhaṭāra EdLC J1

      hyaṅ mami J2
      kunaṅ J2

      om. EdLC J1
      saptasvara, vyañjana EdLC J2

      sapta[3+]ñjana J2
      metrī J1 J2

      metr̥ EdLC
      nabahastala EdLC J2

      bhastala J1
      ikaṅ pramāṇa EdLC

      yika J1
      om.
      J2
      lumah EdLC

      [2+] J1
      luma
      J2
      pr̥thivī EdLC J2

      [2+]ivi J1
      sira vāgīśvara jāti J2

      om. EdLC J1
      kiñcaṅ EdLC J1

      kiñca J2
      kumāra EdLC J1

      kuma J2
      paḍa EdLC J1

      padhyā J2
      sarasvatī norm.

      [4+] EdLC J1
      śvaraśvatī
      J2
      manambah ta J2

      [4+] EdLC J1
      umvatakən EdLC

      [4+] J1
      humyatakən
      J2
      ulihnira J2

      [2+]nira EdLC
      [4+]
      J1
      gave aji, ri saṅ guru EdLC

      [8+] J1
      gave hajī
      J2
      samaṅkana J2

      samaktaṇa EdLC
      [1+]maṅkaṇa
      J1
      gave aji J2

      aji EdLC J1
      anaJ2 : 47r⟩kku em.

      anaku EdLC J1 J2
      mata təṅən EdLC J1

      marthātṅən J2
      2 J2

      om. EdLC J1
      4, hyaṅniṅ iru təṅən, 5, kivan J2

      [10+] EdLC J1
      tutuk J2

      tutuka J1
      bhaṭārī J2

      [3+] EdLC J1
      7, bāyu EdLC J2

      [3+] J1
      8, puruṣa J2

      [2+]ruṣadhar EdLC
      [2+]ruṣā, 9
      J1
      hinajarakən J1 J2

      om.hirekən EdLC
      bhādravada J1 J2

      bhādrapada EdLC
      mārgaśīrṣa em. EdLC

      marga[5+] J1
      margaśaṅkara
      J2
      poṣya J2

      [2+] EdLC J1
      mapratihāra em.

      mapati hara EdLC
      mapatīhara
      J1
      mapātihara
      J2
      sapinakṣanya EdLC J1

      śakaharəpanya J2
      pramāṇa EdLC J1

      prəmaṇa J2 (lexical)
      jyeṣṭha EdLC J1

      jyaṣṭha J2
      sādāśiva J1

      hyaṅ śiva EdLC
      daśaśiva
      J2
      ahorātrinya norm. EdLC

      auratrinya J1
      auratrīnya
      J2
      aṅgalari EdLC J1

      haṅgalar J2
      aṅgəpnira J1 J2

      aṅkəpnira EdLC